Загальний народний англійсько-український словник 2010– () 
Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
blockhouse [ˈblɒkhaʋs] n 1. буд. зруб; 2. зал. блокпост; 3. розм. в’язниця; 4. військ. блокгауз. |
crib [krɪb] n 1. ясла, годівниця; стійло; 2. хатина; халупа; невелика кімната; 3. дитяче ліжко; 4. буд. зруб; 5. засік; 6. шк. шпаргалка; 7. розм. плагіат; 8. розм. квартира; житловий будинок; 9. шинок, корчма; кубло; нічний клуб; 10. розм. сейф; 11. розм. дрібна крадіжка; 12. плотик з дощок (в США та Канаді); ◊ public ~ казенна годівниця. |
curb [kɜ:b] n 1. вуздечка; 2. шори, приборкання, стримування; a ~ to violence (to passion) стримування насильства (пристрасті); to put a ~ on one’s anger стримувати гнів; 3. цямрина, зруб (колодязя); 4. узбіччя; край тротуару; бордюрний камінь. |
cut [kʌt] v (past і p. p. cut) 1. різати, розрізувати; відрізувати; 2. порізати(ся), заподіяти різану рану; 3. зрізувати (квіти); 4. стригти; підстригати; 5. скорочувати; знижувати; зменшувати (ціни тощо); 6. скорочувати шлях, ходити навпростець; 7. вирізувати; різати (по дереву); висікати (з каменю); 8. кроїти; 9. ударити; завдати сильного болю; 10. ображати; ранити; 11. перетинати, перехрещувати (про шляхи тощо); 12. перегризати, прогризати; 13. розм. тікати, дременути; 14. припиняти, переставати; 15. прорізуватися (про зуби); 16. амер. голосувати проти; викреслювати кандидатуру; 17. не помічати; не впізнавати; ігнорувати; 18. тех. знімати стружку; 19. свердлити, бурити; 20. тесати, стісувати; 21. ел. вимикати; 22. рад. перемикати з однієї програми на іншу; 23. косити, жати; збирати урожай; 24. рубати (ліс); 25. шліфувати, гранувати; 26. розводити (спиртні напої); 27. спорт. зрізати (м’яч); 28. каструвати (тварину); ~ across 1) суперечити; іти у розріз; his decision ~s across our opinion його рішення іде у розріз з нашою думкою; 2) мішати; her loud voice ~ across our conversation її голосний голос заважав нам вести бесіду; 3) охоплювати; to ~ across all strata of society охоплювати усі верстви суспільства; ~ at завдавати удару (батогом, мечем тощо; тж перен.); ~ away 1) зрізати; 2) розм. тікати; ~ back 1) обрізати, укорочувати (гілки, корені); 2) скорочувати (виробництво, фонд зарплати; часто ~ on); to ~ back on production скоротити виробництво; 3) кін. повторити даний раніше кадр; ~ down 1) скорочувати (витрати); виторгувати; 2) рубати (дерева); 3) (звич. pass.) убивати (про хворобу, смерть); 4) укоротити, ушивати (штани тощо); ~ in 1) вмішуватися (у розмову); перебивати; to ~ in with a remark вставити своє зауваження; 2) включатися (у гру); 3) тех., ел. вмикати, приєднувати; 4) кул. додавати (щось), обережно помішуючи; ~ off 1) обрізати, відсікати; to ~ off smb’s head відрубати комусь голову; to ~ off smb’s limb ампутувати комусь кінцівку; 2) відрізати (шлях); ізолювати; to ~ an enemy’s retreat відрізати ворогу шлях до відступу; 3) переривати, роз’єднувати (телефонну розмову); 4) призводити до передчасної смерті; 5) вимикати (електрику, газ тощо); 6) припиняти; to ~ off a debate припиняти дебати; to ~ off negotiations перервати перемовини; ~ out 1) вирізати; to ~ out pictures вирізати картинки; to ~ out a cyst вирізати кісту; 2) кроїти; 3) витісняти; to ~ smb out with his girl відбити у когось дівчину; 4) мор. відрізати судно від берега; 5) ел. вимикати; 6) карт. виходити з гри; 7) випускати (деталі); 8) відмовитися (від чогось); перестати робити (щось); I had to ~ out meat мені довелося відмовитися від м’яса; ~ over вирубувати ліс; ~ under продавати дешевше (конкурентних фірм); боротися з конкурентами шляхом зниження цін; ~ up 1) розрубувати, розрізати на шматки; 2) зрубувати під корінь; 3) розбити, знищити (ворога); 4) розкритикувати (книжку, промову); 5) підривати (сили, здоров’я); 6) пліткувати, перемивати кісточки; ◊ ~ it out! облиш!, годі вже!; ~ the cackle годі базікати, годі язиком ляпати, ближче до справи!; to ~ a dash вихвалятися, красуватися, виставляти щось про людське око; тумани напускати; to ~ a feather бути надмірно педантичним; to ~ a good, a great (a little, a miserable, a poor) figure грати, відігравати значну (незначну) роль; to ~ a jest, a joke говорити дотепи, жартувати; to ~ a long story short коротко, у двох словах; to ~ and contrive зводити кінці з кінцями; to ~ each other’s throats ворогувати, гризтися; to ~ every nickel in half заощаджувати кожну копійку, труситися над кожною копійкою; to ~ ice мати вагу, вплив, значення; to ~ it too fat перебрати міру, перегнути палицю; to ~ one’s coat according to one’s cloth жити відповідно до своїх матеріальних можливостей; по своєму ліжку простягати ніжку; to ~ one’s own nose off завдати самому собі шкоди; підрубати сук, на якому сидиш; to ~ the bag open амер. видати таємні відомості; to ~ the comb of smb збити пиху з когось; to ~ the Gordian knot розрубати гордіїв вузол; to ~ the mustard амер. підходити з кожного погляду; to ~ up savage розсердитися, скипіти, роз’яритися; вийти з терпіння. |
fall [fɔ:l] n 1. падіння, занепад; зниження; a free ~ вільне падіння (про парашутний спорт); the ~ from a horse падіння з коня; the F. of Man гріхопадіння; she had a bad, a nasty ~ and broke her leg вона невдало впала і зламала собі ногу; 2. pl водоспад; 3. амер. осінь; an early ~ рання осінь; а late ~ пізня осінь; in (the) ~ восени; the ~ of the leaf листопад; 4. впадіння (річки); 5. схил (пагорба); 6. кількість зрубаного дерева (лісу); 7. боротьба; to try a ~ with боротися з; 8. гідр. висота падіння, перепад; 9. тех. натиск, висота натиску; 10. мор. фал. |
fell4 [fel] v 1. звалити, зрубати (дерево); 2. збити з ніг. |
framework [ˈfreɪmwɜ:k] n 1. зруб; каркас, кістяк; 2. буд. ферма; крокви; 3. коробка; рама; обрамлення; 4. решітка; ґрати; 5. структура; рамки; перен. межі; within the ~ у межах чогось; the ~ of society суспільний лад; to return into the ~ возз’єднатися. |
hew [hju:] v (past hewed, p. p. hewed, hewn, pres p. hewing) 1. рубати; to ~ trees рубати дерева; 2. розрубувати; to ~ to pieces розрубувати на куски (на шматки); 3. прорубувати; 4. тесати; гранувати; to ~ timber тесати колоди; 5. висікати; витісувати; ~ away відрубувати, відколювати, відсікати; ~ down зрубати; to ~ down trees рубати ліс; ~ off гірн. відбивати; відрубувати; ~ out 1) вирубувати, висікати; 2) to ~ out a career for oneself зробити кар’єру. |
log-house [ˈlɒghaʋs] n 1. зруб; рублена хата; 2. амер. в’язниця. |
stump [stʌmp] v 1. розм. ставити в безвихідне становище; спантеличувати; to ~ smb поставити когось в безвихідне становище; to be ~ed for an answer не знати, що відповісти; I am ~ed for an answer не знаю, що відповісти; 2. робити агітаційну подорож; агітувати; he ~s the country він здійснює агітаційну подорож по країні; 3. шкандибати; важко ступати; (тж ~ along, about); he ~ed across to the door він прошкандибав до дверей; he ~ed out він вийшов, важко ступаючи; 4. ходити пішки (тж to ~ it); 5. вибивати з гри (у крикеті); 6. зрубати (дерево); 7. корчувати; 8. амер. розм. ударитися ногою; 9. амер. викликати на змагання; підбурювати; 10. жив. розтушовувати; 11. розм. залишати без грошей; I am ~ed я без копійки; ~ up 1) виривати з корінням; 2) розм. викладати гроші; платити готівкою; розплачуватися; 3) замордувати коня. |
tree [tri:] n 1. дерево; a fruit ~ фруктове дерево; a dead ~ сухе дерево; a hollow ~ дуплисте дерево; a shade ~ тінисте дерево; a ~ stock бот. дичка, підщепа; in, on a ~ на дереві; fruit grows on ~s фрукти ростуть на деревах; monkeys live in ~s мавпи живуть на деревах; the top of the ~ верхівка дерева; to climb a ~ залізти на дерево; to cut down a ~ зрубувати дерево; to grow a ~ вирощувати дерево; to plant a ~ садити дерево; to prune, to trim a ~ підрізати дерево; to uproot викорчовувати дерево; a ~ grows дерево росте; 2. родовід (тж family ~, genealogical ~, ~ of consanguinity); 3. шибениця (тж Tyburn ~); 4. буд. стояк, підпірка; 5. тех. вал, вісь; ◊ a Christmas ~ різдвяна ялинка; as the ~, so the fruit, a ~ is known by its fruit, like ~, like fruit присл. яке коріння, таке й насіння; яблуко від яблуні недалеко падає; яка яблунька, такі й яблучка; don’t grow on ~s на вулиці не валяються (часто про гроші); shake the ~ when the fruit is ripe все роби вчасно; the ~ of the knowledge дерево пізнання (добра і зла) (етим. бібл.); to bark up the wrong ~ помилитися, натрапити на фальшивий слід; обвинувачувати не того, кого слід; to be up a ~ амер. бути в дуже скрутному становищі; ~ surgery обрізання дерев для омолоджування. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
зруб 1. (дія) felling; ● продати ліс на ~ to sell wood for felling (timber); 2. (споруда) log (block) house, shell, frame(work); (криниці) well-stand; 3. (місце, де було вирубано ліс) felling area; glade. |
зрубувати, зрубати to cut down, to fell, to hew. |
сокира axe; ● теслярська ~ bench axe, broad axe; ● ~ для зрубування дерев felling axe; ● ~ для розколювання дров cleaving axe, wedge axe. |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) 
зруб (-ба, or -бу) m cutting down, felling (of word); framework (of a building); купи́ти ліс на зруб, to buy the woods (forest) for the purpose of cutting it down; зру́бань (-ні) f W.U. cutting (felling) of a forest (woods). |
зруба́ти (-а́ю, -а́єш) P vt; зру́бувати (-бую, -буєш) I vt to cut (new) down, fell, stump. |
Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) 
зруб ім. ч. (дія) felling; (споруда) log (block) house, shell, frame(work); (криниці) well-stand; (місце, де було вирубано ліс) felling area; glade продати ліс на ~ to sell wood for felling (timber). |
зруб(ув)ати дієсл. to cut down, to fell, to hew. |
Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) 
clear (д) прояснювати(ся), освітлювати, ставати(ся) прозорим, зрубувати [прочищати] (ліс, хащі тощо); (пк) ясний, прозорий, чистий; прочищений (ліс) c. coat прозорий шар (фарби) c.-cutting цілковите [повне] вирубування [очищання] лісу |
cut (і) розріз, відрізок; поріз, шрам; шматок; гравюра; крій, фасон; (д) різати, відрізувати, зрізувати, зрубувати; краяти; косити; перетинати(ся); (пк) різаний, порізаний, розрізаний c. down скорочувати (витрати) c. glass гранчасте [різане] скло, кришталь c. in втручатися (в розмову); ел. вмикати c. off (д) відкраювати; відрізувати; закінчувати (передчасно); покладати край (балачці); ел. вимикати c.-off (пк) відрізувальний, відкраювальний c.-off wheel відрізувальний круг c. out (д) вирізувати; викраювати; витинати; заготовляти |
shear (і) зсув, зрушення (гірських порід); вертикальний зруб (гірничий); стриження; (д) зсувати, зрушувати (гірські породи); стригти; обдирати (як липку); зрізувати; (пк) зрізувальний, зрізаний s. stress тех. зсувальне [зрізувальне] напруження (матеріялів, гірської породи) |
shearing зсування; зрушування; зрубування; зрізування; стриження |
shelterwood захисне [тінисте] дерево s. cutting зрубування захисних дерев, відмолоджування лісу (періодичне зрубування старих дерев, щоб дати змогу рости молодим деревам) |
slash and burn зруб і згарище (практика швидкого зрубування та спалювання ділянки природного лісу для тимчасового сільськогосподарського вживання землі до вичерпання її родючості) |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)