Загальний народний англійсько-український словник 2010– () 
Egyptian [iˈdʒɪpʃn] 1 adj 1) єгипетський 2) давньоєгипетський 2 n 1) єгиптянин, єгиптянка 2) іст. єгипетська мова 3) (Egyptian Arabic) єгипетьский діалект арабської мови 4) (Balkan Egyptians, Jevgs) етнічна меншина, що проживає в Косова та Македонії та розмовляє албанською 5) типогр. див. slab serif • The Egyptian — Концерт для піаніно №5 (Каміль Сен-Санс) ![]() |
entertainment [ˌentəˈteɪnmənt, амер. ˌent̬(ə)r-] n 1) заба́ва, розва́га 2) розважа́ння 3) (весе́ле) видо́вище 4) дивертисме́нт; концерт 5) прийняття́ госте́й; вечі́рка 6) бра́ння до ува́ги, розгляда́ння 7) архаїч. обслуго́вування (гостей) 8) застар. робо́та, слу́жба 9) застар. платня́, заробі́тна пла́та ![]() |
Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
affair [ɘˈfeɘ] n (звич. pl) 1. справа, діло; питання; an important ~ важливе питання; a delicate ~ делікатне питання; a private ~ приватне питання; an unpleasant ~ неприємне питання; an ~ of honour справа честі; an ~ of life and death питання життя і смерті, дуже важливе питання; an ~ of a few days питання декількох днів; to administer ~s керувати справами; to arrange, to manage/ to settle one’s ~s владнати свої справи; to conduct ~s вести справи; to have an ~ with… мати справу з…; to put one’s ~s in order навести порядок у своїх справах; to take interest in smb’s ~s цікавитися чиїмись справами; it is an ~ of a few days це питання кількох днів; it is a strange ~ дивна справа; it’s none of your ~s/ it is not your ~ це не твоє діло; mind your own ~s розм. не лізь(те) не у свою справу; that is not my ~ це не моя справа; the dance was a great ~ for all of us бал був великою подією для всіх нас; 2. pl справи; заняття; business ~s службові справи; civil ~s цивільні справи; current ~s поточні справи; domestic, internal ~s внутрішні справи; foreign, external ~s зовнішні справи; international ~s міжнародні події; military ~s воєнні події; political ~s політичні події; public ~s громадські події; a man of ~s ділова людина; ~s of state державні справи; the minister for Foreign Affairs міністр закордонних справ; the minister for Home Affairs міністр внутрішніх справ; 3. любовний зв’язок; a love ~ любовна інтрига; to have an ~ with smb мати «роман» з кимсь; 4. розм. пригода, «історія», «штука», «річ»; the concert was a nice ~ це був гарний концерт; the meeting was a noisy ~ збори були дуже шумними; 5. сутичка, бій. USAGE: Українські іменники справа, діло, подія можуть передаватися англійськими іменниками affair, business, matter, проте вони відрізняються відтінками значень. Affair описує серйозну або тривіальну подію, яка розглядається переважно в процесі її розвитку й тісно пов’язана з особистим життям чи суспільною діяльністю людини. Business передбачає негативну або іронічну оцінку мовця, а matter означає подію, яка стосується інтересів чи долі людини й вимагає обдумування і розв’язання проблем, пов’язаних з нею, наприклад: а sorry affair сумна історія; а matter of importance важлива справа; to discuss the matter обговорити питання; А fine business it was! Нічого собі історія! |
arrange [ɘˈreɪndʒ] v (past і p. p. arranged, pres. p. arranging) 1. впорядковувати; доводити до ладу; розташовувати; класифікувати; to ~ books by subject розставляти книжки за тематикою; to ~ books in alphabetical order розташовувати книжки в алфавітному порядку; to ~ flowers розставляти квіти, робити букет; 2. влаштовувати(ся); владнати; to ~ a concert влаштувати концерт; to ~ a meeting організувати збори; to ~ a party організувати вечірку; to ~ business, affairs влаштовувати/ владнати справи; to ~ one’s hair доводити до ладу зачіску; to ~ one’s dress доводити до ладу одяг; to ~ oneself приводити себе в порядок; to ~ smth neatly впорядковувати, розташовувати щось акуратно; to ~ smth tastefully впорядковувати, розташовувати щось зі смаком; everything is ~d for our holiday усе готове до відпустки; 3. домовлятися (з кимсь – with; про щось – about, for); узгоджувати; day and hour to be ~d день і час будуть узгоджені додатково; we ~d for a number of lectures ми домовилися, що буде прочитано ряд лекцій; we ~d with them about the day of our meeting ми домовилися з ними про день зустрічі; I ~d for him to stay here a few days я домовився про те, що він пробуде тут декілька днів; it was ~d that we would come early домовились, що ми приїдемо рано; 4. улагоджувати (суперечку); приходити до згоди; the differences have been ~d розбіжності було врегульовано; she had to ~ disputes between her two sons їй доводилось улагоджувати суперечку між двома синами; 5. вживати заходів, підготовляти (для — for); давати розпорядження; влаштовувати (щось); ~ for the car to be there дайте розпорядження, щоб туди подали машину; can you ~ to meet me this evening? ви можете влаштувати так, щоб ми зустрілись сьогодні ввечері?; 6. пристосовувати; переробляти; to ~ a novel for the stage інсценувати роман; 7. муз. аранжувати; a nocturne ~d for a full orchestra ноктюрн аранжовано для оркестру; 8. тех. монтувати; встановлювати, закріплювати. |
benefit [ˈbenɪfɪt] n 1. користь, вигода, прибуток; for the ~ of заради; for your special ~ спеціально заради вас; to derive, to get, to reap (a) ~ from одержувати вигоду/користь з чогось; to be for the ~ of one’s health бути корисним для здоров’я; to give smb the ~ of one’s experience ділитися своїм досвідом; 2. перевага; привілей; пільга; fringe ~s додаткові пільги (пенсії тощо); 3. благодійність; доброчинність; благодіяння; милість; a ~ concert благодійний концерт; 4. пенсія; допомога (страхова, по хворобі тощо); 5. юр. непідступність; the ~ of the doubt юр. виправдання за відсутністю доказів; 6. театр. бенефіс; 7. церк. парафія; 8. виграш (у лотереї). |
chamber [ˈtʃeɪmbɘ] a муз. камерний; ~ concert камерний концерт; ~ music камерна музика; ~ counsel юрист, що дає поради у своїй конторі, але не виступає в суді; ~ practice юридична консультація. |
concert [ˈkɒnsɘt] n 1. концерт; a good ~ хороший концерт; an interesting ~ цікавий концерт; a wonderful ~ чудовий концерт; a pop ~ поп-концерт; a rock ~ рок-концерт; a ~ grand концертний рояль; ~ music концертна музика; a ~ pianist піаніст-концертант; to give, to hold, to stage a ~ давати концерт; to enjoy a ~ насолоджуватися концертом; to cancel a ~ скасовувати концерт; to come to a ~ приходити на концерт; to go to a ~ йти на концерт; to invite smb to a ~ запрошувати когось на концерт; to be at a ~ бути на концерті; to hear smb, smth at a ~ слухати когось, щось на концерті; to meet smb at a ~ зустріти когось на концерті; the ~ was put off концерт відклали; 2. згода; домовленість; to act in ~ діяти у згоді (спільно); ◊ cat’s, Dutch ~ «котячий концерт»; хто в ліс, хто по дрова. |
concerto [kɘnˈtʃɜ:tɘʋ] n іт. (pl concertos) концерт (музичний твір). |
direct [d(a)ɪˈrekt] adv 1. прямо; to go ~ to London поїхати прямо до Лондона; 2. відразу, негайно; I shall communicate with you ~ я відразу зв’яжуся з вами; 3. просто; безпосередньо; the concert will be transmitted ~ from Kyiv концерт буде транслюватися просто з Києва. |
do1 [du:; dʋ, dɘ, d] v (past did, p. p. done, pres. p. doing) 1. робити, виконувати дію; займатися (чимсь); to ~ everything робити все; to ~ nothing робити нічого; to ~ smth робити щось; to ~ a favour робити послугу; to ~ one’s best робити все можливе, не шкодувати зусиль; to ~ one’s exercises виконувати вправи; to ~ one’s lessons робити уроки; to ~ one’s work виконувати свою роботу; to have very much to ~ мати багато роботи; to ~ one’s duty виконувати свій обов’язок; to ~ one’s hair зачісуватися; to ~ one’s room прибирати кімнату; to ~ smb’s bidding виконувати чиєсь прохання; to ~ smb’s will виконати чиюсь волю; what are you doing tomorrow? чим ви займається завтра?; які у вас плани на завтра?; what can I ~ for you? що я можу зробити для вас?; 2. заподіювати, робити; чинити, діяти, поводитися; поступати; ~ as you like робіть, як знаєте; not to know what to ~ не знати, що робити; to ~ smb harm шкодити комусь; to ~ smb good бути комусь на користь; to ~ right (wrong) поступити правильно (неправильно); to ~ well поступити належним чином; it doesn’t ~ to complain що користі в скаргах; 3. займатися якоюсь діяльністю; працювати; to ~ gardening (lecturing, painting) займатися садівництвом (читанням лекцій, живописом); to ~ odd jobs виконувати випадкову роботу, жити випадковими заробітками; to ~ one’s correspondence займатися листуваннями; to ~ one’s military service проходити військову службу, служити в армії; to ~ repairs займатися ремонтом (автомобілів тощо); what does he ~? чим він займається?; what does he ~ for a living? чим він заробляє на життя?; who will ~ the interpreter? хто візьме на себе роль перекладача?; 4. творити; to ~ good творити добро; to ~ miracles, wonders творити чудеса; to ~ mischief натворити чогось поганого; 5. підходити, личити, годитися; бути достатнім; that will ~ досить, гаразд, добре; that won’t ~ це не підходить, так не можна; так не годиться; this book won’t ~ for me ця книжка мені не підходить; this room will ~ for the office ця кімната підійде під офіс; 6. вивчати (якусь дисципліну); to ~ well (badly) at an examination добре (погано) скласти екзамени; to ~ well at school добре вчитися в школі; he is doing Medicine він вивчає медицину; how are you doing at school? як у тебе справи в школі; I can’t ~ Latin латинь мені не дається; 7. готувати, варити, смажити, тушкувати (їжу); to ~ brown 1) підсмажити по появи рум’яної кірочки; 2) перен. обдурити; a chop is done to a turn (underdone) котлета підсмажена чудово (котлета недосмажена); 8. розв’язувати (задачі); to ~ a sum вирішувати, розв’язувати арифметичну задачу; 9. надавати; to ~ homage виявляти повагу; to ~ justice віддавати належне; 10. оглядати (визначні пам’ятки); to ~ a picture gallery оглядати картинну галерею; to ~ the British Museum оглядати Британський музей; to ~ the sights оглядати цікаві місця; you can’t ~ Kyiv in a day ознайомитися з Києвом за один день неможливо; 11. грати, виконувати (роль чи музикальний твір); діяти в якості (когось); to ~ a concerto виконувати концерт; to ~ Hamlet виконувати роль Гамлета; 12. прибирати, наводити лад (у приміщенні тощо); to ~ one’s bed застеляти ліжко; to ~ one’s hair причісуватися; зробити зачіску; to ~ one’s room прибирати кімнату; to ~ the dishes (the windows) мити посуду (мити вікна); 13. личити; годитися; задовольняти вимогам; he will ~ for us він нам підходить; this sort of work won’t ~ for him ця робота йому не підійде; 14. процвітати, досягати успіху, відчувати себе добре; flowers will not ~ in this soil квіти не будуть рости в цьому ґрунті; 15. (вжив. у perf.) кінчати, закінчувати; I have done with my work я закінчив роботу; let’s have done with it залишимо це, покінчимо з цим; have done! досить!, годі!, достатньо!; 16. проїжджати (певну відстань); to ~ the distance in an hour проїхати відстань за годину; 17. to ~ smth at $5 a piece продавати щось по 5 доларів за штуку; 18. дієслово для заміни іншого повторюваного дієслова he reads better than I ~ він читає краще, ніж я (читаю); 19. допоміжне дієслово для утворення питальної і заперечної форми дієслів у Present i Past Indefinite: ~ you understand me? чи ви розумієте мене? I ~ not understand you я тебе не розумію; 20. для підсилення значення: I ~ know him я справді його знаю; ~ again переробляти; ~ away with знищувати; покінчити (з чимсь); позбутися (чогось); to ~ away with smb/smth знищувати когось/щось; ~ by поводитися, ставитися до; ~ as you would be done by поводься з іншими так, як ти хотів би, щоб поводилися з тобою; ~ down 1) придушувати; 2) розм. обманювати; брати гору; she did me down вона мене обдурила; ~ for 1) псувати; губити, вбивати; 2) піклуватися, доглядати; господарювати (для когось); to ~ for oneself обходитися без сторонньої допомоги; ~ in 1) розм. обдурити; 2) губити, вбивати, руйнувати; 3) перемагати у змаганні; ~ into перекладати; to ~ an article into French перекладати статтю на французьку мову; ~ off скидати; ~ on одягати; ~ out прибирати; ~ up 1) лагодити, ремонтувати; to ~ up a house ремонтувати будинок; 2) прибирати, доводити до ладу; to ~ up one’s face навести макіяж; to ~ up food приправити їжу; to ~ up one’s hair зробити зачіску; to ~ oneself up вирядитися; to ~ one’s room up прибрати кімнату; 3) консервувати; to ~ up fruit консервувати фрукти; 4) упаковувати; загортати; to ~ up a baby пеленати немовля; 5) зав’язувати (шнурки), застібати (гаплики, ґудзики); to ~ up a dress застібнути плаття; ◊ ~ as you may if you cannot ~ as you would присл. не можеш, як хочеш – роби, як можеш; ~ at, in Rome as Romans ~ присл. у чужий монастир зі своїм статутом не ходять; з вовками жити, по-вовчому вити; ~es your mother know you are out? ще молоко на губах не пообсихало; to ~ a bad (або an evil, an ill) turn зробити ведмежу послугу, підкласти свиню; to ~ a bolt, to ~ a dirty trick п’ятами накивати; to ~ by halves робити абияк; не доводити чогось до кінця; to ~ one’s best (one’s worst) докласти всіх зусиль, робити все, що від себе залежить (зі шкіри лізти геть); to do smb handsomely гарно прийняти, пригостити когось; to ~ the dirty on one підкласти свиню комусь; to ~ the grand удавати з себе персону; to ~ the polite бути надмірно ввічливим; to ~ the trick досягати мети; to ~ time відбувати покарання, відсиджувати строк; to ~ to death після тієї та знов тієї; to ~ up brown обманювати, обдурювати; to ~ badly, poorly справи йдуть зле; to ~ well, splendidly робити успіхи; процвітати; to ~ window shopping ловити витрішки. |
entertainment [ˌentɘˈteɪnmɘnt] n 1. видовище, вистава; 2. естрадний концерт; дивертисмент; 3. книга для легкого читання; 4. розвага, забава; утіха; smb’s favourite ~ чиясь улюблена розвага; much to the ~ of the children на велику втіху дітвори; to afford, to give, to provide ~ розважати, тішити; it was pure ~ to watch them dance було великою втіхою спостерігати, як вони танцюють; 5. приймання (гостей); вечір, вечірка; бенкет; to give an ~ влаштовувати прийняття (бенкет); 6. гостинність; 7. пригощання; poor ~ пригощання неважне, мало їжі; 8. наймання; 9. платня (прислуги); 10. підтримка, утримання (когось); 11. прийняття (пропозиції тощо). |
finish [ˈfɪnɪʃ] v 1. кінчати, закінчувати, завершувати (звичайно пов’язано з періодом часу); to ~ one’s work (за)кінчити роботу; to ~ a picture (за)кінчити картину; to ~ a book (за)кінчити книгу; to ~ a composition (за)кінчити твір; to ~ an exercise (за)кінчити вправу; to ~ one’s education (за)кінчити освіту; to ~ one’s dinner (за)кінчити обід; to ~ doing smth закінчувати щось робити; to ~ early закінчуватися рано; to ~ late закінчуватися пізно; to ~ in time закінчуватися вчасно; 2. кінчатися, закінчуватися; when will the concert ~? коли закінчиться концерт? the meeting ~ed early збори закінчилися рано; to ~ by, with закінчити чимсь; to ~ by singing with a song закінчити піснею; 3. обробляти (тж ~ off); згладжувати; вирівнювати; 4. доїдати, допивати (до кінця; тж ~ up); 5. убивати; до краю виснажувати (тж ~ off). USAGE: Після дієслова to finish інфінітив не вживається, як правило, вживається іменник або герундій: to finish the work закінчити роботу; reading закінчити читання; to finish washing закінчити миття; to finish cleaning закінчити прибирання. Українському закінчити університет (юридичний факультет) в англійській мові відповідає to graduate from the University (in law), а закінчити школу – to leave school. Українське закінчуватися (за часом) частіше перекладається конструкцією to be over – the lesson was over урок закінчився; the meeting was over збори закінчилися; the war was over війна закінчилася. Українському у мене закінчився зошит відповідає I’ve used up my notebook; у нас закінчився цукор – we have run out of sugar; у нас закінчилося молоко – we have run out of milk; у нас закінчився хліб – we have run out of bread. Оповідання закінчується їхнім поверненням додому передається дієсловом to end: The story ends with their return home. Як закінчується книга? How does the book end? |
give-away [ˈgɪvɘweɪ] a 1. низький (про ціну); 2. ~ programme концерт-вікторина по радіо з призами за правильні відповіді. |
hit [hɪt] n 1. удар; поштовх; a clever ~ влучний удар; a direct ~ прямий удар; a free ~ вільний удар (футбол); a smash ~ нищівний удар; 2. сутичка, зіткнення; 3. влучання; to score a ~ влучити; 4. успіх, удача; вдала спроба; lucky ~ несподіваний успіх, щасливий випадок, везіння; to be, to make a big ~ мати великий успіх; she made a ~ with her songs її пісні мали величезний успіх; the book was a great ~ with the public книга користувалася у публіки великим успіхом; 5. спектакль (фільм, концерт), що має великий успіх; п’єса (книга), що наробила галасу; популярна пісенька; популярна пісня, шлягер, «хіт»; 6. популярний виконавець, улюбленець публіки; 7. уїдливе (саркастичне, єхидне) зауваження; вихватка; that’s a ~ at you це вихватка проти вас; 8. виграш; ◊ ~ capability військ. технічно допустима влучність; ~ or miss пан або пропав. |
late [leɪt] a (comp later, latter; sup latest, last) 1. пізній, запізнілий, спізнілий, що спізнився; a ~ guest пізній гість; a ~ visitor пізній відвідувач; a ~ dinner пізній обід; a ~ hour пізня година; rather ~ досить пізно, пізнувато; to be ~ запізнитися; to be ~ for the concert запізнитися на концерт; to be ~ for the lecture запізнитися на лекцію; to be ~ for the lesson запізнитися на урок; to be five minutes ~ запізнитися на п’ять хвилин; to be two hours ~ запізнитися на дві години; to keep ~ hours пізно лягати і пізно вставати; to sit up ~ засиджуватися допізна; he was ~ for the train він запізнився на поїзд; two hours ~er через дві години; at a ~ hours в пізню годину; at a ~ time в пізній час; in ~ autumn пізньою осінню; in the ~ nineteenth century під кінець дев’ятнадцятого століття; in the ~ summer пізнім літом; на кінець літа; I’ll come by five o’clock at the ~est я прийду щонайпізніше/ не пізніше як о п’ятій годині; I was ~ in replying я затримався з відповіддю; don’t be late! не затримуйтеся!; 2. колишній; the ~ Government колишній уряд; the ~ prime minister колишній прем’єр; прем’єр-міністр, який щойно залишив свій пост; the ~ belligerents колишні вороги; 3. останній, недавній; the ~ war остання війна; the very ~st improvements найсучасніші удосконалення; my late illness моя недавня хвороба; our ~ quarrel наша недавня сварка; his ~st book остання з його книжок; the ~st events останні події; the ~st fashions остання мода; the ~st news останні новини; what is the ~st news? які останні новини?; of ~ years за останні роки; 4. покійний, померлий; the ~ lamented 1) покійник, небіжчик; 2) покійний чоловік; the ~ president покійний президент; her ~ husband її покійний чоловік; my ~ father мій покійний батько; ◊ at (the) ~st найпізніше; ~ bag поштовий мішок для листів, одержаних після встановленого строку прийняття пошти; ~ result далекий результат; ~ variety пізній сорт (яблук та ін.); of ~ недавно; to keep ~ hours пізно лягати і пізно вставати. USAGE: 1. Українському останній в англійській мові відповідають the latest і last. Ці слова розрізняються значеннями. Прикметник last вказує на кінець, завершення ряду, e.g.: our last lesson наш останній урок (більше уроків не буде), his last painting його остання картина (нічого більше не було намальовано). Прикметник latest вживається відносно чогось нового, що доповнює уже відоме, і не передбачає завершення ряду, e.g.: his latest painting його остання картина (картина, намальована після тих, які уже відомі). Пор.: I like his latest painting much better than his last one. Мені подобається його остання картина значно більше, ніж попередня. 2. Українському запізнюватися на якийсь захід (лекцію, концерт тощо) в англійській мові відповідає to late for the lecture (the concert). Якщо вказується часовий період запізнення, то кількісне означення ставиться перед прикметником, e.g.: to be five minutes late. 3. Українському запізнюватися на поїзд (пароплав, автобус) в англійській мові відповідає to miss the train (the ship, the bus). |
listen [ˈlɪs(ɘ)n] v 1. слухати; прислухатися, вислуховувати з увагою; to ~ to a lecture слухати лекцію; to ~ to music слухати музику; to ~ to smb’s words слухати чиїсь слова; to ~ to smb, smth слухати когось/ щось; to ~ for smth намагатися почути щось; to ~ attentively/ carefully слухати уважно; to ~ silently слухати мовчки; ~ here! послухай!; we ~ed for the footsteps in the hall ми прислухалися до кроків у вестибюлі; we ~ed but heard nothing ми слухали, але нічого не чули; you are not ~ing! ви не слухаєте!; 2. слухатися; прислухатися (до поради); піддаватися; to ~ to reason прислухатися до голосу розуму; don’t ~ to them! не слухайтеся їх!; he has ~ed to my advice він послухався моєї поради; you should have ~ed to her вам треба було б послухатися її; 3. поступатися, робити поступку; погоджуватися (з пропозицією); to ~ to a plea задовольняти прохання; ~ in слухати радіопередачу; підслуховувати, перехоплювати радіопередачу (розмову телефоном); to ~ in to a concert слухати концерт по радіо; ◊ to ~ at the keyhole підслуховувати під дверима, під замковою щілиною; to ~ to smth with greedy ears пожадливо, з захопленням слухати щось. |
listener [ˈlɪs(ɘ)nɘ] n 1. слухач; a good ~ людина, що уміє слухати (іншого); 2. радіослухач; a ~’s choice концерт за заявками радіослухачів. |
matinée [ˈmætɪneɪ] фр. n денний спектакль (концерт). |
mummery [ˈmʌm(ɘ)rɪ] n (pl mummeries) 1. пантоміма; маскарад; 2. знев. смішний ритуал, «шоу», «концерт». |
musicale [ˌmju:zɪˈkæl] n амер. 1. музичний вечір; 2. концерт; 3. рад. музична передача. |
performance [pɘˈfɔ:mɘns] n 1. виконання; здійснення; 2. дія, вчинок; to put up a good ~ добре поводитися; проявити себе; 3. вистава (театральна), спектакль; a bad ~ погана вистава; a good ~ хороша вистава; an afternoon ~ денний спектакль; an evening ~ вечірній спектакль; a farewell ~ прощальний спектакль; no ~ tonight сьогодні спектаклю немає; at a ~ на виставі; to deliver, to give, to put on a ~ ставити п’єсу, давати виставу; 4. виступ, концерт; виконання; a benefit ~ благодійний, доброчинний концерт; a gala ~ гала-концерт; a musical ~ концерт; a public ~ публічне виконання; a repeat ~ повторення концерту; a request ~ концерт на прохання (глядачів, слухачів); the first ~ of this symphony перше виконання цієї симфонії; 5. гра, виконання ролі; a breathtaking ~ захоплива гра; a superb ~ відмінна гра; I liked his ~ of Hamlet мені сподобалося, як він зіграв Гамлета; 6. кіносеанс; continuance ~ демонстрування фільму без перерви між сеансами; 7. фокуси, трюки; 8. тех. робота (машини); характеристика роботи машини; експлуатаційні властивості; an engine ~ робота мотора; a ~ test експлуатаційне випробування. |
philharmonic [ˌfɪlɘ|ˈmɒnɪk, ˌfɪlhɑ:-] n 1. філармонія; 2. меломан; 3. розм. концерт. |
possibility [ˌpɒsɘˈbɪlɪtɪ] n (pl possibilities) 1. можливість; імовірність; a good, a strong ~ хороша/прекрасна можливість; a great ~ велика можливість; a remote, a slim ~ малоймовірна можливість; no ~ ніякої можливості; a ~ of success (of failure) імовірність успіху (провалу); a ~ of recovery імовірність одужання; a ~ of trouble імовірність неспокою; a degree of ~ ступінь імовірності; a ~ of doing smth можливість щось зробити; beyond a ~ of doubt безсумнівно; to have а ~ to do smth мати можливість зробити щось; to have great ~ies мати великі можливості; to rule out the ~ виключати можливість; to see no other ~ не бачити іншої можливості; is there any ~ that he will come? чи ймовірно, що він прийде?; there is a great ~ of snow велика ймовірність, що піде сніг; there is a ~ that a concert will be cancelled є імовірність того, що концерт буде відмінено; what is the ~ of the weather improving? яка ймовірність того, що погода зміниться на краще?; 2. тж pl перспективи, види на майбутнє, можливості; infinite possibilities безмежні можливості; the plan offers good ~ies for future researches цей план відкриває великі можливості/перспективи для майбутніх досліджень. USAGE: Українському іменнику можливість в англійській мові відповідають possibility, opportunity, occasion, chance, які передають різні відтінки цього значення. Possibility є загальним словом, opportunity означає слушна нагода, зручні обставини, що дають можливість здійснити щось або досягти чогось; occasion – це випадок, нагода, оказія, а chance – це слушна нагода (завжди залежить від випадкового збігу обставин, який не можна передбачити заздалегідь). |
postpone [pɘ(ʋ)sˈpɘʋn] v (past і p. p. postponed, pres. p. postponing) 1. відкладати, відстрочувати; to ~ a meeting відкладати збори; to ~ a conference відкладати конференцію; to ~ one’s departure відкладати (свій) від’їзд; to ~ smth till... відкладати щось до...; to ~ a decision till some other time відкласти рішення на інший час; the concert was ~ed to the following Monday концерт відклали до наступного понеділка; 2. заст. вважати другорядним. |
recital [rɪˈsaɪtl] n 1. переказ, виклад; докладний перелік (фактів); 2. оповідання, розповідь, опис; the ~ of one’s adventures детальний опис пригод; 3. декларативна (констатувальна) частина (документа); 4. концерт одного виконавця; сольний концерт; a dance ~ вечір балету; an organ ~ органний концерт; a piano ~ фортепіанний концерт; to give a ~ давати сольний концерт; 5. концерт з творів одного композитора; 6. декламування; виконання віршів читцем. |
rehearse [rɪˈhɜ:s] v (past i p. p. rehearsed, pres. p. rehearsing) 1. репетирувати; to ~ for a concert репетирувати концерт; 2. повторювати, перелічувати; 3. декламувати; 4. переказувати, переповідати (довго й нудно). |
shivaree [ˌʃɪvɘˈri:] n амер. розм. галаслива процесія; жартівлива серенада; котячий концерт. |
show [ʃɘʋ] n 1. показ, демонстрація, демонстрування; a ~ of force демонстрація сили; to make a ~ of smth демонструвати щось; виставляти щось напоказ; to make (a) ~ of friendship виявляти дружні почуття; voting by ~ of hands голосування підніманням рук; відкрите голосування; he put up a good ~ він добре показав себе; 2. виставка; air ~ авіасалон; auto (AE)/moto (BE) ~ автосалон; a business, a trade ~ торговельна виставка; a dog ~ виставка собак; a flower ~ виставка квітів; a one man ~ персональна виставка; a picture ~ виставка картин; a wild beast ~ звіринець; to be on ~ бути виставленим; to hold a ~ влаштовувати виставку; 3. пишна процесія; 4. видовище; спектакль, вистава; a bad ~ погане видовище; a chat (BE)/a talk ~ бесіда чи інтерв’ю зі знаменитістю чи видатним діячем; a circus ~ циркова вистава; a fairy ~ феєрія; a floor ~ вистава серед публіки (в нічному клубі, ресторані); a good ~ гарне видовище; an ice ~ естрадна вистава на льоду, балет на льоду; a musical ~ музична вистава; a peep ~ вар’єте з голими дівчатами або стриптизом; Punch-and-Judy ~ ярмарковий балаган; a sound-and-light ~ світлозвуковий спектакль; a striking ~ разюче видовище; TV ~ телепередача; a variety ~ вар’єте, естрадна вистава, естрадний концерт; to catch розм./to take in, to see a ~ дивитися спектакль; to direct ~ керувати постановкою спектаклю; to do, to produce, to put on, to stage ~ ставити спектакль; to promote ~ рекламувати, анонсувати спектакль; to put up a good ~ 1) добре поставити спектакль; 2) домогтися добрих результатів; to sponsor a ~ спонсорувати спектакль; to stop the ~ зірвати аплодисменти; 5. кіносеанс; to buy tickets for the seven o’clock ~ купити квитки на семигодинний сеанс; 6. спорт. виступ; 7. авіаційне свято; показові польоти літаків; 8. вечірка; прийняття; банкет; 9. картина; видовище; 10. зовнішній вигляд; видимість; a ~ of kindness лише видимість доброти; the ~ of things зовнішній вигляд, зовнішня оболонка речей; an empty ~ пуста видимість; for ~ для годиться, про людське око; in ~ за (зовнішнім) виглядом; with a ~ of politeness підкреслено ввічливо; to do smth for ~ робити щось для видимості; to make (a) ~ удавати; 11. філос. явище, зовнішня форма; 12. показна пишнота (парадність); зовнішня ефектність; 13. розм. справа; організація; to manage, to boss, to run the whole ~ верховодити усією справою; 14. розм. можливість, шанс; to have a ~ мати можливість (шанс); to have no ~ of winning не мати ніяких шансів на виграш; 15. сліди, ознаки наявності; 16. спорт. третє місце, одне з трьох перших місць; 17. військ. розм. бій, операція; to put up a ~ битися, боротися; ◊ good ~! чудово!, здорово!; one-horse ~ марна справа; ~ business театральний бізнес; шоу-бізнес; ~ ring 1) вивідне коло (для показу тварин); 2) конкурсне поле; to give the (whole) ~ away проговоритися; to steal the ~ опинитися в центрі уваги; перевершити усіх; to vote by (a) ~ of hands голосувати підняттям руки. |
sing-song [ˈsɪŋsɒŋ] n 1. імпровізований концерт; 2. монотонність; 3. монотонне читання; монотонний спів. |
smoker [ˈsmɘʋkɘ] n 1. курець; a chain ~ затятий курець (який закурює одну сигарету від іншої); a habitual, a heavy, a inveterate ~ закоренілий, затятий курець; 2. коптильник; 3. вагон (купе) для курців; 4. розм. концерт, на якому можна палити; 5. розм. чоловіча компанія; 6. с. г. димар. |
smoking-concert [ˈsmɘʋkɪŋˌkɒnsɘt] n (невеликий) концерт, під час якого дозволяється палити. |
subscription [sɘbˈskrɪpʃ(ɘ)n] n 1. пожертва; внесок; to get up, to raise a ~/амер. to take up, to make a ~ збирати гроші за підпискою (для чогось); to open a ~ for the bereaved family відкрити збір коштів для допомоги осиротілій сім’ї; a monument erected by public ~ пам’ятник, споруджений на пожертви громадян; 2. передплата; загальна сума передплати; ~ book передплатна книга; ~ certificate тимчасове свідоцтво (яке видається тому, хто передплатив цінні папери); ~ edition, publication передплатне видання; a ~ to a newspaper передплата газети; price of ~ передплатна ціна; a series of books sold only by ~ серія книг, які тільки передплачуються; to renew a ~ поновити передплату; to withdraw, to cancel one’s ~ анулювати свою передплату; by ~ за передплатою; 3. абонемент (в театр тощо); a ~ concert абонементний концерт; концерт, збір від якого іде на якісь корисні справи; a ~ borrower читач платної бібліотеки; a ~ library платна бібліотека; 4. вступний внесок; to pay one’s ~ платити внески; ~ to a club вступний внесок (члена клубу); 5. підтвердження, прийняття певних принципів тощо (скріплене власноручним підписом); 6. підписання (документа); 7. підпис (на документі); ~ to a document підпис на документі; 8. рел. вияв згоди (з догматами); 9. примітка до закону; імператорський рескрипт (у стародавньому Римі); 10. приписка, дописка, додаток. |
symphony [ˈsɪmfɘnɪ] n (pl symphonies) муз. симфонія; ~ concert симфонічний концерт; ~ orchestra симфонічний оркестр; to compose, to write a ~ написати симфонію; to perform, to play a ~ виконати симфонію. |
ticket [ˈtɪkɪt] n 1. квиток; a concert ~ квиток на концерт; a theatre ~ квиток в театр; an entrance ~/~ of admittance вхідний квиток; a lottery ~ лотерейний білет; a railway ~ залізничний квиток; a return ~ зворотний квиток; a season ~ сезонний білет; a through ~ квиток прямого сполучення; a ~ collector білетер; контролер; a ~ window амер. каса (транспортного сполучення); a ~ for a concert квиток на концерт; a ~ for a train квиток на поїзд; a ~ to the cinema квиток в кіно; a ~ to the theatre квиток в театр; to order, to reserve a ~ замовити квиток; to take a ~ to London (for a London train) купити квиток до Лондона (на лондонський поїзд); your ~ is not valid ваш квиток недійсний; 2. ярлик, етикетка; a price ~ етикетка з ціною; цінник; 3. квитанція; номерок; талон; a cloak-room ~ номерок у гардеробі; a left-luggage ~ квитанція на багаж; to give smb a ~ видати комусь квитанцію; 4. посвідка; карта; білет; a library, a reader’s ~ читацький квиток; a member’s ~ членський білет; a ~ of leave дострокове звільнення ув’язненого під гласний нагляд (поліції); 5. військ. свідоцтво про звільнення з армії; to get one’s ~ 1) бути демобілізованим; 2) одержати відставку; 6. візитна картка; 7. амер. повістка в суд (за порушення правил вуличного руху); a parking ~ повістка про штраф (за стоянку в неналежному місці); 8. ордер, заявка; 9. план; перспектива; 10. записка; ◊ not (quite) the ~ не зовсім те; that’s the ~ 1) правильно; 2) це саме те, що потрібно; the proper ~ правильно; to get ~s on oneself бути надто високої думки про себе; what’s the ~? які ваші плани? USAGE: 1. Українським словосполученням квиток у театр (у цирк, у кіно) в англійській мові відповідають прийменникові сполученням з прийменником to: a ticket to the theatre (to the circus, to the cinema); словосполучення квиток на виставу (на концерт, на “Гамлета” і т. і.) перекладаються сполученнями з прийменником for: a ticket for the performance (for the concert, for “Hamlet” etc.). 2. Українським словосполученням автобусний (залізничний, театральний) квиток в англійській мові відповідають a bus (a train, a theatre) ticket; зайвий квиток – a spare ticket. Українське словосполучення квиткова каса відповідає англійським a box-office (про театральну касу) і a booking-office (про залізничну, транспортну касу). 3. See seat. |
variety [vɘˈraɪɘtɪ] n (pl varieties) 1. різноманітність, багатобічність; мінливість; a wide ~ широке розмаїття; a ~ of noises різноманітність шумів; a ~ of shapes різноманітність форм; a ~ of sounds різноманітність звуків; a ~ of talks різні теми для бесіди; ~ in clothes різноманітність в одязі; ~ in food різноманітність у їжі; ~ies of fortune мінливість долі; to lend ~ to smth вносити різноманітність у щось; life full of ~ життя, повне змін; he cannot live without ~ він не може жити без зміни вражень; 2. відмінність, розходження, розбіжність; ~ of opinions розбіжність у думках; 3. ряд, безліч, численність, низка (чогось – of); a ~ of causes ряд/низка причин; a ~ of desires ряд/низка бажань; a ~ of opinions ряд/низка думок; a ~ of points of view ряд/низка точок зору; a ~ of views ряд/низка поглядів; a wide, great ~ of interests широке коло інтересів; a wide, great ~ of problems широке коло проблем; a wide, great ~ of subjects, topics широке коло тем; for a ~ of reasons з цілого ряду причин; to deal in a ~ of goods мати у продажу широкий асортимент товарів; 4. біол. вид, різновид, різновидність; 5. амер. галантерейний магазин; універсальний магазин (тж ~ shop, store); 6. вар’єте; естрадний концерт, естрада (тж ~ show, entertainment); a ~ artist артист естради; a ~ theatre мюзик-хол, театр-вар’єте; ~ turns естрадні номери; 7. с. г. сорт; a ~ of pears сорт груш. USAGE: Іменник variety у значенні різноманітність у конструкції variety of + іменник у множині узгоджується з формою множини дієслова: A great (wide) variety of opinions (approaches, reasons) were expressed. Були виражені різноманітні думки (підходи, причини). |
variety entertainment [vɘˈraɪɘtɪˌentɘˈteɪnmɘnt] n вар’єте, естрадна вистава, естрадний концерт. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
концерт 1. (муз. вечір) concert; (одного виконавця, або з творів одного автора) recital; ● загальнодоступний ~ popular concert; ● камерний ~ chamber concert; ● симфонічний ~ symphony concert; 2. (муз. твір) concerto. |
давати, дати 1. (у різн. знач.) to give; (вручати) to deliver; ● ~ вихід (почуттям) to give vent to, to give play to; розм. to uncork; ● ~ гарантію to offer a guarantee; to post a performance board; ● ~ дорогу to make way; ● ~ завдаток to give earnest/deposit; ● ~ згоду to give one’s consent, to consent, to yield; ● ~ концерт to give a concert; ● ~ обітницю (зарік) to vow; (постригтися в ченці) to take the vows; ● ~ освіту to educate; ● ~ пораду to give advice; ● ~ початок to originate; ● ~ привід to give rise to; ● ~ свідчення to depose, to give evidence, to testify; ● ~ силу to invigorate; ● ~ слово (обіцяти) to give/to pass one’s word; ● ~ урок to give a lesson; ● ~ в позичку to lend, to advance; ● ~ в придачу to throw in, to give into the bargain; ● ~ кредит під заставу to lend on security; ● мені дали зрозуміти I was given to understand; 2. (дозволяти) to let, to allow; (надавати можливість та ін.) to afford; ● ~ спокій to let alone; to leave in peace; ● дай(те) йому говорити let him speak; ● дати себе заспокоїти to allow oneself to be placated; ● він не дасть себе образити he can stand up for himself; 3. (бити, вдаряти) to give (it), to hit, to strike; ● ~ стусана to kick; ● я тобі дам! (погроза) I’ll teach you; 4. (приносити) to yield; (забезпечувати) to provide; ● ~ плоди (про дерево) to yield fruit; перен. to result; ● ~ прибуток to be profitable; ● плантація дає великі врожаї the plantation yields plentifully; 5. (різні випадки вживання): ~ залп to fire a volley; ● ~ звіт to account (for), to render an account; ● ~ приклад to set an example; ● ~ раду (чомусь) to manage, to master, to cope with; ● ~ телеграму to send a telegram; розм. to wire; ● ~ усадку to shrink; ● ~ задній хід to reverse; ● ~ хід справі to set an affair going; юр. to prosecute; ● ~ знати (повідомити) to let one know, to send word; ● йому не можна дати більше за 40 років he does not look more than forty. |
естрадн||ий variety (attr.); vaudeville (attr); ● ~ий артист variety performer; ● ~ий концерт variety show; ● ~а артистка variety actress; ● ~а музика popular music. |
запізнюватися, запізнитися to be (too) late, to come late; ● він запізнився на вечерю he was late for supper; ● він запізнився на потяг/поїзд he missed the train. ПРИМІТКА: Українському запізнюватися на якийсь захід (лекцію, концерт тощо) в англійській мові відповідає to late for the lecture (the concert). Якщо вказується часовий період запізнення, то кількісне означення ставиться перед прикметником, e. g.: to be five minutes late. Українському запізнюватися на поїзд (пароплав, автобус) в англійській мові відповідає to miss the train (the ship, the bus). |
квит||ок 1. (вхідний) ticket; ● залізничний ~ railway (train) ticket; ● єдиний ~ rover ticket; ● сезонний ~ season ticket; ● купити ~ки завчасно to book tickets in advance; ● всі ~ки продані театр. the house is sold out; 2. (членський) card, paper; ● запрошувальний ~ invitation card; ● партійний ~ party-card; ● профспілковий ~ trade-union card. ПРИМІТКА: 1. Українським словосполученням квиток у театр (у цирк, у кіно) в англійській мові відповідають прийменникові сполученням з прийменником to: a ticket to the theatre (to the circus, to the cinema); словосполучення квиток на виставу (на концерт, на “Гамлета”) перекладаються сполученнями з прийменником for: a ticket for the performance (for the concert, for “Hamlet” etc.). 2. Українським словосполученням автобусний (залізничний, театральний) квиток в англійській мові відповідають a bus (a train, a theatre) ticket; зайвий квиток ‒ a spare ticket. Українське словосполучення квиткова каса відповідає англійським a box-office (про театральну касу) і a booking-office (про залізничну, транспортну касу). |
котяч||ий cat’s; наук. feline; ● ~ий концерт caterwauling; перен. hooting; charivari, Dutch concert; ● родина ~их зоол. Felidae. |
симфонічний symphonic; ● ~ оркестр symphony orchestra; ● ~ концерт symphony concert. |
скрипковий violin (attr.); ● ~ ключ муз. treble clef; ● ~ концерт violin concerto; ● ~ майстер violinmaker. |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) 
конце́рт (-ту) m concert; концерто́вий (-ва, -ве) of concert; концерта́нт (-та) m, концерти́ст (-та) m performer (at a concert); концертува́ти (-у́ю, -у́єш) I vi to give concerts; to concert. |
Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) 
білет ім. ч. ticket валідний ~ valid ticket вхідний (сезонний, зворотний) ~ entrance/admission (season, return) ticket екзаменаційний ~ examination question кредитний ~ фін. banknote пільговий ~ concessionary ticket ~ за півціни ticket at half the standard price ~ в одну сторону (~ туди й назад) round-trip ticket;) single/one-way ticket (round-trip ticket) ~ в кіно (театр) ticket to the cinema (to the theatre) ~ на концерт (на матч, на суботу) ticket for the concert (for the match, for Saturday) купувати (замовляти) ~ to buy (to reserve) a ticket; ● див. тж. квиток. |
добродійн||ий прикм. beneficial, beneficient; (благодійний) charitable, philanthropic; charity (attr.) ~ий концерт charity concert з ~ою метою for a charitable purpose. |
естрадн||ий прикм. variety; vaudeville ~ий артист variety performer ~ий концерт variety show ~а артистка variety actress ~а музика popular music. |
симфонічн||ий прикм. symphony, symphonic ~ий концерт symphony concert ~ий оркестр symphony orchestra ~а музика symphonic music. |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)