Загальний народний англійсько-український словник 2010– () 
Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
at-a-boy [ˈætɘˌbɔɪ] int амер. sl молодець! |
attaboy [ˈætɘˌbɔɪ] int молодець!; браво! |
brick [brɪk] n 1. цеглина, цегла; made of ~(s) зроблений з цегли; a ~ house цегляний дім; a ~ wall цегляна стіна; 2. брусок (мила); брикет; an ice-cream ~ брикет морозива; 3. pl дитячі кубики (тж a box of ~s); 4. розм. добрий хлопець, молодець; you behaved like a ~ ти поводився молодчиною; ◊ like a ~/like ~s охоче, енергійно; like a cat on hot ~s як на розпеченому вугіллі; to drop a ~ зробити ляпсус, припуститися нетактовності; to have a ~ in one’s hat надудлитися, налигатися; to make ~s without straw затівати безнадійну справу. |
done [dʌn] a 1. зроблений, виготовлений, укладений; складений; ~ in Ukrainian укладений українською мовою (про офіційний документ); 2. добре приготовлений; просмажений; засмажений; 3. стомлений; знесилений, в знемозі (часто ~ up); 4. sl обдурений, обманутий, ошуканий (тж ~ brown); ◊ ~ for 1) розорений, зруйнований; 2) приречений, кінчений, пропащий; 3) убитий; ~ with you! або ~! гаразд!, згода!; have ~!; годі!, досить!; well ~! добре!, браво!, молодець! |
fellow [ˈfelɘʋ] n 1. людина, парубок, хлопець; 2. побратим, товариш; ~ citizen співгромадянин; ~ countryman земляк, краянин; an honest ~ чесна людина; a nice, a good ~ хороший хлопець; old ~ старий, друже; poor ~ бідолаха; ~ traveller попутник; ~ worker співробітник; ~ student товариш по навчанню; 3. член наукового товариства; ◊ a regular ~ амер. гарний хлопець, молодчина, молодець; my good ~ дорогий мій (звич. вжив. з відтінком несхвалення). |
game2 [geɪm] n 1. дичина; 2. дичина (м’ясо); 3. перен. здобич; big ~ великий звір; велика здобич (перемога); easy ~ легка здобич; простак; fair ~ об’єкт нападок, цькування; ◊ ~ to the backbone наполеглива людина; молодець; ~ warden лісник, що охороняє дичину; мисливський інспектор; the ~ walks into one’s bag на ловця і звір біжить. |
hare [heɘ] n 1. заєць; alpine ~ заєць-біляк; a buck ~ заєць-самець; a doe ~ зайчиха; European ~ заєць-русак; a fast ~ прудкий заєць; a grey ~ сірий заєць; a long-eared ~ довговухий заєць; a long-legged ~ довгоногий заєць; ~s are easily frightened зайці полохливі; 2. амер. кріль; 3. хутро кроля; 4. кролятина; заячина; 5. розм. пасажир без квитка, «заєць»; 6. астр. Заєць (сузір’я); ◊ (as) mad as a (March) ~ зовсім божевільний, не при своєму розумі; дуже злий, лютий, розлючений; одержимий; (as) timid as a ~ боязкий, як заєць; first catch your ~ then cook him присл. курчат восени рахують; не кажи гоп, поки не перескочиш; ~ and hounds спорт. лисички (гра, в якій одні учасники біжать, залишаючи за собою слід з папірців, а інші, що вийшли пізніше, їх переслідують, намагаючись перехопити); ~ may pull dead lions by the beard присл. молодець проти овець; ~’s ear бот. ласкавець; the ~ starts when a man least expects несподіване часто трапляється; to hold with the ~ and run with the hounds служити і нашим, і вашим; вести подвійну гру. |
lath [lɑ:θ] n буд. 1. планка, вузенька дощечка; рейка; дранка; 2. обшивка; 3. сітка; латовання, лати; ◊ (as) thin as a ~ худий як тріска; ~ painted to look like iron подумаєш, герой; молодець проти овець (про несміливу людину, яка бундючиться). |
nut [nʌt] n 1. горіх; a hard ~ твердий горіх; to crack ~s розколювати/бити горіхи; to shell ~s лущити горіхи; 2. перен. міцний горішок; 3. розм. голова, макітра; to be off one’s ~ з’їхати з глузду; 4. розм. псих, навіжений; несповна розуму; 5. розм. франт, дженджик; молодець; 6. амер. пончик; 7. тех. муфта, гайка; 8. pl дрібне вугілля; ◊ to be ~s at smth захоплюватися чимсь. |
peach [pi:tʃ] n 1. персик; a juicy ~ соковитий персик; a ripe ~ спілий персик; a sweet ~ солодкий персик; tinned ~s консервовані персики; a ~ tree персикове дерево; 2. персикове дерево (тж a ~ tree); 3. персиковий цвіт; 4. розм. красуня; 5. амер. розм. «перший сорт»; You are a ~! ви (ти) молодець! |
regular [ˈregjʋlɘ] a 1. правильний; розмірений, нормальний; регулярний; ~ life правильний спосіб життя; ~ footsteps розмірені кроки; 2. гарний, правильний; ~ features правильні риси обличчя; a ~ figure гарна фігура; ~ teeth рівні зуби; 3. звичний, звичайний; to do smth in a ~ way робити щось, як звичайно; 4. нормальний, що відповідає нормі; ~ pulse правильний пульс; 5. що відповідає визначеному порядку; офіційний; формальний; 6. постійний; систематичний; регулярний; ~ correspondence регулярне листування; a ~ customer постійний відвідувач; a ~ lecturer штатний викладач; ~ work постійна праця; 7. кадровий; регулярний; a ~ army кадрова (регулярна) армія; a ~ officer кадровий офіцер; ~ troops кадрові війська; 8. кваліфікований, професіональний; 9. розм. справжній, дійсний, сущий; a ~ fellow амер. молодець; хлопець, що треба; a ~ hero справжній герой; 10. амер. розм. приємний, милий, славний; 11. вірний, відданий (партії); 12. чернечий; 13. мат., грам. правильний; ~ verbs грам. правильні дієслова; 14. бот. радіально-симетричний. |
slashing [ˈslæʃɪŋ] a 1. суворий, нещадний; різкий, нищівний; ~ criticism нещадна (гостра) критика; to make a ~ criticism of smb/smth піддавати різкій критиці когось/ щось; 2. навальний, сильний, шалений; ~ attack шалена атака; 3. відчайдушний, хоробрий; хвацький; ~ fellow молодець, шибайголова; 4. розм. класний, розкішний; ~ dinner ситний обід; ~ success надзвичайний успіх. |
sport [spɔ:t] n 1. спорт; спортивні ігри; athletic ~s атлетика; indoor ~s спортивні ігри в приміщенні; intercollegiate ~s змагання між університетами; intramural ~s спортивні ігри, які проходять в приміщенні; outdoor ~s спортивні ігри на свіжому повітрі; professional ~ професійні заняття спортом; summer ~ літній спорт; varsity ~ університетські спортивні ігри; water ~ водний спорт; winter ~s зимовий спорт; ~ equipment спортивне обладнання; ~ shirt спортивна сорочка; ~ shoes спортивне взуття; to enjoy/to like/to be fond of ~(s) любити спорт; to go in for ~s займатися спортом; to take up ~ зайнятися спортом; 2. pl спортивні змагання; inter-university ~s міжуніверситетські спортивні змагання; 3. полювання; рибна ловля; to have good ~ добре пополювати; 4. розвага; гра; забава, утіха; жарт; for ~’s sake заради втіхи; жартома; what ~! ну й кумедія!; 5. витівка; каверза; to make ~ of smb потішитися (покепкувати) з когось; 6. посміховисько; об’єкт кепкування (жартів, глузування); 7. розм. молодець; he is a good ~! він хлопець хоч куди! 8. амер. розм. (азартний) гравець; вболівальник; 9. розм. спортсмен; a bad/a poor ~ неспортивна людина; a good ~ людина спортивного складу; 10. фат, франт, хлюст; 11. біол. мутація; різновид; відхилення від нормального типу; ◊ ~ fish об’єкт спортивного рибальства; ~ of kings перегони; іст. соколине полювання, королівське полювання. |
swell1 [swel] n 1. підвищення, височина; пагорб, пагорок; ~s and valleys пагорби й долини; 2. підпухлість, здуття, набряк; 3. опух, пухлина; 4. хвилювання (на воді), брижі; 5. хвиля; вал; 6. наростання й послаблення (звуку); 7. розм. франт, чепурун; світська людина; what a ~ you are! ну ж і франт ти!; 8. важна персона, велике цабе; to come the heavy ~ over smb сл. напускати на себе важність; he is ~ in politics він важна персона в політиці; 9. розм. майстер (у якійсь справі); молодець; to be a ~ at smth бути майстром у якійсь справі; he is a ~ at cricket він майстерно грає у крикет; 10. наростання, збільшення; a ~ in population (бурхливе) зростання населення; 11. педаль органа; 12. розбухання (деревини); випинання. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
молодець fine fellow; brave (clever) person; sl. brick; good egg; ● ~! виг. bravo!, good lad!, well done!; амер. attaboy!, bully for you!; ● він ~! he is grand! |
почин||ати, почати to begin, to start; (справу та ін.) to commence, to set up, to set on foot, to initiate; (роботу) to fall (to), to launch, to put one’s hand (to); ● ~ати дії to start operations; перен. to open ground, to open the ball; ● ~ати кампанію to start/to open, to launch a campaign; ● ~ати пісню to start a song; to strike up; ● ~ати розмову to begin/to start, to lead off a conversation; ● ~ати день прогулянкою to begin the day with a walk; ● ~ати з чогось to begin with smth.; ● ~ати з початку to begin at the beginning; ● ~ати все спочатку to start afresh/anew; ● успішно ~ати to make a good start; ● починай! розм. fire away!; ● не той молодець, хто ~ає, а той, хто кінчає the end crowns the work. ПРИМІТКА: Найбільш загальне значення має дієслово to begin. Стилістично воно нейтральне і може заміняти всі інші синоніми цієї групи. To commence збігається за відтінком значення з попереднім дієсловом, але має урочисте, офіційне стилістичне забарвлення. To launch вживається з відносно вузьким відтінком значення ‒ розпочинати кампанію тощо. To start має відтінок значення братися за якусь справу, дію, розпочинати, починати роботу, заняття. |
Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів 2005 (Шерік А.Д., Савічук В.Я., Старко В.Ф.) 
good for you! gut gemacht! bravo! молодець! |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) 
молоде́цтво (-ва) n youth, youthfulness; bravery; courage; молоде́ць (-дця́) m youth,young boy, lad, stripling; bold (daring) fellow, hero; молоде́цький (-ка, -ке) youthful, young, juvenile; of a youth; of fine (handsome) appearance or aspect; bold, audacious, daring; по-молоде́цьки adv. boldly, daringly, with youthful spirit (courage); молоде́ча (-чі) f Coll. youth, young people; молоде́чий (-ча, -че) = молоде́цький; youthful, young-looking; new: молоде́че вино́, new wine. |
моло́дчати, моло́дшати (-аю, -аєш) I vi to grow young again; моло́дчик (-ка) m Dim.: молоде́ць, young (inexperienced) person; молодю́к (-ка́) m little child; young bachelor; молодя́ (-я́ти) n stripling, youngster; молодя́к (-ка́) m young single man; молодя́та (-я́т) pl young (newly-married) couple; молодя́вий (-ва, -ве)* youthful in appearance (aspect); молодя́тник (-ка) m gallant, fop, dandy, coxcomb. |
удале́ць (-льця́) [молоде́ць, завзя́тець, зух] m one capable of doing everything; happy-go-lucky (brave, handsome) person. |
в prep. (generally used after or between vowels: була́ в шко́лі; у is generally used after or between consonants: був у шко́лі); with Acc. to, at (indicating or implying motion, change, or direction): вдава́тися в ту́гу, to become saddened; пої́хати в Аме́рику, to go to America; їхати в Ло́ндон, to go to London; вна́слідок, as a result, in consequence; а я в сміх (плач), and I burst out laughing (weeping); вда́тися в ма́тір (ба́тька), to resemble mother (father); || (after verbs в usually governs nouns in the Acc.) at; as one of: би́ти в дзво́ни, to strike an alarm (the bells); ї́хати в го́сті, to go visiting, to pay a social call or visit (as one of the guests); гра́ти в ка́рти, to play (at) cards; || with Gen. (where? at whose place? from whom?) of, from. at: я купи́в коня́ в бра́та, I bought a horse from my brother; я була́ в ба́тька (сестри́), I was at my father’s (sister’s); нема́ в нас нічо́го, we have nothing; || with Loc. (where?) in, at, on, upon, within (indicating permanency or stale of rest): я була́ в Ки́єві, I was at (in) Kiev; в Украї́ні, in Ukraine; в степу́, in the steppe; в го́рах, in the mountains; в двох годи́нах, within two hours; || with Acc. (when?) in, on, upon, during: день в день, day after day; в понеді́лок (п’я́тницю), on Monday (Friday); (but with Loc. in the expressions): вве́чері, in the evening; вночі́, during the night; || в ме́не, (used as expletive; or with the meaning of: in my estimation, as far as I am concerned): він в ме́не до́брий чолові́к, in my opinion he is good man; то в ме́не молоде́ць! that’s the spirit! good boy! atta boy! вона́ в ме́не не втече́, she will certainly not escape (if I have anything to do with it, if I can help it). |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)