Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
argument [ˈɑ:gjʋmɘnt] n 1. суперечка, дискусія; an angry ~ сердита суперечка; а loud ~ голосна суперечка; а bitter ~ гостра суперечка, дискусія; a heated ~ гаряча суперечка, дискусія; a violent ~ палка суперечка, дискусія; an ~ with smb about smth суперечка з кимсь про щось; to break off an ~ розв’язувати суперечку; to get into an ~ вступати в суперечку; to have an ~ посперечатися; to make up an ~ улагодити (припинити) суперечку; to terminate an ~ покладати край суперечці; an ~ breaks out суперечка вибухає; it is beyond ~ that... безперечно, безсумнівно; 2. довід, доказ, аргумент; a strong/а solid/ а sound/ а valid ~ вагомий довід, аргумент; а compelling/а convincing/а persuasive ~ переконливий довід, аргумент; a weak, а tenuous ~ слабкий, невагомий довід, доказ; а groundless, an unconvincing ~ безпідставний, необґрунтований, непереконливий довід, доказ; a logical ~ логічний доказ; а balanced ~ резонний доказ; a spurious ~ фальшивий, підробний довід, аргумент; an ~ against smth довід проти чогось; an ~ for, in favour of smth довід на користь чогось; to offer an ~ пропонувати довід, аргумент; to present an ~ представляти довід, аргумент; to refute ~s спростувати докази; 3. аргументація; аргументований виступ (на захист чогось); 4. тема або основна ідея (літературного твору); короткий (стислий) зміст (книжки); the central ~ of his paper was presented with clarity тема його роботи була викладена зрозуміло; 5. мат. аргумент, незалежна змінна величина; 6. інформ., комп. параметр; ~ list список параметрів; ~ passing передача параметрів; ◊ a baculine ~ жарт., ірон. «переконання» палкою; a knock-down ~ карколомний аргумент. |
cogency [ˈkɘʋdʒ(ɘ)nsɪ] n 1. переконливість, незаперечність; неспростовність; 2. переконливий доказ (довід). |
demonstration [ˌdemɘnˈstreɪʃn] n 1. показ наочними прикладами, демонстрація; a ~ lecture показова, відкрита лекція; a ~ lesson відкритий/показовий урок; a ~ of goods показ демонстрація товарів; ~ of a new invention нового винаходу; to organize a ~ організовувати показ; 2. демонстрація; a mass ~ масова демонстрація; at the ~ на демонстрації; a ~ against smb/smth демонстрація, спрямована проти когось/чогось; to join a ~ приєднатися до демонстрації; to take part in a ~ брати участь у демонстрації; a ~ takes place демонстрація відбувається; 3. доказ, довід; аргументація; direct, positive ~ прямий доказ; indirect, negative ~ непрямий доказ. |
finisher [ˈfɪnɪʃɘ] n 1. текст. апретурник; 2. тех. будь-який прилад для остаточної обробки; 3. вирішальний довід або удар; 4. фінішер (дорожня машина). |
lame [leɪm] a 1. кульгавий, кривий на ногу; a ~ horse кульгавий кінь; a ~ leg кульгава нога; a ~ person кульгава людина; to be ~ in, of the left leg кульгати на ліву ногу; to be ~ in, of the right leg кульгати на праву ногу; to go ~ шкутильгати; he became ~ він став кульгавим; he went ~ він залишився кульгавим; 2. пошкоджений, покалічений (про ногу та ін.); he has a ~ shoulder він пошкодив собі плече; 3. який кульгає (шкандибає); 4. невдалий, незадовільний; непереконливий; недостатній (про докази тощо); a ~ account незадовільне пояснення; a ~ argument непереконливий довід; a ~ endeavour невдала спроба; a ~ excuse невдала відмовка; a ~ conclusion необґрунтований висновок; a ~ story невдале оповідання; your explanation sounded ~ ваше пояснення звучало непереконливо; 5. неправильний; 6. паралізований; калічний; кволий, слабкий; ◊ ~ duck 1) невдаха, банкрут; 2) амер. непереобраний член конгресу тощо; 3) гульвіса, шалапут; 4) каліка, знівечена людина; 5) ав. жарг. пошкоджений літак; ~ under the hat дурний, нетямущий. |
persuade [pɘˈsweɪd] v (past і p. p. persuaded, pres. p. persuading) 1. умовити; переконати; to ~ smb to do smth умовити когось щось зробити; to ~ smb of smth переконати когось у чомусь; don’t try to ~ me не вмовляй мене; that argument won’t ~ me цей аргумент/ довід не переконає мене; I am ~d that… я переконаний, що…; 2. відмовляти (від чогось – from, out of). USAGE: 1. Persuade перекладається дієсловами доконаного виду – умовити, переконати. Українські дієслова недоконаного виду умовляти, переконувати перекладаються зворотом to try to persuade smb to do smth. 2. Синонімом до слова persuade є дієслово convince. Ці синоніми розрізняються відтінками значень, які вони передають, а також стилістичним забарвленням. Persuade означає переконати за допомогою різних засобів (включаючи й докази), а convince – переконувати лише за допомогою доказів; persuade є стилістично нейтральним, а convince – книжним словом. 3. See advise, warn. |
proof [pru:f] n 1. доказ; довід; доведення; an ample ~ достатній доказ; a clear ~ чіткий доказ; a conclusive, a convincing ~ переконливий доказ; a definite ~ точний доказ; a good ~ хороший доказ; an incontestable, an irrefutable ~ неспростовний доказ; an indisputable, an unquestionable ~ незаперечний доказ; a positive, an undeniable ~ безсумнівний доказ; a documentary ~ документальний доказ; a mathematical ~ математичне доведення; as, in ~ of smb’s statement на доказ/на підтвердження чиїхось слів; as a ~ of one’s regard на знак своєї поваги; to correct ~s нейтралізувати/усувати докази; to read ~s інтерпретувати докази; to furnish, to give, to offer, to present, to produce, to provide ~s наводити докази; this requires no ~ це не потребує доказів; 2. випробування, перевірка, проба; a ~ firing військ. пробний обстріл; a ~ ground випробувальний полігон; a ~ stick щуп, зонд; a ~ test випробування; 3. мат. перевірка; 4. юр. судовий розгляд без суду присяжних; 5. коректура; гранка; пробний відбиток; galley ~ коректура в гранках, гранка; відбиток; 6. фот. пробний знімок; 7. міцність (спирту); ◊ the ~ of the pudding is the eating усе перевіряється практикою. |
prosy [ˈprɘʋzɪ] a (comp prosier, sup prosiest) 1. розм. прозаїчний; нудний, нецікавий; банальний, буденний; ~ life монотонне/буденне життя; a ~ speaker нецікавий промовець; 2. прозаїчний; a ~ argument банальний довід. |
substantiation [sɘbˌstænʃɪˈeɪʃ(ɘ)n] n 1. доведення, підтвердження доказами; to lack ~ бути бездовідним, бути необґрунтованим або недоведеним; I cannot discover any ~ of the assertion that… я не знаходжу підтвердження заяві про те, що…; 2. доказ, довід; 3. втілення. |
ultima [ˈʌltɪmɘ] лат. а останній, вирішальний; ~ ratio останній довід; вирішальний аргумент. |
unassailable [ˌʌnɘˈseɪlɘb(ɘ)l] a 1. неприступний; ~ fortress неприступна фортеця; his reputation is ~ його репутація бездоганна; 2. незаперечний; неспростовний; ~ argument неспростовний довід. |
valid [ˈvælɪd] a 1. юр. дійсний, справжній; чинний (про закон, договір); ~ ballot papers дійсні бюлетені; ~ deed належним чином оформлений документ за печаткою; a ~ contract чинний договір; ~ title незаперечний правовий титул; ~ in law який має законну силу; ~ for a year дійсний на рік; to make ~ надавати законну силу; the ticket ~ for two months квиток дійсний два місяці; the marriage was held to be ~ шлюб був визнаний дійсним (законним); 2. вагомий, обґрунтований; переконливий; a ~ argument переконливий довід; a ~ claim обґрунтована претензія; ~ criticism серйозна/обґрунтована критика; a ~ proof (reason) переконливий доказ (підстава); 3. дійовий, дієвий, ефективний, надійний; a ~ method of investigating smth надійний спосіб дослідження чогось; a ~ target військ. важлива ціль; 4. здоровий, міцний; працездатний; to be of ~ health мати міцне здоров’я; to put into the field every ~ male відправити на фронт усіх чоловіків, які здатні носити зброю; 5. спорт. заліковий, дійсний; ~ trial залікова/ вдала спроба; not ~! не рахувати! |
voucher [ˈvaʋtʃɘ] n 1. поручитель; 2. юр. свідок; 3. письмове свідчення (поручительство); письмова гарантія (рекомендація); порука, запорука; засвідчення, посвідчення (факту); а sick ~ посвідка про хворобу; лікарняний листок; 4. грошовий, виправдний документ; розписка; ваучер; a cash ~ касовий чек; 5. контрольний талон, корінець (квитка, чека); a hotel ~ талон на проживання у готелі; a luncheon ~ талон на обід; a tuition ~ чек на оплату за навчання; 6. авторитет; авторитетне джерело; цитований автор; доказ, довід; 7. юр. виклик свідка (поручителя) (в суд); 8. театр. контрамарка. |
weight [weɪt] n 1. вага; atomic ~ атомна вага; birth ~ вага при народженні немовляти; minimum ~ мінімальна вага; molecular ~ молекулярна вага; sole ~ спорт. власна вага тіла; unit of ~ одиниця ваги; under the ~ of smth під вагою чогось; to gain, to put on ~ поправлятися/ товстіти/набирати вагу; to lose, to take off ~ втрачати/скидати вагу; to sell by ~ продавати на вагу; my ~ is 140 pounds моя вага/я важу 140 фунтів; what is your ~ скільки ви важите?; 2. вантаж, вага; dead ~ тех. власна вага; to carry ~ нести вагу/вантаж; under its own ~ під власною вагою; keep the papers down with a ~ притисніть папери чимсь важким; 3. перен. тягар; that’s a great ~ off my mind з душі камінь звалився; he felt the ~ of years роки давали про себе знати; 4. значення; важливість; сила; вплив; авторитет; an argument of great ~ дуже важливий довід; men of ~ впливові люди; to attach, to give ~ to smth придавати значення чомусь; to lay ~ on цінити, придавати значення; considerations of no ~ міркування, які не заслуговують уваги; the objection is of ~ це серйозне/ суттєве заперечення; 5. гиря; pl гирки, важки; a pound ~ фунтова гиря; 6. спорт. штанга, гиря; ~ lifting піднімання ваги (про штангіста); to lift ~s піднімати штангу/гирю; 7. спорт. вагова категорія (тж ~ category); ◊ to be worth one’s ~ of, in gold бути на вагу золота; бути надзвичайно цінним; to pull one’s ~ 1) веслувати сумлінно; бути гарним веслярем; 2) чесно виконувати свою долю роботи; to throw one’s ~ about, around триматися зарозуміло, пихато, говорити наказовим тоном; Weights and Measures Department Палата мір і ваги. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
довід reason, argument; ● непереборний ~ irrefragable/ irrefutable argument; ● всі доводи за і проти all the pros and cons. |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) 
до́від (-воду) m argument, proof, reason, evidence, conviction, demonstration: довести́ до́водами, to prove beyond doubt; да́ти до́від спра́ві, to be capable of bringing the matter to a successful conclusion; піти́ (пої́хати) на до́води, to go investigate a matter. |
до́відка (-ки) f Dim.: до́від, information, certification: да́ти до́відку в спра́ві, to give information regarding a matter; до́відки (-док) pl investigation, exploration, recognizance: піти́ на до́відки, to go in order to find out; довідни́й (-на́, -не́) of consultation (reference). |
Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) 
дов||ід ім. ч. argument, reason; (у суді) submission ~оди за і проти the pros and cons/contras ~оди в підтвердження претензії reasons in support of a claim ~оди проти участі в... arguments/reasons against participation in... викладати свої ~оди to state one’s case перекидати ~оди to demolish arguments приводити ~оди to advance/to adduce reasons приводити вагомі ~оди to show sufficient cause спростовувати ~оди to refute arguments; ● див. тж. аргумент, доказ, підстава. |
доказ ім. с. proof; (підтвердження, свідчення) (piece of) evidence; (аргумент) argument; (свідчення) testimony, witness безперечний ~ conclusive/indisputable/unquestionable evidence додатковий ~ additional evidence документальний ~ documentary evidence/proof достатній (недостатній) ~ sufficient (insufficient) proof/evidence конструктивний ~ constructive argument ~ proof/evidence незаперечний ~ firm proof; (підтвердження) irrefutable/undeniable evidence певний ~ absolute proof переконливий (непереконливий) ~ strong/cogent/convincing/compelling (unconvincing) evidence/proof письмовий ~ written proof/evidence прямий (непрямий) ~ direct (circumstantial) evidence речовий ~ material evidence чисто теоретичний ~ academic argument ~ сплати арбітражного збору proof of arbitration fee payment ~ від супротивного negative proof на ~, / як ~ as proof (of), in proof (of) вимагати ~ to call in question вважати таким, що не потребує ~у to take for granted досліджувати ~и to examine evidence збирати ~и (чогось) to gather evidence (of) мати достатній ~ to have sufficient proof (of) наводити переконливі ~и чогось to give/to offer/to produce strong evidence of smth перевіряти ~и to verify evidence представити ~и to adduce/to afford/to give/to offer/to produce/to furnish proof(s) (of), to present evidence представити ~ боргу to prove a debt представити незаперечні ~и to offer a firm proof (of) представляти щось у якості ~у to offer smth into evidence приховувати ~и to withhold evidence служити ~ом to be proof/evidence (of), to prove, to witness, to evidence чи є якісь ~и цього? is there any evidence of/for this?; ● див. тж. аргумент, довід, свідчення. |
Українсько-англійський словник з прав людини 2015 (Лесь Герасимчук) 
дов|ід ім. = argument; reason; (у суді ще) submission; • ~ід супротивної сторони = adversary’s argument; • ~ід, що не стосується суті справи = extraneous argument; • вагомий ~ід = solid / weighty argument; • викладати ~оди = state one’s case; • висувати різні ~оди на підтримку своєї позиції = advance (put forward) different arguments in support of one’s position; • законний ~ід = legal argumen;t • заслуховувати нові ~оди = listen to new arguments; • наводити ~оди = advance arguments; • наводити ~оди на користь чогось = advance / adduce arguments / reasons in favor of; • наводити ~оди проти чогось = advance / adduce arguments / reasons) against; • переконливий ~ід = convincing (persuasive, sound, strong) argument; • представляти вирішальний ~ід = present one’s closing / final argument; • спростовувати ~оди = refute arguments; |
обґрунтован|ий прикм. = just, justified, valid, reasonable; sound; sufficient; founded; • ~е домагання = valid claim; • ~а апеляція = justified appeal; • ~а претензія = valid claim; • ~ий довід = sound argument; • ~ий фактично = founded in fact; • бути юридично ~им = hold good in law; • добре ~ий = well reasoned; • юридично ~ий = lawfully sufficient; |
подавати дієсл. = (позов тощо) file; present; produce; show; submit; (звіт тощо) deliver; • ~ апеляцію = file an appeal; appeal; • ~ довід = present an argument; • ~ доказ = exhibit evidence; • ~ запит = file a request; • ~ заяву = file an application; • ~ на розгляд = submit for consideration; • ~ позов = file a claim; |
Українсько-англійський словник з радіоелектроніки 2015 – 2018 (Богдан Рицар, Леонід Сніцарук, Роман Мисак) 
довід,~у 1. proof; (підстава) demonstration; (аргумент) argument; (підтвердження) evidence, validation; 2. (експлуатаційне викінчення) operational development |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)