Знайдено 36 статей
Шукати «flag» на інших ресурсах: ODO D.com CM LM MW UD Wiktionary.org 

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

corn-flag [ˈkɔ:nflæg] n бот. гладіолус.
flag3 [flæg] n
1. бот. ірис, півники;
2. махове перо (у пташиному крилі).
flag1 [flæg] v
1. сигналізувати прапором;
2. прикрашати прапорами.
flag2 [flæg] v
1. повиснути; поникнути;
2. слабшати; зменшуватися;
  my interest in the subject is ~ging more and more я дедалі менше цікавлюся цією справою.
flag4 [flæg] n
1. плита, плитняк;
2. pl тротуар, вимощений плитами.
flag5 [flæg] v мостити плитами.
flag1 [flæg] n прапор, знамено, стяг;
  a red ~ червоний прапор;
  a silk ~ шовковий прапор;
  a bright ~ яскравий прапор;
  a national ~ національний прапор;
  a foreign ~ іноземний прапор;
  a garrison ~ прапор гарнізону;
  the white ~/a ~ of truce парламентерський прапор;
  under a ~ під прапором;
  to hang out a ~ вивісити прапор;
  to raise a ~ підняти прапор;
  to strike the ~ опустити прапор;
  to dip (to lower) the ~ приспустити прапор для салюту;
  a ~ flies, flutters прапор розвивається, майорить; ◊
  to show the ~ демонструвати патріотизм.

USAGE: Українському прапор, знамено в англійській мові відповідають flag, banner, colours, standard. Ці синоніми розрізняються стилістично i за значеннями. Стилістично нейтральним є слово flag. Banner належить до поетичної лексики і піднесеного стилю. Colours вживається переважно у військовій та морській літературі і входить до цілої низки усталених виразів: to join the colours – вступити в армію; to desert the colours – зрадити своєму прапору. Standard є стилістично нейтральним словом, вживається у переносному розумінні, пов’язується з ревною ідеєю, справою тощо, передбачає згуртованість людей, наприклад: to join smb’s standard – стати чиїмсь прибічником.

flag-captain [ˌflægˈkæptɪn] n командир флагманського корабля.
flag-lieutenant [ˌflæglefˈtenɘnt] n мор. ад’ютант флагмана.
flag-officer [ˈflægˌɒfɪsɘ] n мор. флаг-офіцер, флагман; начальник ескадри; адмірал.
flag-station [ˈflægˌsteɪʃ(ɘ)n] n станція; де поїзди зупиняються за особливою вимогою.
flag-wagging [ˈflægˌwægɪŋ] n
1. військ. sl сигналізація прапорцями;
2. перен. брязкання зброєю.
sick-flag [ˈsɪkflæg] n мор. карантинний прапор.
sweet flag [ˈswi:tflæg] n бот. лепеха, аїр.
Union Jack, Union flag [ˌju:nɪɘnˈdʒæk, ˌjuːnɪɘnˈflæg] n державний прапор Сполученого Королівства Великобританії і Північної Ірландії.

- Англійсько-український словник сучасних термінів з ІТ 2001–2011 (linux.org.ua) Вгору

busy flag = позначка (біт) зайнятості {?}
carry flag = позначка (біт) перенесення {?}
complete flag = позначка (біт) завершення {?}
flag = прапорець {?}

- Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) Вгору

flag = [flæg] 1. по́значка; позна́ка; позна́чник 2. пра́пор; прапоре́ць
• busy ~
= позна́ка за́йнятості
• carry ~
= позна́ка перене́сення
• complete ~
= позна́ка заве́ршення
• complex ~
= ко́мплексний пра́пор
• done ~
= позна́ка гото́вності
• error ~
= по́значка по́ми́лки
• error status ~
= по́значка ста́ну по́ми́лки
• event ~
= по́значка поді́ї
• free ~
= ві́льний пра́пор
• full ~
= по́вний пра́пор
• interrupt-enable ~
= по́значка до́зволу на перерива́ння
• isotropic ~
= ізотро́пний пра́пор
• keyboard ~
= по́значка спеціа́льних кла́віш на клавіату́рі
• parity ~
= по́значка па́рності
• rational ~
= раціона́льний пра́пор
• ready ~
= по́значка гото́вності
• sign ~
= озна́ка (біт) зна́ку
• skip ~
= по́значка про́пуску
• standard ~
= станда́ртний пра́пор
• state, status ~
= по́значка ста́ну
• verify ~
= по́значка (біт) верифіка́ції
• zero ~
= по́значка нуля́

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

flag I 1. по́значка; на́личка; прапоре́ць 2. (комп.) озна́ка
[flæg]
• error ~ = по́значка [озна́ка] по́милки
flag II 1. звиса́ти//зви́снути, провиса́ти//прови́снути 2. (про натяг тощо) сла́бшати//посла́бшати
[flæg]

- Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) Вгору

flag 1. (і) прапор, стяг; (д) виставляти прапор, затримувати (сигналізуючи) прапором; 2. звисати, опускати (голову); в’янути; 3. ірис, косиця; 4. плита, плитняк (хідник [тротуар], вимощений [брукований] плитами); (д) вимощувати [брукувати] плитами

- Англо-український військовий словник 2022 (Волонтери Ukrop Austria) Вгору

dip the flag * приспустити прапор з вертикального положення на знак поваги
false flag operation * операція під хибним / фальшивим прапором (з метою перекласти відповідальність на іншу сторону)
flag * прапор, знамено, стяг; флагманський; сигналізувати прапором; привертати увагу
flag bridge * флагманський місток
flag marker * прапорцевий покажчик
flag of convenience * зручний прапор; прапор держави ’зручної реєстрації’
flag officer * вищий офіцер; адмірал; (мн.) адмірали
flag of truce / a white flag * білий прапор, прапор парламентера
flag state * держава прапора
general and flag officers * вищі офіцери, генерали та адмірали
hoist / strike one’s flag * приймати / здавати командування
signal flag * сигнальний прапор, сигнальний прапорець
strike one’s flag * (мор.) здавати командування; здаватися, підкорятися