Знайдено 10 статей
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «carrot» на інших ресурсах: ODO D.com CM LM MW UD Wiktionary.org 

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

carrot [ˈkærɘt] n
1. морква;
  a bunch of carrots пучок моркви;
  diced ~s морква, нарізана кубиками;
  to boil (to grate, to scrape) ~s варити (чистити, терти) моркву;
2. pl розм. руде волосся;
3. pl розм. руді люди.

USAGE: На відміну від української мови, де назви овочів – збірні іменники, в англійській мові такі іменники як carrot, onion, beet, potato можуть бути і збірними, і не збірними, і відповідати українським морква і морквина, цибуля і цибулина і т. і., e. g. He ate only one potato/carrot. Він з’їв лише одну картоплину/ морквину. Але There is much onion (potato, carrot) in the salad. There is not enough lemon in the tea. There is very little apple in the pie. У салаті дуже мало цибулі (картоплі, моркви і т. і.). В чаї мало лимона. В пирозі мало яблук. Назви овочів, які відповідають українським збірним іменникам, – морква, картопля – як правило вживаються у множині, тобто розглядаються як злічувані, e. g. I like carrots (potatoes, beets, onions). Я люблю моркву (картоплю, буряк, цибулю). I bought two bunches of carrots (radishes, beets). Я купив два пучки моркви (редиски, буряка).

policy [ˈpɒlɪsɪ] n (pl policies)
1. політика;
  a firm ~ тверда політика;
  a peaceful ~ мирна політика;
  a successful ~ успішна політика;
  a wise ~ мудра політика;
  a new economic ~ нова економічна політика;
  the foreign ~ зовнішня політика;
  the home, domestic, internal ~ внутрішня політика;
  peace ~ політика миру;
  position of strength ~ політика з позиції сили;
  wait-and-see ~ вичікувальна політика;
  ~ of brinkmanship політика балансування на грані війни;
  ~ of neutrality (of appeasement) політика нейтралітету (умиротворення);
  for reasons of ~ з політичних міркувань;
2. лінія поведінки, курс;
  to change a ~ змінювати політику;
  to carry out, to conduct a ~ of peace здійснювати політику миру;
3. політичність, розсудливість;
4. хитрість, спритність;
5. страховий поліс; ◊
  big stick ~ амер. політика великого кийка;
  carrot and stick ~ політика батога і пряника;
  kid-glove ~ поміркована політика.
scrape [skreɪp] n
1. скобління; чищення;
  to give a carrot a ~ почистити моркву;
2. подряпина;
3. скрип, скрипіння, рипіння;
4. розм. утруднення, труднощі; біда, неприємність;
  to get into a ~ ускочити в халепу;
  to get out of a ~ викрутитися з неприємного становища;
5. розм. гоління, бриття; ◊
  bread and ~ хліб з тонким шаром масла.

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

картопля potatoes (pl.); (ірл.) praties (pl.);
жарена ~ fried potatoes;
молода ~ new potatoes;
~ в мундирах potatoes boiled/baked in their jackets.

ПРИМІТКА: На відміну від української мови, де назви овочів ‒ збірні іменники, в англійській мові такі іменники як carrot, onion, beet, potato можуть бути і збірними, і не збірними, і відповідати українським морква і морквина, цибуля і цибулина і т. ін., e. g. He ate only one potato/carrot. Він з’їв лише одну картоплину/морквину. Але There is much onion (potato, carrot) in the salad. There is not enough lemon in the tea. There is very little apple in the pie. У салаті дуже мало цибулі (картоплі, моркви і т. і.). В чаї мало лимона. В пирогу мало яблук. Назви овочів, які відповідають українським збірним іменникам, ‒ морква, картопля ‒ як правило вживаються у множині, тобто розглядаються як злічувані, e. g. I like carrots (potatoes, beets, onions). Я люблю моркву (картоплю, буряк, цибулю). I bought two bunches of carrots (radishes, beets). Я купив два пучки моркви (редиски, буряка).

моркв||а carrot;
не давай зайцеві доглядати ~у, а лисиці курей it is the foolish ship that makes the wolf his confessor.

ПРИМІТКА: див. цибуля.

морквяний carrot (attr.).
мрі||я dream; daydream, waking-dream;
нездійсненні (марні) illusions, empty dreams, vain dreams; castles in the air; розм. the donkey’s carrot;
~ї окрилюють дурнів dreams give wings to fools.
цибуля бот. onion; (дрібна) shallot;
морська ~ squill.

ПРИМІТКА: На відміну від української мови, де назви овочів ‒ збірні іменники, в англійській мові такі іменники як carrot, onion, beet, potato можуть бути і збірними, і не збірними, і відповідати українським морква і морквина, цибуля і цибулина і т. і., e. g.: He ate only one potato/carrot. Він з’їв лише одну картоплину/морквину. Але There is much onion (potato, carrot) in the salad. There is not enough lemon in the tea. There is very little apple in the pie. У салаті дуже мало цибулі (картоплі, моркви). В чаї мало лимона. В пирогу мало яблук. Назви овочів, які відповідають українським збірним іменникам, ‒ морква, картопля ‒ як правило вживаються у множині, тобто розглядаються як злічувані, e. g.: I like carrots (potatoes, beets, onions). Я люблю моркву (картоплю, буряк, цибулю). I bought two bunches of carrots (radishes, beets). Я купив два пучка моркви (редиски, буряка).

- Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) Вгору

мо́рква (-ви) f Bot. carrot: Colloq. ха́тня мо́рква, bickering between husband and wife;
  струга́ти (шкребти́, скрома́дити) мо́ркву, to bicker, quarrel:
  морква́сити (-а́шу, -а́сиш) I vi to bicker, quarrel;
  моркви́ця (-ці) f, моркві́вка (-ки) f Dim.: мо́рква; моркови́ння n leaves (stalk) of a carrot plant;
  морквови́й (-ва́, -ве́), морквяни́й (-на́, -не́) of a carrot.

- Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) Вгору

політик||а ім. ж. (політичні дії, політичне життя) politics (pl.); (лінія поведінки, курс) policy; (стратегічна лінія) strategy; (поведінка) behavio(u)r
аграрна ~а agricultural/farm policy
антиінфляційна (грошово-кредитна) anti-inflationary (monetary) policy
антикризова ~а antirecession policy
антициклічна ~а business cycle policy, countercyclical policy
бюджетна ~а budgetary policy
валютна ~а monetary/exchange policy
валютна девізна ~а foreign currency policy
вичікувальна ~а wait-and-see/expectant policy
внутрішня ~а domestic/home policy
гнучка кредитно-грошова ~а twist policy
грошово-кредитна ~а monetary policy/management
далекосяжна ~а long-range policy
демографічна ~а population policy
державна ~а public policy
державна ~а строгої економії economic austerity
дефляційна ~а deflationary policy, disinflation
дефляційна грошово-кредитна ~а deflationary monetary policy
дивідендна ~а dividend policy
дисконтна ~а discount policy
дискреційна ~а discretionary policy
ділова ~а business policy
довгострокова ~а long-run policy
дружня ~а friendly policy
економічна ~а economic policy
економічна ~а стримування restrictive economic policy
ергодична ~а ergodic policy
житлова ~а housing policy
жорстка (валютна) stiff (monetary) policy; „здорова” грошово-кредитна ~а sound monetary policy
земельна ~а land policy
зовнішньоекономічна ~а foreign economic policy
зовнішньоторговельна ~а foreign trade policy
зовнішня ~а foreign policy
імміграційна ~а immigration policy
кадрова ~а personnel policy
компенсаційна (економічна) compensatory (economic) policy
компенсаційна фінансова ~а (проти коливань ділової активності) compensatory finance (policy)
компенсаційна фіскальна ~а compensatory fiscal policy
короткозора ~а short-sighted policy
кредитна ~а credit policy
кредитно-грошова (монетарна) ~а monetary policy
макроекономічна ~а macroeconomic policy
миролюбна ~а peaceful policy
міграційна ~а migration policy
міжнародна (валютна) international (monetary) policy
мудра ~а wise policy
недальновидна ~а myopic/short -sighted policy
недискреційна ~а nondiscretionary policy
нова економічна ~а (НЕП) the New Economic Policy
обережна ~а safe policy
облікова ~а бухг. accounting policy
оптимальна ~а optimal policy
освітянська ~а educational policy
офіційна ~а official policy
партійна ~а party politics
патентна ~а patent policy
податкова ~а tax(ation) policy
послідовна ~а consistent policy
поточна ~а current policy
поточна валютна ~а current exchange policy
приватна ~а цін private price policy
регіональна ~а regional policy
реформістська ~а policy of reforms
розсудлива (грошово-кредитна) sound (monetary) policy
розумна ~а subtle policy
світова ~а world politics
соціальна ~а social policy
стримана ~а policy of comparative restraint
структурна валютна ~а structural exchange policy
тарифна ~а tariff/rate policy
твереза ~а sound policy
технічна ~а technological policy
товарна ~а trade policy
торговельна ~а commercial/trade policy
тонка ~а subtle policy
усеосяжна ~а comprehensive policy
фарватерна ~а цін (малих фірм, що не володіють будь-якою великою часткою ринку) policy of a follower
фінансова ~а financial policy
фінансово-бюджетна ~а fiscal policy
фіскальна ~а fiscal policy
частково оптимальна ~а suboptimal policy
чітка ~а clear-cut policy
~а активного співробітництва policy of active cooperation
~а балансування на межі війни brink-of-war policy
~а батога і пряника carrot and stick policy
~а бездіяльності policy of drift
~а біржової гри speculation policy
~а “великої дубинки” big stick policy
~а взаємних поступок give-and-take policy
~а викручування рук arm twisting (policy)
~а відкритих дверей open door policy
~а вільної торгівлі free trade policy
~а двох рівнів (у системі управління запасами) two-bin policy
~а встановлення відсоткових ставок interest rate policy
~а встановлення цін pricing policy
~а гарантованого розміщення цінних паперів underwriting policy
~а державного невтручання (в економіку) laissez-faire/hands-off policy
~а державного тероризму policy of state terrorism
~а „дешевих” грошей (на розширення кредиту і зниження процентних ставок) cheap/easy money policy
~а „дорогих” грошей (на стиснення кредиту і підвищення процентних ставок) dear money policy
~а експансії і агресії policy of expansion and aggression
~а ембарго embargo policy
~а „жорсткої” економії austerity/cheeseparing policy
~а зайнятості employment policy
~а закупівель purchasing/procurement policy
~а залякування policy of intimidation
~а замін(и) substitution policy
~а заморожування заробітної плати pay-pegging/wage-freeze policy
~а „заморожування”/припинення росту прибутків incomes standstill policy
~а заохочення вітчизняного виробництва з метою заміщення імпорту import substitution policy
~а заохочення народжуваності pronatalist policy
~а запозичення borrowing policy
~а затягування dilatory policy
~а збереження постійного рівня (у системі керування запасами) replenishment policy
~а збільшення грошової маси expansionary fiscal policy
~а збільшення оподаткування expansionary fiscal policy
~а збільшення фіскальної маси expansionary fiscal policy
(здійснення) обов’язкових санкцій mandatory sanctions policy
~а капіталовкладень в устаткування equipment-investment policy
~а коректування adjustment policy
~а кредитної рестрикції restrictive credit policy
~а макростабілізації macrostabilisation policies
~а максимального прибутку maximum profit policy
~а надання пенсійного забезпечення retirement policy
~а надмірного економічного росту overexpansionary economic policy
~а невтручання policy of non-interference
~а негативного протекціонізму negative protection
~а нейтралітету policy of neutrality
~а неприєднання policy of non-alignment
~а обмеження зарплати restrictive wage policy
~а обмеження кредиту restrictive credit policy
~а обмежень restrictive policy; (займана позиція, поведінка) restrictive behavio(u)r
~а операцій на відкритому ринку open market policy
~а „парасольки” (регулювання обсягу виробництва для підтримки цін, установлених фірмою-лідером) policy of holding an umbrella
~а партії policy of a party
~а періодичного подання замовлень periodic ordering policy
~а підтримки цін (державою) price support policy
~а повної зайнятості employment policy
~а погроз intimidation policy
~а подання замовлень ordering policy
~а подання замовлень при досягненні визначеного рівня запасів stock level ordering policy
~а поновлення економічного росту re-expansionary policy
~а постачання supply policy
~а потурання policy of connivance
~а прибутків incomes policy
~а прибутків на основі податкових заохочень і штрафів tax-based income policy
~а протекціонізму policy of protectionism
~а регулювання adjustment policy
~а регулювання міжнародних валютних операцій international monetary policy
~а регулювання облікового відсотка discount policy
~а регулювання попиту expenditure adjusting policy
~а регулювання прибутків incomes policy
~а регулювання пропозиції supply-side policies
~а регулювання процентних ставок interest policy
~а реформ policy of reforms
~а розорення сусіда begger-my-neighbo(u)r policy
~а розподілу прибутків distributive policy
~а розподілу ресурсів (державна) allocation/allocative policy
~а розширення доступу enlarged access policy
~а стабілізації економічної кон’юнктури economic stabilization policy
~а створення запасів (re)stocking policy
~а стимулювання економічного росту expansionary economic policy, policy of economic expansion
~а стимулювання попиту demand-side policies
~а стриманих мір policy of comparative restraint
~а стримування policy of containment
~а стримування росту зарплати policy of wage restraint, wage-freeze policy
~а строгої економії economic austerity policy
~а умиротворення (агресора) appeasement policy
~а управління запасами inventory policy
~а управління попитом demand management policy
~а фіксованого рівня (у системі керування запасами) lot-size policy
~а фіксованого розміру замовлення fixed order policy
~а фірми company’s policy
~а центрального банку, що орієнтується на динаміку показників грошових агрегатів monetary-aggregates strategy of the central bank
~а центрального банку, що орієнтується на динаміку показників грошової маси monetary-aggregates strategy of the central bank
~а центрального банку, що орієнтується на норму відсотка interest-rate strategy of the central bank
~а цін pricing policy
~а цін і прибутків (обмеження інфляції шляхом скорочення росту усіх видів прибутків) prices and incomes policy
~а ціноутворення price-formation/pricing policy; ~а шантажу blackmail policy
~а з позиції сили position-of-strength policy
~а регулювання платіжного балансу balance-of-payments policy
~а у галузі заробітної плати wage policy
~а у галузі земельних реформ land reform policy
~а у галузі пенсійного забезпечення retirement policy
~а у галузі ринкового регулювання commercial policy
~а у галузі ціноутворення pricing policy
~а, близька до оптимальної near-optimal policy
~а, заснована на самообмані ostrich policy
~, що веде до інфляції inflationary policy
~а, що відстоює введення соціального забезпечення, безкоштовної медичної допомоги welfarism
~а щодо відсоткових ставок interest rate policy
говорити про ~у to talk politics
дотримуватися ~и to adhere/to follow/to pursue policy
займатися ~ою to be engaged in politics
зайнятися ~ою to enter/to go into politics
круто змінювати ~у to reverse policy
змінювати ~у to change policy
проводити ~у to pursue/to follow policy
проводити дефляційну ~у to pursue a deflationary policy, to deflate.

ПРИМІТКА: Іменник politics вживається, коли йдеться про теорію і практику врядування, конфлікти між правлячими колами. Policy означає політичну лінію або правило поведінки, які не обов’язково пов’язані з урядуванням чи політичною практикою: Не в моїх правилах вірити усьому, що я почув. It’s not my policy to believe everything I hear.