Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
brine [braɪn] v (past і p. p. brined, pres. p. brining) солити, засолювати; занурювати в соляний розчин. |
bury [ˈberɪ] v (past i p. p. buried; pres. p. burying) 1. ховати, хоронити; to ~ smb with all due honours поховати когось з належними почестями; 2. заривати; закопувати; to ~ smb in sand зарити когось у пісок; to ~ smb in snow зарити когось у сніг; to be ~ied under snow бути засипаним снігом; 3. перен. поховати, забути; to ~ one’s injury забути образи; to ~ the past забути минуле; 4. приховувати; занурювати; закривати; to ~ one’s face in one’s hands закрити обличчя руками; to ~ one’s hands in one’s pockets засунути руки в кишені; 5. (звич. pass) занурюватися, заглиблюватися, поринати; to ~ oneself in books заритися з головою у книги. |
dip [dɪp] v (past i p. p. dipped, pres. p. dipping) 1. заглиблювати(ся), занурювати(ся); поринати; вмочати (перо тощо); 2. приспускати, спускати (прапор, парус); нахиляти, (голову); to ~ a flag салютувати прапором; to ~ a sail спустити парус; 3. діставати; черпати, вичерпувати (тж to ~ out, to ~ up); to ~ out, up water from a pond зачерпнути води у ставку; to ~ up a fact from one’s memory перен. пригадати факт; 4. опускатися; ховатися; the sun ~s below the horizon сонце ховається за горизонт; 5. іти під укіс; падати, понижуватися (про ціни); ◊ to ~ one’s hand into one’s purse (pocket) смітити грошима, брязкати гаманцем. |
douse [daʋs] v (past і p. p. doused, pres. p. dousing) 1. поринати, занурювати(ся) у воду; 2. швидко спускати вітрила; 3. гасити (світло). |
duck2 [dʌk] v 1. пірнати; занурювати; 2. нахилятися, ухилятися (від удару); 3. присідати, робити реверанс; 4. нагнутися, швидко нахиляти голову; ~ out змитися, сховатися. |
dunk [ˈdʌŋk] v занурювати; мочати, умочувати. |
embathe [ɪmˈbeɪʧ] v (past i p. p. embathed, pres. p. embathing) поет. 1. купати; занурювати; заливати; 2. окропляти; зрошувати; оббризкувати. |
enwrap [ɪnˈræp] v (past і p. p. enwrapped, pres. p. enwrapping) 1. загортати, укутувати; обкутувати; 2. перен. занурювати; захоплювати; ~ped in slumber (in thought) поринулий у сон (думки); ~ped in the game захоплений грою; 3. втягувати, залучати (до якоїсь ризикованої справи). |
immerge [ɪˈmɜ:dʒ] v (past i p. p. immerged, pres. p. immerging) 1. занурювати (в рідину); 2. зникати за горизонтом. |
immerse [ɪˈmɜ:s] v (past i p. p. immersed, pres. p. immersing) 1. занурювати, умочати; to ~ deeply глибоко занурювати; 2. поглинати, займати (увагу); to be ~d in one’s work поринути в роботу; 3. загрузати, заплутуватися (у чомусь – in); 4. церк. хрестити. |
implunge [ɪmˈplʌndʒ] v (past i p. p. implunged, pres. p. implunging) занурювати (in, into). |
liquor1 [ˈlɪkɘ] v 1. розм. пити, випивати (звич. ~ up); 2. мазати (мастити) жиром (взуття тощо); 3. занурювати в рідину, замочувати. |
plunge [plʌndʒ] v (past i p. p. plunged, pres. p. plunging) 1. пірнати; 2. поринати, занурюватися; 3. занурювати; 4. вриватися, вдиратися, ринутися (into, out of); to ~ into the room увірватися в кімнату; to ~ into a difficulty потрапити у скрутне становище; 5. кидатися вперед; 6. розпочинати, удаватися (до чогось); 7. ввергати (in, into); to ~ one’s family into poverty довести свою сім’ю до убогості; 8. розм. азартно грати. |
sink [sɪŋk] v (past sank, p. p. sunk, sunken, pres. p. sinking) 1. тонути, потопати; the overloaded ship began to ~ перевантажений корабель почав тонути; 2. топити; занурювати; 3. губити, занапащати (часто pass.); it would ~ him це звело б його в могилу; 4. опускатися, знижуватися; падати (тж перен.); to ~ in smb’s estimation упасти у чиїхось очах; to ~ into an armchair опускатися в крісло; to ~ into debt залізти в борги; to ~ into poverty збідніти; to ~ on, to the ground опускатися на землю; to ~ on, to the sofa опускатися на диван; to ~ to his knees опускатися на коліна; the prices are ~ing ціни різко падають; the river is ~ing рівень води в річці знижується; the sun sank below a cloud сонце зайшло за хмару; 5. опускати; упускати (з рук); перен. принижувати; to ~ one’s head опустити голову; I hope it will not ~ me in your esteem сподіваюся, що це не принизить мене у ваших очах; 6. слабшати; згасати, меркнути (тж перен.); my spirits sank я занепав духом; the wind is beginning to ~ вітер починає вщухати; 7. зникати з поля зору; 8. забувати, не згадувати; to ~ a fact тримати якийсь факт у таємниці; to ~ the feud забути ворожнечу; to ~ the shop 1) не згадувати про справи; 2) приховувати свій фах (своє заняття); 9. проходити наскрізь; просочуватися, проникати; 10. убирати (в себе), усмоктувати (тж ~ in); 11. западати, западати (про очі, щоки); 12. западати (в душу); доходити (до свідомості); to ~ into the mind зберегтися в пам’яті; 13. устромляти (зуби, ніж тощо); 14. устромлятися (про зуби, ніж тощо); 15. укопувати (стовп тощо); to ~ a post into the ground укопувати стовп у землю; 16. вкладати (капітал); 17. погашати, сплачувати (борг); 18. затоплювати (місцевість); 19. рити, проходити (шахту); поглиблювати (колодязь); to ~ a mine (a well) рити шахту (копати колодязь); 20. прокладати (труби); 21. вирізувати (штамп); 22. вирізьблювати (на камені тощо); 23. кидати (м’яч – баскетбол); 24. поринути, заглибитися; to ~ into contemplation поринути в роздуми; to ~ into a faint знепритомніти; to ~ into poverty зубожіти; to ~ into vice загрузнути в гріхах; 25. опускатися, занепадати; перетворюватися (на щось); доходити до якогось стану, до якогось рівня; to ~ to insignificance перетворитися на нікчему; the population sank from fifty million to thirty населення скоротилося з п’ятдесяти мільйонів до тридцяти; 26. осідати (про фундамент); 27. слабшати, гинути, умирати; he is ~ing він умирає; 28. приховувати; 29. ігнорувати; ◊ to ~ in one’s affections втратити чиюсь любов, прихильність; to ~ in the pit one has dug for another упасти в яму, яку копав комусь іншому; потрапити у свою власну пастку; to ~ into a reverie поринути в роздуми; to ~ into insignificance втратити значення, відступити на задній план; to ~ into one’s memory міцно запам’ятатися, глибоко врізатися в пам’ять; запасти в душу; to ~ into the grave піти в могилу, померти; to ~ into the ground провалитися крізь землю; to ~ or swim або пан, або пропав; to ~ the shop 1) не вести професійних розмов у присутності сторонніх людей; 2) приховувати свої заняття. USAGE: See die. |
soak [sɘʋk] v 1. мочити; промочувати; замочувати; просочувати; насичувати; занурювати в рідину; to ~ bread in milk мочити хліб у молоці; 2. просочуватися (крізь щось – through); замочуватися; 3. промочити (про дощ); to be ~ed to the skin промокнути до рубця; 4. усмоктуватися; the water ~ed into the soil вода усмокталася в землю; 5. пропікати (хліб тощо); 6. розм. пиячити; напиватися; 7. розм. віддавати під заставу; заставляти. 8. розм. викачувати гроші, загинати високу ціну; 9. амер. розм. бити, колошматити, лупцювати; ~ up усмоктувати; поглинати; промокати; ◊ to ~ into one’s brain стати цілком ясним, дійти до свідомості. |
steep [sti:p] v 1. занурювати (в рідину); 2. замочувати; вимочувати; to ~ one’s hands in blood закривавити руки; 3. заливати(ся); перен. топити (у вині тощо); to be ~ed in tears заливатися сльозами; 4. настоювати, робити настойку; 5. огортати (про дим тощо); 6. занурюватися, зникати з головою; загрузнути; to ~ in prejudice утопати в забобонах; to be ~ed in literature з головою поринути в літературу; 7. просочувати, насичувати; 8. вилуговувати, золити. |
sub- [sʌb-] pref утворює слова, які вказують на 1. розташування під чимсь; submarine підводний; submerge занурювати; subsoil підґрунтя; 2. підлегле положення в ієрархії; subdivide підрозділяти на підкласи; sub-editor редактор відділу; subgenus підрід; subjugate підкоряти; subordinate підлеглий, підпорядкований; 3. володіння якоюсь властивістю не в повній мірі; subacute підгострий; subarctic субарктичний; subcalibre підкаліберний; subluminal підсвідомий. |
submerge [sɘbˈmɜ:dʒ] v (past i p. p. submerged, pres. p. submerging) 1. занурювати(ся) у воду, покривати(ся) водою; rocks were ~d at high tide під час припливу скелі покривалися водою; 2. затоплювати; the flood ~d the town повінь затопила місто; 3. приховувати від погляду; 4. зникати з очей. |
submerse [sɘbˈmɜ:s] v (past i p. p. submersed, pres. p. submersing) затоплювати; занурювати у воду. |
syrup [ˈsɪrɘp] v 1. перетворювати на сироп; згущувати; 2. покривати (поливати) сиропом; занурювати в сироп. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
занурювати, зануряти, занурити to dip (in, into); to submerge (in, into); to duck (into); to immerse (into), to plunge (in, into) (тж перен.). |
Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) 
dip = [dɪp] зану́рювати/зану́рити |
embed = [ɪm'bɛd] вклада́ти/вкла́сти; зану́рювати/зану́рити |
immerse = [ɪ'mɜ:s] зану́рювати(ся)/зану́рити(ся) |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
brine ропа́, (міцни́й) сольови́й ро́зчин || роп’яни́й || зану́рювати//зану́рити в ропу́; витри́мувати//ви́тримати в ропі́ [braɪn] |
deepen 1. гли́бшати//погли́бшати 2. (про колір) густі́шати//погусті́шати 3. (про звук) ни́жчати//пони́жчати 4. загли́блювати(ся)//загли́бити(ся); зану́рювати(ся)//зану́рити(ся); ру́хатися вглиб ['diːpən] |
dip 1. на́хил; кут на́хилу; схил, кут схи́лу [схи́лення] || нахиля́ти(ся)//нахили́ти(ся), схиля́ти(ся)//схили́ти(ся) 2. прова́л (на кривій) 3. зану́рювати(ся)//зану́рити(ся), порина́ти//пори́нути, загли́блювати(ся)//загли́бити(ся) 4. вмо́чувати//вмочи́ти [dɪp] ~ in a curve = прова́л на криві́й ~ of the horizon = схил [депре́сія] горизо́нту antiresonance ~ = антирезона́нсний прова́л Lamb ~ = Ле́мбів прова́л magnetic ~ = кут магне́тного на́хилу [схи́лення] |
dive 1. зану́рювати(ся)//зану́рити(ся); загли́блювати(ся)//загли́бити(ся) 2. пірна́ти//пірну́ти, (шви́дко) ру́хати(ся) вниз [daɪv] |
embed 1. вклада́ти//вкла́сти, зану́рювати//зану́рити 2. вмонто́вувати//вмонтува́ти [ɪm'bεd] |
immerge 1. зану́рювати(ся)//зану́рити(ся) (у плин) 2. зни́кати//зни́кнути (на тлі чогось чи за горизонтом) [ɪ'mɜːdʒ, ɪ'mɜːrdʒ] |
immerse 1. зану́рювати//зану́рити (in – у) 2. загруза́ти//загру́знути (in – у) [ɪ'mɜːs, ɪ'mɜːrs] |
plunge 1. плу́нжер || плу́нжерний 2. зану́рювання//зану́рення || зану́рювати(ся)//зану́рити(ся) [plʌndʒ] |
submerge зану́рювати(ся)//зану́рити(ся); затопля́ти//затопи́ти [səb'mɜːdʒ, -'mɜːrdʒ] |
swamp боло́то; драговина́, трясовина́ || боло́тяний; драгови́нний, трясови́нний || залива́ти//зали́ти, затопля́ти//затопи́ти; зану́рювати(ся)//зану́рити(ся), засмо́ктувати//засмокта́ти [swɒmp, swɑːmp] |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
зану́рювати//зану́рити 1. dip (у – in, into); immerse (у – in); plunge (у – in, into) ▪ ~ в ропу́ to brine 2. (у плин) immerge 3. (у воду) submerge, submerse 4. (матем.) embed [imbed] 5. (гарячий метал у рідину під час гартування) douse 6. (вимочувати) steep |
зану́рити(ся) див. зану́рювати&main_only=&highlight=on">зану́рювати(ся) |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) 
зану́рити (-рю, -риш) P vt; зану́рювати (-рюю, -рюєш), зануря́ти (-я́ю, -я́єш) I vt to plunge, immerse, dip, duck (in liquid); зану́ритися, зану́рюватися, зануря́тися vi to dive, plunge; to immerse oneself (e.g., in studies); зану́ритися в роско́шах, to revel in pleasure (debauchery). |
Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) 
dip (і) занурення, поринання; заглибина; схил; відхил; (д) заглиблювати, занурювати, поринати d. coat покриття занурюванням; фарбонашарування занурюванням d. tank занурювальний чан [ванна] d. tank coating покривання у занурювальному чані [ванні] |
immerse занурювати, умочати; заплутуватися, загрузати |
sink (і) приймач, стік, стічна канава (стічних вод); мийна ванна, мийниця посуду; радіятор; споживач (теплової енергії); вигріб; зумпф (на дні шахти); (д) осідати(ся); занурювати(ся); заглиблювати(ся); затоплювати(ся) s.-float separation осідально-випливне розділювання |
submerge поринати, занурювати(ся); заливати, затоплювати |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)