Загальний народний англійсько-український словник 2010– () 
splendour, амер. splendor [ˈsplendə, амер. -(ə)r] n 1) блиск, ся́єво 2) часто pl пишно́та, пи́шність, розко́ші 3) вели́чність, блиску́ча сла́ва ![]() |
Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
splendour [ˈsplendɘ] n 1. блиск; блискання, виблискування; 2. пишнота; розкіш; величність; regal ~ царська розкіш; to live in great ~ жити в розкошах; 3. велич, слава; благородство, шляхетність. |
splendor [ˈsplendɘ] амер. див. splendour. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
бучність pomp(osity), show, state; splendour, magnificence. |
засліп||лювати, засліпити to blind; (блиском) to dazzle; ● його ~ила така пишнота he was dazzled by such splendour. |
красуватися 1. (вабити зір) to be seen/to stand in beauty/in splendour; 2. розм. to show off. |
пишність pomp(osity); pretentiousness, pompousness; show; state, splendour, magnificence; sumptuousness, luxuriance, exuberance. |
пишнота (тж див. пишність) beauty, beauteousness, good looks; luxury, magnificence, splendour. |
розк||іш luxury, magnificence, splendour, sumptuousity; ● держати в ~ошах to keep in luxury; розм. to swaddle in luxury; ● купатися в ~ошах to roll in luxury. |
Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) 
розкіш ім. ж. (зовнішня пишнота) magnificence, splendo(u)r; (надмірність у життєвих зручностях) luxury. |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)