Знайдено 28 статей
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «миття» на інших ресурсах:

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

basin [ˈbeɪs(ɘ)n] n
1. таз, чаша, миска;
  a copper ~ мідний таз;
  a hand ~ миска для миття рук;
  a sink, a wash ~ раковина;
2. резервуар; водойма; ставок;
  the ~ at the bottom of the waterfall водойма біля підніжжя водоспаду;
3. басейн (ріки, моря);
  a river ~ або the ~ of a river басейн ріки;
  the Dnipro ~ басейн Дніпра;
4. геол. тектонічний басейн; поклад; улоговина;
5. мор. маленька бухта;
  dock ~ портовий басейн.
bath [bɑ:θ] n (pl baths)
1. купання, миття (у ванні, бані);
  a cold (а hot, а morning) ~ холодна (гаряча, ранкова) ванна;
  sea-water ~s морські ванни;
  ~ salts ароматизовані солі для ванни;
  ~ soap (sponge) банне мило (банна губка);
  a ~ cap купальна шапочка;
  to have, to take a ~ приймати ванну, купатися, митися;
  your ~ is ready ваша ванна готова;
2. ванна; купальня; ванна кімната;
  a sitz ~ сидяча ванна;
  a swimming ~ плавальний басейн (закритий);
  a ~ mat гумовий килимок для ванної кімнати;
  to draw, to run a ~ наливати ванну;
3. звич. pl лазня; водолікарня;
  Turkish ~s турецькі бані;
◊ a blood ~ різня;
  to be in a ~ of bliss купатися у морі блаженства;
  to take a ~ амер. sl піти на дно, зазнати невдачі/горя.
bottle-brush [ˈbɒtlbrʌʃ] n
1. щітка для миття пляшок; йорж;
2. бот. хвощ польовий.
lavation [ˈlɘˈveɪʃ(ɘ)n] n
1. умивання, обмивання, миття;
2. вода для умивання.
lavement [ˈleɪvmɘnt] n
1. умивання, миття;
2. мед. промивання, клізма.
liquid [ˈlɪkwɪd] n
1. рідина;
  (a) clear ~ чиста, прозора рідина;
  (a) cloudy ~ каламутна, непрозора рідина;
  (a) dishwashing ~ рідина для миття посуду;
  a colourless ~ безбарвна рідина;
  a green ~ зелена рідина;
  a cold ~ холодна рідина;
  a hot ~ гаряча рідина;
  in the form of a ~ у вигляді рідини;
  to boil a ~ кип’ятити рідину;
  to pour a ~ наливати рідину;
2. pl рідка їжа;
3. фон. плавний звук ([l], [r]).
mopping [ˈmɒpɪŋ] n прибирання, миття підлоги (шваброю).
scour [ˈskaʋɘ] n
1. чистка;
  to give a pan a good ~ добре почистити сковороду;
2. миття, промивання;
3. засіб для миття;
4. вет. дизентерія; пронос (у худоби).
scrubbing [ˈskrʌbɪŋ] n
1. очищування, очищення; чищення щіткою;
2. миття рук (перед операцією).
shampoo [ʃæmˈpu:] n
1. миття голови;
  to give smb a ~ помити комусь голову;
  to have, to get a ~ помити голову;
2. шампунь.
sloosh [slu:ʃ] n розм. миття.
souse [saʋs] n
1. стрибок (у воду); занурення;
  to give a ~ занурити (у воду); примусити пірнути (у воду);
2. розм. миття;
  to take a ~ помитися;
3. розм. важкий удар; ляпас;
4. амер. розм. сальтисон;
5. солонина;
6. розсіл; соління;
7. розм. п’яниця, пияка;
8. падання униз;
9. ав. пікірування.
tub [tʌb] n
1. діжка; цебер; кадіб; барило;
  ~ wheel барабан у пральній машині;
  a metal ~ for washing linen залізне барило для прання білизни;
2. балія;
3. розм. ванна;
  he jumped into his ~ він заліз у ванну;
4. миття у ванні;
  to take, to have one’s ~ прийняти ванну;
5. розм. незграбний широкий човен (корабель);
  old ~ розм. старе корито;
6. розм. товста невисока людина;
7. ав. розм. літак;
◊ every ~ must stand on its own bottom кожен повинен дбати сам про себе;
  to throw out a ~ to the whale відвертати від себе увагу (противника).
wash [wɒʃ] n
1. миття;
  to have a ~ помитися;
  to give a ~ вимити, помити;
2. (the ~) прання;
  to do the ~ прати;
  to send to the ~ віддати у прання;
  a car ~ машинне прання;
  at, in the ~ у пранні;
  your red shirt is in ~ твоя червона спідниця у пранні;
3. (випрана) білизна;
  to hang out the ~ to dry повісити білизну сушитися;
  when will the ~ come back from the laundry? коли буде готова білизна?
4. помиї; знев. бурда; рідкий суп;
  this tea is mere ~ це не чай, а водичка;
5. розм. балаканина;
6. примочка; туалетна вода;
  ~ for the eyes примочка для очей;
  hair ~ засіб для зміцнення волосся;
7. тонкий шар (металу, рідкої фарби);
8. пісок, гравій; алювій; наноси;
9. старе річище;
10. золотоносний пісок;
◊ to come out in the ~ розм. 1) розкритися (про щось погане);
    2) прояснитися.
washing [ˈwɒʃɪŋ] n
1. миття; прання;
2. білизна для прання;
3. змилки;
4. тонкий шар (металу, фарби і т. ін.).
washing-up [ˈwɒʃɪŋʌp] n миття посуду.
wash-up [ˈwɒʃˈʌp] n
1. миття посуду;
2. щось прибите до берега (водою).

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

миття washing.
глечик pitcher, ewer, jug, jar; (череп’яний) crock;
~ для молока milk-jug.

ПРИМІТКА: Jar ‒ це глечик з широкою шийкою, зроблений з каменю, глини або скла, який вживається для збереження консервованих фруктів, овочів та варення. Jug ‒ глибокий глечик опуклої форми, звичайно великого розміру, зроблений з глини, і з ручкою з одного боку. Pitcher ‒ посуд для збереження або наливання рідини, зроблений з глини, скла, металу, з ручкою або з вушками і звичайно з відігнутим краєм або носиком. Ewer ‒ глечик з широкою шийкою, звичайно з глини, який вживається для миття рук або умивання.

закінчувати, закінчити 1. to finish, to end, to complete, to conclude;
2. (навчальний заклад) to graduate (from).

ПРИМІТКА: Українському дієслову закінчувати в англійській мові відповідають to end, to close, to complete, to conclude, to finish, to terminate. To end має відтінок значення припинити щось, незалежно від того, чи його закінчено чи ні, а також завершити, довести до кінця: They decided to end their relations. Вони вирішили припинити свої стосунки. To end the game in a draw закінчити гру внічию. To close означає закінчити, припинити, закрити щось: to close a discussion (an account, a meeting etc) припинити дискусію (закрити рахунок, збори). To complete означає завершити щось: When will the railway be completed? Коли завершиться будівництво залізної дороги? To conclude означає довести до логічного, формального завершення: The meeting concluded at 8 o’clock. Збори закінчилися о 8 годині. The story concludes with the hero’s death. Оповідання закінчується смертю героя. To finish близьке за значенням до to conclude, але перше є книжним словом з офіційно-урочистим забарвленням, а друге ‒ стилістично нейтральним: The term finishes next week. Термін закінчується наступного тижня. To terminate означає покласти край чомусь у часі або просторі: to terminate smb’s contract (a pregnancy) розірвати контракт (перервати вагітність). Українське закінчуватися (за часом) частіше перекладається конструкцією to be over ‒ the lesson was over урок закінчився; the meeting was over збори закінчилися; the war was over війна закінчилася. Українському у мене закінчився зошит відповідає I’ve used up my notebook; у нас закінчився цукор - we have run out of sugar; у нас закінчилося молоко - we have run out of milk; we have run out of bread - у нас закінчився хліб. Оповідання закінчується їхнім поверненням додому передається дієсловом to end: The story ends with their return home. Оповідання закінчується їхнім поверненням додому. How does the book end? Як закінчується книга? Після дієслова to finish інфінітив не вживається, як правило, вживається іменник або герундій: to finish the work закінчити роботу; reading закінчити читання; to finish washing закінчити миття; to finish cleaning.закінчити прибирання. Українському закінчити університет (юридичний факультет) в англійській мові відповідає to graduate from the University (in law), а закінчити школу ‒ to leave school.

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

wash 1. миття́ || ми́ти//поми́ти, промива́ти//проми́ти ■ to ~ off змива́ти//зми́ти (бруд тощо), відмива́ти//відми́ти; to ~ away змива́ти//зми́ти (хвилею тощо); to ~ out вимива́ти//ви́мити; to ~ over намива́ти//нами́ти 2. промива́льний ро́зчин 3. тонки́й шар (речовини на поверхні) 4. рух води́; прибі́й, водо́плеск, хви́ля ■ to ~ over smth перехлю́пувати//перехлю́пнути через щось 5. супу́тня струми́на, слід 6. скіс (потоку)
[wɒʃ, wɑːʃ]
acid ~ = ки́слий [кисло́тний] промива́льний ро́зчин
alkali(ne) ~ = лу́жний промива́льний ро́зчин
washing 1. миття́//вимиття́, промива́ння//промиття́, відмива́ння//відмиття́ || ми́йний, змива́льний, промива́льний ■ ~ out вимива́ння//вимиття́, ви́мив 2. (мн.) промива́льна вода́ (використана)
['wɒʃɪŋ, 'wɑːʃɪŋ]
gas ~ = газопромива́ння, промива́ння га́зу

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

миття́//вимиття́/‌промиття́ wash, washing
промиття́ див. миття́&main_only=&highlight=on">миття́, промива́ння

- Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) Вгору

миття́ n washing, laving.

- Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) Вгору

cleansing (і) змивання, миття, очищення; дезінфікування; (пк) змивальний, очисний, дезінфікувальний
c. liquid змивальна [очисна, дезінфікувальна] рідина
c. rain атмосфероочисний дощ (зазвичай перший період дощу)
wash (і) миття; прання; помиї; тонкий шар (рідкої фарби); водні наноси (річні, морські); старе річище; болото; (д) мити; прати; промивати, розмивати
w. box промивний бак

- Англо-український військовий словник 2022 (Волонтери Ukrop Austria) Вгору

bath operations * миття особового складу