bread-stuffs [ˈbredstʌfs] n pl 1. зерно, збіжжя; 2. борошно; 3. хлібні вироби. |
corn [kɔ:n] n 1. зерно; зернина; a ~ cleaner зерноочисна машина; an ear of ~ колосок; a wheat ~ зернина пшениці; 2. збірн. хліб (у зерні); збіжжя; ~ failure неврожай; to grow, to raise ~ вирощувати зернові культури, хліба; 3. амер. кукурудза; маїс (тж Indian ~); a ~ binder кукурудзяна снопов’язалка; ~ bread маїсовий хліб; ~ chips кукурудзяні пластівці; a ~ crusher кукурудзодробарка; a ~ cutter кукурудзорізка; a ~ ear качан кукурудзи; ~ meal кукурудзяне борошно; ~ oil кукурудзяна олія; ~ pone кукурудзяна пампушка; 4. зернятко (яблука тощо); 5. дрібка (солі); 6. піщинка; 7. мозоля (на нозі); ◊ ~ salad бот. валеріана овочева; to measure another’s ~ by one’s own bushel міряти на свій аршин; to tread on smb’s ~s наступати комусь на мозолю; дійняти до живого. |
збі́жжя n grain; (rare): moveable [movable] possessions; збіжже́вий (-ва, -ве) of grain: збіжже́ва бі́ржа, grain exchange. |
викида́ти (-аю, -аєш) I vt: (ви́кинути P) to throw (cast) out, eject, drive out; lo bring up, vomit; to void; to commit abortion; fig. to reproach, upbraid: викида́ти кому́сь недба́льство, to reproach one with negligence; || викида́ти нога́ми, to fling (kick) up one’s heels; збі́жжя викида́є вже ко́лос, the grain begins to head; || Med. to break out (of pimples, spots); викида́тися I vi to spring or leap up (out of, forward); to be thrown out. |
витовка́ти (-а́ю, -а́єш) I vt: (ви́товкти Р) to break or shatter (completely, one by one all); (totally): to spoil, damage, ruin (of crop): град ви́товк збі́жжя, hail ruined all the crop; ви́товкати зе́рно з ко́лосу, to beat out the grain; || to beat, maul, belabor. |
гумно́ (-на́) n barnyard, stockyard; зво́зити збі́жжя на гумно́, to cart the grain into the barn. |
ко́лос (-са) m ear, spike: збі́жжя в ко́лосі, the grain is in ear; по́вний (поро́жній) ко́лос, well-filled (thin) ear; викида́ти ко́лос, to begin to ear. |
копа́ (-пи́) f three-score, sixty: копа́ збі́жжя, 60 sheaves; копа́ я́блук, 60 apples; || 60 kopeks; village assembly (in olden times), moot; judgment tribunal (in olden times); зби́ти, як копу́ я́блук, or вклада́ти в ко́пи, to beat one mercilessly. |
ло́ском adv. on the spot; completely; in disorder: лежа́ти ло́ском, to lie motionless (pell-mell); збі́жжя ло́ском ви́лягло, the grain has been laid low by the rain (hail); лиши́ла ха́ту ло́ском, she left the house in a mess. |
нава́льний (-на, -не)* strong, thick, heavy: нава́льне збі́жжя, exuberant grain; нава́льний сніг (дощ), heavy or deep snow (rain); нава́льна зима́, winter with much snow; нава́льність (-ности [-ності]) f crowd, multitude; tempest, violent storm; нава́льно adv. impetuously, forcibly. |
налива́ти (-аю, -а́єш) I vt: (нали́ти P) to pour in, fill up; налива́ти кому́ за ко́мір, to vex one exceedingly, to sting one to the quick; налива́ти чу́ба, to get quite drunk; налива́ти зе́ла, to infuse (steep) herbs; налива́тися I vi to be filled; to fill oneself (itself): збі́жжя налива́ється, the wheat is filling out (up). |
насипа́ти (-а́ю, -а́єш) I vt; наси́пати (-плю, -плеш) P vt (of dry substances): to pour in, heap up, fill with; насипа́ти збі́жжя в мішо́к, to fill a sack with grain; насипа́ти борщу́, to pour in borsch (beet soup). |
обрі́дкуватий, обрі́дчастий (-та, -те)* rather thin: обрі́дкувате (обрі́дчасте) збі́жжя, thinly-sown wheat. |
оде́нок (-нка) m: оде́нок збі́жжя, stack of grain; оде́нок сі́на, hayrick. |
пень (пня) m trunk (stock) of a tree; stump, block; blockhead; збі́жжя (хліб) на пні, standing (uncut) grain; ви́рубати впень, to exterminate by putting to the sword; голий, як пень, completely destitute; дурни́й, як пень, utterly stupid; пнем ста́ти, to be obstinate; стої́ть, як пень, he stands like ia stock; глухи́й, як пень, completely (stone) deaf; поси́віти на пні, to become an old maid; пенько́вщина (-ни) f part of the forest for cutting; пенькува́тий (-та, -те)* stubborn, obstinate, headstrong; пеньо́к (-нька́) m Dim.: пень, small block (trunk); пеньо́к зу́ба, root of a tooth; ма́ти з ким на пеньку́, to have an axe [ax] to grind (a bone to pick, a crow to pluck) with one. |
підска́кувати (-ую, -уєш) I vi: (підско́чити P) to spring up (upon), jump, leap, start up: підска́кувати з ра́дости [ра́дості], to leap for joy; збі́жжя на́гло підско́чило, grain rose suddenly in price. |
рідки́й (-ка́, -ке́) thin, not dense; diluted, adulterated: рідке́ полотно́, thin cloth; рідки́й чай, weak tea; рідке́ пові́тря, Chem. liquid air; на цьо́му по́лі рідке́ збі́жжя, grain is thin on this field; || scarce, rare, happening seldom, uncommon: з те́бе рідки́й гість, you come very seldom, you are a rare guest; гро́ші тепе́р рідкі́, money is scarce now; рідки́й муж (чолові́к), an excellent (rare) husband; рідка́ земля́, light soil; рі́дкість (-кости [-кості]) f thinness; rarity, scarceness, scarcity: міські́ (городські́) рі́дкості, curiosities (sights) of the city; рідкі́ший (-ша, -ше) Comp.: рідки́й; рідкі́ше adv. Comp.: рі́дко. |
свид (-ду) m darkening of fruit (as they ripen): збі́жжя на (у) свиду́, grain not quite ripe; чолові́к на свиду́, man still looking young; свидови́й (-ва́, -ве́), свидови́тий (-та, -те) not quite ripe; still young-looking. |
спада́ти (-да́ю, -а́єш) I vi: (спа́сти P) to fall down (away, off); to decline, decay, sink, decrease: во́лос тобі́ з голови́ не спаде́, not a hair from your head will fall; спада́ти з ті́ла (з лиця́), to grow lean; || to inherit, devolve upon: на ме́не спа́ло все добро́, the entire property fell to (devolved upon) me; ціна́ збі́жжя спада́є, the price of wheat (grain) is decreasing; спада́ти з ро́зуму, to become stupid (foolish); спада́ти з го́лосу, to lose (one’s) voice; спада́ти на ду́мку, to occur (come) to one’s mind; спада́ти очи́ма на ко́го, to cast an eye at one; спада́ти на чиї́сь сліди́, to strike upon one’s traces; куди́ о́чі спаду́ть, glancing at random. |
четве́ртий (-та, -те) fourth; четверти́на (-ни) f quarter, fourth part: четверти́на збі́жжя, a measure of grain (about a bushel): четверти́нка (-ки) f Dim.: четверти́на, small quarter; четверти́нний (-нна, -нне)*containing (of) a fourth part; четверти́чний (-на, -не)* quarterly; Geol. quarternary; четвертува́ти (-у́ю, -у́єш) I vi to quarter, cut (divide) into four parts. |
я́рий (я́ра, я́ре) of spring; young, vigorous, high-spirited, ardent, passionate: я́ре збі́жжя, seed sown in spring; я́ре по́ле, field sown with spring seed; я́ра пшени́ця, spring wheat; я́рий віск (мід), virgin wax (honey); я́рий день, bright day; я́ре пе́кло, flaming hell; стари́й, та я́рий, he is old but ardent (passionate) nevertheless. |
exchange (ex.; 2. Ex.; exc.) 1. а) n торг., міжторг. обмін; вимін; виміна; вимінювання; заміна; a обмінний; вимінний; v обмінювати/обміняти; вимінювати/виміняти; міняти/поміняти; б) pl товарообмін; товаровимін; товаровиміна; бартер; a товарообмінний; бартерний; 2. бірж. біржа; 3. n бірж., банк. курс; курс валюти; курс іноземної валюти; a валютний; курсовий 1. а) взаємна передача чого-небудь; б) взаємна передача товарів (goods) або послуг (services1) тотожної вартості; 2. установа, де здійснюється торгівля товарами (commodity), цінними паперами (securities) тощо; 3. ціна (price), за якою обмінюють грошову одиницю однієї країни на грошову одиницю іншої країни agricultural commodity ~ = біржа сільськогосподарських товарівcommercial ~ = торгівля • товарообмінcommodity ~ = товарна біржа • товарообмінcorn ~ = хлібна біржа • біржа збіжжя • зернова біржаcotton ~ = бавовняна біржаcurrency ~ = обмін валютиdirect ~ = прямий курсdollar ~ = валюта за курсом у доларах • курс долараexternal ~ = курс валютfair ~ = задовільний курс • сприятливий курсfavorable ~ = сприятливий курсforced ~ = примусовий курсforeign ~ = закордонна валюта • закордонна фондова біржа • курс закордонної валютиforeign trade ~ = зовнішньоторговельний обмінforward ~ = валюта, яка купується або продається на термінfutures ~ = ф’ючерсна біржаgoods ~ = обмін товарами • товарообмін • товарна біржаgrain ~ = біржа збіжжяindirect ~ = непрямий курсinternational ~ = міжнародна фондова біржаinternational commodity ~ = міжнародна товарна біржаLondon Commodity ~ = Лондонська товарна біржаlumber ~ = лісова біржаmerchandise ~ = товарний обмінmonetary ~ = грошовий курсmutual ~ = взаємний обмінnational securities ~ = фондова біржаnominal ~ = номінальний курсofficial ~ = офіційний курсpatent ~ = обмін патентамиpegged ~ = штучно підтримуваний курс • курс, прив’язаний до іншої валютиproduce ~ = біржа сільськогосподарських товарівreciprocal ~ = взаємний обмінrecognized ~ = офіційна біржаregistered ~ = зареєстрована фондова біржаsecurities ~ = фондова біржаspecialized ~ = спеціалізована біржаsterling ~ = валюта за курсом у фунтах стерлінгівstock exchange = фондова біржаtwo-way ~ = двосторонній обмінunregistered ~ = незареєстрована біржаvariable ~ = нестійкий курс • курс, який коливаєтьсяdenominational ~ of securities = обмін цінних паперів одного номіналу на іншийdirect ~ of commodities = безпосередній обмін товарами~ activities = валютні операції~ allotment = розподіл валюти~ arbitrage = валютний арбітраж~ as per endorsement = обмін за курсом, зазначеним на звороті векселя~ at par = обмін за паритетом~ broker = агент з обміну, продажу й купівлі закордонної валюти~ certificate = валютне свідоцтво • валютний сертифікат~ clause = валютне застереження~ control = валютний контроль~ control committee = комісія валютного контролю~ control regulations = правила валютного контролю~ cycle = валютний цикл~ deficit = валютний дефіцит~ difference = різниця у валютних курсах~ equalization fund = фонд вирівнювання валютних курсів~ fee = оплата за обмін валюти~ fluctuation = коливання курсу~ gain = курсовий прибуток~ gain and loss = курсовий прибуток і збиток~ loss = курсовий збиток • втрати валюти~ measure = валютний захід • офіційне рішення щодо валюти~ of commodities = бартер~ of currency = обмін валюти~ of day = курс дня~ of goods = обмін товарів • товарообмін~ of licenses = обмін ліцензіями~ of products = обмін продуктів~ of shares = обмін акцій~ permit = дозвіл на переказ валюти~ policy = валютна політика~ profit = курсовий прибутокexchange rate = валютний курс; обмінний курс~ restrictions = валютні обмеження • обмеження на обмін валюти~ risk = валютний ризик~ risk cover = страхування від валютного ризику~ stability = стабільність валютного курсу~ transaction = валютна операція~ value = мінова вартість▲ exchange1 :: barter; exchange1 – ім. міньба (розм.) |
market (mkt) ком., марк. n ринок; a ринковий 1. система відносин, які виникають між покупцем і продавцем та завершуються операціями купівлі-продажу товарів чи послуг; ◆ поняття «ринок» можна охарактеризувати з погляду просторового аспекту (місцевий, регіональний, міжнародний та ін. ринки); функціонального (роздрібний продаж, гуртова торгівля); видів продукції тощо; 2. група покупців даного товару чи послуги active ~ = активний ринок • жвавий ринокagricultural commodities ~ = сільськогосподарський ринок • ринок сільськогосподарської продукціїAmerican ~ = американський ринокapparel ~ = ринок одягуauction ~ = аукціонний ринокAustralian ~ = австралійський ринокbear ~ = біржовий ринок, на якому спостерігається тенденція до зниження курсів • ринок «ведмедів» • біржа, на якій спостерігається тенденція до зниження курсівbid ~ = ринок продавцяblack ~ = чорний ринокblocked ~ = заблокований ринок • заморожений ринокbond ~ = ринок облігацій • ринок довгострокового позикового капіталуbrand-loyal ~ = ринок, прихильний до маркиbrisk ~ = активний ринок • жвавий ринокbroad ~ = активний ринок • жвавий ринокbull ~ = біржовий ринок, на якому спостерігається тенденція до підвищення курсів • ринок «биків» • біржа, на якій спостерігається тенденція до підвищення курсівbuoyant ~ = ринок, який характеризується зростанням цін • зростаюча ринкова кон’юнктура • висхідна (зростальна) ринкова кон’юнктура • пожвавлення на ринкуbusiness ~ = діловий ринок • ринок ділових підприємствbuyer’s ~ = ринок покупців • ринок, який характеризується зниженням цінcall money ~ = ринок онкольних позикCanadian ~ = канадський ринокcapital ~ = ринок капіталуcaptive ~ = захоплений ринокcash ~ = касовий ринокcentral ~ = центральний ринокcentral wholesale ~s = гуртові ринки сільськогосподарської продукціїclosed ~ = закритий ринокcommercial ~ = торговельний ринок • комерційний ринокcommodity ~ = товарний ринок • ринок товарівcommon ~ = спільний ринокcompetitive ~ = конкурентний ринок • ринок продавців, що конкуруютьconcentrated ~ = концентрований ринокcongested ~ = перевантажений ринок • переповнений ринокconsumer ~ = ринок споживчих товарівconsumer goods ~ = ринок споживчих товарівcontrol ~ = контрольний ринокconventional ~ = традиційний ринокcore ~ = первинний ринок • основний ринокcorn ~ = ринок збіжжя • зернова біржаcredit ~ = кредитний ринок • ринок кредитівcrowded ~ = перенасичений ринокcurb ~ = чорний ринок • неофіційний ринок цінних паперівcurrency ~ = валютний ринокcustomer ~ = ринок клієнтівdead ~ = млявий ринок • мертвий ринокdebt ~ = ринок боргових зобов’язаньdemographic ~ = демографічний ринок • ринок демографічної групиdepressed ~ = млявий ринокderegulated ~ = нерегульований ринокdesirable ~ = перспективний ринокdeveloped ~ = розвинений ринокdiet ~ = ринок дієтичних продуктівdiscount ~ = обліковий ринок • дисконтний ринокdiscount retailing ~ = ринок роздрібної торгівлі за зниженими цінамиdistant ~ = віддалений ринокdomestic ~ = внутрішній ринокdonor ~ = ринок пожертводавцівdual exchange ~ = валютний ринок з подвійним режимом (фіксованого і вільного валютного курсу)dull ~ = млявий ринокeasy ~ = легкодоступний ринокeditorial ~ = редакційний ринокeducational ~ = ринок навчальних послугemployment ~ = ринок робочих місцьentertainment ~ = ринок розвагequity ~ = ринок акційestablished ~ = стабільний ринок • сформований ринокEurocurrency ~ = євровалютний ринокexpanding ~ = зростаючий ринок • ринок, що розростається • зростальний ринокexploratory ~ = пробний ринокexport ~ = експортний ринокexternal ~ = зовнішній ринокfarmer’s ~ = сільськогосподарський ринок • ринок сільськогосподарської продукціїfast-food ~ = ринок продуктів швидкого приготуванняfinancial ~ = фінансовий ринокflea ~ = товчок • тандитний ринок (діал.) • блошиний ринокfood ~ = ринок харчових товарівforeign ~ = закордонний ринок • зовнішній ринокforeign exchange ~ = ринок закордонної валютиfourth ~ = ринок четвертого ступеняfree ~ = вільний ринокfreight ~ = фрахтовий ринокfutures ~ = ф’ючерсний ринокglobal ~ = всесвітній ринок • світовий ринокgold ~ = ринок золотаgovernment ~ = збут товарів та послуг державними установамиgrain ~ = ринок збіжжя • зернова біржаgrey ~ = «сірий» ринок • неконтрольований грошовий ринокgrowing ~ = зростаючий ринок • ринок, що розростається • зростальний ринокhard-sell ~ = ринок з високою конкуренцією продавцівhealth care ~ = ринок засобів охорони здоров’яheterogeneous ~ = неоднорідний ринокhigh income ~ = ринок покупців з високим доходомhome ~ = внутрішній ринокhome video ~ = ринок побутової відеоапаратури • ринок програм для побутової відеоапаратуриhomogeneous ~ = однорідний ринокhousing ~ = ринок житлаillegal ~ = нелегальний ринокimperfect ~ = недосконалий ринокinactive ~ = млявий ринок • застій на ринкуindividual ~ = окремий ринокindustrial ~ = ринок товарів промислового значення • ринок промислових підприємствinformation ~ = ринок інформаціїinitial ~ = початковий ринокinstitutional ~ = ринок організаційinsurance ~ = страховий ринокinterbank ~ = міжбанківський ринокintermediate ~ = проміжний ринокinternal ~ = внутрішній ринокinternational ~ = міжнародний ринокinternational monetary ~ = міжнародний валютний ринокintroductory ~ = ринок, на який виставляється новий товарinvestment ~ = інвестиційний ринокjob ~ = ринок робочих місцьkerb ~ = чорний ринок • неофіційний ринок цінних паперівlabour ~ = ринок праці • ринок робочої силиlarge ~ = великий ринокlarge-volume ~ = ринок великого обсягуlegal ~ = офіційний ринокlicense ~ = ринок ліцензійlifestyle ~ = ринок товарів, які відповідають різним стилям життяlimited ~ = обмежений ринокliquid ~ = ліквідний ринокlivestock ~ = ринок худобиloan ~ = ринок позикloanable funds ~ = ринок позичкового капіталуlocal ~ = місцевий ринокlocked ~ = закритий ринокlow-end ~ = ринок дешевих товарів і послугlucrative ~ = прибутковий ринокmain ~ = головний ринок • основний ринокmajor ~ = головний ринок • основний ринокmanpower ~ = ринок робочої силиmass ~ = масовий ринокmature ~ = повністю сформований ринокmedia ~ = ринок засобів рекламиmerchandise ~ = товарний ринокmiddle-class ~ = ринок покупців середнього класуmid-range ~ = ринок товарів середньої вартості • ринок послуг середньої вартостіmilitary ~ = ринок продукції військового призначенняmoney ~ = грошовий ринокmonopolistically competitive ~ = ринок монополістичної конкуренціїmonopolized ~ = монополізований ринокnarrow ~ = обмежений ринок • вузький ринокnational ~ = національний ринокnation-wide ~ = загальнонаціональний ринокoffered ~ = ринок пропозиційoligopolistic ~ = олігополістичний ринокone-sided ~ = односторонній ринокopen ~ = відкритий ринокopen-air ~ = ринок під відкритим небомorganized ~ = організований ринокoutside ~ = зовнішній ринокoverseas ~ = закордонний ринокoverstocked ~ = перевантажений ринокovert ~ = відкритий ринокparallel ~s = паралельні ринкиpegged ~ = регульований ринокperfect ~ = ідеальний ринок • досконалий ринокperipheral ~ = периферійний ринокpersonal ~ = ринок товарів особистого споживанняpotential ~ = потенційний ринокprice-sensitive ~ = ринок, чутливий до цін • ринок, який чутливо реагує на зміни цінprimary ~ = первинний ринок • основний ринок • ринок сировиниproduce ~ = товарний ринок • базарproducer ~ = ринок виробників • ринок товарів промислового призначенняproductive ~ = продуктивний ринокprofessional ~ = ринок професійprofitable ~ = прибутковий ринокproperty ~ = ринок нерухомостіprospective ~ = потенційний ринокprotected ~ = захищений ринокpublic ~ = відкритий ринокpurchasing ~ = ринок покупцівpure ~ = чистий ринокready ~ = ринок, на якому швидко продаються товариreal estate ~ = ринок нерухомостіreceptive ~ = місткий ринокrecession-hit ~ = застійний ринок • ринок зниження продажуregional ~ = місцевий ринок • регіональний ринокregulated ~ = регульований ринокrepurchase ~ = вторинний ринок цінних паперівresale ~ = ринок перепродажуreseller ~ = ринок проміжних продавців • ринок перепродажуresidential ~ = ринок домовласників • ринок житлових приміщеньrestrictive ~ = ринок з обмеженим попитом • ринок з тенденцією до монополіїretail ~ = роздрібний ринок • ринок продажу в роздрібrigged ~ = маніпульований ринокrural ~ = сільський ринокsales ~ = ринок збутуsaturated ~ = насичений ринокsecondary ~ = вторинний ринок цінних паперів • другорядний ринокsecurities market = ринок цінних паперівselected ~ = вибраний ринокselective ~ = вибірковий ринокsellers’ ~ = ринок продавців • ринок, який характеризується підвищенням цінsensitive ~ = нестійкий ринокservices ~ = ринок послугshare ~ = фондовий ринок • ринок акційshrinking ~ = звужений ринок • ринок, що звужуєтьсяsluggish ~ = млявий ринокsmall ~ = невеликий ринокsoft ~ = ринок, який характеризується падінням цінsoft-drink ~ = ринок безалкогольних напоївspecialized ~ = спеціалізований ринокspeculative ~ = спекулятивний ринокspot ~ = ринок наявного товаруstagnant ~ = млявий ринокsteady ~ = стійкий ринокstock ~ = фондова біржаstrong ~ = стійкий ринокtarget ~ = цільовий ринокtechnical ~ = ринок промислових товарів • промисловий ринокterritorial ~ = територіальний ринокtest ~ = пробний ринокthin ~ = неактивний ринокthird ~ = ринок третього ступеняtight ~ = ринок з обмеженим попитомtight money ~ = ринок, який характеризується підвищеною ставкою відсоткаtop ~ = провідний ринокtotal ~ = загальний обсяг ринку • увесь ринокtrade ~ = ринок сфери торгівлі • торговельний ринокtraditional ~ = традиційний ринокtransport ~ = транспортний ринокtwo-tier ~ = валютний ринок з подвійним режимом • двоярусний ринокuncertain ~ = нестійкий ринокunsettled ~ = нестійкий ринокuntapped ~ = неосвоєний ринокupbeat ~ = ринок з аукціонним продажемupscale ~ = ринок споживачів, вищих від середнього рівняurban ~ = міський ринокvideo ~ = відеоринок • ринок відеопродукціїvillage ~ = сільський ринокvolatile ~ = нестійкий ринок • ринок, на якому ціни швидко змінюютьсяweak ~ = «слабкий» ринокwholesale ~ = гуртовий ринокwidely dispersed ~ = розгалужений ринокyouth market = молодіжний ринокat the ~ = за ринковою ціною • з урахуванням ринкової ціниat today’s ~ = на сьогоднішній біржіin line with the ~ = відповідно до ринкового курсуin the ~ = на ринку~ access = доступ до ринку~ analysis = аналіз ринку~ and pricing policy = ринкова і цінова політика~ area = місце ринку~ capitalization = ринкова капіталізація~ competition = ринкова конкуренція~ concentration = концентрація ринку • ринкова концентрація~ conditions = ринкова кон’юнктура~ conduct = ринкова поведінка~ crash = біржовий крах~ development = освоєння ринку • розширення ринку~ dominance = провідне становище на ринкуmarket economy = ринкова економіка~ entry = вихід на ринок • входження в ринок~ entry strategy = стратегія виходу на ринок~ equilibrium = ринкова рівновага~ exchange rate = ринковий обмінний курс • ринковий валютний курс~ exit = вихід з ринку~ factor = фактор збуту • ринковий фактор~ failure = недоліки ринкової системи • хиби ринкової системи~ fluctuation = коливання цін на ринку • кон’юнктурне коливання~ fluctuation equalization fund = фонд стабілізації ринку~ forces = ринкові сили~ forecast = прогноз ринкової кон’юнктури~ form = форма ринку~-geared = за обліком ринку~ glut = затоварювання ринку • перенасичення ринку~ grouping = формування ринку~ information = інформація про ринок~ interest rate = ринкова ставка відсотка~ intervention = ринкова інтервенція~ investigation = кон’юнктурне дослідження~ leader = товар, який має питому вагу в обороті ринку • ринковий лідер~ level = рівень ринку~ maker = особа, що реально впливає на стан справ на валютному чи фондовому ринку~ making scheme = план впливу на ринок~ mechanism = ринковий механізм~ monitoring = моніторинг ринку • обстеження ринку~ niche = ринкова ніша~ observer = оглядач ринку~ operations = ринкові операції~ operator = біржовий маклер~ organization = структура ринку~ =-orientated орієнтований на ринок~ outlet = канал реалізації • ринок збуту • торговельна точка~ penetration = проникнення на ринок~ performance = ефективність ринку • функціонування ринку~ place = місце торгівлі • ринкова площа • ринок~ position = стан ринку • становище ринку • ринкова кон’юнктура~ potential = потенціал ринку~ power = ринкова влада~ preview = реклама товарів, які вступають на ринок~ price = ринкова ціна • курс біржі • ринковий курс цінних паперів~ profile = зріз ринку • аналіз потенційного ринку збуту за індивідуальною характеристикою~ promotion = просування товару на ринок~ prospects = перспективи ринку~ quotation = біржове котирування • біржовий курс~ rate = ринкова ставка • біржовий курс • ринкова норма • ринковий курс~ reaction = ринкова реакція~ rent = ринкова рента~ report = огляд ринкової кон’юнктури • огляд стану ринку • ринковий звіт~ research = аналіз стану ринку • вивчення ринкової кон’юнктури • дослідження ринку • аналіз ринкового потенціалу нового продукту • вивчення можливості ринку~ researcher = дослідник ринку~ saturation = насичення ринку~ section = ринковий сектор~ segment = ринковий сегмент • частина ринку~ segmentation = сегментація ринку~ segregation = відокремлення ринку~-sensitive = чутливий до коливання ринкової кон’юнктури~ share = питома вага товару в обороті ринку • питома вага компанії в обороті ринку~ sharing = поділ ринку • спеціалізація ринку~ sharing agreement = угода про поділ ринку~ situation = становище на ринку • стан ринку • ринкова кон’юнктура~ structure = ринкова структура~ surveillance = обстеження ринку • вивчення ринку~ survey = обстеження ринку • вивчення ринку~ system = ринкова система • ринкова економіка~target price = ринкова планова ціна • ринкова цільова ціна~ tendencies = ринкові тенденції~ testing = перевірка товару ринком • ринкові випробування~ transactions = ринкові операції~ trend = ринкова тенденція~ value = ринкова вартість • курсова вартість • біржова вартістьon the ~ = на ринкуto affect a ~ = впливати/вплинути на ринокto assess a ~ = оцінювати/оцінити ринокto bear the ~ = грати на пониження ціниto be in ~ = продаватисяto be in the ~ for something = бути потенційним покупцем чого-небудь • мати намір купити що-небудьto branch out into a new ~ = поширюватися/поширитися на новий ринокto break into the ~ = проникати/проникнути на ринокto bring something on the ~ = випускати/випустити що-небудь на ринокto broaden a ~ = розширяти/розширити ринокto build up a ~ = створювати/створити ринокto bull the ~ = грати на підвищення цінto come into the ~ = виходити/вийти на ринокto come onto the ~ = виходити/вийти на ринокto command a ~ = контролювати ринокto congest a ~ = переповнювати/переповнити ринокto conquer a ~ = завойовувати/завоювати ринокto corner a ~ = монополізувати ринокto create a ~ = створювати/створити ринокto cultivate a ~ = освоювати/освоїти ринокto develop a ~ = розвивати/розвинути ринокto divide the ~ = розділяти/розділити ринокto dominate the ~ = переважати на ринку • домінувати на ринкуto enter the ~ = виходити/вийти на ринокto evaluate a ~ = оцінювати/оцінити ринокto expand a ~ = розширяти/розширити ринокto explore a ~ = досліджувати/дослідити ринокto find a ~ = шукати/знайти ринок збутуto find a ready ~ = шукати/знайти швидкий збутto flood the ~ = наповнювати/наповнити ринок товарамиto force the ~ = справляти/справити тиск на ринокto gain access to the ~ = одержувати/одержати доступ на ринокto get access to the ~ = одержувати/одержати доступ на ринокto glut the ~ = перенасичувати/перенаситити ринокto hold a ~ = підтримувати/підтримати ринокto investigate a ~ = досліджувати/дослідити ринокto launch on the ~ = випускати/випустити на ринок • пускати/пустити в хідto manipulate the ~ = впливати/вплинути на ринокto meet with a ready ~ = шукати/знайти швидкий збутto monopolize the ~ = монополізувати ринокto open up new ~s = відкривати/відкрити нові ринкиto oust from the ~ = витискати/витиснути з ринкуto overstock the ~ = переповнювати/переповнити ринокto preempt the ~ = заздалегідь опановувати/опанувати ринокto penetrate the ~ = проникати/проникнути на ринокto play the ~ = спекулювати на біржіto price oneself out of the ~ = встановлювати/встановити підвищені ціни на ринку • визначати/визначити занадто високі ціни на ринку • переоцінювати/переоцінити що-небудь на ринку • встановлювати/встановити підвищені ціни на ринку і таким чином втратити своє місце на ринкуto put on the ~ = випускати/випустити на ринокto regain the ~ = повертати/повернути ринок • знову оволодівати/оволодіти ринкомto retain the ~ = зберігати/зберегти ринокto rig the ~ = впливати/вплинути на ринок • штучно знижувати/знизити ціни на ринкуto rule the ~ = домінувати на ринкуto secure a ~ = забезпечувати/забезпечити ринокto seize a ~ = захоплювати/захопити ринокto segment a ~ = розподіляти/розподілити ринокto sound out the ~ = випробовувати/випробувати ринок • перевіряти/перевірити ринокto split the ~ = розподіляти/розподілити ринокto study the ~ = вивчати/вивчити ринокto sweep the ~ = завойовувати/завоювати ринокto take over a ~ = захоплювати/захопити ринокto test a ~ = розвідувати/розвідати ринокto win a ~ = завойовувати/завоювати ринокto withdraw from the ~ = вилучити/вилучати з ринку • виходити/вийти з ринку |
storage 1. ком., вир. зберігання; складська справа; 2. n сховище; склад; a складський; 3. складований товар; 4. плата за зберігання; 5. площа складу 1. утримання товарів у певних умовах для майбутнього використання; 2. приміщення, яке використовується для зберігання товарів adequate ~ = адекватне зберіганняawaiting-repair ~ = зберігання виробів, які потребують ремонту • зберігання ремонтного фондуbonded ~ = зберігання на митному складіbulk ~ = зберігання навалом • зберігання насипомcargo ~ = вантажний складcarryover ~ = зберігання з перехідним залишком • перехідний запасchilled ~ = зберігання в охолодженому станіcold ~ = зберігання в холодильникуcorn ~ = заготівля збіжжяdata ~ = зберігання даних • нагромадження данихdead ~ = довгочасне зберігання • резервний складdeep freeze ~ = зберігання в замороженому станіdisorderly ~ = недбайливе зберіганняextended ~ = тривале зберігання • довготривале зберіганняfree ~ = безплатне зберіганняfreight ~ = вантажний складground ~ = відкрите зберігання • відкритий складhot ~ = гаряче зберігання • зберігання при постійному підігріванніinadequate ~ = невідповідне зберіганняindefinite ~ = тривале зберіганняindoor ~ = закрите зберіганняinformation ~ = зберігання інформаціїin-process ~ = зберігання напівфабрикатів • зберігання запасів проміжних продуктівlimited ~ = зберігання протягом обмеженого часуlong-term ~ = тривале зберіганняnegligent ~ = недбайливе зберіганняnormal ~ = нормальне зберіганняoil ~ = нафтосховищеopen ~ = відкрита площа для складуванняopen air ~ = зберігання під відкритим небомoutside ~ = зберігання під відкритим небомparts ~ = зберігання запасних частинprolonged ~ = довготривале зберіганняproper ~ = відповідне зберіганняreservoir ~ = водосховище • зберігання водиshelf ~ = зберігання на складіshort-term ~ = короткочасне зберіганняsmall-lot ~ = зберігання товарів малими партіямиstandard ~ = нормальне зберіганняstandby ~ = резервне зберіганняstationary ~ = довготривале зберіганняtemporary ~ = тимчасове зберіганняterminal ~ = зберігання в терміналіtransit ~ = транзитне зберіганняwarehouse ~ = складське зберігання~ building = склад • сховище~ capacity = місткість складу • площа складу~ charge = плата за зберігання • складські витрати~ company = фірма, яка обслуговує склад~ container = складський контейнер~ control = контроль рівня запасів~ costs = складські витрати • плата за зберігання~ expenses = складські витрати • вартість зберігання~ house = склад • сховище~ in bags = зберігання в мішках~ life = термін придатності при зберіганні~ of cargo = зберігання вантажу~ of goods = зберігання товарів~ of materials and products = складання матеріалів і виробів~ of spare parts = зберігання запасних частин~ on hand = кількість на складі~ room = складське приміщення • склад~ shed = гараж для зберігання • сарай для зберігання~ space = складське місце • складська площа~ unit = складське приміщення~ waste = втрати при зберіганні~ yard = складське подвір’яto accept for ~ = приймати/прийняти на зберіганняto arrange ~ = забезпечувати/забезпечити складуванняto provide ~ = забезпечувати/забезпечити складуванняto put in ~ = розміщувати/розмістити на складіto turn in for ~ = здавати/здати на склад |
grain зерно, збіжжя; зернятко, крупинка; найдрібніша частка; одиниця ваги (1 gr. = 0,0648 g.) g. cleaning очищання збіжжя g. elevator зерновий елеватор (зерносховище з пристроєм для перевантажування зерна, його механічного підіймання, сушіння, сортування та провітрювання) g. fumigant зернообкурювальна речовина [фумігант] g. loading 1. (на)вантажування зерна [збіжжя]; 2. кількість [концентрація] твердих частинок (концентрація частинок на одиницю об’єму газу чи повітря) g. mill зерновий млин g. silo зерновий силос, зерносховище g. storage зерносховище, зерносклад |