Знайдено 33 статті
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «господиня» на інших ресурсах:

- Загальний народний англійсько-український словник 2010– () Вгору

housewife [ˈhaʊswaɪf]
  1. n
    1) дома́шня госпо́дарка (господиня), домогосподарка, домогосподиня
    2) (hussy , huswife) перев. брит. гольни́к, гольничо́к, жіноча робоча скри́нька
  2. v
    архаїч. ефективно держати господарство, хазяйнува́ти, господарюва́ти Обговорення статті
madam [ˈmædəm] n
    1) (також ma’am, madame) (pl mesdames) пані, добродійка; мадам
    2) (pl madams) господиня
    3) (pl madams) бандарша, господарка публічного дому Обговорення статті
missus [ˈmɪsəz], missis [ˈmɪsɪz] n
    1) дружи́на
    2) брит., розм. мі́сіс, па́ні, добро́дійка (у звертанні, коли ім’я жінки невідоме)
    3) діал. хазя́йка (хати), господи́ня Обговорення статті
wife [waɪf] n
    1) жі́нка; дружи́на
    2) жі́нка, фаміл. ба́ба
    3) (-wife) як компонента складних слів: торговка, крама́рка, продавчиня; господи́ня; працівни́ця
    • fishwife — торговка рибою
    • midwife — акушерка
    • henwife — дроби́нниця Обговорення статті

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

accomplished [ɘˈkʌmplɪʃt] a
1. закінчений; завершений; довершений;
  an ~ fact доведений факт;
2. досконалий; відмінний; кваліфікований; викінчений;
  an ~ hostess відмінна господиня;
  an ~ violinist чудовий скрипаль;
3. заст. освічений, культурний, вихований;
  an ~ young girl гарно вихована молода дівчина (яка знає мови, вміє грати, малювати тощо);
  she is very ~ у неї багато талантів (чеснот);
4. вишуканий, витончений (про манери і т. і.);
5. розм. пропащий; відчайдушний;
  an ~ liar пропащий брехун;
  an ~ villain пропащий негідник.
admiring [ɘdˈmaɪ(ɘ)rɪŋ] a що викликає захоплення;
  an ~ housewife господиня, що викликає захоплення.
bawd [bɔ:d] n
1. власниця (господиня) дому розпусти;
2. повія.
economical [ˌekɘˈnɒmɪk(ɘ)l, ˌi:kɘˈnɒmɪk(ɘ)l] a
1. економний, ощадливий;
  an ~ person економна, ощадлива людина;
  an ~ housewife економна, ощадлива господиня;
  an ~ method економний метод;
  an ~ method of manufacturing smth економний спосіб виготовлення чогось;
  to be ~ of one’s time економити час;
  to be ~ of smth ощадливо ставитися до чогось;
  it is more ~ to go/ going by bus економніше поїхати автобусом;
2. економічний, матеріальний. See economic.
entertainer [ˌentɘˈteɪnɘ] n
1. господар, господиня (що приймає гостей);
2. естрадний артист; конферансьє.
goodwife [ˈgʋdwaɪf] n (pl goodwives) господиня дому; дружина.
hostess [ˈhɘʋstɪs] n
1. хазяйка, господиня (яка приймає гостей);
  an air, an airline ~ бортпровідниця, стюардеса;
2. господиня готелю (постоялого двору);
3. трактирниця;
4. чергова на поверсі (в готелі);
5. бортпровідниця, стюардеса;
6. старша офіціантка;
7. військ. завідувачка клубу (їдальні, гуртожитку);
8. амер. платна партнерка (в нічному клубі);
◊ a ~ cart амер. столик на коліщатах (для подавання частування);
  a ~ gown довга нарядна домашня сукня (для приймання гостей).
USAGE: See landlady.
housemistress [ˈhaʋsˌmɪstrɪs] n
1. старша вихователька;
2. завідувачка інтернату (пансіону при школі);
3. господиня дому.
housewife [ˈhaʋswaɪf] n (pl housewives)
1. хазяйка дому; мати сім’ї;
2. домашня господарка;
  to be a bad (good) ~ бути поганою (хорошою) домогосподаркою;
3. господиня; хазяйка.
USAGE: See landlady.
lady [ˈleɪdɪ] n (pl ladies)
1. леді, дама; пані;
  a great ~ знатна (поважна) дама;
  а fine ~ світська жінка, аристократка;
  an old ~ літня дама, старенька;
  а young ~ панночка, панна, панянка;
  ~ies’ fashions жіночі моди;
  a ~ies’ gallery галерея для жінок (у палаті громад);
  a ~ies’ room дамська кімната; жіночий туалет (у громадському місці);
  ~ of quality аристократка;
  to behave like a ~ поводити себе як личить вихованій жінці;
  my ~ добродійко (при звертанні);
  ladies first! спершу дами!, будь ласка, проходьте!;
  Ladies and Gentlemen! пані та панове!;
  show the ~ to a seat проведіть пані на її місце;
2. (L.) леді (титул знатної дами);
  Lady Greystone леді Грейстоун;
  my ~ міледі (звертання до жінок, які носять титул леді; звич. вжив. прислугою);
3. дама серця; кохана, коханка;
4. дружина;
  First L. (of the land) амер. дружина президента США;
  your good ~ ваша дружина;
5. господиня, хазяйка;
  the ~ of the house господиня дому;
  the ~ of the manor власниця маєтку;
6. володарка;
  our sovereign ~ королева;
◊ a ~ doctor лікарка;
  a ~ friend подруга;
  a ~ help служниця;
  a L. of condition заст. жінка, що займає високе суспільне становище;
  a ~ of easy virtue жінка легкої поведінки;
  a ~ of pleasure куртизанка;
  a ~ of the frying-pan жарт. куховарка;
  a ~ of the house хазяйка дому, господиня;
  a ~ of title титулована особа;
  a ~ of virtue доброчесна, порядна жінка;
  a ~ies’/lady’s reason жарт. жіноча логіка;
  an extra (walking) ~ театр. статистка;
  L. Day церк. благовіщення;
  ~ of Babylon, of Rome знев. “вавілонська блудниця” (про римо-католицьку церкву);
  М~ ’s bedstraw бот. підмаренник;
  ~’s comb бот. скандикс;
  ~ ’s delight бот. польова фіалка;
  ~ ’s maid покоївка, камеристка;
  ~ ’s man дамський догідник, ловелас;
  L’s mantle бот. приворотень;
  L’s slipper бот. зозулині черевички;
  ~ ’s smock бот. жеруха;
  ~ ’s thumb бот. гірчак почечуйний;
  Our L. церк. Богородиця, Богоматір;
  the leading ~ театр. провідна актриса; виконавиця головної ролі;
  the Old L. of Threadneedle Street жарт. Англійський банк.
manager [ˈmænɪdʒɘ] n
1. менеджер; управитель; завідувач; директор; керівник; адміністратор;
  sales ~ завідувач відділу збуту;
2. хазяїн; хазяйка; господар; господиня;
  she is not much of a ~ вона не дуже хороша господиня;
  my wife is an excellent ~ моя дружина – господиня;
3. імпресаріо;
4. амер. діяч політичної партії, що займається організаційними питаннями.
managing [ˈmænɪdʒɪŋ] a
1. керівний; ведучий, провідний;
  ~ staff штат керівних працівників;
2. енергійний; діловий; владний;
3. економний, ощадливий;
  a thrifty ~ housekeeper економна/ощадна господиня.
matron [ˈmeɪtrɘn] n
1. заміжня жінка; мати сімейства; матрона;
2. економка; сестра-господиня (лікарні тощо); завідувачка господарства (школи тощо).
missis [ˈmɪsɪz] n
1. місіс; господиня, хазяйка; добродійка;
  the ~ is in the drawing-room господиня у вітальні;
2. дружина;
  how is the ~? як (поживає) дружина?
mistress [ˈmɪstrɪs] n
1. хазяйка, господиня; ґаздиня;
  the ~ of a dog хазяйка собаки;
  the ~ of a house хазяйка будинку;
  she is her own ~ вона сама собі господиня;
2. володарка; повелителька;
  M. of the Adriatic іст. Венеція;
  M. of the seas іст. володарка морів, Велика Британія;
3. скор. Mrs. місіс, пані (ставиться перед прізвищем заміжньої жінки і повністю ніколи не пишеться);
  Mrs. Smith місіс Сміт;
4. майстриня;
5. учителька;
6. коханка;
7. поет. кохана;
8. шахтарська лампочка.
USAGE: See landlady.
practical [ˈpræktɪk(ɘ)l] a
1. практичний; пов’язаний із застосуванням на практиці; утилітарний;
  a ~ mind практичний розум;
  a ~ question практичне питання;
  ~ advice практична порада;
  one’s ~ experience практичний досвід;
  ~ purposes практичні цілі;
  for all ~ purposes/ from a ~ point of view з чисто практичної точки зору;
  from ~ experience з досвіду, з практики;
  of no ~ value/ use що не має практичної цінності;
  to adopt ~ measures вживати практичних заходів;
2. дієвий; ефективний;
  a ~ measure дієвий захід;
  ~ methods ефективні методи;
  the ~ application of a theory застосування теорії на практиці;
3. фактичний, справжній; реальний;
  ~ control фактичний контроль;
  a ~ ruler of the country істинний, дійсний правитель країни;
4. доцільний, зручний; корисний;
  a ~ dress зручна сукня;
  a ~ kitchen кухня;
5. здійснимий, реальний;
  a ~ plan, scheme реальний план;
6. діловий, вправний;
  a ~ housewife дбайлива господиня;
  ~ mind практичний розум;
◊ a ~ politician політикан;
  ~ politics політичні махінації; політиканство.
proprietress [prɘˈpraɪɘtrɪs] n власниця; володарка; господиня; хазяйка.
prudent [ˈpru:d(ɘ)nt] a
1. розсудливий; розважливий; передбачливий;
2. обачний, обережний;
3. ощадливий;
  a ~ housekeeper ощадлива господиня (господарка);
  ~ use of resources економне використання ресурсів.
saving [ˈseɪvɪŋ] a
1. ощадливий; економний;
  ~ housekeeper економна господиня;
2. рятівний, рятувальний;
3. скупий;
4. юр. що має застереження;
  ~ clause стаття, що містить у собі застереження;
5. рел. що спасає душу; що увільняє від гріхів;
  ~ grace рятівна сила чогось;
6. спорт. що грає внічию.
USAGE: See economical.
thrifty [ˈθrɪftɪ] a (comp thriftier, sup thriftiest)
1. економний, ощадливий;
  a ~ housewife ощадлива господиня;
2. квітучий; що бурхливо зростає (росте);
3. щасливий, удачливий.
unpractical [ʌnˈpræktɪk(ɘ)l] a непрактичний, неощадливий;
  an ~ hostess неощадлива господиня;
  an ~ plan непрактичний план.
woman [ˈwʋmɘn] n (pl women)
1. жінка;
  an American ~ американка;
  an attractive ~ приваблива жінка;
  an average ~ жінка середнього зросту;
  a beautiful ~ прекрасна жінка;
  a divorced ~ розлучена жінка;
  an English ~ англійка;
  a fat ~ повна жінка;
  a lovely ~ симпатична жінка;
  a married ~ заміжня жінка;
  a middle-aged ~ жінка середнього віку;
  the new ~
    1) сучасна жінка;
    2) іст. емансипована жінка (про суфражисток та ін.);
  an old ~ стара жінка;
  a poor ~ бідна жінка;
  a pretty ~ гарненька жінка;
  a short ~ жінка низького зросту;
  a single ~ незаміжня жінка;
  the strange ~ бібл. блудниця;
  a tall ~ жінка високого зросту;
  a thin ~ струнка жінка;
  an ugly ~ потворна жінка;
  a young ~ молода жінка;
  ~’s coat жіноче пальто;
  ~’s man дамський догідник; залицяльник;
  ~’s reason перев. ірон. жіноча логіка;
  women’s rights жіночі права;
  ~’s wit жіночий інстинкт; жіноча інтуїція;
  a ~ of the house господиня дому;
  a ~ of fashion модниця;
  a ~ of pleasure жінка легкої поведінки;
  a ~ of quality знатна дама;
  a ~ of the town, of the street(s) проститутка;
  a ~ of the world
    1) жінка, яка знає людей і життя; жінка, яка знає як поводитися;
    2) світська жінка;
  International W’s Day Міжнародний жіночий день;
  to love a ~ любити жінку;
  to marry a ~ женитися на жінці;
2. през. баба (про чоловіка);
  to play the ~ поводитися як баба;
3. служниця;
  two women to help in the kitchen дві жінки для роботи на кухні;
  she sent one of her women вона послала одну зі своїх служниць;
  the Queen and her women королева зі своїми фрейлінами;
◊ old ~
    1) стара жінка, знев. баба;
    2) моя стара (про дружину);
    3) знев. стара баба (часто про чоловіка).

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

господиня див. господарка; ~ готелю innkeeper, landlady, hostess;
де багато господинь, там хата неметена everybody’s business is nobody’s business.
економічн||ий economic;
~ий бум economic boom;
~ий крах economic collapse;
~ий надлишок economic surplus;
~ий ріст economic growth;
~ий розвиток economic advancement, economic progress;
~ий спад economic recession;
~ий суб’єкт economic agent; economic entity;
~а база economic basis;
~а блокада economic warfare;
~а вигода economic gain;
~а географія economic geography;
~а ефективність economic effectiveness;
~а інтеграція economic integration;
~а криза economic crisis;
~а обстановка state of economy; business climate; economic situation;
~а політика economic policy;
~е коректування economic adjustment;
чудо” economic “miracle”;
~і передумови economic premises;
~і показники economic indicators;
~і фактори economic factors;
з ~ої точки зору economically.

ПРИМІТКА: Відмінність у значеннях прикметників economic та economical обумовлена різними значеннями іменника economy. Прикметник economic зв’язаний з іменником economy у значенні економіка, господарство, а прикметник economical має відношення до значення ощадливість, економність, а тому: economic relations економічні відносини, economic idependence економічна незалежність, але an economical housewife ощадлива господиня, an economical car економічна машина.

економний economical; (про людину) thrifty; saving, sparing;
~ на дрібницях penny-wise and pound-foolish.

ПРИМІТКА: Відмінність у значеннях прикметників economic та economical обумовлена різними значеннями іменника economy. Прикметник economic зв’язаний з іменником economy у значенні економіка, господарство, а прикметник economical має відношення до значення ощадливість, економність, а тому: economic relations економічні відносини, economic independence економічна незалежність, але an economical housewife ощадлива господиня, an economical car економічна машина. Saving ‒ це економний, що дбайливо, обережно витрачає і відкладає, заощаджує. Sparingщо не витрачає, а відкладає, заощаджує навіть те, що треба було б витратити. Thriftyекономний, що збагачується шляхом заощаджування.

- Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) Вгору

господа́рка (-ки) f W.U. household, house keeping, farm property, husbandry, domestic economy;
  сільська́ господа́рка, W.U. rural economy, agriculture, farming;
  господа́рний (-на, -не)* economical (in house or farm management); thrifty, sparing;
  господа́рник (-ка) m manager of property (industry);
  господар́ство (-ва) n = господа́рка; господа́рський (-ка, -ке), господа́рчий (-ча, -че) of a master, householder’s; of farm management:
  господарюва́ння n managing a farm (household);
  господарюва́ти (-рю́ю, -рю́єш) I vi = господа́рити; господи́ня (-ні) f W.U. mistress of the household, landlady, hostess; wife, house wife, housekeeper.
госпо́ся (-сі) f (term of endearment for);
  господи́ня, darling housewife (mistress).
невсипу́щий (-ща, -ще)* vigilant, watchful, untiring, indefatigable; steady, continual, incessant, permanent; active, laborious:
  невсипу́ща нудьга́, incessant grief;
  невсипу́ща господи́ня, ever-active housewife;
  невсипу́щість (-щости [-щості]) f vigilance, zeal, watchfulness.

- Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) Вгору

господин||я ім. ж. ~я готелю innkeeper, landlady, hostess; ♦ де багато ~ь, там хата неметена everybody’s business is nobody’s business;
див. тж. господарка.