Знайдено забагато відповідників, результат було обмежено 150-ма статтями
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «age» на інших ресурсах: ODO D.com CM LM MW UD Wiktionary.org 

- Загальний народний англійсько-український словник 2010– () Вгору

coon [kuːn] n
    1) амер. скор. від. racoon
    2) розм., образл. негра, чорномазий
    3) розм., амер. пройди́світ, про́йда, дури́світ
    • for (або in) a coon’s ageамер., розм., заст. дуже довго; цілий вік (цілу вічність) Обговорення статті
dog [dɒg, амер. dɔːɡ]
I n
    1) собака, пес
    2) attr. (самець вовка, лисиці тощо) вовк, лис і т.п.
    3) розм. (про неприємну або нікчемну людину)  (шолудивий) пес, собака, шакал, свиня і т.п.
    4) розм. (про жінку) неприна́дна, неприва́бна, неприна́длива, неприва́блива, потво́ра
    5) розм. щось низької якості, дешеве
    6) скор. від firedog
    7) зати́скач, обме́жник
    8) (dogs) розм. но́ги (сту́пні)
II v (dogs, dogging, dogged)
    1) переслі́дувати, напастува́ти кого́, що, гони́ти кого́; ходити слідом; пристава́ти, ув’я́зуватися, уплу́туватися до ко́го и за ким, присота́тися, присаха́тися до ко́го, учепи́тися до ко́го и за ким, причепи́тися до ко́го, нав’я́зуватися на ко́го
    2) (dog it) розм. роби́ти (працювати) ліни́во (пово́лі); роби́ти мов не свої́ми рука́ми
    3) затиска́ти, зати́скувати, захо́плювати
    • work like a dog — гарувати, не прокладати рук, розм. ішачити
    • treat like a dog — поводитися, як з собакою; знуща́тися з ко́го
    • dog eat dog — людина людині вовк; дуже сильна конкуренція
    • a dog’s age — дуже довгий час
    • a dog’s life — собаче життя
    • the dogs of war — літер. злигодні війни
    • every dog has its day — прибл. буде й на нашому тижні свято; буде й на нашій вулиці свято До обговорення
    • go to the dogs — розм. звестися ні на що; зійти́ на пси; нікчемні́ти
    • not a dog’s chance — жодних шансів
    • put on the dog — ману пускати (напускати) кому, туману пускати (напускати) кому, туманити кого, замилювати очі кому
    • throw to the dogs — відхре́щуватися, відхрести́тися від ко́го, від чо́го, відпе́куватися, позбуватися; викидати під три чорти́, до всіх чорті́в
    • you can’t teach an old dog new tricks — старого пса новим трюкам не навчиш
    ‣ a dog fox — лис (самець лисиці)
    ‣ come out, Michael, you dog! — Майкле, виходь, собако!
    ‣ you lucky dog! — (ну ти й) щасливчик!
    ‣ a dog of a movie — дешевеньке кінце
    ‣ if only I could sit down and rest my tired dogs — мені б присісти й дати відпочити моїм ногам
    ‣ photographers seemed to dog her every step — схоже, фотографи слідкують за кожним її кроком
    ‣ she has dogged the door shut — вона закрила двері на засувку
    ‣ the country is going to the dogs — ця країна йде на пси
    ‣ the weak and oppressed must not be thrown to the dogs — ми не можемо відхреститися від слабких та знедолених Обговорення статті
mate
I [meɪt]
  1. n
    1) (у тварин та людей) (статевий) партне́р
    2) розм. чоловік, дружина
    3) па́ра
    4) напарник, напарниця
    5) брит. розм. това́риш, при́ятель, друг, друзя́ка, ко́реш; (при звертанні) стари́й
    6) перев. брит. помічни́к, підпома́гач, підсо́бник, підма́йстер; (на торговому судні) помічник капітана; див. також first mate
    • aerographer’s mate — (на флоті) старшина-метеоролог
    • age-mate — амер. одно́літок (одно́літка), рове́сник (рове́сниця), переве́сник (переве́сниця)
    • running mate — перев. амер.
    а) партнер на виборах, кандидат на віце-посаду До обговорення
    б) кінь, що задає темп іншому (на перегонах)
    в) спі́льник, спі́льниця, компаньйо́н, компаньйо́нка
    ‣ See you then, mate — Ну давай, старий, побачимося
  2. v
    1) парува́тися, парува́ти
    2) тех. зчіплювати, зчіплюватися, з’єднувати, з’єднуватися, стикува́ти, стикува́тися
    ‣ a four-cylinder engine mated to a five-speed gearbox — чотирьохциліндровий двигун з’єднано з п’ятиступеневою коробкою передач
II [meɪt]
    n, v
    шахи скор. від checkmate Обговорення статті

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

-age [ɪdʒ] suf зустрічається в іменниках на позначення
1. збірності;
  baggage, luggage багаж;
  garbage сміття;
2. дії;
  tillage обробка землі;
  leakage витік;
3. місця (дії, проживання);
  orphanage сирітський притулок;
4. соціального стану;
  baronage баронство;
5. конкретного предмета;
  bandage бинт;
  carriage екіпаж.
age [ɪdʒ] v (past і p. p. aged, pres. p. aging)
1. старіти;
2. старити;
  grief ~d him overnight горе постарило його за одну ніч;
3. витримувати (про вино, сир).
age [eɪdʒ] n
1. вік; літа;
  at an early ~ у ранньому віці;
  at an advanced ~ у похилому віці;
  at a middle ~ у середньому віці;
  at the ~ of… у віці…;
  in one’s old ~ у похилому віці;
  in one’s early ~ у молодому віці;
  school ~ шкільний вік;
  preschool ~ дошкільний вік;
  retiring ~ пенсійний вік;
  people of all ~s люди усіх вікових категорій;
  to be of the same ~ бути одного віку;
  to live to, to reach an ~ досягти віку;
  to look young for one’s ~ виглядати молодо для своїх літ;
  for ~s дуже давно, цілу вічність;
  I haven’t seen you for ~s я не бачив вас цілу вічність (дуже давно);
2. вік, доба, період, епоха, ера;
  Middle Ages середні віки;
  a nuclear ~ ядерний вік; період;
  the Bronze А. бронзовий вік, період;
  the Ice А. льодовиковий вік, період;
  the Iron А. залізний вік, період;
  the Stone А. кам’яний вік, період;
  the А. of Fishes девон, девонський період;
  the А. of of Mammals кайнозой, кайнозойська ера;
  the А. of Reptiles мезозой, мезозойська ера;
  an ~ of television епоха телебачення;
  an ~ of chemistry епоха хімії;
  an ~ of computers епоха комп’ютерів;
  an ~ of cosmos епоха космосу;
  the ~ of Shakespeare епоха Шекспіра;
  to be behind the ~ відставати від епохи;
  to usher in an ~ відривати вік, еру;
3. повноліття (тж full ~);
  to be of ~ бути повнолітнім;
  to be under ~ бути неповнолітнім;
  to come of ~ досягти повноліття;
4. покоління;
  ~s yet unborn майбутні покоління;
5. pl розм. дуже довгий строк;
6. тех. термін експлуатації;
  the ~ of boiler термін експлуатації котла; ◊
  act your ~! не будь дитиною!

USAGE: 1. Словосполучення at the age of може бути в реченні лише обставиною часу й не може бути ні частиною присудка, ні частиною означення. А тому українському він почав читати у п’ятирічному віці (коли йому було п’ять) в англійській мові відповідає: He began to read when he was five або He began to read when he was five, але не * He began to read when he was at the age of five. 2. Назви певних епох вживаються з означеним артиклем: the Stone Age Кам’яний вік; the Middle Ages середньовіччя; the age of computers ера комп’ютерів.

age-old [ˈeɪdʒˌɘʋld] a віковий, дуже давній, старезний; традиційний;
  the ~ dream of men одвічна мрія людей.
age-related [ˈeɪdʒrɪˌleɪtɪd] a віковий, старечий.
age-specific [ˈeɪdʒspɪˌsɪfɪk] a фізл. віковий;
  ~ death rate повіковий коефіцієнт смертності (у статистиці).
ice-age [ˈaɪseɪdʒ] n льодовиковий період; льодовикова епоха.
old-age [ˌɘʋldˈeɪdʒ] a старечий;
  ~ pension пенсія по старості.
Stone Age [ˈstɘʋneɪdʒ] n кам’яний вік.
under-age [ˌʌndɘrˈeɪdʒ] a
1. неповнолітній;
2. перен. незрілий.
a1 (an) [eɪ; ɘ] граматично неозначений член або артикль вживається перед словами, що починаються приголосними або йотованими звуками:
  a dog, a horse, a union, a youth і т. п. (перед словами, що починаються голосними звуками або німим h, вживається неозначений артикль an: an apple, an hour);
1. виділяє предмет, істоту, явище з групи однорідних предметів, істот, явищ:
  he is a teacher він – учитель;
  there is a book on the table на столі лежить книжка;
2. надає імені предмета, істоти чи явища узагальнений характер:
  a horse is an animal кінь – тварина;
  a pencil is used to write with олівцем користуються для письма, олівцем пишуть;
3. один або одне ціле (з назвами парних предметів);
  it costs a penny це коштує один пенні;
  a hundred of dollars = one hundred of dollars одна сотня доларів, сто доларів;
  a cup and saucer чашка з блюдцем;
  a knife and fork ніж з виделкою;
4. вживається у сталих виразах перед деякими іменниками і прикметниками, що виражають кількість: a few кілька, декілька;
  a little трохи, небагато;
  a great many, a good many дуже багато;
  a dozen дюжина;
  a score два десятки;
5. такий самий, однаковий (звич. після all of, many of);
  all of a size всі однакового (того самого) розміру;
  they think they are of an age вони вважають себе однолітками;
6. у грам. знач. прикм. кожний;
  they were ten to a side їх було по десять на кожному боці;
7. у грам. знач. присл. в, за, на;
  twice a week двічі на тиждень;
  thrice a week тричі на тиждень;
  an apple a day одне яблуко кожного дня;
  twenty dollars a dozen двадцять доларів за дюжину;
8. якийсь, певний;
  a Mr. George Smith якийсь Джордж Сміт;
  in a sense, in a manner в якомусь/у певному розумінні;
  in ~ measure до певної міри;
9. надає власній назві загального характеру, значення приналежності до сім’ї:
  he behaves like a Don Juan він поводить себе як Дон Жуан;
  she married a Forsyte вона вийшла заміж за одного з Форсайтів;
10. перед ім’ям автора позначає витвір мистецтва або літературний твір:
  the painting is a Rubens це картина Рубенса, це Рубенс;
11. в емоц.-підсил. зворотах 1) після such, what; he is such a talker він таке базікало;
  what a day! що за день!, ну й деньочок!; 2) після how, so, as, too + прикм.;
  how wonderful a day! який прекрасний день!;
  so hard a task таке важке завдання;
  too high a price надто висока ціна;
12. з незлічуваними іменниками вказує на порцію, одиницю чогось:
  to have a soup з’їсти тарілку/порцію супу;
13. утворює множину у зворотах з many: many a man багато, немало людей;
  many a day не один день, немало днів.
act [ækt] v
1. діяти, поводитися, поступати якимсь чином;
  to ~ bravely діяти сміливо;
  to ~ quickly, at once, immediately діяти миттєво, негайно;
  to ~ foolishly поступати нерозумно;
  to ~ wisely поступати мудро;
  to ~ like a child поводитися як дитина;
  to ~ like a friend поводитися як друг;
  to ~ like a hero як герой;
  to ~ on smb’s advice діяти за чиєюсь порадою;
  to ~ on smb’s suggestion діяти за чиєюсь вказівкою;
  to ~ on smb’s behalf, to ~ for smb 1) діяти від чийогось імені; 2) виконувати чиїсь функції; виконувати функції; заміняти, заступати когось;
  to ~ on smb’s request діяти (якимсь чином) на чиєсь прохання;
  to ~ out of fear діяти якимсь чином зі страху;
  to ~ towards smb поводитися з кимсь;
  how did they ~ towards you? як вони повелися з тобою?;
  to ~ up to a promise додержувати обіцянки;
  to ~ up to one’s opinions діяти згідно зі своїми переконаннями;
  to ~ up to one’s principles діяти згідно зі своїми принципами;
  to ~ up to one’s reputation не обманути сподівань;
  it is time to ~ пора діяти;
2. працювати, служити, діяти в якості;
  to ~ as a doctor працювати лікарем;
  to ~ as an interpreter працювати перекладачем;
  to ~ as a secretary працювати секретарем;
  to ~ as a teacher працювати вчителем;
  a trained dog can ~ as a guide to a blind man дресований собака може служити сліпому поводирем;
3. театр. грати (на сцені); виконувати роль;
  to ~ smb грати когось;
  to ~ the part of… in a play грати роль когось у п’єсі;
4. прикидатися, вдавати, симулювати;
  to ~ angry прикидатися сердитим;
  to ~ interested прикидатися зацікавленим;
  to ~ the fool розм. прикидатися простачком;
5. впливати; діяти (on, upon);
  to ~ on the emotions впливати на почуття;
  these pills ~ on the liver ці пілюлі погано діють на печінку;
6. діяти, працювати (про прилад);
  brakes refused to ~ гальма відмовили/ не спрацювали;
  ~ up 1) відповідати, реагувати; 2) погано працювати (про машину); 3) капризувати; ламатися; викидати коники (часто про дітей); ◊
  to ~ one’s age чинити щось, поводити себе відповідно до свого віку;
  ~ your age! не поводься як дитина!;
  to ~ one’s part зробити своє діло;
  to ~ the ass поводитися безглуздо;
  to ~ the lion удавати з себе славнозвісну людину.

USAGE: Українському дієслову грати в англійській мові відповідають дієслова to act і to play. У значенні грати на сцені, виконувати роль ці дієслова взаємозамінні: to act/to play Hamlet грати роль Гамлета. В інших контекстах для передачі українського грати на чомусь, грати в щось, грати з кимсь вживається лише дієслово to play: to play games грати в ігри; to play the piano грати на піаніно; to play with a kitten гратися з котеням. Acta, acta n pl протоколи, акти; праці, записки; the ~ of a conference протоколи конференції.

advance [ɘdˈvɑ:ns] n
1. просування вперед;
  ~ by leaps and bounds просування вперед з великою швидкістю;
  ~ of epidemic поширення епідемії;
  ~ of old age наближення старості;
  ~ of waves фіз. поширення хвиль;
  to make an ~ просуватися вперед, прогресувати;
2. успіх, поліпшення, прогрес;
  economic ~ економічний прогрес;
  industrial ~ індустріальний/ промисловий прогрес; успіхи в промисловості (економіці);
  technological ~ технічний прогрес;
  ~ of, in science науковий прогрес;
  days of ~ ера прогресу; 3. позика, аванс;
  to make ~s іти назустріч (у чомусь); робити аванси комусь;
  to pay an ~ виплачувати аванс;
  to receive an ~ отримувати аванс;
4. військ. наступ;
  ~ against the enemy наступ на ворога;
  ~ on the enemy’s position наступ на ворожі позиції;
5. підвищення, ріст (цін тощо);
  ~ in the cost of living зростання вартості життя;
  ~ on food-stuff ріст цін на харчові продукти;
6. просування по службі;
  ~ in office просування по службі;
  ~ in rank підвищення у званні;
7. звич. pl залицяння, спроби зав’язати дружбу;
  to encourage smb’s ~s заохочувати чиїсь залицяння;
  to repel smb’s ~s відхиляти чиїсь залицяння; ◊
  in ~ заздалегідь, завчасно;
  to be in ~ поспішати (про годинник);
  well in ~ задовго (до), заздалегідь (до), зарані.
advanced [ɘdˈvɑ:ns] a
1. висунутий вперед;
  ~ works військ. передові оборонні споруди;
2. передовий, що встигає, підвищеного типу;
  ~ student 1) студент, що просунувся вперед у навчанні; 2) аспірант; 3) учень, який уже опанував основи предмету;
  ~ worker передовий робітник;
3. просунутий, поглиблений, розрахований на добре підготовлених учнів (студентів);
  Advanced Level екзамен за програмою середньої школи на поглибленому рівні (складається після закінчення шостого класу у Великій Британії);
  ~ studies поглиблений курс;
4. передовий, прогресивний;
  ~ ideas прогресивні погляди;
5. що далеко зайшов, задавнений (про хворобу);
  an ~ stage of a disease задавнена хвороба;
  in an ~ state of intoxication у стані сильного сп’яніння;
6. немолодий;
  ~ age похилий вік;
  ~ in years похилого віку, старий, старезний;
7. найсучасніший; що базується на останніх досягненнях науки і техніки;
  aircraft of an ~ design літак найновішої конструкції;
8. пізній;
  the night is far ~ зараз глибока ніч;
  the season is ~ уже кінець сезону.
allowance [ɘˈlaʋɘns] n
1. дозвіл;
  to grant an ~ давати дозвіл;
2. допущення, припущення; зважання; взяття до уваги;
  to make ~s зважити на щось; брати до уваги;
  ~ must be made for his age слід зважити на його вік;
3. знижка;
4. норма видачі; пайок;
  a daily ~ денний пайок;
  a weekly ~ тижневий пайок;
  a fixed ~ встановлена норма;
  at no ~ необмежено;
  ~ of ammunition бойовий комплект, запас боєприпасів;
5. утримання (річне, місячне і т. і.); кишенькові гроші (на повсякденні дрібні витрати);
  family ~ допомога багатосімейним;
6. тех. припуск; допуск;
7. спорт. фора;
8. арт. поправка;
9. pl постачання; забезпечення.
attain [ɘˈteɪn] v
1. досягати, добиватися, домагатися;
  to ~ aims досягати мети;
  to ~ freedom добитися свободи;
2. дожити (до якогось віку);
  he ~ ed the age of ninety він дожив до дев’яноста років;
3. набувати, одержувати, досягати (to);
  to ~ to power досягнути влади;
  to ~ to prosperity досягнути добробуту;
4. добиратися, досягати;
  to ~ the opposite shore добратися до протилежного берега;
  to ~ the top of the mountain добратися до вершини гори.
attendant [ɘˈtendɘnt] a
1. супровідний;
  ~ circumstances супровідні обставини;
  old age and its ~ evils старість і пов’язані з нею біди;
  war and its ~ horrors війна й пов’язані з нею страхіття;
2. Той, що обслуговує;
  to be ~ on smb прислуговувати комусь;
3. присутній;
  an ~ crowd натовп присутніх.
Augustan [ɔ:ˈgʌstɘn] a що стосується епохи Августа;
  Augustan age епоха Августа; перен. класичний вік літератури й мистецтва.
average [ˈæv(ɘ)rɪdʒ] a
1. середній;
  an ~ age середній вік;
  an ~ output середній видобуток;
  an ~ number середня кількість;
  an ~ temperature середня температура;
  the ~ rate of profit політ.-ек. середня норма прибутку;
2. середній, звичайний, нормальний;
  ~ ability середні здібності;
  ~ height середній (нормальний) зріст;
3. посередній;
  a man of ~ intelligence людина посередніх здібностей; зірок з неба не хапає.
bow1 [baʊ bəʊ boʊ] v
1. кланятися;
  to ~ politely to smb ввічливо вклонятися (комусь);
2. кивати, хитати;
  to ~ one’s thanks кивнути головою на знак вдячності;
  to ~ one’s assent кивнути головою на знак згоди;
3. підкорятися (тж ~ down);
  to ~ before an emperor підкоритися імператору;
  to ~ to fate підкоритися долі;
  to ~ to smb’s decision підкоритися чийомусь рішенню;
4. схилятися;
  to ~ before a great writer схилятися перед великим письменником;
  to ~ before a great artist схилятися перед великим митцем;
5. гнути(ся), згинати(ся), загинати(ся); нагинати(ся);
  to be ~ed with age згинатися від старості;
  to be ~ed with the weight of smth зігнутися під вагою чогось;
  he ~ed his head over the book він схилився над книгою;
6. перен. зламати;
  his heart was ~ed with grief горе зламало його;
  ~ down 1) обмежувати свободу (когось) суворим політичним контролем; 2) звич. pass. примушувати (когось) страждати; 3) визнати поразку; ◊
  to ~ and scrape колінкувати, плазувати; ходити на задніх лапках перед кимсь;
  to ~ down one’s ear to one прихильно слухати когось (бібл.);
  to ~ the knee before smb підкоритися комусь;
  to ~ the knee to Baal створити собі кумира, поклонятися ідолу.
bracket [ˈbrækɪt] n
1. кронштейн; консоль; опора, підпора, підпірка, підставка, скоба;
  to put up ~ on a wall зводити підпору на стіні;
2. поличка;
3. бра;
4. дужка;
  round ~s круглі дужки;
  square ~s круглі квадратні дужки;
  in ~s в дужках;
  to close the ~s закривати дужки;
  to open the ~s відкривати дужки;
  to put a word into ~ взяти слово у дужки;
5. група, категорія; рубрика;
  an age ~ вікова категорія;
  an income ~ прибуткова категорія;
  a tax ~ податкова категорія.
brazen [ˈbreɪz(ɘ)n] a
1. мідний; бронзовий;
  ~ sky багряне небо;
2. схожий на мідь;
3. пронизливий, різкий (про звук тощо);
  ~ tones of voice металічні нотки в голосі;
4. безсоромний, нахабний;
  ~ hussy безсоромна дівчина;
  a ~ violation of the rules зухвале порушення правил; ◊
  ~ age мідний вік.
brighten [ˈbraɪtn] v
1. прояснятися;
  one’s eyes ~ (up) очі оживляються;
  one’s face is ~ing (up) обличчя прояснюється;
  the sky is ~ing (up) небо прояснюється;
2. радувати, сповнювати радістю; оживляти;
  their countenances ~ed into smiles їхні обличчя осяяла посмішка;
3. надавати блиску; чистити, полірувати;
4. прикрашати, оживляти, скрашувати;
  to ~ (up) smb’s life скрашувати чиєсь життя;
  to ~ (up) smb’s old age скрашувати чиюсь старість;
  the flowers ~ed the room квіти прикрасили кімнату.
bronze [brɒnz] a
1. бронзовий;
2. червонувато-брунатний; ◊
  ~ age бронзовий вік;
  ~ disease мед. бронзова хвороба, хвороба Едісона;
  B. Star Бронзова зірка (американська військова нагорода за відвагу).
consider [kɘnˈsɪdɘ] v
1. вважати, гадати (вживається з іменником, прикметником або дієприкметником);
  we ~ed her a genius ми вважали її генієм;
  we ~ed him qualified ми вважали його кваліфікованими;
  we ~ed him talented ми вважали його талановитим;
  to ~ smb/ smth to be smb/smth вважати когось/щось кимсь/ чимсь;
  we ~ him (to be) a good student ми вважаємо його хорошим студентом/що він хороший студент;
  he is ~ed a talented writer його вважають талановитим письменником;
  I ~ it my duty to tell you вважаю своїм обов’язком сказати вам;
  he is ~ed a brilliant violinist його вважають чудовим скрипалем;
2. обмірковувати; обговорювати; розглядати;
  to ~ one’s answer розглядати свою відповідь;
  to ~ an offer розглядати пропозицію;
  to ~ a plan розглядати план;
  to ~ a problem розглядати проблему;
  to ~ a question розглядати питання;
  to ~ doing smth думати про те, щоб щось зробити;
  to ~ smb for the post розглядати чиюсь кандидатуру на посаду;
  we ~ed where to hide the money ми обмірковували, де заховати гроші;
3. брати до уваги, зважати на, враховувати;
  all things ~ed все зваживши, взявши до уваги все;
  you must ~ her age ви повинні зважати на її вік;
4. виявляти повагу (до когось); рахуватися (з кимсь);
  to ~ the feelings of others рахуватися з почуттями інших.

USAGE: See judge, know.

consideration [kɘnˌsɪdɘˈreɪʃ(ɘ)n] n
1. міркування; підстава;
  in ~ of зважаючи на;
  on no ~ ні в якому разі;
2. розгляд, обговорення;
  careful ~ ретельне обговорення;
  due ~ належне обговорення;
  serious ~ серйозне обговорення;
  to deserve a ~ заслуговувати обговорення;
  to require a ~ вимагати обговорення;
  this matter deserves careful ~ це питання варто ретельно обговорити;
  to give the matter one’s serious ~ серйозно обговорити питання;
  to take smth into ~ брати щось до уваги;
  the matter is now under ~ питання розглядається зараз;
  the problem is now under ~ проблема розглядається зараз;
  your offer is now under ~ ваша пропозиція розглядається зараз;
3. люб’язність, уважність, увага; послужливість; запобігливість; повага;
  out of ~ for her age з поваги (пошани) до її віку;
  to show great ~ for smb бути люб’язним до когось;
4. відшкодування, компенсація; винагорода; допомога;
  financial ~s фінансова компенсація;
  humanitarian ~s гуманітарна допомога;
  personal ~s особиста винагорода;
  in ~ of у вигляді компенсації за;
  to do smth for a ~ зробити щось за винагороду;
5. важливість, значність;
  it’s of no ~ at all це не суттєво; ◊
  on, under no ~ ні під яким виглядом, ні в якому разі, ні за що.
considering [kɘnˈsɪd(ɘ)rɪŋ] prep зважаючи на; беручи до уваги; враховуючи;
  ~ his age зважаючи на його вік.
creep [kri:p] v (past i p. p. crept, pres. p. creeping)
1. повзати; плазувати; повзти;
  caterpillars ~ гусениці повзають;
  to ~ on all fours повзати рачки;
2. стелитися; витися (про рослини);
3. крастися; підкрадатися; насуватися (про старість тощо) (on, upon);
  to ~ about on tiptoe підкрадатися навшпиньках;
  the cat crept up to the bird кішка підкралася до пташки;
  old age comes ~ing upon one unnoticed старість підкрадається непомітно;
4. ледь пересуватися (про старих, хворих);
5. перен. втертися в довір’я; вкрадатися (in, into);
  to ~ into smb’s favour втертися у чиєсь довір’я;
  some mistakes have crept into the text в текст вкралися деякі помилки;
6. здригатися;
  to make smb’s flesh ~ сповнювати когось жахом;
  this made his flesh ~ від цього у нього по тілу забігали мурашки;
7. охоплювати (про почуття тощо) (over);
  a strange feeling crept over him його охопило дивне почуття;
8. плазувати, прислужуватися, підлабузнюватися; ◊
  learn to ~ before you leap присл. спочатку навчись повзати, а тоді уже стрибати; не все відразу дається.
debar [dɪˈbɑ:] v (past і p. p. debarred, pres. p. debarring) перешкоджати; позбавляти (права, можливості);
  ~red from inheriting позбавлений права успадкування;
  to ~ passage стояти на дорозі; не давати пройти;
  to ~ smb from the joys of life позбавити когось радостей життя;
  to ~ smb from voting позбавляти когось права голосу;
  to ~ smb from holding public offices не допускати когось до займання суспільних посад;
  to ~ smb the right of smth відмовити комусь у чомусь;
  his age ~s him from hunting його вік не дозволяє йому займатися мисливством.
decadence, decadency [ˈdekɘd(ɘ)ns, -sɪ] n
1. занепад; погіршення;
  the age of ~ епоха занепаду;
2. декадентство (у мистецтві і т. i.).
degenerate [dɪˈdʒen(ɘ)rɪt] a
1. дегенеративний; звироднілий; що вироджується;
2. розпутний, розпусний;
  ~ age вік розпусти; падіння звичаїв.
developmental [dɪˌvelɘpˈmentl] a
1. пов’язаний з ростом;
  ~ diseases хвороби росту;
  ~ age підлітковий вік;
2. еволюційний;
  ~ morphology біол. еволюційна морфологія; біологія розвитку (організму).
die1 [daɪ] v (past і p. p. died, pres. p. dying)
1. помирати;
  to ~ before one’s time померти передчасно;
  to ~ by an enemy’s hand померти від руки ворога;
  to ~ by one’s own hand закінчити життя самогубством;
  to ~ by violence померти насильницькою смертю;
  to ~ for one’s country померти за батьківщину;
  to ~ for smb помирати за когось;
  to ~ from, of wounds померти від ран;
  to ~ in battle, action вмерти у бою;
  to ~ in harness вмерти на своєму посту;
  to ~ in poverty померти в нужді;
  to ~ of an illness померти від хвороби;
  to ~ of cancer померти від раку;
  to ~ of tuberculosis померти від туберкульозу;
  to ~ of hunger померти голодною смертю;
  to ~ of old age померти від старості;
  to ~ of natural causes або to ~ in one’s bed помирати своєю смертю;
  to ~ on smb’s hands вмирати на чиїхсь руках;
  to ~ young померти молодим;
  to ~ old померти старим;
  to ~ when... померти коли...;
  to ~ a beggar померти в злиднях;
  to ~ heroically загинути героїчно;
  to ~ peacefully помирати спокійно;
  to ~ suddenly помирати раптово;
  to ~ like a hero, a hero’s death померти смертю хоробрих;
2. зникати;
  the smile ~d on her lips посмішка зникла з її губ;
  the secret ~d with him таємниця померла разом з ним; він забрав свою таємницю з собою в могилу;
3. перен. умирати, пропадати;
  to ~ of, with laughter, laughing умирати від сміху;
  to ~ of boredom вмирати від нудьги;
  to ~ of cold умирати від холоду;
  to ~ of curiosity умирати від цікавості;
4. палко прагнути, вмирати від бажання (for);
  I am dying for a glass of water мені страшенно хочеться води;
  I’m dying to find out я страшенно хочу дізнатися;
5. в’янути; засихати, відмирати (away, down, off) (про рослини);
6. перен. марніти;
7. вщухати (про вітер);
8. глухнути (про мотор); зупинятися; затихати;
  the engine ~d on me мотор заглухнув;
  her heart ~ within her серце завмерло (зупинилося);
  ~ away 1) втрачати свідомість; 2) поступово зникати; пропадати; замирати; стихати;
  the sound was dying away in the distance звук поступово затихав вдалині;
  the music ~s away музика стихає;
  the noise ~s away шум стихає;
  smb’s footsteps ~ away чиїсь кроки завмирають, стихають; 3) переходити в щось інше; в’янути; 4) зливатися з чимсь;
  ~ back відмирати (про паростки);
  ~ down зникати, затихати, заспокоюватися;
  the fire ~s down вогнище (полум’я, пожежа) затухає, зменшується;
  the storm ~ed down буря затихла;
  ~ off; 1) помирати один за одним; 2) затихати, замирати; відмирати;
  the debate ~d off дебати затихли;
  ~ out 1) вимирати; 2) поступово затихати, зникати, пропадати, замирати (про звук); спадати (про вітер); 3) заглухнути (про двигун); ◊
  a man can ~ but once присл. двом смертям не бути, а одної не минути;
  never say ~ присл. ніколи не складай зброї.

USAGE: 1. Зверніть увагу на написання активного дієприкметника dying. 2. На відміну від словосполучення to be dead дієслово to die обов’язково вживається з обставинами (часу, причини тощо): Her uncle died last year. Її дядько помер минулого року. Her uncle is dead. Її дядько помер (його немає в живих). 3. See dead.

discretion [dɪsˈkreʃ(ɘ)n] n
1. обережність, обачність; розважливість, розсудливість; розсуд;
  at the ~ of smb на чийсь розсуд;
  with ~ обачно, обережно;
  to exercise/ to show, to use one’s own ~ діяти на власний розсуд;
2. свобода дії, право вільно вибирати (вирішувати); повноваження;
  complete, full ~ повна свобода дії;
  age, years of ~ 1) вік, з якого людина несе повну відповідальність за свої вчинки (у Великій Британії – з 14 років); 2) зрілий вік;
  to have full ~ to act мати повноваження діяти на власний розсуд;
  it is within my ~ to decide мені вирішувати;
3. вихованість, ввічливість, чемність;
4. переривчастість;
5. роз’єднання, поділ; ◊
  ~ is the better part of valour слід уникати зайвого ризику;
  ~ is the mother of other virtues присл. обережність – мати доброчесності;
  years of ~ повноліття;
  to surrender at ~ здатися на милість переможця.
discrimination [dɪsˌkrɪmɪˈneɪʃ(ɘ)n] n
1. диференційований підхід; неоднакове ставлення; дискримінація; упередженість;
  age ~ вікова дискримінація;
  race, racial ~ дискримінація;
  religious ~ релігійна дискримінація;
  sex ~ дискримінація за статевою приналежністю;
  ~ against smb дискримінація проти когось;
  to practise ~ здійснювати дискримінацію;
  to subject smb to ~ піддавати когось дискримінації;
2. вміння розрізняти (розбиратися);
  man of ~ прониклива, розбірлива людина;
  to show ~ in smth розумітися на чомусь.
disparity [dɪsˈpærɪtɪ] n
1. нерівність (сил); невідповідність; незрівнянність;
  a ~ between нерівність між;
2. відмінність;
  a great, а wide ~ in age велика різниця у віці.
disproportion [ˌdɪsprɘˈpɔ:ʃ(ɘ)n] n непропорціональність, нерозмірність, диспропорція;
  ~ in age різниця у віці.
distant [ˈdɪst(ɘ)nt] a
1. віддалений, далекий (from);
  a ~ country далека країна;
  a ~ town далеке місто;
2. далекий, віддалений (про родинні стосунки);
  a ~ relative далекий родич;
  a ~ cousin дуже далекий родич; сьома вода на киселі;
3. віддалений;
  ~ times, age далекі часи;
  the ~ future далеке майбутнє;
  the ~ past далеке минуле;
  at a ~ date нескоро; через багато років;
  ~ from some place віддалений від певного місця;
4. рідкий (про зуби);
5. ледве помітний, невловимий;
  a ~ likeness/ resemblance ледве помітна подібність;
  ~ memory/ recollection смутні спогади;
6. стриманий, холодний, сухий (про ставлення);
  ~ politeness холодна ввічливість;
  to be ~ with smb сухо ставитися до когось;
7. невластивий, далекий (від чогось).

USAGE: See far.

early [ˈɜ:lɪ] a (comp earlier, sup earliest)
1. ранній;
  an ~ morning ранок;
  an ~ spring рання весна;
  the ~ bird жарт. рання пташка;
  at an ~ age у ранньому віці;
  at an ~ hour рано вранці;
  in one’s ~ youth у ранній молодості;
  to be an ~ riser рано вставати;
  it is ~ to do smth рано робити щось;
2. ранішній, уранішній, ранковий;
  an ~ delivery вранішнє доставлення (пошти);
  an ~ edition ранковий випуск газети;
  an ~ train ранковий поїзд;
3. завчасний; своєчасний;
  ~ diagnosis своєчасний діагноз;
4. близький, очікуваний у найближчому майбутньому;
  at an ~ date найближчим часом;
5. достроковий, передчасний; ~ elections дострокові вибори;
6. старовинний, древній;
  an ~ manuscript древній рукопис;
  ~ philosophers древні філософи;
7. скоростиглий, скороспілий;
  ~ tomatoes ранні помідори; ◊
  the ~ bird catches the worm присл. ранні пташки росу п’ють, а пізні слізки ллють;
  to keep ~ hours рано вставати і рано лягати спати.
eleven [ɪˈlev(ɘ)n] n
1. (число) одинадцять;
  there were ~ of us нас було одинадцять;
2. (номер) одинадцять;
  Room ~ кімната (номер) одинадцять;
3. одинадцять (про вік);
  he is ~ йому одинадцять років;
  at the age of ~ в одинадцять років;
4. одинадцять годин;
  he will come at ~ він прийде об одинадцятій;
5. група (команда) з одинадцяти осіб (у футболі).
Elizabethan [ɪˌlɪzɘˈbi:θ(ɘ)n] a що стосується епохи англійської королеви Єлизавети І;
  ~ Age епоха королеви Єлизавети;
  ~ literature література епохи королеви Єлизавети.
enfeeble [ɪnˈfi:b(ɘ)l] v (past i p. p. enfeebled, pres. p. enfeebling) ослабляти, знесилювати;
  ~d by age постарілий, підтоптаний;
  ~ by illness ослаблений хворобою.
enlightenment [ɪnˈlaɪt(ɘ)nmɘnt] n
1. освіта; просвіта; освіченість;
2. (E) філософія просвітників (XVIII ст.);
  the age of E. доба просвітництва;
3. поінформованість; обізнаність.
extreme [ɪkˈstri:m] a
1. крайній; граничний; найдальший;
  in ~ old age у глибокій старості;
  in ~ danger у крайній небезпеці;
  in ~ pain у страшних муках);
  in the E. North на Далекій Півночі;
2. надзвичайний; найвищий;
  an ~ case надзвичайний випадок;
  an ~ measure надзвичайний захід;
  ~ patience надзвичайне терпіння;
  ~ penalty юр. найвища міра покарання;
3. екстремістський, крайній;
  ~ views, opinions екстремістські погляди;
4. екстремальний;
  ~ conditions екстремальні умови;
5. останній;
  ~ unction церк. маслосвяття, соборування.
flower [ˈflaʋɘ] n
1. квітка;
  an artificial ~ штучна квітка;
  a beautiful ~ прекрасна квітка;
  a dead ~ засохла квітка;
  a fragrant ~ пахуча квітка;
  a fresh ~ свіжа квітка;
  a red ~ червона квітка;
  a bouquet of ~s букет квітів;
  to gather ~s збирати квіти;
  to cut ~s зрізати квіти;
  to put ~s into water поставити квіти у воду;
  ~s bloom квіти цвітуть;
  ~s fade, wither, wilt квіти в’януть;
2. цвітіння; розквіт;
  in ~ в цвіту;
  in the ~ of one’s age у розквіті літ;
3. цвіт; добірна частина (чогось); ◊
  no ~s 1) квіти просять не приносити (примітка до оголошення про похорон); 2) ніяких ознак співчуття, трауру; сліз не буде;
  welcome as ~s in May довгожданий, бажаний.
full1 [fʋl] a
1. повний; цілковитий;
  a ~ plate повна тарілка;
  a ~ cup повна чашка;
  a ~ day цілий день;
  a ~ moon повний місяць;
  one’s ~ name повне ім’я;
  ~ of people повно людей;
  ~ of books повно книжок;
  ~ of flowers повно квітів;
  ~ house аншлаг (у театрі);
  half ~ наполовину повний;
  at ~ length 1) на всю довжину; 2) повністю, без скорочень;
  in ~ swing, in ~ blast в повному розпалі;
  of ~ age повнолітній;
  a ~ meal ситна їжа;
  ~ brother рідний брат;
  to be (to become, to get) ~ бути (ставати) повним, наповнюватися;
  to be ~ бути повним;
  to become, to get ~ ставати повним, наповнюватися;
  ~ up pred розм. повно, немає місця;
2. багатий (на щось).
golden [ˈgɘʋld(ɘ)n] a
1. золотистий;
  ~ grain золотисте зерно;
  ~ hair золотисте волосся;
2. золотий; чудовий; щасливий;
  ~ age золотий вік;
  ~ days щасливий час, золоті дні;
  ~ mean золота середина;
  ~ opportunity чудова нагода, можливість;
  ~ rule золоте правило (стався до інших так, як хочеш, щоб вони ставилися до тебе);
  ~ wedding золоте весілля; ◊
  ~ ball яблуко незгоди;
  ~ bit does not make the horse any better присл. від золотих вудил кінь не стане кращим;
  ~ bowl is broken всі ілюзії зникли; прийшов кінець, життя закінчилося;
  ~ calf золотий телець, влада грошей (часто вжив. з дієсловом to worship);
  ~ carp сріблястий карась;
  G. City амер. “золоте місто” (так називають м. Сан-Франциско);
  ~ daisy бот. хризантема;
  ~ eagle орн. беркут;
  G. Empire амер. “золота імперія” (так називають штат Каліфорнія);
  ~ feather бот. піретрум, королиця;
  ~ flood сніп сонячних променів;
  ~ jubilee 1.) п’ятдесятирічний ювілей; 2.) іст. шістдесята річниця царювання королеви Вікторії (1897 р.);
  ~ key підкуп, хабар;
  ~ oat бот. жовтий трищетинник;
  ~ opinions приємна, похвальна відозва (звич. вжив. з дієсловом to win);
  ~ road широкий, легкий шлях (до чогось);
  ~ saxifrage бот. жовтяниця;
  ~ shower бот. золотий дощ;
  ~ text текст, що містить у собі головну думку уроку і який вивчають напам’ять учні недільних шкіл;
  ~ thistle бот. золотий корінь;
  G. Triangle «Золотий трикутник» (зона на стику Бірми, Лаосу і Таїланду);
  ~ tuft бот. їдкий очиток.
great [greɪt] a
1. великий, величезний, колосальний;
  ~ building величезний будинок;
  ~ cattle велика рогата худоба;
  a ~ change чудова зміна;
  a ~ distance велика відстань;
  ~ toe великий палець (на нозі);
  a ~ victory велика перемога;
  with ~ pleasure з великим задоволенням;
  twice as ~ удвічі більший;
  to be ~ бути великим;
  to become ~ ставати великим;
  there is a ~ difference between them між ними велика різниця;
2. довгий;
  ~ age глибока старість;
  a ~ way довгий шлях;
  a ~ while довгий час;
3. сильний, глибокий;
  ~ ignorance глибоке неуцтво;
  ~ love сильна любов;
4. великий;
  ~ composer великий композитор;
  ~ painter великий художник;
  ~ writer великий письменник;
  the G. War перша світова війна;
  Peter the G. Петро Великий (цар);
  the G. Charter іст. Велика хартія вольностей;
5. піднесений, благородний;
  ~ deed благородний вчинок;
6. пишний, розкішний;
  ~ ceremony пишна церемонія;
7. чудовий, прекрасний;
  it was ~ of you to help це чудово, що ви допомогли;
  it was ~ to see, seeing everyone again чудово було всіх знову побачити;
  it was ~ that we could finally meet чудово, що ми змогли нарешті зустрітися;
8. pred. досвідчений; обізнаний; майстерний;
  to be ~ on history добре знати історію; ◊
  a ~ many, number велика кількість;
  a ~ many people were there там було безліч людей;
  by, in the ~ на гурт, гуртом;
  ~ bilberry бот. лохина;
  ~ cats леви, тигри, леопарди;
  ~ chair крісло;
  ~ circle мор. велике коло;
  ~ deal (of) дуже багато, значна кількість, сила чогось;
  ~ dozen чортова дюжина;
  ~ go останній екзамен на одержання ступеня бакалавра гуманітарних наук (у Кембриджі й Оксфорді);
  ~ grouse орн. глушець;
  ~ Heavens!/~ God!/~ Lord! о, господи!;
  ~ morel бот. беладона;
  ~ seal велика державна печатка;
  ~ unwashed през. голота;
  ~ way 1) далеко; 2) заст. значною мірою, надзвичайно;
  ~ weeds grow apace погана трава швидко росте;
  the ~ wall of China велика китайська стіна.

USAGE: 1. Прикметник great у значенні великий вживається для позначення не розміру, як big і large, а важливих подій, речей чи видатних людей. Big теж вживається у цьому значенні, але є менш формальним. Great і big можуть поєднуватися, щоб виразити емоції чи для особливої виразності: What a great/big fish! Яка велетенська рибина! Great може вживатися як вигук, щоб виразити задоволення, схвалення: How do you like my dress? – Great! Як тобі подобається моя сукня? – Чудово!/Прекрасно!/ Здорово! 2. See strong, deal.

green [gri:n] a
1. зелений, зеленого кольору;
  a ~ forest зелений ліс;
  a ~ fruit зелений плід;
  a ~ grass зелена трава;
  a ~ hat зелений капелюх;
  a ~ light зелене світло;
  to be ~ бути зеленим;
  to become ~ ставати зеленим (позеленіти);
  bright ~ яскраво-зелений;
  dark ~ темно-зелений;
  light ~ світло-зелений;
2. незрілий, неспілий, нестиглий, зелений;
  ~ apples зелені яблука;
  ~ berries зелені ягоди;
  ~ fruit зелені фрукти;
3. соковитий (про корм);
4. свіжий, необроблений;
5. покритий зеленню;
  ~ tree дерево, покрите листям;
6. незагоєний, свіжий (про рану);
7. квітучий, сповнений сил;
8. недосвідчений, молодий, новий;
  a ~ hand новачок, молодий працівник;
  the ~ years молоді роки;
9. довірливий, простодушний; простакуватий;
10. ревнивий; ◊
  ~ algae бот. зелені водорості; (as) ~ as gooseberry зелений, як рута, дуже зелений; жарт. недосвідчений;
  ~ blight листяна попелиця;
  ~ bottom мор. обросле дно (судна);
  ~ brick сирець, невипалена цегла;
  ~ brier амер. бот. сасапарель;
  ~ broom бот. зіновать, рокитник;
  ~ cheese молодий (зелений) сир;
  ~ cormorant орн. чубатий баклан;
  ~ corn недозрілі качани кукурудзи;
  ~ crab зоол. їстівний краб;
  ~ crop зелений корм;
  G. Dragon військ. розм. десантний транспорт, десантне судно;
  ~ drake ент. одноденка;
  ~ dressing c. г. застосування зелених добрив;
  ~ ebony бот. ебенова рослина з зеленою деревиною;
  ~ fat драглиста частина м’яса черепахи;
  ~ film волога плівка;
  ~ gill амер. зелена устриця;
  ~ glass пляшкове скло;
  ~ goods свіжі овочі, зелень; амер. розм. фальшиві паперові гроші;
  ~ goose гусеня; простак;
  ~ hand новак, людина без досвіду;
  ~ labour некваліфікована робота;
  ~ linnet орн. зеленушка;
  ~ manure c. г. зелене добриво;
  ~ marble мін. серпентин;
  ~ mineral мін. малахіт;
  G. Mountain State амер. жарт. штат Зеленої гори (Вермонт);
  ~ old age здорова або щаслива старість, похилий вік;
  ~ onion зелена цибуля;
  ~ pea зелений горошок;
  ~ room артистична вбиральня (колись стіни артистичних вбиралень були зеленого кольору);
  ~ scum зелень, «цвітіння» води;
  ~ soap зелене (калійне) мило;
  ~ stuff овочі, зелень;
  ~ table зелене сукно (на столі, більярді);
  ~ tea зелений чай;
  ~ vitriol хім. залізний купорос;
  ~ water «цвітіння» води (стоячої);
  ~ winter м’яка (безсніжна) зима;
  ~ wound свіжа (незагоєна) рана;
  in the ~ tree бібл. у дні розквіту;
  to give the ~ light дати «добро».

USAGE: See eye.

group [gru:p] n
1. група;
  an affinity ~ група за схожістю;
  an age ~ вікова група;
  a control ~ група контролю, нагляду;
  a discussion ~ дискусійна група;
  an encounter ~ група знайомств;
  an ethnic ~ етнічна група;
  a large ~ велика група;
  a little ~ маленька група;
  a minority ~ меншість;
  a peer ~ група однолітків;
  a pressure ~ опозиція;
  a small ~ невелика група;
  a social ~ соціальна група;
  a special-interest ~ група за спеціальним інтересом;
  a splinter ~ політичне угруповання, яке відділилося;
  a blood ~ група крові;
  a ~ of four група з чотирьох осіб;
  a ~ of houses група будинків;
  a ~ of people група людей;
  a ~ of several група з кількох осіб;
  a ~ of students група студентів;
  a ~ of trees група дерев;
  a ~ of words група слів;
  a ~ of workers група робітників;
  a member of the ~ член групи;
  to make a ~ становити групу;
  they stood in ~s вони стояли групами;
2. угруповання; фракція;
  political ~ політичне угруповання;
3. pl верстви, кола;
  business ~s ділові кола;
4. група, клас;
  the Germanic ~ of languages група германських мов;
5. військ. ав. авіаційна група;
6. хім. радикал; ◊
  ~ captain полковник авіації (у Великій Британії);
  ~ commander ав. командир бригади (полку); військ. командир групи;
  ~ firing військ. групова навчальна стрільба;
  ~ insurance колективне страхування;
  ~ medicine медичне обслуговування мешканців певного району (певної дільниці);
  ~ mind думка певної групи (верстви) населення;
  ~ pressure відстоювання групових інтересів; тиск з боку окремих груп;
  ~ representation амер. представництво від груп населення за професіями (соціальним становищем).
guess [ges] v
1. здогадуватися; припускати;
  to ~ shrewdly тверезо, практично здогадатися;
  to ~ wildly здогадатися наосліп;
  you can ~ the rest про все інше/про решту ви можете здогадатися;
2. приблизно визначати;
3. угадувати, відгадувати;
  to ~ the answer вгадувати відповідь;
  to ~ at smb’s age вгадувати чийсь вік;
  to ~ how… вгадувати як...;
  to ~ right правильно відгадувати;
  to ~ why… вгадувати чому...;
  to ~ wrong неправильно відгадувати;
  can’t you even ~ at his age? хіба ви не можете хоча б приблизно визначити його вік?;
4. амер. думати, гадати, вважати;
  І ~ we’ll see her soon гадаю, що ми незабаром побачимо її.

USAGE: See imagine, it, understand.

heroic [hɪˈrɘʋɪk] a
1. героїчний, геройський;
  the ~ age легендарна епоха старогрецьких героїв;
  a ~ attempt героїчна спроба;
  a ~ deed геройський вчинок/ подвиг;
  the ~ times героїчні часи;
2. літ. епічний, героїчний;
  a ~ poem епічний вірш;
  a ~ poetry епічна поезія;
  a ~ song героїчна пісня;
3. пишномовний (про стиль);
4. мед. небезпечний, ризикований (про метод лікування);
  ~ dose небезпечна доза;
5. мист.: ~ size більший від зросту людини.
hoar [hɔ:] a
1. сивий; старий; похилого віку;
  youth and ~ age юність і старість;
2. сірий, сіруватий; білий, сірувато-білий; сивий (про колір);
3. черствий; пліснявий, цвілий.
infancy [ˈɪnfɘnsɪ] n (pl infancies)
1. дитячі роки, раннє дитинство;
  natural ~ юр. дитячий вік до семи років;
  from ~ to old age з раннього дитинства до старості;
  to die in ~ померти в ранньому віці;
2. рання стадія розвитку, період становлення; початок;
3. юр. неповноліття, вік до 21. року (у Великій Британії).
inferiority [ɪnˌfɪ(ɘ)rɪˈɒrɪtɪ] n
1. нижче становище, нижчий ступінь; підлеглість;
  ~ of rank нижчий чин;
  ~ of age молодший вік;
2. гірша (нижча) якість;
3. неповноцінність;
  ~ of mind розумова неповноцінність;
  ~ complex псих. відчуття власної неповноцінності;
  a feeling of ~ почуття неповноцінності.
infirmity [ɪnˈfɜ:mɪtɪ] n (pl infirmities)
1. неміч; слабість, кволість;
  the ~ of old age стареча слабість;
2. невагомість, необґрунтованість (доказів тощо);
3. недолік, вада, порок;
4. слабовілля, слабохарактерність; моральна нестійкість.
intellect [ˈɪntɪlekt] n
1. інтелект, розум; здоровий глузд;
  keen, sharp, superior ~ високий інтелект;
  a man of mighty ~ людина видатного розуму;
2. світлий розум, дуже розумна людина;
  the ~(s) of the age кращі уми епохи;
3. pl розм. розумові здібності.
irrespective [ˌɪrɪˈspektɪv] adv безвідносно; незалежно;
  ~ of age незалежно від віку;
  ~ of differences попри відмінності.
kill [kɪl] v
1. убивати; позбавляти життя;
  to ~ smb вбивати когось;
  to ~ oneself покінчити з собою;
  to ~ smb for smth убивати когось за щось;
  to ~ smb with smth убивати когось чимсь;
  ~ed at the front вбитий на фронті;
  ~ed in an accident вбитий під час катастрофи;
  ~ed in action вбитий в бою;
  ~ed in the war вбитий на війні;
  thou shall not ~ бібл. не убий;
2. забивати, бити, різати (худобу);
  pigs do not ~ well at that age свині, забиті в такому віці, дають невеликий вихід м’яса;
3. побити морозом;
  the frost ~ed the flowers мороз погубив/ попсував квіти;
  the frost ~ed the fruit trees мороз погубив/попсував фруктові дерева;
4. губити, знищувати, ліквідовувати; руйнувати;
  to ~ off all the inhabitants перебити усе населення;
  to ~ a disease перемогти хворобу;
  to ~ an epidemic ліквідувати епідемію;
  to ~ flies знищувати мух;
  to ~ infection перемогти знищити інфекцію;
  to ~ insects знищувати комах;
  to ~ a rumour класти край чуткам/ припиняти чутки;
  drink ~ed him його погубило пияцтво;
  grief is ~ing her вона чахне від горя;
  the shock ~ed him цей несподіваний удар зруйнував його;
5. розгромити; провалити; перешкодити успіхові;
  to ~ a bill провалити законопроєкт;
  to ~ a novel піддати убивчій критиці/ рознести роман;
  to ~ a play піддати убивчій критиці/ рознести п’єсу;
6. послаблювати ефект, нейтралізувати;
  drugs that ~ pains лікарські препарати, які знімають біль;
  the scarlet carpet ~s your beige curtains яскраво-червоний килим убиває твої бежеві штори;
7. заглушати (мотор);
8. розм. справляти сильне враження; захоплювати;
9. уморити сміхом; насмішити до смерті;
  this joke will ~ you цей жарт насмішить вас до смерті;
  a screamingly funny play, it nearly ~ed me надзвичайно смішна п’єса, я ледве не вмер від сміху;
10. завдавати серйозних пошкоджень;
11. амер. друк. викреслювати, викидати (в коректурі);
12. мет. витримувати плавку у ванні; травити;
13. ел. різко знизити напругу;
14. с. г. давати високий забійний вихід;
  ~ off знищувати; звільнити (від чогось поганого);
  ~ out повністю винищити, стерти з лиця землі; ◊
  dressed to ~ розм. шикарно вдягнутий;
  fit to ~ амер. не в міру (звич. з дієсловом to laugh);
  ~ or cure пан чи пропав;
  to ~ by inches мучити, примушувати умирати мученицькою і повільною смертю;
  to ~ one’s man убити супротивника на дуелі;
  to ~ the ball спорт. гасити м’яч;
  to ~ the bill парл. провалити, не прийняти законопроєкт;
  to ~ the bottle амер. напитися до нестями;
  to ~ the fatted calf (for) (дуже) радісно прийняти, зустріти (когось);
  to ~ the goose that lays, laid the golden eggs (тж to ~ the golden goose) знищити джерело свого багатства, добробуту; убити курку, що несе золоті яйця; підрубувати сук, на якому сам сидиш;
  to ~ time марнувати час;
  to ~ two birds with one stone убити одним пострілом двох зайців;
  to ~ with kindness погубити надмірною добротою.

USAGE: Синонімами до дієслова to kill у значенні убивати є to assassinate, to murder, to slaughter, to slay. Ці синоніми мають різні відтінки значень. Найбільш загальне значення – позбавити життя – має дієслово to kill. To assassinate має відтінок значення убити зненацька, нагло, to murder – убивати з наміром, to slaughter – убивати як тварину, убивати у великій кількості, to slay – убивати в бою, убивати по-зрадницьки. Дієслово to kill вживається стосовно людей, тварин і рослин, дієслова to assassinate, to murder – лише стосовно людей, дієслово to slaughter у прямому значенні – лише стосовно тварин, а у переносному значенні – і до людей. Переносно усі ці синоніми можуть вживатися і стосовно почуттів, бажань, думок тощо.

lacustrine [lɘˈkʌstraɪn] a озерний;
  ~ age, period іст. епоха будівель на палях.
lawful [ˈlɔ:f(ɘ)l] a законний;
  ~ acts законні дії;
  ~ age (громадянське) повноліття;
  ~ authority законна влада;
  ~ money законні платіжні кошти;
  the ~ heir законний спадкоємець;
  the ~ king законний король;
  the ~ owner законний власник;
  to reach ~ age досягти (громадянського) повноліття.
legal [ˈli:g(ɘ)l] a
1. юридичний, правовий;
  ~ age повноліття;
  a ~ adviser, expert юрисконсульт; юридичний радник;
  a ~ aid bureau юридична консультація для незаможних;
  a ~ aid society об’єднання юристів для подання допомоги незаможним;
  L. Branch військ. юридична служба;
  a ~ department юридичний відділ (банку тощо);
  a ~ document правовий документ;
  ~ ethics професійна етика юриста;
  a ~ language юридична термінологія/мова;
  a ~ obligation правове зобов’язання;
  a ~ person юридична особа;
  a ~ practitioner (gentleman) юрист;
  a ~ profession професія юриста;
  to take ~ advice звертатися за порадою до юриста;
2. судовий;
  a ~ action судовий позов;
  ~ costs судові витрати;
  a ~ decision рішення суду;
  a ~ procedure судочинство;
  ~ costs судові витрати;
  to institute, to take ~ proceedings against smb розпочати судовий процес проти когось;
3. законний; дозволений законом; легальний;
  ~ claim законне право вимагання;
  ~ foundation законна підстава;
  ~ government законний уряд;
  ~ owner законний власник;
  ~ standing законне становище;
  ~ tender законний платіжний засіб;
  of ~ owner законний власник;
4. рел. оснований на Мойсеєвому законі; ◊
  a ~ beagle, eagle амер. сл. юрист-пройдисвіт;
  ~ history історія права;
  ~ holiday неслужбовий день;
  ~ lynching амер. судова розправа над заарештованим, убивство заарештованих поліцією або тюремниками немовби “при спробі втекти”;
  of ~ force що має законну силу.
light [laɪt] n
1. світло; освітлення;
  the ~ of a candle світло свічки;
  the ~ of the moon світло місяця;
  the ~ of the sun світло сонця;
  northern, polars ~s північне/полярне сяйво;
  ~ bath мед. світлова ванна;
  ~ therapy мед. світлолікування;
  to stand in smb’s ~ заслоняти комусь світло;
2. освітленість; видимість;
  a ~ line військ. межа затемненого району;
  in a good ~ добре освітлений; при доброму освітленні;
  to read in poor ~ читати при поганому освітленні;
  there is enough ~ for reading для читання тут достатньо світла;
3. (the ~) денне світло; день, денний час;
  to rise with the ~ вставати на світанку (удосвіта);
  as soon as there was ~ як тільки розвиднилося;
  before the ~ fails засвітла;
4. джерело світла; вогонь; лампа, запалена свічка, ліхтар, фара, маяк тощо;
  a bright, a strong ~ яскраве світло;
  a soft ~ м’яке світло;
  a dim ~ тьмяне світло;
  an electric ~ електричне світло;
  a green ~ зелене світло;
  a dull, a faint ~ слабке світло;
  a harsh ~ різке світло;
  moonlight місячне світло;
  sunlight сонячне світло;
  dome ~ світло (у вагоні тощо);
  neon ~ неонове світло;
  overhead ~ верхнє світло;
  pilot ~ контрольне світло; сигнальне світло;
  tail-~ 1) зал. буферний ліхтар (червоний); 2) авт. задній ліхтар; стоп-сигнал; 3) ав. хвостовий вогонь; 4) мор. кормовий вогонь;
  little ~ мало світла/вогню;
  much ~ багато світла/вогню;
  the greater ~ and the lesser ~ бібл. сонце і місяць;
  in the ~ of smth у світлі чогось;
  to cast, to shed ~ on smth проливати світло на щось;
  to shine a ~ on smth освітлювати щось;
  to turn on, to put on, to switch on the ~ включити світло;
  to turn off, to turn out, to extinguish, to put out the ~ виключити світло;
  to dim the ~s, to turn the ~s down зменшувати світло;
  to turn the ~s up додавати світла;
  the ~ goes out світло гасне;
  the ~ is on світло горить;
  by the ~ of a candle при світлі свічки;
5. військ. прожектор;
6. pl світлофор;
  traffic ~s світлофор;
  to stop for the ~s зупинятися біля світлофора;
7. pl театр. рампа, вогні рампи; біля рампи, на сцені;
8. полум’я; іскра;
  to give smb a ~ дати комусь прикурити;
  to put a ~ to the lamp засвітити лампу;
  to strike a ~ запалити сірник;
9. pl дані; нові відомості, інформація;
  we need more ~ on the subject нам потрібна додаткова інформація з цього питання;
10. аспект; вигляд; інтерпретація; формулювання питання;
  in the ~ of these facts у світлі цих даних;
  in the ~ of past events у світлі минулих подій;
  to view smth in a favourable ~ дивитись на щось прихильно;
  to put things in a favourable ~ представляти щось у вигідному світлі;
  to put things in a false ~ представляти щось у фальшивому світлі;
  to put things in an unfavourable ~ представляти щось у невигідному світлі;
  I can’t see the affair in that ~ я не можу дивитись на цю справу таким чином;
  in whatever ~ we viewed it з якого б боку не розглядати це;
11. знаменитість, світило; світоч;
  he was one of the shining, leading ~s of his age він був одним із самих видатних людей свого часу;
12. pl (розумові) здібності, можливості;
  according to one’s ~s у міру своїх можливостей (сил);
13. просвіт; вікно; шибка;
14. поет. зір;
15. pl розм. очі, баньки; ◊
  a ~ breaks in upon smb прозріти;
  by the ~ of nature інтуїтивно;
  get out of the ~ не заважайте; не стійте на моєму шляху;
  green ~ амер. розм. «зелена вулиця»;
  ~ and leading світоч, що вказує шлях;
  ~ and shade живоп. світло й тіні; перен. різкі контрасти;
  to come to ~ виявитися;
  to give the green ~ дати «зелену вулицю», відкрити шлях;
  to put out smb’s ~ убити когось;
  to see the ~ 1) побачити світло, народитися; 2) вийти з друку; 3) прозріти; 4) прийняти (якусь віру);
  to stand in one’s own ~ шкодити самому собі;
  will you give me a ~? дозвольте прикурити?
limit [ˈlɪmɪt] n
1. межа; рубіж;
  the age ~ вікова межа/граничний вік;
  the speed ~ гранична швидкість;
  a fixed ~ встановлена межа;
  inferior ~ мінімум;
  superior ~ максимум;
  time ~ часова межа;
  ~ of accuracy межа точності;
  ~ of audition межа чутності;
  ~ of elasticity межа пружності;
  ~ of fatigue межа витривалості;
  ~ of exploitation військ. рубіж розвитку успіху;
  ~s of a prison, jail частина в’язниці, у якій в’язень може вільно пересуватися;
  the ~s of the district границі району;
  the ~s of the town границі міста;
  to disregard, to exceed a ~ не звертати уваги на/порушувати обмеження;
  to place/ to put, to set a ~ on smth встановлювати межу на щось;
  to reach the highest ~ досягати крайньої межі;
  to set a ~ to smth установити межу чогось, обмежувати щось; покласти край чомусь;
  in, within definite ~s у певних межах;
  to the ~ амер. максимально;
  there is a ~ to my patience є межа/кінець моєму терпінню;
  there is a ~ to everything усьому є межа;
2. pl межі, простір;
  within the ~s of the city у межах міста;
3. тех. граничний розмір; граничне відхилення; інтервал значень;
4. юр. строк давності; ◊
  off ~s амер. вхід заборонено;
  she is the ~ вона нестерпна;
  within ~s у певних межах, у межах можливості;
  that’s the ~! це вже занадто!, це переходить усі межі;
  to go the ~ амер. переходити усі межі;
  without ~ необмежено, в будь-якому розмірі.
lithic [ˈlɪθɪk] a кам’яний;
  ~ age архл. кам’яний вік;
  ~ industry архл. кам’яна індустрія.
live2 [lɪv] v (past і p. p. lived, pres. p. living)
1. жити; існувати;
  to ~ happily жити щасливо;
  to ~ long жити довго;
  to ~ a happy life прожити щасливе життя;
  to ~ a hard life прожити важке життя;
  to ~ a long life прожити довге життя;
  to ~ for smb жити для/заради когось;
  to ~ in a city жити в місті;
  to ~ in a country жити в країні;
  to ~ in a village жити в селі;
  to ~ in the past жити в минулому/минулим;
  to ~ to a great age, to be old дожити до глибокої старості;
  to ~ to be ninety дожити до дев’яноста років;
  to ~ to be old дожити до старості;
  as long as I ~ I’ll remember it я пам’ятатиму це все життя/я запам’ятаю це на все життя;
  he ~d to a great old age він дожив до глибокої старості;
  once upon a time there ~d a little boy жив-був маленький хлопчик;
2. мешкати, проживати;
  to ~ alone жити одному;
  to ~ abroad жити за кордоном;
  to ~ in a hotel жити у готелі;
  to ~ together жити разом;
  to ~ on the first floor жити на другому поверсі;
  to ~ on the ground floor жити на першому поверсі;
  to ~ with one’s family жити разом з родиною;
  to ~ with one’s parents жити разом з батьками;
  where do you ~? де ви живете/мешкаєте?;
3. витримувати, не гинути; не псуватися;
  no boat could ~ in such a storm ніякий човен не міг би витримати такого шторму;
4. залишатися у віках (у пам’яті);
  his memory will always ~ пам’ять про нього житиме вічно;
  his name will ~ on його ім’я не умре;
5. жити, харчуватися, годуватися, живитися (чимсь – on, upon);
  to ~ on, by smth харчуватися чимось;
  to ~ on, by bread and water харчуватися хлібом і водою;
  to ~ on, by fruit харчуватися фруктами;
6. жити певним коштом; вести певний спосіб життя;
  to ~ beyond, above one’s means жити невідповідно до своїх достатків;
  to ~ in a small way жити скромно/тихо;
  to ~ on air, on nothing жити невідомо чим/харчуватися повітрям;
  to ~ on one’s salary жити на свою платню;
  to ~ on others жити на чужі кошти;
  to ~ to oneself жити замкнуто, мало спілкуватися з іншими;
  to ~ within one’s means жити відповідно до своїх достатків;
7. пережити;
  to ~ through an event бути свідком події;
  to ~ through a war пережити війну;
  to ~ through the winter пережити зиму;
  can he ~ through the night? чи доживе він до ранку?;
  she ~d through a lot of trouble їй довелося багато винести у житті;
  ~ by жити чимсь;
  to ~ by one’s wits сяк-так викручуватися;
  ~ down спокутувати способом життя (своєю поведінкою) минуле;
  ~ in жити за місцем роботи (служби);
  ~ off жити на чиїсь кошти;
  ~ on продовжувати жити;
  ~ out пережити, вижити, прожити, дожити; протягувати (про тяжкохворого);
  he won’t ~ out another week він і тижня не протягне;
  ~ through пережити;
  ~ up to жити відповідно до (вимог тощо);
  he hasn’t ~d up to our expectations він не виправдав наших надій;
  he ~s up to his reputation він виправдовує свою репутацію; ◊
  ~ and learn! вік живи – вік учись!;
  ~ not to eat, but eat to ~ присл. живи не для того, щоб їсти, але їж для того, щоб жити;
  ~ to ~ and let ~ жити і давати жити іншим;
  to ~ by one’s hands заробляти собі на життя фізичною працею;
  to ~ by one’s pen заробляти собі на життя літературною працею;
  to ~ from hand to mouth 1) жити сьогоднішнім днем, не надіятися на майбутнє; ледве перебиватися; 2) жити надголодь, жити злиденно, бідувати;
  to ~ in a stone house мати бездоганну репутацію, бути бездоганним;
  to ~ in dependence of smb бути у когось на утриманні, залежати від когось;
  to ~ in grand style жити на широку ногу;
  to ~ in sin жити з кимсь без одруження, не взявши шлюбу;
  to ~ in the street рідко бувати дома;
  to ~ it up марнувати життя;
  to ~ on, upon air харчуватися самим повітрям;
  to ~ on a volcano жити, як на вулкані; жити під загрозою постійної небезпеки; ходити по краю безодні;
  to ~ on one’s purchase заст. жити невідомо за що;
  to ~ on promises жити обіцянками;
  to ~ under the cat’s foot розм. бути під черевиком у дружини.
long [lɒŋ] adv
1. довго; тривало;
  to live ~ довго жити;
  to stay ~ довго залишатися;
  to sleep ~ довго спати;
  to work ~ довго працювати;
  all day ~ весь день (без перерви);
  all night ~ всю, цілу ніч (без перерви);
  any, no longer більше не;
  he is no ~er here його тут більше немає;
  it takes him ~ to do smth щоб зробити це, треба багато часу;
  how ~ do you mean to stay in Paris? скільки (часу) ви думаєте пробути в Парижі?;
  I can’t wait any ~er я більше не можу чекати;
  so ~! бувай(те)!/до побачення!;
2. давно, довгий час;
  ~ after через довгий час;
  ~ after smth через довгий час після чогось, давним-давно;
  ~ age давним-давно;
  before ~ скоро, незабаром;
  ~ before smth задовго до чогось;
  ~ before we were born задовго до нас;
  ~ since уже давним-давно;
3. протягом;
  all day ~ цілий день;
  all night ~ цілу ніч;
  all his life ~ протягом усього свого життя; ◊
  as ~ as скільки завгодно; ... as ~ as one likes, wants (to)... стільки, скільки хочеться;
  ~ live! хай живе…!;
  so ~! до побачення!;
  so ~ as якщо тільки; за умови, що.

USAGE: Long звичайно вживається в заперечних і питальних реченнях, e.g.: Have you been waiting long? Ви давно чекаєте?; Не didn’t stay long. Він пробув тут недовго. У стверджувальних реченнях звичайно вживається вираз (for) a long time, e. g.: They stayed there (for) a very long time. Вони зупинились там надовго, вони пробули там довго. У конструкції з підсилювальним too в усіх типах речень вживається long, e. g.: They have been waiting too long. Вони чекають дуже довго.

look [lʋk] v
1. дивитися; оглядати; перен. бути уважним, стежити;
  to ~ black at smb дивитися на когось сердито;
  to ~ ahead дивитися уперед; думати про майбутнє;
  to ~ ahead to a bright future дивитися уперед у світле майбутнє;
  ~ ahead! обережно!;
  to ~ another way дивитися в інший бік;
  to ~ attentively, closely, carefully дивитися уважно;
  to ~ at smb, smth дивитися на когось;
  to ~ into the window заглянути у вікно;
  to ~ on smb with dislike дивитися на когось з відразою;
  to ~ through a glass дивитися через скло;
  to ~ through a window дивитися через вікно;
  to ~ down дивитися вниз;
  to ~ up дивитися вгору;
  to ~ to the left дивитися наліво;
  to ~ to the right дивитися направо;
  to ~ straight ahead дивитися прямо вперед;
  to ~ but see nothing дивитися, але нічого не бачити;
  ~! дивися!;
  ~ this way подивися сюди;
  the house ~s south вікна будинку виходять на південь;
2. глянути, подивитися;
  to ~ into smth заглянути в щось;
  to ~ into the window заглянути у вікно;
  to ~ out of smth виглянути звідкись;
  to ~ over smth проглянути, оглянути щось;
  to ~ over one’s manuscript проглянути свій рукопис;
  to ~ over the house оглянути будинок;
  to ~ through smth 1) проглянути;
  to ~ through smb’s papers проглянути/ перевірити чиїсь документи/папери; 2) виднітися, проглядати;
  his greed ~ed through his eyes по його погляду можна було сказати, що він жадібна людина;
  he ~ed out of the window to see if she was coming він виглянув у вікно, чи вона не іде;
  I’ll ~ what time the train starts я гляну, коли відходить поїзд;
3. виглядати, мати якийсь вигляд, здаватися;
  to ~ happy мати щасливий вигляд;
  to ~ sad мати сумний вигляд;
  to ~ ill виглядати хворим;
  to ~ tired виглядати втомленим;
  to ~ well виглядати здоровим;
  to ~ one’s age на вигляд бути не старшим за свої роки;
  to ~ like smb, smth бути схожим на когось/щось;
  it ~s like rain, raining схоже, що буде дощ;
  it ~s like salt to me по-моєму, це сіль;
  he ~s French він схожий на француза;
  she ~s good in this dress ця сукня їй личить;
  she ~s like her mother вона схожа на свою матір;
  you don’t ~ yourself ти на себе не схожий;
  you ~ quite ill у тебе зовсім хворий вигляд;
4. перевірити (подивитися), в чому справа;
  to ~ into a matter розглядати проблему; розбиратися в справі;
  to ~ into a question вивчити питання;
  will you ~ at this sentence, please? перевірте (гляньте, будь ласка, на) це речення;
  I must get my car ~ed at необхідно, щоб мою машину перевірили;
5. виходити на, бути зверненим на;
  my room ~s south моя кімната виходить на південь;
6. виражати (поглядом); ◊
  ~ after your own business не сунь носа до чужого проса;
  ~ alive, sharp! жвавіше!, мерщій!;
  ~ before you leap сім раз одмір, один одріж; не спитавши броду, не лізь у воду;
  ~ here! послухайте!;
  to ~ after flowers доглядати за квітами;
  to ~ after number one піклуватися про себе, про свої інтереси; не забувати себе;
  to ~ after one’s health піклуватися про своє здоров’я;
  to ~ a gift horse in the mouth дивитися в зуби дарованому коневі;
  to ~ as if butter would not melt in one’s mouth (часто ірон.) мати невинний, смиренний вигляд;
  to ~ at both sides of smth зважувати на все, все враховувати, продумати щось всебічно;
  to ~ at home заглянути собі в душу;
  to ~ at, on the black, dark, gloomy side (of things) песимістично дивитися (на щось);
  to ~ at the dark side of the picture дивитися на зворотний бік медалі, вбачати гіршу сторону чогось;
  to ~ big набирати важного вигляду;
  to ~ both ways враховувати інтереси обох груп людей, старатися задовольнити обидві сторони; служити і нашим і вашим;
  to ~ daggers (at smb, smth) дивитися люто, з ненавистю; кидати гнівні погляди, дивитися вовком;
  to ~ like a million dollars амер. мати чудовий вигляд;
  to ~ like the cat who swallowed the canary мати винуватий вигляд; знає кішка, чиє сало з’їла;
  to ~ shy (at, on smb, smth) ставитися з недовір’ям, підозрою (до когось, чогось);
  to ~ small мати жалюгідний вигляд;
  to ~ the other way відвернутися, удаючи, що не впізнаєш людину;
  to ~ things in the face дивитися небезпеці у вічі;
  to ~ through blue-coloured glasses бачити усе у непринадному світлі;
  to ~ through green glasses ревнувати, заздрити чиємусь успіху;
  to ~ through one’s fingers дивитися крізь пальці;
  to ~ through rose-coloured glasses дивитися крізь рожеві окуляри; бачити щось кращим, ніж воно є;
  to ~ to smb for help розраховувати на чиюсь допомогу;
  to ~ where the partridge were last year шукати вітра в полі;
  ~ about 1) озиратися, орієнтуватися; 2) роздивлятися; знайомитися з навколишнім (середовищем); 3) розшукувати;
  ~ after 1) стежити поглядом (очима); 2) придивлятися за, піклуватися про;
  to ~ after a child піклуватися про дитину;
  to ~ after an old woman доглядати стареньку жінку;
  ~ at 1) дивитися на (когось, щось); 2) подивитися (у чому справа); перевірити;
  to ~ at him судячи з його вигляду;
  ~ back оглядатися;
  he ~ed back at his friend він оглянувся на свого друга;
  he ~ed back at his house він оглянувся на свій будинок;
  ~ing back I remember that… оглядаючись назад, я згадую, що…;
  ~ down 1) понуритися, похнюпитися; 2) дивитися з презирством (звисока); зневажати (когось – on, upon); 3) дешевіти;
  ~ for 1) шукати, переглядати;
  to ~ for smb, smth шукати когось/щось; 2) сподіватися, очікувати; покладати надію на;
  ~ forward чекати, очікувати; передчувати;
  to ~ forward to the trip чекати поїздки;
  to ~ forward to seeing smb з нетерпінням чекати когось;
  I’m ~ing forward to his leaving я ніяк не дочекаюся, коли він піде;
  ~ in заходити (до когось); заглядати;
  ~ into 1) заглядати; 2) досліджувати;
  ~ on спостерігати;
  to ~ up on smb, smth as… вважати когось/щось кимсь/чимсь;
  I ~ on him as a hero я дивлюся на нього як на героя;
  we ~ up on him as a great singer ми вважаємо його видатним співаком;
  ~ out 1) виглядати; висовуватися; 2) виходити (на щось – on, over); бути на сторожі; 3) підшукувати, підбирати;
  ~ out! обережно!, стережися!;
  ~ over 1) переглядати; 2) не помітити, недоглянути; 3) простити;
  ~ round оглядатися навколо; зважити усі можливості;
  ~ through переглядати, передивлятися; бачити щось наскрізь; пронизувати поглядом; дивитися у (вікно тощо);
  to ~ through an article проглянути статтю;
  to ~ through a book проглянути книгу;
  to ~ through a letter проглянути листа;
  to ~ through a newspaper проглянути газету;
  ~ to дбати, піклуватися про; стежити за;
  ~ up 1) дивитися угору, підводити голову (очі);
  to ~ up at the sky дивитися на небо;
  to ~ up and down зміряти поглядом;
  he ~ed up from the book and said smth він підвів погляд від книги і щось сказав; 2) відвідати; 3) поліпшуватися; підвищуватися (про ціну);
  things are ~ing up справи йдуть на лад; 4) шукати (у словнику, довіднику і т.п.);
  to ~ up a word in a dictionary шукати слово у словнику;
  ~ up this rule in the text-book подивіться це правило в підручнику;
  ~ upon дивитися як на; вважати за.

USAGE: 1. Синонімами до дієслова to look у значенні дивитися є to gaze, to glance, to glare, to peep, to stare. Відмінність між цими синонімами полягає у способі виконання дії, зокрема: to gaze має відтінок значення дивитися довго або пильно, to glance – побіжно глянути, зиркнути, to glare – дивитися пильно, люто, to peep – дивитися через якийсь малий отвір, дивитися хитро, обережно, to stare – уважно дивитися під впливом здивування, тривоги, цікавості. 2. Українське Як він виглядає? перекладається What does he look like? (людина вам незнайома і вас цікавить її зовнішність) Якщо ж людина вам знайома і вас цікавить стан цієї людини, то вживається фраза How does he look? – He looks fine.

machine [mɘˈʃi:n] n
1. машина, механізм; апарат;
  a calculating ~ лічильна машина;
  a copy, a copying, a duplicating ~ копіювальна машина;
  a facsimile ~ факсимільний апарат;
  a milking ~ доїльний апарат;
  a powerful ~ потужна машина;
  a simple ~ проста машина;
  a sewing ~ швейна машина;
  a knitting ~ в’язальна машина;
  а washing ~ пральна машина;
  a threshing ~ молотарка;
  a video-game ~ ігровий апарат;
  ~ accounting механізований облік;
  a ~ gun кулемет (тж ~-gun);
  ~ utilization використання машин;
  to oil a ~ змащувати механізм (машину);
  to repair a ~ лагодити машину;
  to run, to operate, to handle a ~ керувати машиною;
  to set a ~ going приводити в дію машину;
  to start a ~ запускати машину;
  to stop, to shut down a ~ зупиняти машину;
  the ~ breaks down машина ламається;
  the ~ gets out of order машина виходить з ладу;
  the ~ goes, functions/ runs, works машина працює;
  the ~ has gone wrong, is out of order машина зіпсувалася;
2. верстат; станок;
  a drilling ~ свердлильний верстат;
  a turning ~ токарний верстат;
  to run a ~ управляти верстатом;
  to work at a ~ працювати за станком;
3. транспортний засіб; автомобіль; літак; велосипед;
4. амер. розм. пожежна машина;
5. механізм; апарат (організаційний тощо);
  the administrative ~ адміністративний апарат;
  the hearing ~ of the bat слуховий механізм летючої миші;
  the military ~ воєнна машина;
  the political ~ політична машина;
  the state ~ державний апарат;
6. людина, яка працює як машина або діє машинально; ◊
  ~ age вік машини;
  ~ space мор. машинний відділ;
  ~ works машинобудівний завод.

USAGE: Близькими за значенням до іменника machine є іменники engine, motor. Machine – цілісний механічний, електричний чи електронний пристрій, e.g.: The machine is easy to handle. Машиною легко управляти. Motor – це частина машини, яка перетворює енергію в рух, тобто мотор, а engine – та частина машини (автобуса тощо), яка виробляє енергію для роботи двигуна, e.g.: the engine of a ship (of a car) ходова частина пароплава (двигун автомобіля); the engine of a train локомотив, але a motor of a small boat мотор човна.

male [meɪl] n
1. чоловік; мужчина;
  every ~ who has attained the age of eighteen усі особи чоловічої статі, яким виповнилося вісімнадцять років;
2. самець;
  the animals caught were all ~s серед спійманих тварин були лише самці.
malleability [ˌmælɪɘˈbɪlɪtɪ] n
1. ковкість; тягучість; здатність деформуватися в холодному стані;
2. піддатливість, поступливість;
  ~ age вік, в якому людина легко піддається впливу.
marry1 [ˈmærɪ] v (past i p. p. married; pres. p. marrying)
1. одружувати(ся), женити(ся), виходити заміж; брати шлюб;
  to ~ smb вийти заміж за когось;
  to ~ a foreigner вийти заміж за іноземця;
  to ~ an old man вийти заміж за старого;
  to ~ late пізно одружитися;
  to ~ young одружитися у молодому віці;
  to ~ again, a second time повторно одружитися;
  to ~ at the age of... женитися, вийти заміж у віці...;
  he has two daughters to ~ йому потрібно видати заміж двох дочок;
  they ~ied вони одружилися (поженилися);
2. вінчати;
3. поєднувати; єднатися; з’єднуватися;
  ~ off одружувати, видавати заміж.

USAGE: 1. В активній формі дієслово to marry вживається в безприйменниковій конструкції: to marry smb одружуватися з кимось, вийти заміж за когось. У пасивній конструкції дієслово to marry вживається з прийменником to: to be married to smb бути одруженим із кимось, бути замужем за кимсь. 2. See meet.

mature [mɘˈtʃʋɘ] a
1. стиглий, спілий; зрілий;
  ~ age зрілий вік;
  ~ years зрілі роки;
  ~ wisdom мудрість, що приходить з роками;
2. витриманий (про вино);
3. доношений (про дитину);
4. ретельно обміркований;
  a ~ plan, scheme ретельно обміркований план;
5. дозрілий, визрілий; готовий;
  ~ abscess визрілий нарив.
messenger [ˈmes(ɘ)ndʒɘ] n
1. зв’язківець; посланець; кур’єр;
  a diplomatic ~ дипломатичний кур’єр;
  a hotel ~ посильний в готелі;
  a telegram ~ розносник телеграм;
  to send by ~ послати з посильним;
2. вісник, гонець;
  King’s ~ гонець короля;
3. провісник;
  ~ of age провісник старості (про сивину, морщини тощо);
4. тех., ел., зал. трос-носій.
military [ˈmɪlɪt(ɘ)rɪ] a
1. воєнний; військовий;
  ~ academy амер. військове училище;
  ~ adviser військовий радник;
  ~ age призовний вік;
  ~ attaché військовий аташе;
  ~ aviation військово-повітряні сили;
  ~ bearing військова виправка;
  ~ command 1) військове командування; 2) військова частина; 3) військовий округ;
  ~ community 1) військовий гарнізон; 2) військове містечко;
  ~ courtesy віддання честі;
  ~ district військовий округ;
  ~ tribunal військовий трибунал;
  a ~ camp 1) військовий табір; 2) військове містечко;
  ~ defence works 1) оборонні споруди; 2) оборонні заходи;
  ~ engineering військово-інженерна справа;
  ~ establishment збройні сили;
  ~ exercise військові маневри;
  ~ force збройні сили, війська;
  ~ government військова адміністрація на зайнятій території;
  ~ information розвідувальні дані;
  ~ intelligence військова розвідка;
  a ~ man військовослужбовець;
  ~ manpower особовий склад, придатний для військової служби;
  ~ oath військова присяга;
  ~ post польова пошта;
  ~ rank військове звання;
  ~ school військово-навчальний заклад;
  ~ service військова служба; амер. тж військова підготовка;
  ~ staff військовий персонал;
  ~ works 1) військово-будівельні роботи; 2) фортифікаційні споруди;
  to do one’s ~ service служити в армії;
2. військового зразка;
  a ~ rifle гвинтівка військового зразка; ◊
  ~ fever черевний тиф;
  ~ pit вовча яма.
mirror [ˈmɪrɘ] v відбивати, відображати, віддзеркалювати;
  to ~ the age правдиво відбивати епоху;
  the tower is ~ed in the lake башта віддзеркалена в озері.
Neolithic [ˌni:ɘˈlɪθɪk] a геол. неолітичний;
  the N. Age неоліт.
old [ɘʋld] a (comp older, elder; sup oldest, eldest)
1. старий;
  an ~ man старий;
  an ~ woman стара;
  an ~ building старий будинок;
  an ~ magazine старий журнал;
  an ~ face старе обличчя;
  an ~ tree старе дерево;
  an ~ worker старий робітник;
  ~ age старість;
  ~ clothes старий одяг;
  ~ furniture старі меблі;
  to be ~ бути старим;
  to feel ~ почувати себе старим;
  to get, to grow ~ старіти;
  to look ~ виглядати старим;
2. старечий, старкуватий;
3. досвідчений;
4. при вказівці на вік;
  how ~ are you? скільки вам років? I am twenty years ~ мені двадцять років;
5. витриманий, давній;
6. поношений, зношений, пошарпаний; застарілий;
7. колишній;
  the ~ boys of the school колишні учні школи;
  the ~ director колишній директор;
  the ~ teacher колишній учитель;
8. старовинний;
  an ~ castle старовинний замок;
  an ~ custom старовинний звичай;
  an ~ family старовинний рід;
  an ~ song старовинна пісня;
  the ~ writers of drama драматурги минулого; ◊
  an ~ head on young shoulders мудрий не по роках;
  good ~ Tom друзяка Том;
  ~ lady 1) мати; 2) дружина; 3) подруга;
  ~ thing, bean, fruit, top друзяка/старий (звертання);
  the ~ Adam гріховність людської натури;
  to see the ~ year out зустрічати Новий рік; ◊
  never too ~ to learn присл. вчитися ніколи не пізно.
palaeolithic [ˌpælɪɘˈlɪθɪk] a геол. палеолітичний;
  the P. age палеоліт.
pass [pɑ:s] v
1. проходити, проїздити; рухатися вперед;
  to ~ through a forest проходити через ліс;
  to ~ through the streets проходити по вулицях;
  the bus ~es автобус проходить;
  the train ~es потяг проходить;
  time ~es час проходить;
  years ~ роки проходять;
  weeks ~ тижні проходять;
  let smb ~ пропустити когось, дати комусь пройти;
  to ~ to the next question переходити до наступного питання;
2. проходити мимо, минати;
  to ~ smb/smth проходити мимо когось/чогось;
  she has ~ed seventeen їй минуло сімнадцять;
3. пропустити, проґавити; не звернути уваги; не надати значення;
4. проходити (через щось); переїжджати, перетинати, переправлятися;
  to ~ a frontier перейти через кордон;
5. проводити, перевозити (через щось);
6. просовувати, утягати;
  to ~ the thread through the eye of the needle втягти нитку в голку;
7. передавати; пасувати;
  to ~ a ball передавати м’яч;
  to ~ the bread передати хліб;
  to ~ the book передати книгу;
  to ~ the salt передати сіль;
8. переходити, перетворюватися (to, into);
  to ~ to the reserve переходити в запас;
9. пролетіти, промайнути, спливти, проводити (про час);
  to ~ the time nicely гарно проводити час;
  how quick time ~es як швидко летить час;
  a smile ~ed over her lips на її губах промайнула посмішка;
10. зникати, щезати; іти в небуття;
  the old customs are ~ing старі звичаї щезають;
11. підходити, годитися;
12. відбуватися, траплятися, мати місце;
13. виходити за межі, перевищувати;
14. обмінятися;
  to ~ greetings обмінятися привітаннями;
15. пройти, витримати, скласти (іспит);
  to ~ an entrance examination складати вступний іспит;
16. затверджувати; ухвалювати; приймати (закон тощо);
17. висловлювати, робити (зауваження);
  to ~ a judgment висловлювати думку, судження;
18. пускати в обіг; бути в обігу;
19. відходити, ухилятися, залишати;
20. відчувати, переживати;
21. брати, долати (перешкоду);
22. фізл. випорожнятися; мочитися;
  ~ away 1) померти;
  he ~ed away at the age of ninety він помер у віці 90 років; 2) зникати, припинятися, минати;
  all the prejudices of the old world are ~ing away усі старі забобони відживають; 3) проводити час;
  to ~ the evening away at cards проводити час за картами;
  ~ by 1) проходити мимо; 2) залишати поза увагою; пропускати;
  ~ for вважатися (кимсь), мати схожість (з кимсь);
  he ~ed for my brother його прийняли за мого брата;
  ~ forth виходити, іти геть;
  ~ in 1) подавати, пред’являти, здавати;
  to ~ in one’s documents здавати документи; 2) померти;
  he wants to breathe English air again before he ~es in він хоче перед смертю знову подихати повітрям Англії;
  ~ into перетворюватися (на щось); переходити (у щось); ставати (чимось);
  ~ off 1) зникати; припинятися; зменшуватися; 2) пройти, проминути; 3) збувати, підсовувати; 4) залишати поза увагою; 5) видавати себе (за когось – for, as);
  he ~ed himself off as a doctor він видавав себе за лікаря;
  ~ on 1) проходити далі;
  ~ on please! проходьте! не зупиняйтеся!; 2) передавати далі;
  read this note and ~ it on прочитайте цю записку і передайте її далі; в) переходити до іншого питання;
  ~ out розм. 1) померти; 2) зникати;
  to ~ out of use виходити з ужитку; 3) успішно пройти (курс навчання); 4) роздавати, поширювати; 5) непритомніти;
  the air in the room was too stifling and she ~ed out повітря у кімнаті було дуже спертим і вона втратила свідомість; 6) амер. розм. напитися до нестями;
  ~ over 1) переправляти(ся), перевозити (через ріку тощо); 2) пропускати, залишати поза увагою; обходити мовчанням;
  to ~ over the details випустити подробиці; 3) проходити; минати;
  the night ~ed over without any troubles ніч пройшла без неприємностей; 4) передавати;
  he ~ed this house over to his son він передав цей будинок своєму сину; 5) померти;
  ~ round передавати один одному, пускати по колу;
  to ~ the hat round збирати пожертвування;
  ~ through 1) пропускати; 2) просіювати, проціджувати; 3) провозити, завозити; 4) перетинати, переходити; 5) переживати; 6.) проколювати;
  ~ up амер. розм. відмовлятися (від чогось); відкидати (щось); ◊
  to ~ by the name of…бути відомим під ім’ям…;
  to ~ events in review робити огляд подій;
  to ~ in the checks розм померти;
  to ~ one’s promise дати обіцянку;
  to ~ the buck амер. звалити відповідальність (на когось);
  to ~ the Rubicon прийняти важливе рішення; зробити безповоротний крок;
  to ~ to a better world померти.

USAGE: Українському виразу проходьте вперед, будь ласка (в автобусі, метро, трамваї) відповідають англійські move along або move up front.

pension1 [ˈpenʃ(ɘ)n] n
1. пенсія;
  a disability ~ пенсія, призначена через непрацездатність;
  an old age ~ пенсія за віком;
  to live on a ~ жити на пенсію;
  to retire on a ~ вийти на пенсію;
2. допомога, субсидія;
  to grant a ~ to smb призначати комусь пенсію.
pensionable [ˈpenʃ(ɘ)nɘb(ɘ)l] a
1. що дає право на пенсію;
  ~ age пенсійний вік;
2. що має право на пенсію;
  she is not ~ вона не має права на пенсію.
progress [ˈprɘʋgres] n
1. прогрес, розвиток; рух, просування (вперед), досягнення, успіхи;
  economic ~ економічний розвиток;
  scientific ~ науковий розвиток;
  technological ~ технологічний розвиток;
  great ~ великий прогрес;
  little ~ невеликий прогрес;
  rapid ~ швидкий прогрес;
  slow ~ повільний прогрес;
  the ~ report доповідь про досягнуті результати (про хід роботи);
  the age of ~ епоха розквіту (прогресу);
  the ~ of science розвиток науки;
  the ~ of culture розвиток культури;
  to facilitate ~ сприяти розвитку;
  to hinder, to impede/ to obstruct ~ перешкоджати прогресу;
2. досягнення, успіхи;
  to have ~ in one’s work мати успіхи в роботі;
  to have ~ in one’s studies мати успіхи в навчанні;
  to make ~ робити успіхи, добре вчитися;
  to show no ~ не виявляти успіху;
3. хід, перебіг;
  the ~ of events хід подій;
  to be in ~ відбуватися, мати місце;
  the match is now in ~ матч якраз іде зараз.
pupil1 [ˈpju:p(ɘ)l] n
1. учень, учениця; вихованець;
  a bad, a poor, a weak ~ поганий учень;
  an excellent ~ відмінний учень;
  a good ~ хороший учень;
  a strong ~ сильний учень;
2. юр. малоліток; підопічний;
3. послідовник; ◊
  ~ age неповноліття;
  a ~ teacher студент-практикант.
range [reɪndʒ] v (past i p. p. ranged, pres. p. ranging)
1. ставити в ряд; розташовувати у певному порядку;
2. шикуватися в ряди;
3. простягатися, тягтися уздовж (чогось – along);
  houses that ~ along the railway будинки, які тягнуться вздовж залізної дороги;
4. проходити паралельно (чомусь – with);
5. стояти на одній лінії (з чимось – with);
  our house ~s with the next building наш будинок стоїть в одній лінії із сусіднім будинком;
6. бути на одному рівні; належати до числа (когось, чогось – with, among);
  he ~s with, among the great writers він належить до числа великих письменників;
7. приєднуватися, примикати (до когось – with); об’єднуватися (проти когось – against);
  to be ~d with, on the side of smb, smth бути на стороні когось/чогось; стояти за когось/за щось;
  to be ~d against smb виступати проти когось;
8. залучати, утягувати;
9. коливатися в межах чогось – from… to, between);
  the children ~d in age from two to five вік дітей коливався від двох до п’яти років;
10. блукати, мандрувати, тинятися (по – over, through);
  to ~ forests бродити лісами;
  to ~ the seas борознити моря;
  to ~ the whole world тинятися по білому світу;
  his eyes ~d over the audience його погляд блукав по аудиторії;
11. охоплювати (про думку тощо);
  researches ~ing over many spheres наукова розвідка, яка охоплює багато сфер;
12. класифікувати; систематизувати; розподіляти по класах (категоріях);
  to ~ plants (animals) according to genus and species класифікувати рослини (тварини) за родами й видами;
  to ~ smth in a class віднести щось до певного класу;
  to ~ into classes класифікувати за класами; класифікувати;
13. прибирати, давати лад;
14. наводити, націлювати;
  to ~ a gun on a particular object навести гармату на якийсь предмет;
15. військ. пересуватися, переміщатися; проходити, обганяти (by, along);
  to ~ along the coast переміщатися вздовж берега;
16. біол. траплятися, водитися;
17. пасти худобу;
18. друк. вирівнювати (рядок);
19. проходити паралельно (уздовж);
  to ~ along the coast проходи уздовж узбережжя;
20. військ. визначати відстань до цілі;
21. військ. пристрілюватися;
22. сіяти, просіювати;
  ~ ahead військ. рухатися попереду (в першому ешелоні);
  ~ by обганяти; проходити мимо;
  ~ down військ. зменшити приціл;
  ~ in військ. пристрілюватися;
  ~ out геод. провішувати лінію;
  ~ up військ. збільшувати приціл.
rank [ræŋk] v
1. шикувати в шеренгу; ставити в ряд;
2. шикуватися, вишиковуватися в ряд;
  to ~ past проходити шеренгами, проходити урочистим маршем; дефілювати;
3. класифікувати; відносити до певної категорії; давати оцінку;
  I ~ his abilities high я високо ціную його здібності;
4. належати до певної категорії;
5. займати (посідати) певне місце;
  he ~s high as a lawyer він видатний адвокат;
6. займати вище становище; бути старшим;
  a colonel ~s a major чин полковника вищий за чин майора;
  to ~ smb in age бути старшим від когось за віком;
7. займати високе становище; посідати перше місце; стояти вище від інших;
  nobody ~s above Shakespeare ніхто не перевершив Шекспіра;
  ~ off виступати у похід (шеренгами, строєм).
reach [ri:tʃ] v
1. простягати, витягувати (тж ~ out, ~ forth);
  to ~ one’s hand across the table простягнути руку через стіл;
2. простягатися, витягуватися, тягтися;
  boughs ~ out towards the sun гілки тягнуться до сонця;
3. дотягуватися, тягтися (за чимось, до чогосьfor);
  to ~ for the bread потягтися по хліб;
4. діставати, брати, знімати (тж ~ down);
  to ~ a book (down) from the shelf зняти книжку з полиці;
5. передавати, подавати (тж ~ over);
  ~ me the salt, please передайте мені, будь ласка, сіль;
6. доходити, простягатися (до якогось місця;);
  to ~ to the ceiling доходити до стелі;
  to ~ (up to) the skies доходити до неба;
  the road ~es as far as the sea дорога тягнеться аж до моря;
7. перен. охоплювати (поглядом);
8. проникати (про світло, звук);
9. доходити, добиратися, доїжджати до; прибувати; досягати (певного місця);
  the train ~es Kyiv at 10 потяг прибуває до Києва о десятій;
  our letter ~ed him yesterday наш лист дійшов до нього вчора;
10. приходити (до висновку);
  to ~ a conclusion дійти висновку;
  to ~ an agreement досягти згоди;
  to ~ the climax дійти апогею;
11. поет. зрозуміти, збагнути;
12. домогтися, добитися;
  to ~ success добитися успіху;
13. доживати до; досягати певного віку;
  to ~ old age дожити до старості;
14. становити (суму);
  the sum total ~es a hundred dollars загальна сума становить сто доларів;
15. справляти враження; впливати; проймати, зворушувати;
  to ~ smb’s opinions переконати когось;
16. прагнути (до чогосьafter); шукати (чогосьafter);
  to ~ after fame прагнути до слави;
17. розм. установити контакт; зв’язатися (з кимсь по телефону); застати вдома;
  to ~ smb by phone зв’язатися з кимсь по телефону;
  where can I ~ you? як можна з вами зв’язатися;
18. розм. уцілити; зачепити; поранити; завдати удару, ударити (в боксі тощо);
  to ~ the target військ. уразити ціль;
  to ~ smb a kick ударити когось ногою;
19. амер. розм. підкупити “обробити” (когось);
20. вистачати; бути достатнім (для чогось – to);
21. натягувати, розтягувати;
22. віднімати, відбирати (у когось – from);
23. ригати;
  ~ after тягтися до чогось;
  ~ at схопити (щось); учепитися (за щось);
  ~ back відходити в минуле (назад);
  ~ for простягати руку за чимось;
  ~ up підняти (простягти) угору.

USAGE: Досягати в значенні добитися якихось результатів перекладається дієсловом to achieve: to achieve one’s aim (good results, much) досягти мети (хороших результатів, багато чого).

reason [ˈri:z(ɘ)n] n
1. причина, підстава; привід;
  an important ~ важлива причина;
  an obvious ~ очевидна причина;
  a serious ~ серйозна причина;
  a special ~ особлива причина;
  every ~ усі підстави;
  the main ~ головна причина;
  the ~ for leaving причина від’їзду;
  the ~ for the refusal підстава для відмови;
  by the ~ of his age через його вік;
  for no ~s без усяких причин;
  for ~s of my own з особистих причин;
  for political ~s з політичних міркувань;
  for some ~ or other з тієї чи іншої причини;
  for that, this ~ з тієї/цієї причини;
  for the ~ that…/by the ~ of… з тієї причини, що...; через те, що...;
  with ~ через поважну причину;
  not without ~ не без підстави;
  with good ~ з повним правом, цілком виправдано;
2. аргумент, мотив, міркування;
  a convincing ~ переконливий аргумент;
  to have ~s for (doing smth) мати підстави для чогось (щоб щось зробити);
  to prove with ~s аргументовано довести;
  I have good ~s for saying this я маю повне право говорити так;
  I see no ~ to do this я не бачу ніякої необхідності робити це;
3. пояснення, обґрунтування, мотивована заява;
  to give (a) ~ пояснити, обґрунтувати (свою поведінку тощо);
4. можливість (події тощо);
5. розум, інтелект;
  just man has ~ лише людина – розумна істота;
6. здоровий розум (на противагу божевіллю); правильне мислення;
  discursive, logical ~ здатність робити висновки;
  intuitive, practical ~ практичний розум;
  theoretical ~ теоретичний розум;
  to lose one’s ~ збожеволіти;
7. розсудливість, розважливість, здоровий глузд;
  to bring smb to ~ наводити на розум, напоумляти когось;
  to hear, to listen to ~ прислухатися до голосу розуму;
  everything in ~ усьому є міра;
  there is ~ in what he says у тому, що він говорить, є здоровий глузд;
  it is out of all ~ це вже виходить за межі дозволеного;
  it stands to ~ само собою (зрозуміло); ясно, певно, очевидно;
8. розумний вчинок; розсудлива поведінка;
9. справедливість, належне;
  to give smb ~ віддати комусь належне;
  out of all ~ ні в які ворота не лізе.
registrant [ˈreɪdʒɪstrɘnt] n амер.
1. особа, яка подає заяву щодо реєстрації (чогось);
2. військовозобов’язаний; той, хто перебуває на військовому обліку;
  ~ over age знятий з військового обліку за віком.
resist [rɪˈzɪst] v
1. чинити опір; протидіяти;
  to ~ authority не визнавати авторитету;
2. військ. оборонятися, чинити опір;
  to ~ in all directions вести кругову оборону;
3. не піддаватися; протистояти; вистояти, встояти (проти чогось);
  a plant that ~s cold морозостійка рослина;
  to ~ health не піддаватися хворобі;
  to ~ old age не піддаватися старості;
4. утримуватися (від чогось);
  to ~ temptation не піддаватися спокусі;
  he can never ~ making a joke він не може не пожартувати.
retirement [rɪˈtaɪɘmɘnt] n
1. відставка;
  compulsory ~ вимушена відставка;
  voluntary ~ добровільна відставка;
2. вихід у відставку (на пенсію);
3. самітність, самота;
4. військ. вихід з бою; відступ, планомірний відхід;
5. фін. вилучення з обігу;
6. викуп, оплата (векселя); ◊
  ~ age пенсійний (похилий) вік;
  a ~ pensioner пенсіонер за віком.
ripe [raɪp] a
1. спілий, зрілий, стиглий;
  a ~ apple стигле яблуко;
  ~ berries стиглі ягоди;
  ~ corn стиглі хліба;
  ~ fruit стиглі фрукти;
  ~ nuts стиглі горіхи;
  ~ lips червоні губи;
  ~ for the picking стиглий для збирання;
  to grow ~ дозрівати;
2. змужнілий, зрілий;
  a ~ judgement зріла думка;
  persons of ~ years дорослі люди;
3. готовий, дозрілий;
  ~ for action готовий до дії;
  to live to a ~ old age дожити до похилого віку;
4. витриманий (про сир, вино тощо);
  ~ cheese вистояний сир;
  ~ wine витримане вино;
5. що настав; що минає (про час);
  time is ~ for настав час для.

USAGE: Українському прикметнику дозрілий в англійській мові відповідають два прикметники: ripe та mature. Перший вказує на закінченість росту, а другий – на розумову або моральну досконалість. The pears are ripe and ready to be harvested. Груші стиглі й готові до збору врожаю. He decided that the time was ripe to change his work. Він вирішив, що настав час міняти роботу.

Saturnian [sɘˈtɜ:nɪɘn] a
1. міф. Сатурнів;
  ~ age час правління Сатурна; золотий вік;
2. поет. сатурнічний;
3. астр. що стосується Сатурна;
  ~ rings кільця Сатурна.
school [sku:l] n
1. школа, навчальний заклад;
  an approved ~ виховний заклад для правопорушників, що не досягли 17 років;
  a ballet ~ балетна школа;
  a beauty ~ курси з підготовки косметологів, масажистів;
  a boarding ~ школа-інтернат;
  a business ~ школа бізнесу;
  a church ~ церковна школа;
  a comprehensive/ a high (AE)/a secondary (BE) ~ загальноосвітня школа; єдина, комплексна школа;
  a consolidated ~ об’єднана школа (для учнів з різних районів); міжрайонна школа;
  a correspondence ~ заочна школа;
  a council (BE) ~ школа, яка знаходиться у підпорядкуванні міської ради;
  a dancing ~ школа танців;
  day ~ денна школа;
  a driving ~ школа водіння; школа водіїв;
  elementary, first (BE)/grade/ grammar (AE)/primary ~ початкова школа;
  evening/ night ~ вечірня школа;
  a fencing ~ школа фехтування;
  a finishing ~ пансіон благородних дівчат;
  a graduate, a post-graduate (BE) ~ аспірантура;
  a grammar (BE) ~ середня школа; класи з 5 по 8 середньої школи;
  higher ~ вища школа;
  infant, nursery (BE) ~ дошкільний заклад; дитячий садок; ясла;
  junior, the lower (BE) ~ молодші класи, початкова школа;
  a junior high, middle (AE) ~ неповна середня школа (7, 8, 9 класи);
  a magnet (AE) ~ спеціальні школи (математичні, театральні і т. д.);
  a military ~ військова школа, військове училище;
  national ~ парафіяльна школа, школа для бідних;
  a naval ~ військово-морська школа;
  a parochial ~ приходська школа;
  a preparatory ~ підготовча школа;
  a private ~ приватна школа;
  public (BE) ~ закритий приватний середній навчальний заклад; амер. безплатна середня школа;
  a reform (AE рідк.) ~ виправний заклад (особл. для малолітніх порушників); реформаторій;
  a religious ~ релігійна школа;
  a riding ~ школа верхової їзди;
  a secondary modern (BE) ~ середня сучасна школа;
  a secretarial ~ школа секретарів;
  senior, the upper ~ старші класи середньої школи;
  a segregated ~ сегрегована школа; школа тільки для білих чи тільки для темношкірих;
  a state ~ державна школа;
  a summer ~ літня школа;
  a Sunday ~ недільна школа;
  a technical ~ технікум;
  a trade, a vocational ~ професійно-технічне училище;
  an undergraduate ~ факультет з базовим циклом навчання;
  ~ age шкільний вік;
  a ~ book підручник;
  ~ board шкільна рада;
  a ~ building шкільний будинок;
  ~ children школярі, діти шкільного віку;
  ~ fee(s) плата за навчання у школі;
  a ~ garden шкільний сад;
  ~ grounds ділянка землі і приміщення, що належать школі;
  a ~ leaver випускник, абітурієнт; учень, що покинув школу;
  a ~ library шкільна бібліотека; бібліотека навчального закладу;
  ~ medical service медичне обслуговування у школі;
  ~ miss школярка; перен. соромлива, недосвідчена дівчина;
  a ~ teacher шкільний вчитель;
  a ~ for gifted children школа для обдарованих дітей;
  a ~ of music музична школа;
  to accredit a ~ визнавати вищий навчальний заклад правомірним видавати дипломи та присвоювати вчені ступені;
  to do well at ~ добре вчитися у школі;
  to send a child to ~ віддати дитину до школи;
2. навчання, освіта;
  free ~ безплатна школа; безплатне шкільне навчання;
  ~ fees плата за навчання;
  ~ pence іст. щотижневий внесок за навчання;
  ~ song шкільний гімн (у приватних школах);
  a ~ year навчальний рік;
  to direct, to operate a ~ керувати шкільним навчанням;
  to drop out of ~ вибути зі школи; бути виключеним зі школи;
  to finish, to quit, to graduate from(AE)/to leave ~ (BE) закінчувати навчання в школі;
  to go to ~ навчатися у школі, ходити до школи;
  to keep a ~ обіймати посаду директора приватної школи; бути власником школи;
  she left ~ and went to university вона закінчила школу і вступила в університет;
3. виучка, досвід;
  ~ figures обов’язкові фігури (фігурне катання);
4. заняття, уроки (в школі);
  after ~ після уроків;
  before ~ до уроків;
  to attend ~ ходити до школи;
  to leave ~ закінчити школу;
  to miss ~ пропускати уроки/заняття у школі;
  to be in, at ~ бути на уроці;
  to be kept after ~ бути залишеним після уроків;
  to teach ~ бути шкільним учителем, викладати у школі;
  late for ~ що запізнився в школу;
  ~ begins at nine заняття (в школі) починаються о дев’ятій;
  ~ is over заняття (в школі) закінчилися;
  there will be no ~ tomorrow завтра уроків (занять) не буде;
5. збірн. школярі, учні;
6. клас, класна кімната; шкільна аудиторія;
  chemistry ~ кабінет хімії;
  seventh-form ~ сьомий клас, кімната сьомого класу;
7. напрям, школа;
  an avant-garde ~ of artists школа авангарду;
  a radical ~ of economists радикальна школа економістів;
  a ~ of opinion, thought школа думки;
  the Flemish ~ of painting фламандська школа живопису;
  of the old ~ що, належить до старої школи;
8. інститут; науково-дослідний інститут;
  the London S. of Economics Лондонський інститут економіки;
9. академія (у стародавній Греції і стародавньому Римі);
10. факультет університету;
  a dental ~ зуболікувальний факультет;
  a divinity ~ факультет богослов’я;
  an engineering ~ машинобудівний факультет;
  a law ~ юридичний факультет;
  a medical ~ лікарський факультет;
  the Arts S. гуманітарний (філологічний) факультет;
11. іст. приміщення факультету, лекційний зал;
12. pl екзамени на науковий ступінь;
13. муз. навчально-методичний посібник; школа (гри);
14. іст. когорта (рота) імператорської гвардії;
15. косяк риби;
16. натовп, збіговисько;
17. велика кількість, сила-силенна;
18. зграя; ◊
  to tell tales out of ~ розбовкувати чиїсь таємниці; виносити сміття з хати.

USAGE: 1. Іменник school у значеннях заняття, навчання вживається без артикля: to go to school ходити до школи; вчитися у школі; to be at school бути на заняттях; after (before) school після (до) занять; School begins in September заняття у школі починаються у вересні. Неозначений артикль вживається, коли перед іменником school є означення: she finished a medical school вона закінчила медичне училище. В інших випадках артикль вживається залежно від ситуації: the school across the street was built last year школа через дорогу була побудована минулого року. Такі самі особливості вживання артикля властиві іменникам college, university, class. 2. See family, learn.

service [ˈsɜ:vɪs] n
1. слугування;
  to be in (smb’s) ~ бути на службі (у когось);
  to go into, to, out to ~ іти слугувати;
2. праця, робота;
  easy ~ легка служба/праця;
  hard ~ важка служба/праця;
  long ~ довга служба/ праця;
  military ~ військова служба/праця;
  short ~ коротка служба/праця;
  to be on detached ~ бути у відрядженні;
  to be out of ~ бути без роботи;
  to leave, to go out of ~ піти з роботи;
  to reward smb for his good ~ нагородити когось за його добру службу;
  to reward smb for his long ~ нагородити когось за його довгу службу;
3. сфера діяльності; рід занять;
  the Civil S. державна (цивільна) служба;
  Foreign S. амер. дипломатична служба;
4. установа;
  administrative ~s адміністративний відділ (секретаріату ООН);
  Intelligence S. розвідка «Інтеллідженс сервіс» (Велика Британія);
  the Secret S. розвідка і контррозвідка;
  typewriting ~ друкарське бюро;
5. служба;
  an ambulance ~ служба невідкладної допомоги;
  answering ~ “гаряча лінія”;
  bus ~ автобусне сполучення;
  clipping (AE)/press-cutting ~ служба інформування через вирізки з газет та журналів;
  communication ~ служба зв’язку;
  customer ~ служба, пов’язана з обслуговуванням клієнтів;
  delivery ~ служба доставлення;
  employment ~ служба працевлаштування;
  express ~ експрес-служба;
  ferry ~ служба переправи;
  health-visitor (BE)/visiting-nurse (AE) ~ служба патронажних сестер;
  janitorial ~ сторожова служба;
  laundry ~ служба по здійсненню прання;
  news, wire ~ інформаційна служба;
  placement ~ служба, відповідальна за розміщення/ розташування;
  postal ~ поштовий зв’язок;
  railway ~ залізничне сполучення;
  repair ~ служба по ремонту;
  room ~ служба по обслуговуванню номерів;
  telephone ~ телефонна служба;
  towing ~ служба, відповідальна за буксирування;
  ~ catalogue службовий каталог;
  ~ document службовий документ;
  ~ entrance службовий вхід;
  ~ stair службові сходи;
  to restore normal train ~ відновити нормальний рух поїздів;
6. обслуговування, сервіс;
  excellent ~ чудове обслуговування;
  medical ~ медичне обслуговування;
  poor ~ погане обслуговування;
  ~ flat квартира з готельним обслуговуванням;
  ~ fee плата за право користування бібліотекою;
  ~ hours години роботи/обслуговування (бібліотеки);
  ~ station станція технічного обслуговування; ремонтна база;
  ~ workers робітники сфери обслуговування;
  to improve ~ покращити обслуговування;
  to improve ~ at a restaurant покращити обслуговування ресторані;
  to improve ~ in a shop покращити обслуговування в магазині;
  to introduce ~ встановлювати обслуговування;
  to offer/ to provide ~ пропонувати обслуговування;
  to restore ~ відновити обслуговування;
  to suspend a ~ тимчасово припиняти обслуговування;
  good ~ at a hotel гарне обслуговування у готелі;
7. забезпечення (чимсь);
8. військова служба (повинність);
  Selective S. амер. військова повинність для окремих громадян (за відбором);
  active ~/~ with the colours дійсна військова служба;
  sea ~ служба на кораблях у морі;
  ~ age, group військ. призовний вік;
  ~ ammunition військ. боєприпаси;
  ~ ashore мор. берегова служба;
  ~ call військ. статутний (службовий) сигнал;
  ~ cap військ. формений кашкет;
  ~ certificate військ. службове посвідчення;
  ~ chevron військ. нашивка за шестимісячну службу на фронті;
  ~ conditions військ. експлуатаційні умови;
  ~ families сім’ї військовослужбовців;
  ~ jacket військ. френч;
  ~ number військ. особистий номер;
  ~ record військ. послужний список;
  ~ ribbon орденська планка;
  ~ stripe амер. військ. нашивка за вислугу років;
  ~ tank робочий резервуар;
  ~ test 1) експлуатаційні випробування; 2) військові випробування;
  ~ troops війська обслуговування; тилові частини і підрозділи;
  ~ uniform, dress військ. повсякденна форма одягу;
  ~ unit військ. обслуговувальна частина;
  to be in the ~ служити в армії;
  to be disabled for active ~ бути визнаним непридатним для військової служби;
  to retire from ~ піти у відставку;
  fit for ~ придатний для військової служби;
9. військ. вид збройних сил; рід військ;
  ~ aviation воєнна авіація;
  ~ group військ. група обслуговування;
  what branch of the ~ do you expect to enter? до якого роду військ ви будете зараховані?;
10. допомога, сприяння, послуга;
  a custom ~ послуга на попереднє замовлення;
  a great ~ велика послуга;
  a meritorious ~ послуга, варта нагороди;
  professional ~s професійні послуги;
  public ~s комунальні послуги;
  yeoman’s ~ 1) допомога в нужді; 2) бездоганна служба;
  to offer ~ запропонувати послугу;
  to perform, to provide, to render ~ надавати послугу;
  glad to be of ~ to you радий бути вам корисним;
  I am at your ~ я до ваших послуг;
  will you do me a ~? зробіть мені послугу;
11. заслуга;
  immense ~s величезні заслуги;
12. сервіз;
  coffee ~ кавовий сервіз;
  tea ~ чайний сервіз;
13. набір;
  toilet ~ туалетний набір;
14. сервування (стола);
15. церк. відправа;
  baptismal ~ хрестини;
  burial ~ похоронна відправа;
  an evening ~ вечірня відправа;
  marriage ~ вінчання;
  memorial ~ поминальна відправа;
  a morning ~ ранішня відправа;
  a noontime ~ обідня відправа;
  a sunrise ~ відправа на зорі;
  to hold a ~ проводити відправу;
16. подача м’яча (теніс);
  ~ ball м’яч, що вводиться у гру з подачі (теніс);
  ~ side line бокова лінія подачі (теніс);
  to break smb’s ~ виграти чиюсь подачу;
  to hold one’s ~ виграти свою подачу;
  to lose one’s ~ програти свою подачу;
  your ~! ваша подача!;
17. юр. виконання рішення суду; вручення (повістки тощо);
18. с. г. злучання, спаровування;
19. горобина домашня;
20. експлуатація;
  ~ engineer інженер-експлуатаційник;
  ~ instructions тех. правила експлуатації;
  ~ life експлуатаційний строк служби;
  ~ load тех. корисне навантаження;
  ~ manual інструкція (з експлуатації); ◊
  lip ~ лицемірство, пусті обіцянки;
  to pay lip ~ лицемірно обіцяти;
  my ~ to you! за ваше здоров’я!;
  remember my ~ to her передайте (висловіть) їй мою пошану;
  to have seen ~ бути у тривалому вжитку, зноситися.
silver [ˈsɪlvɘ] a
1. срібний;
  ~ spoon срібна ложка;
  S. star орден «Срібної зорі»;
2. поет. сріблястий;
  ~ hair сиве волосся;
  ~ moon сріблястий місяць;
3. дзвінкий, мелодійний, сріблястий;
  ~ tone сріблястий звук; ◊
  a ~ tongue красномовність, улесливість;
  ~ age срібний вік;
  ~ bell, tree бот. галезія;
  ~ bullets розм. гроші, що стягуються як воєнна позика;
  ~ certificate амер. срібний сертифікат;
  ~ chloride хлористе срібло;
  ~ fir бот. благородна ялиця;
  ~ gilt позолочене срібло; підробка під позолочення;
  ~ lining 1) білий край (хмари); 2) промінь надії;
  ~ nitrate азотнокисле срібло;
  ~ plate 1) срібна тарілка (таріль); 2) срібна пластинка; 3) збірн. столове срібло;
  ~ screen кіноекран;
  ~ standard срібний стандарт;
  ~ steel сталь-сріблянка;
  ~ thaw іній;
  ~ wedding срібне весілля;
  the ~ screen кінематографія;
  the S. Streak Ла-Манш.
space [speɪs] n
1. космос; космічний простір (тж outer ~);
  open ~ відкритий космос;
  a ~ age космічний вік;
  a ~ rocket космічна ракета;
  a ~ ship космічний корабель;
  a ~ travel космічна подорож;
  flights into ~ польоти в космос;
  to conquer ~ підкорити космос;
2. площа; простір; протяжність; місце;
  an airspace ~ повітряний простір;
  a breathing ~ перепочинок; вільний простір;
  a broad ~ вільний простір;
  an empty ~ пустий простір;
  a large ~ великий простір;
  an office ~ офіс (приміщення);
  a parking ~ місце для стоянки;
  a storage ~ місце для зберігання (речей і т. д.);
  a vacant ~ вільне/незайняте місце;
  a wide ~ широкий простір;
  to be pressed for ~ гостро відчувати нестачу місця;
  to give much ~ to smth відводити багато місця для чогось;
  to leave some ~ for smth залишити трохи місця для чогось;
  to require much ~ вимагати багато місця;
  to save ~ економити місце;
  to take up much ~ займати багато місця;
  a little ~ мало місця;
  a lot of, much ~ дуже багато, багато місця;
  for want of ~ через нестачу місця;
3. проміжок; віддаль, відстань;
  ~ between the rows проміжок між рядами;
  a ~ of ten feet відстань у десять футів;
4. період часу; проміжок часу; інтервал;
  after a short ~ незабаром;
  within the ~ of five years протягом п’яти років;
  in the ~ of an hour через годину;
5. мат. ряд; поле; простір;
  metric ~ метричний простір;
6. друк. шпація;
7. кількість рядків для оголошення (в газеті);
8. місце, сидіння (у поїзді тощо).
space [speɪs] a
1. космічний;
  the ~ age космічна ера;
  ~ biology космічна біологія;
  ~ cabin кабіна космічного корабля;
  ~ cadet юний космонавт; розм. льотчик-лихач;
  ~ centre космічний центр;
  ~ chemistry космічна хімія;
  ~ communication космічний зв’язок; зв’язок у космосі;
  ~ dust космічний пил;
  ~ fiction література про космос;
  ~ food космічна їжа; їжа космонавтів;
  ~ garments космічний одяг;
  ~ helmet шолом космонавта;
  ~ laboratory космічна лабораторія;
  ~ man письменник-фантаст;
  ~ medicine космічна медицина;
  ~ missile космічна ракета;
  ~ opera наукова фантастика; космічна белетристика;
  ~ propulsion космічний двигун;
  ~ rocket космічна ракета;
  ~ satellite штучний супутник Землі;
  ~ science наука про космос;
  ~ shot запуск (політ) у космос;
  ~ sickness космічна хвороба;
  ~ station космічна станція;
  ~ suit скафандр (костюм) космонавта;
  ~ target космічна ціль;
  ~ telemetry космічна телеметрія;
  ~ travel космічний політ;
  ~ vehicle космічний корабель, літальний апарат; космічна ракета;
  ~ vision космобачення;
  ~ warfare космічна війна, бойові дії в космосі; війна із застосуванням міжконтинентальних балістичних ракет;
  ~ weapon космічна зброя; міжконтинентальні ракети;
2. просторовий; що стосується простору;
  ~ perception мед. сприйняття простору.
stratigraphic(al) [ˌstrætɪˈgræfɪk, -(ɘ)l] a геол. стратиграфічний;
  ~ age геологічний вік, визначається за стратиграфічними даними.
supersonic [ˌs(j)u:pɘˈsɒnɪk] a фіз. надзвуковий, ультразвуковий;
  ~ fighter ав. надзвуковий винищувач;
  ~ frequency ультразвукова частота;
  the ~ age образн. вік надзвичайних швидкостей.
support [sɘˈpɔ:t] n
1. підтримка, допомога;
  active ~ активна підтримка;
  ardent, complete, firm, solid, strong ~ вагома, сильна підтримка;
  government, state ~ державна допомога;
  lukewarm ~ неохоча підтримка;
  moral ~ моральна підтримка;
  popular, public ~ підтримка населення;
  qualified ~ кваліфікована допомога;
  unanimous ~ одностайна підтримка;
  unflagging, unstinting, unwavering ~ неослабна підтримка;
  wholehearted ~ щира допомога;
  to add ~ to the rumour that… підтвердити чутку про те, що…;
  to get, to obtain, to receive, to draw ~ from smb діставати підтримку від когось;
  to get no ~ не отримати підтримки;
  to give, to lend, to provide ~ to smb/smth підтримувати когось/щось;
  to lack popular ~ не користуватися підтримкою населення, бути непопулярним;
  to offer ~ пропонувати допомогу;
  to pledge one’s ~ to… взяти на себе (офіційне) зобов’язання підтримати (таку-то кандидатуру);
  to require ~ потребувати підтримки;
  to speak in ~ of smth підтримувати щось, виступати на захист чогось;
  I hope to have your ~ я сподіваюсь, що ви мене підтримаєте/мені допоможете;
  I shall want all the ~ I can get мені знадобиться будь-яка допомога;
2. опора, підпора;
  to be smb’s ~ in old age бути чиєюсь опорою в похилому віці;
  the elder son is the ~ of the family старший син – опора сім’ї;
3. засоби існування;
  without means of ~ без засобів існування;
  it is insufficient for the ~ of life це менше прожиткового мінімуму;
4. годувальник (сім’ї);
  he was the ~ of the family він був годувальником сім’ї;
5. тех. опорний стояк; підпірка, підставка; супорт (верстата); кронштейн; штатив;
6. військ. підтримка;
  ~ aviation військ. авіація підтримки;
  ~ echelon військ. група прикриття, ешелон підтримки;
7. військ. матеріально-технічне (і медичне) забезпечення (тж logistical ~);
  critical ~ особливо необхідні види матеріальних засобів і обслуговування;
  medical ~ медичне забезпечення;
  ordnance ~ забезпечення, яке здійснюється артилерійсько-технічною службою;
  to furnish ~ to troops забезпечувати війська;
8. військ. сторожова застава;
9. спорт. упор.
tall [tɔ:l] a високий;
  a ~ man високий чоловік;
  a ~ woman висока жінка;
  a ~ glass фужер;
  a ~ hat високий циліндр (капелюх);
  a head ~er than smb на голову виший когось;
  to be rather ~ for one’s age бути досить високим для свого віку;
  to grow ~ стати (вирости) високим;
2. заввишки, висотою, зростом;
  how ~ are you? який у вас зріст?; якого ви зросту?;
  a woman six feet ~ жінка зростом шість футів;
3. довгий;
  ~ copy екземпляр покращеної якості (з великими полями вверху і внизу сторінки);
4. амер. розм. перебільшений, прикрашений; неймовірний, немислимий; надмірний;
  a ~ story небилиця; байка, казка;
5. розм. хвалькуватий;
  a ~ talk хвастощі; перебільшення; ◊
(as) ~ as a maypole високого зросту; «каланча».

USAGE: 1. Українському високий відповідають англійські tall i high. Прикметник tall означає високий ріст людини. У відношенні неживих предметів звичайно вживається прикметник high: high mountains високі гори, high buildings високі будинки; high ceiling висока стеля. 2. Прикметник tall може вживатися для опису неживих предметів, якщо вони високі та вузькі одночасно: a tall window високе, вузьке вікно; a tall hat капелюх-циліндр. 3. See high.

technology [tekˈnɒlɘdʒɪ] n
1. техніка; технічні й прикладні науки;
  microprocessor ~ мікропроцесорна техніка;
  computer ~ комп’ютерна техніка;
  medical ~ медична техніка;
  military ~ військова техніка;
  ~ assessment прогноз розвитку техніки;
  school of ~ технічне училище;
  the age of ~ вік техніки;
  the impact of advanced ~ on society вплив сучасної техніки на суспільство;
  the application of new technologies використання нової техніки/технічних новинок;
2. технологія;
  high ~ висока технологія;
  to apply, to employ ~ запроваджувати технологію;
  to create, to develop (a) ~ розробити технологію;
3. спеціальна термінологія.
tell [tel] v (past i p. p. told, pres. p. telling)
1. розповідати;
  to ~ about smth розповідати про щось;
  to ~ about the incident розповідати про інцидент;
  to ~ a story, a tale розповідати історію;
  I’ll ~ you everything я тобі все розповім;
  I’ll ~ you what happened я розповім тобі, що трапилося;
2. говоритися, розповідатися;
  as the story ~s як говориться у цій історії;
  the book ~s us about... книга розповідає про.../у книзі говориться про...;
  the story ~s us about... оповідання розповідає про..., в оповіданні говориться про...;
  the film ~s us about... фільм розповідає про..., у фільмі говориться про...;
3. говорити, сказати, повідомляти;
  to ~ smb about smb/smth розповісти комусь про когось/ щось;
  to ~ smb how to do smth розповісти комусь, як щось робити;
  to ~ smb one’s name назвати комусь своє ім’я;
  to ~ smb smth сказати, повідомити комусь щось;
  to ~ smb that... сказати комусь, що...;
  to ~ smth in one’s own words розповісти щось своїми словами;
  to ~ the news повідомити новину;
  to ~ the time сказати, котра година (як пройти кудись);
  to ~ the way сказати, як пройти кудись;
  to ~ (smb) the truth сказати (комусь) правду;
  to ~ (smb) a lie, falsehood сказати (комусь) брехню/неправду;
  I told you so я ж вам говорив;
  I was told that... мені сказали, що...;
4. розголошувати, виказувати; видавати;
  to ~ a secret розголошувати таємницю;
  promise not to ~ (this) обіцяйте, що не розкажете (про це);
  that would be ~ing! це мій секрет!, я цього нікому не скажу!;
  a gentleman never ~ джентльмен ніколи не розголошує чужих таємниць;
5. наговорювати, нашіптувати, ябедничати;
  to ~ on one’s sister ябедничати на сестру;
  I’m going to ~ my father on you я розкажу татові про тебе;
6. запевняти, твердити;
  I am ~ing you я запевняю вас, повірте мені;
7. упізнавати; відрізняти, розрізняти;
  to ~ one thing from another відрізнити одну річ від іншої;
  can you ~ one twin from the other? ти можеш розрізнити цих близнюків?;
8. показувати, свідчити;
  it ~s of his desire to come back це говорить про його бажання повернутися;
  it ~s somewhat against him це говорить не на його користь;
9. даватися взнаки;
  age begins to ~ on him роки починають позначатися на ньому; вік дається йому взнаки;
10. веліти, наказувати;
  to ~ smb to do smth наказати комусь щось зробити;
  ~ him to wait веліть йому почекати;
  he told me to leave він наказав мені вийти;
11. рахувати, підраховувати (гроші, голоси);
  to ~ one’s money рахувати гроші;
  to ~ the House підраховувати голоси;
12. налічувати, нараховувати;
  he ~s sixty years йому уже шістдесят;
  ~ off 1) відраховувати (людей тощо); 2) розподілятися (у строю); 3) військ. призначати (в наряд); 4) розм. вилаяти когось;
  ~ on набрехати, звести наклеп;
  ~ out відлічувати;
  ~ over 1) переповідати; 2) перелічувати; ◊
  all told беручи загалом (у цілому);
  don’t ~ me!, never ~ me! не говоріть дурниць!; не вигадуйте!;
  ~ it to the marines! жарт. розкажіть це іншим!; дурниці!;
  to ~ fortunes ворожити;
  to ~ its own story красномовно говорити про щось; говорити самому за себе;
  to ~ smb where to get off поставити когось на місце;
  to ~ the world 1) розголошувати на весь світ; 2) категорично стверджувати;
  you are ~ing me! ще б пак!, сам знаю!; кому ви розповідаєте!;
  you never can ~/nobody can ~ усяке буває; хто його знає; чим чорт не жартує.

USAGE: 1. Дієслово to tell, за виключенням деяких сталих словосполучень типу to tell the truth, to tell a lie, потребує непрямого додатка: Tell them how to do it. Розкажи їм, як це робити. 2. See advise, buy; actually, so; about.

tender [ˈtendɘ] a
1. ніжний, люблячий, м’який; ласкавий;
  a ~ care ніжна турбота;
  a ~ father люблячий батько погляд;
  a ~ look ніжний погляд;
2. турботливий, уважний; чулий, чуйний;
  a ~ heart добре (чуйне) серце;
  ~ of, for/ on behalf of smb уважний до когось;
3. обережний;
  ~ of appearing anywhere який боїться показатися десь;
4. слабкий; хворобливий;
  ~ health слабке здоров’я;
5. крихкий, ламкий; чутливий;
  ~ plant ніжна рослина;
  ~ porcelain крихкий фарфор;
  a ~ skin чутлива, ніжна шкіра;
6. пухкий, м’який; ніжний;
  ~ ground пухка земля;
  ~ meat м’яке (ніжне) м’ясо;
7. незрілий, молодий; неглибокий, поверховий;
  ~ age незрілий вік;
  ~ knowledge поверхові знання;
8. уразливий, образливий;
9. делікатний, тонкий;
  a ~ question делікатне питання;
10. приглушений, стишений, м’який (про звук, світло, колір);
  ~ blue ніжно-блакитний колір;
  ~ light м’яке світло;
11. розм. жалюгідний.
testy [ˈtestɪ] a (comp testier, sup testiest) запальний, дразливий; буркотливий;
  ~ temper запальність; дратівливість;
  to grow ~ with age ставати з віком усе більш запальним.
tragically [ˈtrædʒɪk(ɘ)lɪ] adv
1. трагічно; як у трагедії;
2. сумно;
  to die at a ~ early age умерти занадто рано;
3. жахливо, катастрофічно;
  he was ~ killed on Everest він трагічно загинув на Евересті.
troop [tru:p] n
1. група людей, загін;
  a ~ of schoolchildren група школярів;
  in ~s групами;
2. череда, отара, стадо;
  a ~ of antelopes стадо антилоп;
3. (звич. pl) війська; військові частини;
  air-borne ~s повітряно-десантні війська;
  armored ~s озброєні війська;
  combat ~s бойові частини;
  defeated ~s переможені війська;
  irregular ~s нерегулярні війська;
  picked ~s відбірні війська;
  regular ~s регулярні війська;
  combat ~s бойові частини;
  armored (defeated, demoralized, irregular, picked, regular, victorious) ~s озброєні (переможені, деморалізовані, нерегулярні, відбірні, регулярні, переможні) війська;
  ~ assembly зосередження військ;
  ~ duty стройова служба (посада); служба у військах;
  enemy ~s війська противника;
  ~ movement пересування військ;
  a ~ officer стройовий офіцер;
  ~ population кількісний склад військ;
  a ~ school військова школа;
  a ~ train військовий ешелон;
  ~ training бойова підготовка військ;
  a ~ unit військова частина;
  to raise ~s набирати військо;
  to station the ~s визначати позицію (для військ);
  the enemy lost half his ~ ворог втратив половину своїх військ;
4. амер. військ. ескадрон;
5. військ. батарея;
6. група акторів;
7. звич. pl велика кількість, безліч; ◊
  ~ age військ. загальна вислуга років;
  ~ drop викидання парашутного десанту;
  ~ landing висадка десанту;
  ~ leading управління військами в бою.

USAGE: See goods.

twice [twaɪs] adv двічі, два рази;
  ~ as much/~ as many у двічі більше;
  ~ two is four двічі по два – чотири;
  to be ~ smb’s age бути у два рази старшим від когось;
  to have ~ the money мати удвічі більше грошей; ◊
  in ~ 1) за два рази; 2) за другим разом;
  not to think ~ about smth зробити щось без вагань;
  to think ~ before doing smth добре обміркувати, перш ніж зробити щось;
  ~ over за два рази.
uncertain [ʌnˈsɜ:tn] a
1. точно не відомий, сумнівний;
  the date of his birth is ~ дата його народження не встановлена;
  the result is ~ результат (ще) невідомий;
2. невпевнений; що вагається;
  to be ~ of smth, as to smth сумніватися в чомусь;
  I am ~ about the results of the experiment я не впевнений в результатах експерименту;
  we are ~ of, as to his success ми не певні/ми сумніваємося, що він матиме успіх;
3. непевний, невизначений;
  a woman of ~ age жінка непевного віку;
  a dress of ~ colour сукня незрозумілого кольору;
4. мінливий, ненадійний;
  ~ weather мінлива погода.
under [ˈʌndɘ] prep вказує на:
1. розміщення одного предмета нижче другого або на напрям дії вниз: під; нижче;
  ~ the book під книгою;
  ~ the chair (the table) під стільцем (столом);
  ~ the roof під стелею;
  from ~ smth з-під чогось;
  from ~ the bed з-під ліжка;
2. перебування під тягарем, владою, контролем тощо: під;
  ~ auspices під протекцією;
  ~ duress юр. з примусу;
  ~ a force під примусом; з-під палиці;
  ~ lock and key під замком;
  ~ one’s care під наглядом;
  ~ one’s guidance, leadership під керівництвом, під проводом;
  ~ the load під тягарем;
  ~ the threat під загрозою;
  ~ the rule of smb під керівництвом когось;
3. перебування у русі, у процесі, у певному стані і т. п.: під, у;
  ~ affliction у горі;
  ~ arrest під арештом;
  ~ disfavour не в милості;
  ~ discussion в процесі обговорення;
  ~ repair у ремонті;
  the question is ~ discussion питання зараз обговорюється;
4. умови, обставини за, в, при;
  ~ capitalism при капіталізмі;
  ~ condition при умові якщо;
  ~ hard conditions в тяжких умовах;
  ~ the circumstances за даних умов;
5. відповідність, узгодженість: за, згідно;
  ~ agreement за згодою;
  ~ the law згідно з законом;
  ~ smb’s orders відповідно до чийогось наказу;
6. включення до графи, розділу тощо: під, до;
  ~ the heading під заголовком;
  it goes ~ point three це стосується третього пункту;
7. менший ступінь, менша кількість, менший вік тощо: менше, до;
  ~ five dollars до п’яти доларів;
  for children ~ ten years of age для дітей до десяти років; ◊
  ~ articles по контракту;
  ~ a bushel нишком; потай; таємно;
  ~ a cloud 1) у поганому стані, у тяжкому становищі; у поганому настрої; 2) в немилості; з поганою/підупалою репутацією;
  ~ the colour of під виглядом;
  ~ cover під покровом (ночі тощо);
  ~ false colours лицемірно, удавано, нещиро;
  ~ favour заст. з вашого дозволу;
  ~ the grass, the sod, the turf у могилі; мертвий, похований;
  ~ hand 1) якого стримують, тримають під контролем; 2) таємно;
  ~ hatches у біді, у тяжкому становищі;
  ~ the night проти ночі;
  ~ an obligation у боргу перед кимсь;
  ~ one’s breath пошепки;
  ~ one’s foot, heel, hoof, thumb у чиїйсь владі, під каблуком;
  ~ one’s girdle на поводі у когось;
  ~ one’s hand власноручно;
  ~ one’s hat таємно, по секрету;
  ~ one’s nose під самим носом;
  ~ one’s own vine and one’s own fig-tree дома, в безпеці (етим. бібл.);
  ~ one’s roof у себе дома;
  ~ one’s, smb’s wing під протекцією;
  ~ pretence, pretext of під приводом, під виглядом;
  ~ the rose нишком, таємно, потайки (етим. лат. sub rosa; троянда була символом мовчання у стародавньому Римі.);
  ~ a spell зачарований;
  ~ the sun, the moon на цьому світі.

USAGE: Українські словосполучення обговорюване питання, рецензована книга, проблема, що розглядається перекладаються сполученнями з прийменником under, який слідує за означеним іменником the question under discussion, the article under review, the problem under consideration.

unfit [ʌnˈfɪt] v (past і p. p. unfitted, pres. p. unfitting) робити непридатним (for);
  his age ~s him for such a position його вік не дозволяє йому зайняти таку посаду.
vary [ˈve(ɘ)rɪ] v (past і p. p. varied, pres. p. varying)
1. міняти, змінювати; урізноманітнювати;
  to ~ blouses міняти блузки;
  to ~ dresses міняти сукні;
  to ~ the methods міняти методи;
  to ~ the order of things міняти порядок речей;
  to ~ the programme міняти програму;
  old people don’t like to ~ their habits старі люди не люблять змінювати свої звички;
2. мінятися, варіюватися; відрізнятися, різнитися; розходитися; відхилятися;
  to ~ from відрізнятися від; розходитися з;
  to ~ in smth різнитися чимсь;
  to ~ in age відрізнятися (за) віком;
  to ~ in colour відрізнятися (за) кольором;
  to ~ in detail відрізнятися (за) деталями;
  to ~ in intensity відрізнятися (за) інтенсивністю;
  to ~ in size відрізнятися (за) розміром;
  they ~ in their opinions вони різняться своїми думками;
  opinions on this point ~ думки у цьому питанні розходяться;
  to ~ considerably значно змінюватися;
  to ~ greatly дуже змінюватися;
  ~ directly мат. змінюватися прямо пропорційно;
3. різноманітити;
  to ~ the menu різноманітити меню;
4. муз. писати (виконувати) варіації (на тему).
venerable [ˈven(ɘ)rɘb(ɘ)l] a
1. шановний, поважний;
  ~ age поважний вік;
2. церк. преподобний (як титул); його велебність (про архієпископа);
3. стародавній; освячений віками;
  ~ relics (ruins) свячені останки (руїни);
  under ~ pines під стародавніми соснами;
  names ~ to all posterity імена, які будуть шанувати довіку.
virile [ˈvɪraɪl] a
1. чоловічий;
  ~ courage мужність;
  ~ strength чоловіча сила;
  a ~ member чоловічий статевий орган;
2. змужнілий, зрілий; статево зрілий;
  the ~ age у розквіті сил;
3. здатний до статевого акту і дітородіння;
4. мужній, сильний;
  ~ character мужній характер;
  ~ mind гострий розум;
  ~ literary style живий літературний стиль.
weakness [ˈwi:knɪs] n
1. слабкість, слабість, кволість;
  to reveal, to show ~ показувати слабкість/кволість;
  ~ in mathematics слабкість у математиці;
  ~ of memory мед. ослаблення пам’яті;
  ~ of brain-power придуркуватість, недалекість;
  the ~ of old age стареча слабість;
2. пристрасть (до – for);
  ~ for chocolate пристрасть до шоколаду;
3. непереконливість, необґрунтованість;
  the ~ of an argument необґрунтованість аргументації.
whatever [wɒˈtevɘ] a який би не; будь-який;
  people of ~ age люди будь-якого віку;
  ~ orders he may give they must be obeyed які б розпорядження він не віддав, їх треба виконувати.
yellow [ˈjelɘʋ] a
1. жовтий;
  bright ~ яскраво-жовтий;
  dark ~ темно-жовтий;
  pale ~ блідо-жовтий;
  ~ dresses жовті сукні;
  a ~ flower жовта квітка;
  ~ hats жовті капелюшки;
  a ~ leaf жовтий листок;
  a ~ paint жовта фарба;
  ~ fever тропічна гарячка (з жовтяницею);
  ~ sickness мед. жовтяниця;
  to catch ~ sickness заразитися жовтяницею;
  to turn ~ пожовкнути;
  to turn ~ with age пожовкнути від часу/віку;
2. заздрісний, підозрілий, ревнивий;
3. розм. боягузливий, лякливий; ◊
  ~ press жовта/бульварна преса;
  ~ ticket 1) жовтий квиток (проститутки); 2) амер. військ. жарг. звільнення армії (без пільг); 3) амер. військ. наказ про звільнення.
young [jʌŋ] n (the ~) pl збірн.
1. молодь;
  old and ~ старе й мале, старі й молоді;
  popular with the ~ популярний серед молоді;
  books for the ~ книги для дітей і юнацтва;
2. малята;
  to bring forth ~ народжувати малят; ◊
  to be with ~ бути поросною, тільною і т. ін. young [jʌŋ] a
1. молодий, юний; юнацький;
  a ~ actress молода акторка;
  a ~ face молоде обличчя;
  a ~ girl молода дівчина;
  a ~ man молодий чоловік;
  ~ parents молоді батьки;
  ~ people молодь/молоді люди;
  a ~ teacher молодий вчитель;
  a ~ tree молоде дерево;
  a ~ woman молода жінка;
  a ~er brother молодший брат;
  a ~ sister молодша сестра;
  the ~est brother наймолодший брат;
  much ~er набагато молодший;
  ~ at heart серцем молодий;
  ~ in spirit молодий душею;
  ~ ones 1) діти; 2) звірятка;
  to be ~ бути молодим;
  to feel ~ почувати себе молодим;
  to look ~ for one’s age виглядати молодим для свого віку;
  he is a year ~er than you він на рік молодший від вас;
2. новий; недавній;
  the night is ~ ще не пізно;
3. недосвідчений;
  ~ in crime недосвідчений у злочині; ◊
  my ~ man розм. мій любий;
  my ~ woman розм. моя люба;
  ~ blood 1) квітуча юність; 2) денді, світський молодий чоловік;
  ~ horse сл. ростбіф;
  ~ hopeful 1) багатонадійний юнак; 2) дівчина, яка подає надії;
  a ~ man in a hurry ірон. гаряча голова;
  Y. Turks іст. молодотурки.

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

бронзов||ий bronze (attr.); (про колір) bronzed;
~ий вік the Bronze Age;
~ий призер bronze medallist;
~а медаль bronze medal;
~а хвороба Addison’s disease.
вдвічі twice, twofold, double, doubly;
~ більше (з ім. в одн.) twice as much; (з ім. в мн.) twice as many;
~ дорожче twice as expensive, double the price;
~ менше half;
~ краще twice as good;
~ старший double the age;
заплатити ~ to pay double;
збільшити ~ to double;
зменшити ~ to halve;
у нього ~ більше сили he has twice the strength.
вигляд look, appearance, aspect, air; face, countenance; (форма, манера, постава) figure, shape, form, manner;
добродушний ~ good-natured air;
благородний ~ noble aspect;
зовнішній ~ (outward) appearance;
здоровий ~ healthy look;
канонічний ~ мат. canonical form;
чудний/дивний ~ strange appearance;
у ~і in the form/shape of;
у всякому (будь-якому) ~і in any shape/form;
у п’яному ~і in a state of intoxication, in a drunken state;
у тверезому ~і sober;
у гарному/доброму ~і in good condition;
під ~ом under the mask (of);
під ~ом дружби under a show/pretence of friendship;
мати добрий/гарний ~ to look well;
вона має поганий ~ she does not look well;
мати ~ молодший за свої роки to look younger than one’s age; to wear one’s years well;
набирати ~у to assume an air;
набирати серйозного ~у to assume a grave/serious aspect;
надавати ~у (кулі тощо) to fashion (into a ball etc.);
судячи з ~у judging by the appearance;
не можна судити по зовнішньому ~і don’t judge a book by its cover.
вий||ти (док. вид від виходити);
1. (залишити приміщення тощо) to go out, to get out, to leave; (з вагона) to alight;
~ти з дому to go out (of the house);
~ти на вулицю to go into the street; to go out of doors;
~ти на роботу to come to work;
2. (видаватися, з’являтися у пресі) to appear, to be out, to be published; (про накази) to be issued;
~шов наказ an order has been issued;
книжка ~де в наступному місяці the book will be out next month;
3. (закінчуватися) to run out; (про термін) to be up;
ваш час ~шов your time is up;
строк ~шов the term has come to an end;
у мене ~шли всі гроші I have spent all my money, I am cleaned out; I have run out of all my money;
4. (ставати, робитися; траплятися; виявлятися) to come, to make, to be; to appear, to turn out, to prove;
~шло дуже добре it turned out very well;
~шло зовсім не так it turned out quite different;
~шло інакше it happened differently;
з нього нічого не ~де he is good for nothing;
з цього нічого не ~де nothing will come of it; it will come to nothing; nothing doing;
~шло, що it turned out/appeared that;
з нього ~де добрий вчитель he will make a good teacher;
його доповідь ~шла дуже цікавою his lecture proved to be extremely interesting;
не ~шло! it didn’t come off!;
усе ~шло добре everything has turned out all right;
як це ~шло? how did it come (that)?;
5. (бути родом, походити) to be by origin;
він ~шов із селян he is a peasant by origin;
6. (виходити зі складу, вибувати) to leave, to drop out (of) to leave the union, to cease to be a member;
~ти з війни to drop out of the war;
7. (у різних значеннях) ~ти з берегів to overflow the banks;
~ти на рубіж військ. to reach the frontier;
~ти зі становища з честю to come off with flying colours;
у нього ~шли неприємності he got into trouble;
~ти в люди to make one’s way (in life);
~ти у відставку to resign, to retire;
~ти у тираж (про облігації) to be drawn; перен. to have served one’s time;
~ти заміж to marry;
~ти за межі to overstep the limits (of); to exceed the bounds (of);
~ти з віку to be too old, to pass the age limit, to be above the age;
~ти з моди to go out of fashion;
~ти із вжитку to be no longer in use, to fall into disuse, to go out of use;
~ти з себе to lose one’s temper, to fly into a rage.
вилежувати, вилежати 1. (лежати) to stay/to remain in bed;
2. (дозрівати) to age, to ripen; (про тютюн) to mature.
вік 1. (епоха, період) age; time, period;
бронзовий ~ Bronze (Brazen) Age;
залізний ~ Iron Age;
золотий ~ Golden Age;
кам’яний ~ Stone Age;
льодовиковий період Ice Age;
середні ~и Middle Ages;
2. (життя) life, lifetime; age;
немолодий вік middle age;
віджити свій ~ to have lived one’s time (про людину); to have had its day (про річ, одяг);
доживати свій ~ to spend the rest of one’s life;
на моєму ~у in my time;
на наш ~ вистачить it will last our time;
у віці шести років at the age of six;
3. геол. stage;
~ живи ~ учись прик. live and learn; it is never too late to learn;
~ прожити ‒ не поле перейти; на ~у як на довгій ниві the life is not all cakes and ale;
добре виглядати на свій ~ to bear one’s age well;
на ~и вічні for ever (and ever);
проти ~у нема ліку an old ass is never good;
у молодому/юнацькому віці betwixt grass and hay.

ПРИМІТКА: 1. Словосполучення at the age of може бути в реченні лише обставиною часу й не може бути ні частиною присудка, ні частиною означення. А тому українському він почав читати у п’ятирічному віці (коли йому було п’ять) в англійській мові відповідає: He began to read when he was five або He began to read when he was five, але не * He began to read when he was at the age of five. 2. Назви певних епох вживаються з означеним артиклем: the Stone Age Кам’яний вік; the Middle Ages середньовіччя; the age of computers ера комп’ютерів.

віковий 1. (дуже давній) ancient; (про дерево) secular;
~ дуб venerable oak;
2. age (attr.);
~ ценз age qualification.
героїчн||ий heroic;
~а епоха heroic age.
глибок||ий 1. (у різн. знач.) deep;
~ий друк intaglio (printing);
~ий сон deep sleep;
тарілка soup-plate;
2. (про час) late; advanced; extreme;
~а старість extreme old age;
~а старовина hoary/extreme antiquity;
до ~ої ночі far/deep into the night;
3. перен. (ґрунтовний) profound; thorough; (серйозний) considerable, serious; (про почуття) deep, intense;
~ий інтерес keen interest;
~ий розум profound mind;
~ий сум deep sorrow;
~а тиша perfect silence;
~е неуцтво utter ignorance;
~і знання thorough knowledge;
критика не була ~ою the criticism lacked penetration;
~а вода тихо пливе присл. still waters run deep.

ПРИМІТКА: Відмінність між синонімами dear та profound полягає в наступному: у прямому значенні deep вказує на глибину вниз від поверхні або назад чи всередину від передньої лінії або фронту чогось (a deep river, a deep cave, a deep forest), profound у прямому вживанні зустрічається рідко і має відтінок значення дуже, надмірно глибокий; у переносному вживанні ці синоніми зберігають згадану різницю у відтінках свого значення, але слово profound вживається значно частіше.

граничн||ий limiting; limit, top, maximum (attr.);
~ий вік age-limit;
~а точність utmost accuracy;
~а швидкість top/maximum speed, speed-limit.
груп||а 1. (y різн. знач.) group; cluster; (колектив тж) team;
вікова ~а age group;
гідроксильна ~а хім. hydroxyl group;
комутативна ~а мат. commutative group;
консультативна ~ advisory team;
~а глядачів a cluster of spectators;
~а дерев group/cluster/clump of trees;
~а островів group/cluster of islands;
~а студентів з однаковими здібностями та рівнем знань tracking;
2. тех. group, series; bank, set (напр., машин, агрегатів);
гвинтомоторна ~а ав. power plant;
складальна ~а assembly; 3: ~а крові blood type/group.
до1 прийм.
1. (перед) before;
до війни before the war;
до нашої ери before our era, before Christ (abbr. BC);
2. (часова межа дії) till, until, up to, to; (при позначенні граничного терміну) by;
до самої смерті till death;
до десятої години till ten o’clock;
до тих пір [доти] till then;
до цих пір [досі] till now, up to now, hitherto;
до першого вересня by the first of September;
відкладено до його повернення put off pending his return;
не від’їжджайте до тих пір, поки я не скажу do not start till I give the word;
3. (напрямок дії) to, towards;
йти до лісу to walk towards the forest;
я їду до Києва І am going to Kyiv;
4. (межа поширення дії) to, up to; as far as;
від 3 до 8 from 3 to 8;
до деякої міри in a measure, to some extent;
до кінця to the end;
до останньої краплі to the last drop;
до самого дна right to the bottom;
доїхати до Парижа to go as far as Paris;
точний до хвилини punctual to the minute; 5. (кількісна межа) as much as; (менше) under; (не більше) up to;
діти до шести років children up to six years of age;
6. (приблизно) about, approximately;
у мене до 300 книжок І have got about three hundred books;
7. (ступінь вияву дії або стану) to, up to, to the point of;
до такої міри (до того), що... to such an extent that..., to the point where...;
зворушувати до сліз to move to tears;
8. for;
готуватися до іспитів to prepare for the examinations;
здібність до музики aptitude for music;
любов до батьківщини love for one’s country;
9. (різні випадки вживання) at; by; into; after; on;
брати до уваги to take into consideration;
він здібний до мов he is good at languages;
до ваших послуг at your service;
до запитання on demand (o/d);
до речі by the way;
до того ж besides, moreover, in addition;
до побачення! good-bye!;
прагнення до знань aspiration after knowledge.

ПРИМІТКА: Український прийменник часу до відповідає англійським till (рідше ‒ to), until і before. Till і until позначають часову межу: stay here till (until) five будь тут до п’ятої; from two till (to) five від другої до п’ятої; from morning till (to) night з ранку до ночі. Before відповідає українським до, перед, раніше ніж, перш ніж (щось відбудеться). Пор.: Він пробуде там до вересня. He will stay there till September (тобто весь час аж до вересня). Він не поїде до вересня. He won’t leave before September (тобто раніше, ніж наступить вересень).

доб||а 1. 24 hours; day;
астрономічна ~а astronomical day;
сонячна ~а solar day;
за останню ~у in the last twenty-four hours;
2. (епоха) epoch, age.
дожи||вати, дожити 1. (досягати певного віку) to live till, to live to see; to attain, to reach;
~вати до глибокої старості to reach a great age;
я не ~ву, доки вона стане дорослою І shall not live to see her grown-up;
2. (тж недок.) to live out;
~вати свій вік to live out one’s days;
3. розм. to come to;
до чого вони ~ли! what have they come to!
дорослість mature age, maturity.
дошкільник, дошкільниця child under school age.
епох||а epoch, era; перен. age, period, time; геол. series;
~ Відродження Renaissance, Renaissance period; revival of learning.
ер||а 1. (епоха) era; epoch;
археозойська ~ геол. Archeozoic era;
вторинна ~ геол. secondary era;
космічна ~ space age;
нова ~ у міжнародних відносинах new era in international relations;
протерозойська ~ геол. Proterozoic era;
третинна ~ геол. Tertiary era;
2. (система літочислення): наша (нова) ~ лат. AD (Anno Domini);
до нашої ~и ВС (before Christ).
жінк||а 1. woman (pl. women), female; мн. збірн. woman (без артикля);
бездітна ~а nulliparous/zero parity woman;
безплідна ~а infertile woman;
незаміжня ~а single woman;
одружена ~а married woman;
передова ~а progressive woman;
2. (дружина) wife, spouse; розм. better half, my old woman; жарт. rib; (my old) Dutch (sl.);
всі дівчата голуб’ята, а де беруться погані ~и? all are good lasses, but whence come the bad wives?;
де ~и ‒ там плітки wherever there is a woman, there is gossip;
де чорт нічого не втне, туди ~у пошле a woman knows a bit more than Satan;
єдина таємниця, яку може зберегти ~а, - це її вік the only secret a woman can keep is her age;
~а в домі голова the grey mare is the better horse;
жінці плакати, що гусакові босоніж ходити it is as great pity to see a woman weep as to see a goose go barefoot;
не хвалися жінкою в сім день, а в сім літ never praise your wife until you have been married ten years;
ніколи не сперечайся з ~ою never quarrel with a woman;
чим менше жінок, тим менше турбот the fewer the women, the less the trouble;
якщо це таємниця, то не кажіть жінці if it is a secret, don’t tell it to a woman.

ПРИМІТКА: Може бути образливим називати жінку a girl. Тому сполучення career woman та working woman використовуються частіше, ніж career girl та working girl. У деяких випадках working girl може використовуватися як евфемізм до prostitute. Крім того, застаріле вживання girl у значенні «чорношкіра жінка» вважається образливим.

занадто too, too much, too many; over;
~ багато too much, overmuch, too many;
~ мало too little/few; not half enough;
~ пізно too late; day after the fair;
~ цікавий overcurious;
він ~ старий, щоб he is too old to, he is above the age for;
це вже ~ it is too much.
заниження understatement, understating;
~ віку age understatement.
згорблений bent/crooked;
~ від старості bent/crooked with age.
зістарити, зстарити [постарити] to make old, to make look old(er), to age.
зістаріти, зістарітися, зстаріти, зстарітися [постаріти] to grow old, to age.
золот||ий 1. ім. (монета) gold coin;
2. прикм. gold (attr.); (золотистий) golden (тж перен.);
~ий вік Golden Age;
~ий галун gold lace;
~ий запас ек. gold reserves;
~ий пісок gold dust;
~ий призер gold medallist;
~ий Ріг геогр. Golden Horn;
~а гарячка gold fever;
~а осінь warm days of early autumn; Indian summer;
~а рибка goldfish;
~а середина golden mean;
~е волосся golden hair;
~е дно перен. bonanza, gold-mine;
~е руно міф. golden fleece;
~і родовища gold fields (diggings);
~і руки hands of gold, clever fingers;
це ~а людина he is worth his weight in gold;
~а молодь gilded youth.
зрілість ripeness; (повний розвиток) maturity;
статева ~ puberty, virility;
громадянська ~ coming of age;
жіноча ~ womanhood;
атестат зрілості school-living certificate.
інтервал interval, space, gap;
віковий ~ age rate/interval;
часовий ~ time span/interval;
з ~ом в ... at ab interval of ...
кам’ян||ий stone, rock (attr.);
~ий вік the Stone Age;
~ий посуд stoneware;
~а кладка буд. masonry, stonework;
~а сіль rock-salt;
~а сосна stone-pine, Siberian cedar;
~е вугілля coal;
у нього ~е серце he has a heart of stone, he is flint-hearted.
літа (род. відм. літ) years;
в ~х (advanced) in years;
з молодих літ from a child, from childhood on;
на старості літ in one’s old age;
бути в ~х to be in years.