Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
acquit [ɘˈkwɪt] v (past і p. p. acquitted, pres. p. acquitting) 1. справлятися з; виконувати (обов’язок); his task was a hard one, but he did not ~ himself badly його завдання було важке, але він непогано справився з ним; 2. виправдовувати (в чомусь – of); to ~ a prisoner виправдати підсудного; he was ~ted of murder його визнали невинним у скоєнні вбивства; 3. виплачувати борг; розплачуватися; розквитатися; to ~ evil for evil платити злом за зло; 4. звільняти (від зобов’язання – of, from); to ~ oneself of a promise виконати обіцянку; to ~ oneself of suspicion відвести від себе підозру; to ~ oneself of one’s duties ill погано справлятися зі своїми обов’язками; to ~ oneself of one’s duties well добре справлятися зі своїми обов’язками; 5. триматися; поводитися; to ~ oneself ill поводитися погано; to ~ oneself well поводитися добре. |
avert [ɘˈvɜ:t] v 1. запобігати; відхиляти; уникати (небезпеки тощо); to ~ danger відвернути небезпеку; to ~ a catastrophe відвернути катастрофу; to ~ illness запобігти хворобі; to ~ war запобігти війні; 2. відводити (погляд; від – from); to ~ one’s gaze відвести погляд; 3. відволікати (про думки); відводити (підозру); to ~ suspicion відвести підозру. |
disburden [dɪsˈbɜ:dn] v розвантажувати, знімати тягар (of); to ~ oneself перен. висловитися; to ~ one’s mind/ one’s heart (of) скинути тягар з свого серця, відвести душу. |
feeling [ˈfi:lɪŋ] n 1. відчуття, відчування; a gut ~ інстинктивне відчуття; a ~ of cold відчуття холоду; a ~ of hunger відчуття голоду; a ~ of joy відчуття радості; to develop a ~ (чогось – for) розвивати відчуття чогось; to develop a ~ for classical music розвивати відчуття класичної музики; to speak with ~ говорити зворушливо; to have a ~ that... мати відчуття, що...; 2. почуття, емоція; a deep ~ глибоке почуття; a good ~ хороше почуття; a strange ~ дивне почуття; a strong ~ сильне почуття; a tender ~ ніжне почуття; a gloomy ~ пригнічене почуття; a hostile ~ вороже почуття; a sad ~ сумне почуття; to arouse, stir up ~ викликати почуття; to express, show one’s ~s виражати, демонструвати почуття; to hide/ mask one’s ~s приховувати почуття; to repress one’s ~s стримувати почуття; to hurt smb’s ~s образити когось; 3. ставлення, настрій, (часто pl) погляд; 4. враження; тонке сприймання; ◊ to have no ~s оніміти (про кінцівки); to relieve one’s ~s відвести душу. |
lead2 [li:d] v (past i p. p. led, pres. p. leading) 1. вести, показувати шлях, приводити; to ~ a dog вести собаку; to ~ a horse вести коня; to ~ a child вести дитину; to ~ a person вести людину; to ~ a quiet life вести тихе/спокійне життя; to ~ the way вести за собою; to ~ the way to...; вказувати шлях до...; to ~ against вести проти; to ~ smb by the hand вести когось за руку; to ~ for landing ав. іти на посадку; to ~ from вести від (з); to ~ smb into the room вести когось до кімнати; to ~ smb along the road вести когось по дорозі; to ~ smb through, across a field вести когось через поле; to ~ smb through the forest вести когось через ліс; to ~ smb up, down the street вести когось вулицею; to ~ to happiness вести до щастя; to ~ to a house вести до будинку; the road ~s to... дорога веде до...; the street ~s to... вулиця веде до...; where does this road ~? куди веде ця дорога?; 2. керувати, управляти, командувати; очолювати; to ~ an army командувати армією; to ~ a choir керувати хором; to ~ an expedition керувати експедицією; to ~ a mutiny стояти на чолі заколоту; to ~ an orchestra керувати оркестром; to ~ the Conservatives бути лідером консервативної партії; to ~ the fashion бути законодавцем мод; to ~ an army очолювати армію; to ~ a delegation очолювати делегацію; to ~ the people очолювати народ; to ~ a movement керувати рухом; to ~ a struggle керувати боротьбою; to ~ for the the defence юр. очолювати захист; to ~ for the prosecution юр. очолювати обвинувачення; 3. переконати, схилити (до чогось); примусити, вплинути; curiosity led me to look again цікавість змусила мене глянути знову; 4. займати перше місце; бути попереду; іти першим; випереджати (у змаганні); перевершувати; лідирувати; to ~ the advance військ. рухатися на чолі військ, які наступають; a brass band led the regiment попереду полку йшов духовий оркестр; 5. спорт. набрати (мати) більше очок; 6. вести (якийсь спосіб життя); to ~ a double life жити подвійним життям; to ~ a miserable existence ледве животіти; злидарювати; to ~ a good life вести правильне життя; to ~ a quite life вести спокійне життя; 7. вести, приводити (кудись); where does this road ~? куди веде ця дорога?; chance led him to London випадок привів його у Лондон; 8. вести, бути каналом (проводом); 9. призводити (до чогось); спричинювати (щось); мати в результаті; to ~ to illness закінчитися хворобою; to ~ nowhere ні до чого не привести, виявитися безрезультатним; fear led him to tell lies страх заставив його брехати; 10. юр. ставити навідні запитання; 11. карт. ходити; to ~ hearts ходити з чирви; 12. тех. випереджати; 13. юр. свідчити; наводити (докази); 14. спорт. спрямовувати удар (у боксі); 15. мисл. цілитися у птаха, який летить; ~ away відволікти, відвести, відтягти; ~ off 1) починати; відкривати (дебати тощо); 2) відхиляти, відвертати; ~ on повести; примусити піти далі, ніж передбачалося; ~ out вивести; ~ out of виходити, сполучатися (про кімнату); ~ to вести до чогось, кудись; ~ up to 1) поступово підготовляти (до чогось); 2) наводити розмову (на щось); ◊ all roads ~ to Rome присл. усі шляхи ведуть у Рим; to ~ a cat-and-dog life жити як кішка з собакою; to ~ a dog’s existence, life бідувати, ледве животіти; to ~ a fast life вести непутяще життя, марно тратити життя; to ~ astray збити з пантелику; to ~ a woman to the altar одружитися, повести до вівтаря; to ~ smb a fine, a pretty dance примусити когось помучитися, поманіжити когось; to ~ smb by the nose вести когось на повідці; тримати когось у покорі; to ~ smb up the garden path обманювати когось; водити когось за ніс; to ~ the way 1) вести за собою, іти на чолі; 2) виявити ініціативу, зробити перший крок; to ~ smb to expect викликати надії у когось. USAGE: У значенні вести синонімами до дієслова to lead є to guide, to direct. To lead означає показувати дорогу, рухаючись разом, e.g.: You lead and we shall follow. Ти веди, а ми за тобою. To guide передбачає не лише показ шляху, але й пояснення того, що зустрілося на шляху, e.g.: to guide the tourists round the museum водити туристів по музею. Дієслово to direct не передбачає спільного руху, а лише вербальне пояснення, як добратися, дійти до якогось місця. |
prevent [prɪˈvent] v 1. перешкоджати; to ~ smb from doing smth перешкоджати комусь щось зробити; the rain ~ed us from going to the country дощ не дав нам поїхати/ завадив нам поїхати за місто; it ~ed our going to the theatre це перешкодило нашому відвідуванню театру; 2. відвертати, запобігати, не допускати; to ~ an accident відвернути, відвести нещасний випадок; to ~ a fire не допустити пожежі; to ~ an illness запобігти хворобі; 3. рел. вести, керувати, спрямовувати; 4. упереджати (бажання тощо). |
remove [rɪˈmu:v] v (past i p. p. removed, pres. p. removing) 1. пересувати, переміщати; to have one’s furniture ~d перевезти свої меблі; 2. забирати, виносити, виводити; to ~ the cloth from the table зняти скатертину зі столу; to ~ oneself піти геть; 3. скидати, знімати; to ~ one’s coat скидати пальто; to ~ the lid знімати кришку; 4. переїжджати; змінювати квартиру; 5. відсувати; забирати; to ~ one’s hand прийняти руку; to ~ one’s eyes from, off smb, smth відвести очі, відірвати погляд (від когось, чогось); 6. звільняти з посади; виключати (зі школи) (за щось – for); 7. знищувати, виводити плями тощо); to ~ one’s (smb’s) name from the list викреслити своє (чиєсь) прізвище зі списку; 8. позбутися (когось, чогось); усунути (щось); to ~ difficulties позбутися труднощів; to ~ doubts позбутися сумнівів; to ~ fears позбутися страхів; he was ~d by poison його отруїли; 9. pas. змінити наступною стравою; ◊ to ~ a burden, a load, weight from або off one’s mind зняти камінь з душі; to ~ mountains перевертати гори, робити чудеса. |
retire [rɪˈtaɪɘ] v (past i p. p. retired, pres. p. retiring) 1. йти, віддалятися; іти (геть); let’s ~ to the drawing room ходімо до вітальні; to ~ from sight зникнути з поля зору; 2. залишити посаду; піти у відставку; звільнятися; to ~ on a pension піти на пенсію; 3. залишатися на самоті; to ~ into oneself усамітнюватися; 4. лягати спати; to ~ to bed, for the night лягати спати; 5. військ. відходити, відступати; 6. відвести (війська); to ~ troops to safer positions відвести війська до надійніших позицій; to ~ a weapon знімати зброю з озброєння; 7. звільняти у відставку (зі служби); відправляти на пенсію; 8. фін. вилучати з обігу; 9. викуповувати, оплачувати (вексель). |
revert [rɪˈvɜ:t] v 1. повертатися (до попереднього стану) (to); 2. звертатися знову, повертатися (до попередньої теми тощо); to ~ to a custom відродити звичай; 3. повертатися, іти назад; 4. юр. переходити до колишнього власника; 5. спрямовувати назад; to ~ one’s eyes 1) подивитися назад; 2) відвести очі (погляд); 6. біол. виявляти атавістичні ознаки, повертатися до вихідного (початкового) стану; 7. перевертати. |
stave [steɪv] v (past і p. p. staved, stove, pres. p. staving) 1. пробити (розбити) (бочку; тж ~ in); 2. робити пробоїну (в човні); 3. дістати пробоїну; розбитися (про човен); 4. замінити старі клепки в бочці новими; 5. розібрати бочку; 6. амер. кидатися; бігти, мчати; гасати; ~ in розбивати, проламувати (човен, бочку); ~ off відвернути, відвести (небезпеку), відстрочити; відкинути, відтіснити (ворога); відігнати ціпком. |
tap [tæp] v (past і p. p. tapped, pres. p. tapping) 1. припасовувати втулку (затичку); 2. наливати; цідити, націджувати; to ~ liquor наливати вино; to ~ the metal from the furnace розливати метал з доменної печі; 3. торгувати напоями на розлив; 4. мед. робити прокол (надріз); відкривати нарив; викачувати; відкачувати (рідину); to ~ a lung робити пункцію легені; 5. робити надріз на дереві; підсікати; 6. перен. витягувати, вивуджувати, видавлювати; to ~ capital викачувати капітали; to ~ talent переманювати (у свою країну) вчених; перекачувати таланти; to ~ smb for information вивуджувати інформацію; to ~ smb for money вивуджувати гроші у когось; 7. відкривати; починати використовувати; видобувати; to ~ a treasury спустошувати казну; to ~ new sources of information відкрити/використовувати нові джерела інформації; to ~ science “доїти науку”; to ~ vital mineral resources розробляти надра; 8. відводити; to ~ a stream відвести струмок; 9. приєднувати; підключати; to ~ into a power line підключатися до електричної мережі; to ~ the line підслуховувати телефонну розмову; to ~ the water-main to supply a new building приєднати новий будинок до водопровідної системи; 10. легко стукати (бити); to ~ one’s forehead стукати себе по лобі; to ~ smb on the shoulder легко стукнути когось по плечу; to ~ on, at the window стукати у вікно; 11. вистукувати; 12. набивати набійку (на каблук); 13. прибивати, забивати; to ~ a nail забивати цвях; ◊ to ~ a house учинити крадіжку зі зломом; to ~ smb’s claret роз’юшити (розквасити) комусь ніс; to ~ the admiral мор. жарг. пити потайки, красти вино з бочки; to ~ the bank 1) карт. вигравати гроші з банку; 2) перекачувати гроші у свою кишеню. |
unburden [ʌnˈbɜ:dn] v 1. полегшувати ношу, тягар; 2. перен. скидати тягар; to ~ oneself відвести душу; to ~ one’s mind, one’s soul висловити те, що наболіло на душі; she longed for a person to whom she could ~ herself вона дуже хотіла знайти людину, з якою можна відвести душу. |
walk [wɔ:k] v 1. ходити, ходити пішки; to ~ fast ходити швидко; to ~ little мало ходити; to ~ much багато ходити; to ~ slowly ходити повільно; to ~ across (down) the street переходити вулицю; to ~ down the street іти по вулиці; to ~ up and down ходити взад і вперед; to ~ with a stick ходити з ціпком; to ~ all the way іти (пішки) всю дорогу; to ~ ten miles пройти десять миль; to ~ home піти додому (пішки); to ~ through the park гуляти по парку; can the baby ~ yet? дитина вже ходить? it’s not far to ~ тут недалеко пішки; гуляти, прогулюватися; 2. виводити на прогулянку; to ~ a baby підтримати дитину, яка робить перші кроки; to ~ a dog вигуляти собаку; 3. робити обхід, обходити (про розносника, листоношу тощо); to ~ the round(s) обходити свою дільницю; to ~ the post військ. обходити (свій) пост; 4. з’являтися (про привиди); the ghost ~s at midnight привид з’являється о півночі; 5. маршувати; 6. розм. змагатися з ходьби; I’ll ~ you ten miles any day я готовий у будь-який день змагатися з тобою з ходьби на 10 миль; 7. заст. поводитися; жити; to ~ honestly жити чесно; to ~ by, after rule діяти за правилом; to ~ by faith жити вірою; ~ about прогулюватися; ~ away піти (геть); ~ back відмовлятися (від своїх слів тощо); ~ into 1) заходити, входити; 2) накидатися (на їжу), їсти, уминати; ~ off 1) піти; 2) відвести, віднести; 3) здобути легку перемогу; ~ on 1) іти вперед; 2) продовжувати йти; 3) театр. грати роль без слів; ~ out 1) виходити; 2) амер. застрайкувати; ~ over 1) переступати; 2) легко випередити суперника (в перегонах); ~ up підійти (до когось – to); ◊ don’t run before you can ~ не забігайте вперед; to ~ a chalk поводити себе бездоганно; to ~ as on eggs діяти дуже обережно, обачно; to ~ in golden, in silver slippers присл. їсти на сріблі, купатися в золоті; to ~ on air ніг під собою не чути; to ~ straight and narrow path ходити по струнці; to ~ tall розм. триматися самовпевнено; to ~ the boards виступати на сцені; бути актором; to ~ the floor ходити туди й сюди; to ~ the hospitals проходити практику у лікарні (про студента); to ~ the street займатися проституцією. USAGE: See go, come. |
withdraw [wɪʧˈdrɔ:] v (past withdrew, p. p. withdrawn, pres. p. withdrawing) 1. забирати; відводити (очі); відсмикувати (руку); to ~ one’s eyes відвести очі; to ~ one’s hand відсмикнути руку; to ~ money from the bank забрати гроші з банку; to ~ smb from an influence вирвати когось з-під впливу; 2. відкликати; виводити; брати назад; to ~ one’s application зняти свою кандидатуру; to ~ ones promise взяти назад обіцянку; to ~ a remark взяти назад свої слова; to ~ troops відводити війська; to ~ a boy from school взяти хлопчика зі школи; ~! візьміть назад свої слова!; 3. відмовлятися; скасовувати; to ~ an offer взяти назад пропозицію; to ~ a privilege позбавляти привілею; to ~ a support припинити підтримку; to ~ one’s friendship from smb позбавити когось своєї дружби; 4. вилучати (монету з обігу); 5. відходити, піти (from); to ~ from business відійти від справ; to ~ from a competition вибути зі змагання; to ~ from society відійти від товариства/компанії; to ~ into oneself замикатися в собі; 6. рідк. відслоняти (завіску); відсувати (засув). |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
відвести див. відводити. |
відводити, відвести 1. to take, to lead; (вбік) to lead away (off); to take aside (apart); ● ~ воду (з) to drain; ● ~ душу to unburden one’s heart; ● ~ назад війська to draw off/to withdraw/to take back the troops; ● ~ обвинувачення to justify oneself; ● ~ очі to look aside; ● ~ приміщення to allot; ● ~ удар to parry a blow; перен. to remove a blow; 2. юр. (присяжних, свідків) to estop, to challenge; ● ~ кандидатуру to reject someone. |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
avert 1. відво́дити//відве́сти, відхиля́ти//відхили́ти (from – від) 2. відверта́ти//відверну́ти (небезпеку), запобіга́ти//запобі́гти (чомусь) [ə'vɜːt, ə'vɜːrt] |
bleed 1. сочи́тися/просо́чуватися//просочи́тися ■ to ~ through проступа́ти//проступи́ти (крізь покрив) 2. відво́дити//відве́сти; спуска́ти//спусти́ти (газ, пару, рідину тощо) [bliːd] |
drain 1. витіка́ння, відпли́в || витіка́льний, відпли́вний 2. водості́к, дре́на, спуска́льна труба́, дрена́ж || водосто́ковий, дрена́жний, спуска́льний 3. відво́дити//відве́сти́; дренува́ти//задренува́ти; осу́шувати//осуши́ти ■ to ~ off відво́дити//відве́сти 4. стік (польового транзистора) || сто́ковий [dreɪn] current ~ = витіка́ння стру́му |
lead II 1. ве́сти/приво́дити//приве́сти (to – до, у) ■ to ~ around smth обво́дити//обве́сти́ навколо чогось; to ~ away відво́дити//відве́сти; to ~ off відхиля́ти//відхили́ти, відверта́ти//відверну́ти; to ~ in/into вво́дити//вве́сти (до, у); to ~ out виво́дити//ви́вести 2. керува́ти (smth – чимось); очо́лювати, ве́сти (smth – щось) 3. прово́дити//прове́сти 4. випереджа́ння//ви́передження || випереджа́ти//ви́передити 5. кут ви́передження 6. крок (спіралі, ґвинта) 7. довжина́ хо́ду (поршня) 8. (ел.) жи́льник, дріт, дроти́на 9. (дротовий) ввід чи ви́від, вхід чи ви́хід [lεd] ~ of a helix = крок спіра́лі anode ~ = ано́дний ви́від cathode ~ = като́дний ви́від electrode ~ = ви́від електро́да grid ~ = сітко́ви́й ви́від phase ~ = фа́зове ви́передження plate ~ = ано́дний ви́від tube ~ = вхі́д електро́нної ла́мпи |
remove 1. усува́ти//усу́нути 2. вилуча́ти//ви́лучити, видаля́ти//ви́далити, вибавля́ти//ви́бавити, прибира́ти//прибра́ти (щось); позбува́тися//позбу́тися (чогось) ■ to ~ a constraint зніма́ти [усува́ти] обме́жувальну умо́ву [в’язь]; to ~ an irrationality раціоналізува́ти, усува́ти ірраціона́льність; to ~ parentheses розкрива́ти дужки́, позбува́тися дужо́к 3. відво́дити//відве́сти (тепло тощо) [rɪ'muːv] |
take 1. бра́ти//взя́ти (by the handle – за руків’я) ■ to ~ for вважа́ти (за щось); to ~ for granted вважа́ти безсумні́вним [незапере́чним]; to ~ off зліта́ти//злеті́ти; to ~ up абсорбува́ти//заабсорбува́ти, вбира́ти//ввібра́ти (радіоактивні речовини тощо) 2. пересува́ти//пересу́нути, перено́сити//перене́сти тощо (в інше місце) ■ to ~ aside відво́дити//відве́сти (вбік); ~ away прибира́ти//прибра́ти, забира́ти//забра́ти; to ~ smth off зніма́ти//зня́ти, прибира́ти//прибра́ти, усува́ти//усу́нути (щось); to ~ smth off the table забира́ти//забра́ти щось зі сто́лу; to ~ out вийма́ти//ви́йняти; забира́ти//забра́ти, прибира́ти//прибра́ти [teɪk] |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
відве́сти́ див. відво́дити |
відво́дити//відве́сти 1. (вести в іншому напрямі) lead away (від – from) 2. (вбік) take aside 3. (воду; струм тощо) drain (off) 4. (газ, пару, рідину тощо) bleed 5. (тепло тощо) remove 6. (видаляти) remove |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) 
відве́сти́ (-еду́, -еде́ш) Р vt: (відво́дити І) to lead away (off); to dissuade: відве́сти́ кого́ від на́міру, to dissuade one from his purpose; || відве́сти́ ку́рок (від стрільби́), to cock a gun; відве́сти́ на ко́го ру́ку, to raise а hand to strike one. |
відво́дити (-джу, -диш) I vt: (відве́сти P). |
Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) 
відв||одити, ~ести дієсл. to take, to lead; (вбік) to lead away (off); to take aside (apart); юр. (присяжних, свідків) to estop, to challenge ~ести воду (з) to drain ~ести душу to unburden one’s heart ~ести кандидатуру to reject someone ~ести назад війська to draw off/to withdraw/to take back the troops ~ести обвинувачення to justify oneself ~ести очі to look aside ~ести приміщення to allot ~ести удар to parry a blow; перен. to remove a blow. |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)