Знайдено 5 статей
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «вабить» на інших ресурсах:

- Загальний народний англійсько-український словник 2010– () Вгору

magnet [ˈmægnɪt] n
    1) магнет (магніт)
    2) щось або хтось, що притягує, манить, вабить
    • field magnet — ста́тор
    • permanent magnet — постійний магнет До обговорення
    ‣ the beautiful stretch of white sand is a magnet for sun worshipers — чудова смуга білого піску притягує сюди прихильників сонця Обговорення статті

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

temptation [tempˈteɪʃ(ɘ)n] n
1. спокуса, зваба, зваблювання;
  irresistible, strong ~ непоборна зваба;
  the ~ of ultimate power спокуса вищої/абсолютної влади;
  to overcome, to resist ~ не піддаватися спокусі;
  to succumb to ~ не вистояти перед спокусою;
  to be immune to the ~ (уміти) встояти перед спокусою;
2. принада;
  there is no ~ to go there ніщо не вабить (мене) туди.

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

ваби||ти 1. to lure, to attract, to allure, to entice, to fascinate;
мене не ~ть ця перспектива I do not relish this prospect, this prospect does not attract me;
2. мисл. to decoy.

- Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів 2005 (Шерік А.Д., Савічук В.Я., Старко В.Ф.) Вгору

to feel drawn to someone
sich zu jm. hingezogen fühlen
≅ когось вабить (тягне) до когось

- Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) Вгору

ваби||ти дієсл. to lure, to attract, to allure, to entice, to fascinate; мисл. to decoy
мене не ~ть ця перспектива I do not relish this prospect, this prospect does not attract me.