Знайдено 8 статей
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «марити» на інших ресурсах:

- Загальний народний англійсько-український словник 2010– () Вгору

daydream [ˈdeɪdriːm]
  1. n
    мрі́я, химе́ра, сон (наяву); надхма́рні, захма́рні за́мки
  2. v
    мрі́яти, снува́ти мрі́ї, ма́рити, ду́мами в хма́рах літа́ти; химе́ри ганя́ти, у хма́рах літа́ти, надхма́рні за́мки будува́ти Обговорення статті

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

ramble [ˈræmb(ɘ)l] v (past i p. p. rambled, pres. p. rambling)
1. блукати, тинятися (без певної мети);
2. перескакувати від думки до думки;
3. балакати про дрібниці; верзти нісенітниці;
4. говорити незв’язно; марити;
5. читати нерозбірливо;
6. повзти, витися (про рослину);
7. мор. рискати (про судно).
rave [reɪv] v (past i p. p. raved, pres. p. raving)
1. марити; говорити безладно;
  to ~ in fever бути в гарячці;
  he must be ~ing! він, напевно, з глузду з’їхав!;
2. говорити із запалом (із захопленням, з ентузіазмом);
3. захоплюватися, марити (чимось – about);
4. шаленіти, скаженіти, біснуватися (через щось – of, about, against);
  to ~ against one’s fate проклинати свою долю;
  to be ~ing with anger, fury шаленіти від гніву/люті;
5. лютувати, ревти, вити, бушувати (про море, вітер).
thing [θɪŋ] n
1. річ, предмет;
  to keep one’s ~s in order тримати свої речі в порядку;
  to keep one’s ~s on the shelf тримати свої речі на полиці;
  to put one’s ~s in order дати лад своїм речам;
  the best ~ is... найкраще, краще за все...;
  there are interesting ~s є багато цікавого;
2. справа, факт, випадок; обставина;
  an important ~ важлива справа;
  а serious ~ серйозна справа;
  а great ~ важлива справа;
  а difficult ~ важка справа;
  all ~s considered враховуючи усі обставини; беручи до уваги все;
  the state of ~s стан справ;
  it is a difficult ~ to do це не легко зробити;
  to have many ~s to do мати багато справ;
  to say one more ~ сказати ще дещо;
  how are ~s? як ідуть справи?;
  the first ~ to do is... перше, що треба зробити;
  the main ~ is... головне у тому, що...;
3. pl майно; речі (дорожні), багаж;
  to pack up one’s ~s упаковувати речі;
  where are my ~s? де мої речі?;
4. одяг, предмети одягу; особисті речі;
  to put on one’s ~s одягатися;
  to take off one’s ~s роздягатися;
5. їжа; питво;
  sweet ~s ласощі;
6. pl приладдя, начиння; побутові предмети;
  tea ~s чайний посуд;
7. твір мистецтва (літератури); художній (музичний) твір;
  an excellent ~ відмінна річ;
  he wrote popular ~s for jazz-bands він писав популярні твори для джаз-оркестрів;
8. розповідь; анекдот;
  here is a little ~ of mine I’d like to read to you ось одна моя невелика річ, яку я хотів би прочитати вам;
9. явище, річ, справа;
  to speak of different ~s говорити про різні речі;
10. діло;
11. щось;
  strange ~ дивна річ;
  the important ~ to remember те, що важливо запам’ятати;
12. деталь, особливість;
13. щось дуже потрібне (важливе, підхоже, справжнє);
  the right ~ саме те, що потрібно;
  the wrong ~ зовсім не те, що треба;
  it is just the ~ це саме те, що треба;
  that’s the ~ у цьому вся справа;
14. дія, вчинок;
  a square ~ чесний вчинок;
  what a ~ to do! хіба так можна робити!;
15. подія;
16. істота, створіння;
  foolish ~ дурень;
  little ~ малятко, крихітка;
  mean ~ підла тварюка;
  old ~ старий;
◊ above all ~s насамперед, головним чином;
  among other ~s між іншим;
  and ~s тощо, і таке інше;
  as ~s go при умовах, що склалися;
  first ~s first в першу чергу найважливіше;
  for another ~ крім того; по-друге;
  for one thing насамперед; для початку;
  if ~s were to be done twice all would be wise присл. заднім розумом усі мудрі;
  in all ~s в усьому; з кожного погляду;
  it amounts, comes to the same ~ немає ніякої різниці;
  no great ~s нічого особливого; так собі;
  no such ~s нічого подібного;
  not a ~ ніщо;
  not the ~ зовсім не те;
  not to do a ~ і пальцем не ворухнути;
  of all ~s от тобі й на;
  spiritual ~s духовні цінності;
  sure ~ звичайно, обов’язково, поза сумнівом;
  the first ~ насамперед;
  the last ~ наприкінці; нарешті;
  the next ~ потім;
  the same ~ те саме;
  to be up to a ~ or two у дечому розбиратися;
  to let ~s go hang, to let ~s slide відноситися до справи безвідповідально;
  to make a good ~ of smth дістати користь від чогось;
  to see ~s марити;
  to tell smb a ~ or two сказати комусь пару теплих слів.
USAGE: See case, history, story.
wander [ˈwɒndɘ] v
1. бродити, блукати; мандрувати;
  to ~ about, through, over the world мандрувати по всьому світу;
  to ~ up and down бродити сюди-туди;
  his attention was ~ing його увага розпорошувалася;
  my thoughts ~ мої думки розбігаються;
2. заблудити; відхилитися від курсу, стежки;
  to ~ from a course відхилитися від курсу;
  to ~ from a path відхилитися від стежки;
  to ~ out of one’s way збитися зі шляху;
3. перен. збочити; відхилятися від теми;
  to ~ from the subject, the point відхилитися від теми;
4. марити, заговорюватися;
  to ~ in one’s mind марити, маячити.

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

марити 1. (мріяти) to dream;
2. (в запамороченні) to be delirious.
маячити2 див. марити&main_only=&highlight=on">марити.

- Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) Вгору

ма́рити (-рю, -риш) I vt to dream, imagine, fancy; vi to rave;
  ма́ритися (ма́риться, 3rd pers. sing.) I vi impers. to see in one’s dreams, to live in one’s musings.