Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Загальний народний англійсько-український словник 2010– ()
coon [kuːn] n 1) амер. скор. від. racoon 2) розм., образл. негра, чорномазий 3) розм., амер. пройди́світ, про́йда, дури́світ • for (або in) a coon’s age — амер., розм., заст. дуже довго; цілий вік (цілу вічність) |
dog [dɒg, амер. dɔːɡ] I n 1) собака, пес 2) attr. (самець вовка, лисиці тощо) вовк, лис і т.п. 3) розм. (про неприємну або нікчемну людину) (шолудивий) пес, собака, шакал, свиня і т.п. 4) розм. (про жінку) неприна́дна, неприва́бна, неприна́длива, неприва́блива, потво́ра 5) розм. щось низької якості, дешеве 6) скор. від firedog 7) зати́скач, обме́жник 8) (dogs) розм. но́ги (сту́пні) II v (dogs, dogging, dogged) 1) переслі́дувати, напастува́ти кого́, що, гони́ти кого́; ходити слідом; пристава́ти, ув’я́зуватися, уплу́туватися до ко́го и за ким, присота́тися, присаха́тися до ко́го, учепи́тися до ко́го и за ким, причепи́тися до ко́го, нав’я́зуватися на ко́го 2) (dog it) розм. роби́ти (працювати) ліни́во (пово́лі); роби́ти мов не свої́ми рука́ми 3) затиска́ти, зати́скувати, захо́плювати • work like a dog — гарувати, не прокладати рук, розм. ішачити • treat like a dog — поводитися, як з собакою; знуща́тися з ко́го • dog eat dog — людина людині вовк; дуже сильна конкуренція • a dog’s age — дуже довгий час • a dog’s life — собаче життя • the dogs of war — літер. злигодні війни • every dog has its day — прибл. буде й на нашому тижні свято; буде й на нашій вулиці свято • go to the dogs — розм. звестися ні на що; зійти́ на пси; нікчемні́ти • not a dog’s chance — жодних шансів • put on the dog — ману пускати (напускати) кому, туману пускати (напускати) кому, туманити кого, замилювати очі кому • throw to the dogs — відхре́щуватися, відхрести́тися від ко́го, від чо́го, відпе́куватися, позбуватися; викидати під три чорти́, до всіх чорті́в • you can’t teach an old dog new tricks — старого пса новим трюкам не навчиш ‣ a dog fox — лис (самець лисиці) ‣ come out, Michael, you dog! — Майкле, виходь, собако! ‣ you lucky dog! — (ну ти й) щасливчик! ‣ a dog of a movie — дешевеньке кінце ‣ if only I could sit down and rest my tired dogs — мені б присісти й дати відпочити моїм ногам ‣ photographers seemed to dog her every step — схоже, фотографи слідкують за кожним її кроком ‣ she has dogged the door shut — вона закрила двері на засувку ‣ the country is going to the dogs — ця країна йде на пси ‣ the weak and oppressed must not be thrown to the dogs — ми не можемо відхреститися від слабких та знедолених |
mate I [meɪt] 1. n 1) (у тварин та людей) (статевий) партне́р 2) розм. чоловік, дружина 3) па́ра 4) напарник, напарниця 5) брит. розм. това́риш, при́ятель, друг, друзя́ка, ко́реш; (при звертанні) стари́й 6) перев. брит. помічни́к, підпома́гач, підсо́бник, підма́йстер; (на торговому судні) помічник капітана; див. також first mate • aerographer’s mate — (на флоті) старшина-метеоролог • age-mate — амер. одно́літок (одно́літка), рове́сник (рове́сниця), переве́сник (переве́сниця) • running mate — перев. амер. а) партнер на виборах, кандидат на віце-посаду б) кінь, що задає темп іншому (на перегонах) в) спі́льник, спі́льниця, компаньйо́н, компаньйо́нка ‣ See you then, mate — Ну давай, старий, побачимося 2. v 1) парува́тися, парува́ти 2) тех. зчіплювати, зчіплюватися, з’єднувати, з’єднуватися, стикува́ти, стикува́тися ‣ a four-cylinder engine mated to a five-speed gearbox — чотирьохциліндровий двигун з’єднано з п’ятиступеневою коробкою передач II [meɪt] n, v шахи скор. від checkmate |
Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.)
-age [ɪdʒ] suf зустрічається в іменниках на позначення 1. збірності; baggage, luggage багаж; garbage сміття; 2. дії; tillage обробка землі; leakage витік; 3. місця (дії, проживання); orphanage сирітський притулок; 4. соціального стану; baronage баронство; 5. конкретного предмета; bandage бинт; carriage екіпаж. |
age [ɪdʒ] v (past і p. p. aged, pres. p. aging) 1. старіти; 2. старити; grief ~d him overnight горе постарило його за одну ніч; 3. витримувати (про вино, сир). |
age [eɪdʒ] n 1. вік; літа; at an early ~ у ранньому віці; at an advanced ~ у похилому віці; at a middle ~ у середньому віці; at the ~ of… у віці…; in one’s old ~ у похилому віці; in one’s early ~ у молодому віці; school ~ шкільний вік; preschool ~ дошкільний вік; retiring ~ пенсійний вік; people of all ~s люди усіх вікових категорій; to be of the same ~ бути одного віку; to live to, to reach an ~ досягти віку; to look young for one’s ~ виглядати молодо для своїх літ; for ~s дуже давно, цілу вічність; I haven’t seen you for ~s я не бачив вас цілу вічність (дуже давно); 2. вік, доба, період, епоха, ера; Middle Ages середні віки; a nuclear ~ ядерний вік; період; the Bronze А. бронзовий вік, період; the Ice А. льодовиковий вік, період; the Iron А. залізний вік, період; the Stone А. кам’яний вік, період; the А. of Fishes девон, девонський період; the А. of of Mammals кайнозой, кайнозойська ера; the А. of Reptiles мезозой, мезозойська ера; an ~ of television епоха телебачення; an ~ of chemistry епоха хімії; an ~ of computers епоха комп’ютерів; an ~ of cosmos епоха космосу; the ~ of Shakespeare епоха Шекспіра; to be behind the ~ відставати від епохи; to usher in an ~ відривати вік, еру; 3. повноліття (тж full ~); to be of ~ бути повнолітнім; to be under ~ бути неповнолітнім; to come of ~ досягти повноліття; 4. покоління; ~s yet unborn майбутні покоління; 5. pl розм. дуже довгий строк; 6. тех. термін експлуатації; the ~ of boiler термін експлуатації котла; ◊ act your ~! не будь дитиною! USAGE: 1. Словосполучення at the age of може бути в реченні лише обставиною часу й не може бути ні частиною присудка, ні частиною означення. А тому українському він почав читати у п’ятирічному віці (коли йому було п’ять) в англійській мові відповідає: He began to read when he was five або He began to read when he was five, але не * He began to read when he was at the age of five. 2. Назви певних епох вживаються з означеним артиклем: the Stone Age Кам’яний вік; the Middle Ages середньовіччя; the age of computers ера комп’ютерів. |
age-old [ˈeɪdʒˌɘʋld] a віковий, дуже давній, старезний; традиційний; the ~ dream of men одвічна мрія людей. |
age-related [ˈeɪdʒrɪˌleɪtɪd] a віковий, старечий. |
age-specific [ˈeɪdʒspɪˌsɪfɪk] a фізл. віковий; ~ death rate повіковий коефіцієнт смертності (у статистиці). |
ice-age [ˈaɪseɪdʒ] n льодовиковий період; льодовикова епоха. |
old-age [ˌɘʋldˈeɪdʒ] a старечий; ~ pension пенсія по старості. |
Stone Age [ˈstɘʋneɪdʒ] n кам’яний вік. |
under-age [ˌʌndɘrˈeɪdʒ] a 1. неповнолітній; 2. перен. незрілий. |
a1 (an) [eɪ; ɘ] граматично неозначений член або артикль вживається перед словами, що починаються приголосними або йотованими звуками: a dog, a horse, a union, a youth і т. п. (перед словами, що починаються голосними звуками або німим h, вживається неозначений артикль an: an apple, an hour); 1. виділяє предмет, істоту, явище з групи однорідних предметів, істот, явищ: he is a teacher він – учитель; there is a book on the table на столі лежить книжка; 2. надає імені предмета, істоти чи явища узагальнений характер: a horse is an animal кінь – тварина; a pencil is used to write with олівцем користуються для письма, олівцем пишуть; 3. один або одне ціле (з назвами парних предметів); it costs a penny це коштує один пенні; a hundred of dollars = one hundred of dollars одна сотня доларів, сто доларів; a cup and saucer чашка з блюдцем; a knife and fork ніж з виделкою; 4. вживається у сталих виразах перед деякими іменниками і прикметниками, що виражають кількість: a few кілька, декілька; a little трохи, небагато; a great many, a good many дуже багато; a dozen дюжина; a score два десятки; 5. такий самий, однаковий (звич. після all of, many of); all of a size всі однакового (того самого) розміру; they think they are of an age вони вважають себе однолітками; 6. у грам. знач. прикм. кожний; they were ten to a side їх було по десять на кожному боці; 7. у грам. знач. присл. в, за, на; twice a week двічі на тиждень; thrice a week тричі на тиждень; an apple a day одне яблуко кожного дня; twenty dollars a dozen двадцять доларів за дюжину; 8. якийсь, певний; a Mr. George Smith якийсь Джордж Сміт; in a sense, in a manner в якомусь/у певному розумінні; in ~ measure до певної міри; 9. надає власній назві загального характеру, значення приналежності до сім’ї: he behaves like a Don Juan він поводить себе як Дон Жуан; she married a Forsyte вона вийшла заміж за одного з Форсайтів; 10. перед ім’ям автора позначає витвір мистецтва або літературний твір: the painting is a Rubens це картина Рубенса, це Рубенс; 11. в емоц.-підсил. зворотах 1) після such, what; he is such a talker він таке базікало; what a day! що за день!, ну й деньочок!; 2) після how, so, as, too + прикм.; how wonderful a day! який прекрасний день!; so hard a task таке важке завдання; too high a price надто висока ціна; 12. з незлічуваними іменниками вказує на порцію, одиницю чогось: to have a soup з’їсти тарілку/порцію супу; 13. утворює множину у зворотах з many: many a man багато, немало людей; many a day не один день, немало днів. |
act [ækt] v 1. діяти, поводитися, поступати якимсь чином; to ~ bravely діяти сміливо; to ~ quickly, at once, immediately діяти миттєво, негайно; to ~ foolishly поступати нерозумно; to ~ wisely поступати мудро; to ~ like a child поводитися як дитина; to ~ like a friend поводитися як друг; to ~ like a hero як герой; to ~ on smb’s advice діяти за чиєюсь порадою; to ~ on smb’s suggestion діяти за чиєюсь вказівкою; to ~ on smb’s behalf, to ~ for smb 1) діяти від чийогось імені; 2) виконувати чиїсь функції; виконувати функції; заміняти, заступати когось; to ~ on smb’s request діяти (якимсь чином) на чиєсь прохання; to ~ out of fear діяти якимсь чином зі страху; to ~ towards smb поводитися з кимсь; how did they ~ towards you? як вони повелися з тобою?; to ~ up to a promise додержувати обіцянки; to ~ up to one’s opinions діяти згідно зі своїми переконаннями; to ~ up to one’s principles діяти згідно зі своїми принципами; to ~ up to one’s reputation не обманути сподівань; it is time to ~ пора діяти; 2. працювати, служити, діяти в якості; to ~ as a doctor працювати лікарем; to ~ as an interpreter працювати перекладачем; to ~ as a secretary працювати секретарем; to ~ as a teacher працювати вчителем; a trained dog can ~ as a guide to a blind man дресований собака може служити сліпому поводирем; 3. театр. грати (на сцені); виконувати роль; to ~ smb грати когось; to ~ the part of… in a play грати роль когось у п’єсі; 4. прикидатися, вдавати, симулювати; to ~ angry прикидатися сердитим; to ~ interested прикидатися зацікавленим; to ~ the fool розм. прикидатися простачком; 5. впливати; діяти (on, upon); to ~ on the emotions впливати на почуття; these pills ~ on the liver ці пілюлі погано діють на печінку; 6. діяти, працювати (про прилад); brakes refused to ~ гальма відмовили/ не спрацювали; ~ up 1) відповідати, реагувати; 2) погано працювати (про машину); 3) капризувати; ламатися; викидати коники (часто про дітей); ◊ to ~ one’s age чинити щось, поводити себе відповідно до свого віку; ~ your age! не поводься як дитина!; to ~ one’s part зробити своє діло; to ~ the ass поводитися безглуздо; to ~ the lion удавати з себе славнозвісну людину. USAGE: Українському дієслову грати в англійській мові відповідають дієслова to act і to play. У значенні грати на сцені, виконувати роль ці дієслова взаємозамінні: to act/to play Hamlet грати роль Гамлета. В інших контекстах для передачі українського грати на чомусь, грати в щось, грати з кимсь вживається лише дієслово to play: to play games грати в ігри; to play the piano грати на піаніно; to play with a kitten гратися з котеням. Acta, acta n pl протоколи, акти; праці, записки; the ~ of a conference протоколи конференції. |
advance [ɘdˈvɑ:ns] n 1. просування вперед; ~ by leaps and bounds просування вперед з великою швидкістю; ~ of epidemic поширення епідемії; ~ of old age наближення старості; ~ of waves фіз. поширення хвиль; to make an ~ просуватися вперед, прогресувати; 2. успіх, поліпшення, прогрес; economic ~ економічний прогрес; industrial ~ індустріальний/ промисловий прогрес; успіхи в промисловості (економіці); technological ~ технічний прогрес; ~ of, in science науковий прогрес; days of ~ ера прогресу; 3. позика, аванс; to make ~s іти назустріч (у чомусь); робити аванси комусь; to pay an ~ виплачувати аванс; to receive an ~ отримувати аванс; 4. військ. наступ; ~ against the enemy наступ на ворога; ~ on the enemy’s position наступ на ворожі позиції; 5. підвищення, ріст (цін тощо); ~ in the cost of living зростання вартості життя; ~ on food-stuff ріст цін на харчові продукти; 6. просування по службі; ~ in office просування по службі; ~ in rank підвищення у званні; 7. звич. pl залицяння, спроби зав’язати дружбу; to encourage smb’s ~s заохочувати чиїсь залицяння; to repel smb’s ~s відхиляти чиїсь залицяння; ◊ in ~ заздалегідь, завчасно; to be in ~ поспішати (про годинник); well in ~ задовго (до), заздалегідь (до), зарані. |
advanced [ɘdˈvɑ:ns] a 1. висунутий вперед; ~ works військ. передові оборонні споруди; 2. передовий, що встигає, підвищеного типу; ~ student 1) студент, що просунувся вперед у навчанні; 2) аспірант; 3) учень, який уже опанував основи предмету; ~ worker передовий робітник; 3. просунутий, поглиблений, розрахований на добре підготовлених учнів (студентів); Advanced Level екзамен за програмою середньої школи на поглибленому рівні (складається після закінчення шостого класу у Великій Британії); ~ studies поглиблений курс; 4. передовий, прогресивний; ~ ideas прогресивні погляди; 5. що далеко зайшов, задавнений (про хворобу); an ~ stage of a disease задавнена хвороба; in an ~ state of intoxication у стані сильного сп’яніння; 6. немолодий; ~ age похилий вік; ~ in years похилого віку, старий, старезний; 7. найсучасніший; що базується на останніх досягненнях науки і техніки; aircraft of an ~ design літак найновішої конструкції; 8. пізній; the night is far ~ зараз глибока ніч; the season is ~ уже кінець сезону. |
allowance [ɘˈlaʋɘns] n 1. дозвіл; to grant an ~ давати дозвіл; 2. допущення, припущення; зважання; взяття до уваги; to make ~s зважити на щось; брати до уваги; ~ must be made for his age слід зважити на його вік; 3. знижка; 4. норма видачі; пайок; a daily ~ денний пайок; a weekly ~ тижневий пайок; a fixed ~ встановлена норма; at no ~ необмежено; ~ of ammunition бойовий комплект, запас боєприпасів; 5. утримання (річне, місячне і т. і.); кишенькові гроші (на повсякденні дрібні витрати); family ~ допомога багатосімейним; 6. тех. припуск; допуск; 7. спорт. фора; 8. арт. поправка; 9. pl постачання; забезпечення. |
attain [ɘˈteɪn] v 1. досягати, добиватися, домагатися; to ~ aims досягати мети; to ~ freedom добитися свободи; 2. дожити (до якогось віку); he ~ ed the age of ninety він дожив до дев’яноста років; 3. набувати, одержувати, досягати (to); to ~ to power досягнути влади; to ~ to prosperity досягнути добробуту; 4. добиратися, досягати; to ~ the opposite shore добратися до протилежного берега; to ~ the top of the mountain добратися до вершини гори. |
attendant [ɘˈtendɘnt] a 1. супровідний; ~ circumstances супровідні обставини; old age and its ~ evils старість і пов’язані з нею біди; war and its ~ horrors війна й пов’язані з нею страхіття; 2. Той, що обслуговує; to be ~ on smb прислуговувати комусь; 3. присутній; an ~ crowd натовп присутніх. |
Augustan [ɔ:ˈgʌstɘn] a що стосується епохи Августа; Augustan age епоха Августа; перен. класичний вік літератури й мистецтва. |
average [ˈæv(ɘ)rɪdʒ] a 1. середній; an ~ age середній вік; an ~ output середній видобуток; an ~ number середня кількість; an ~ temperature середня температура; the ~ rate of profit політ.-ек. середня норма прибутку; 2. середній, звичайний, нормальний; ~ ability середні здібності; ~ height середній (нормальний) зріст; 3. посередній; a man of ~ intelligence людина посередніх здібностей; зірок з неба не хапає. |
bow1 [baʊ bəʊ boʊ] v 1. кланятися; to ~ politely to smb ввічливо вклонятися (комусь); 2. кивати, хитати; to ~ one’s thanks кивнути головою на знак вдячності; to ~ one’s assent кивнути головою на знак згоди; 3. підкорятися (тж ~ down); to ~ before an emperor підкоритися імператору; to ~ to fate підкоритися долі; to ~ to smb’s decision підкоритися чийомусь рішенню; 4. схилятися; to ~ before a great writer схилятися перед великим письменником; to ~ before a great artist схилятися перед великим митцем; 5. гнути(ся), згинати(ся), загинати(ся); нагинати(ся); to be ~ed with age згинатися від старості; to be ~ed with the weight of smth зігнутися під вагою чогось; he ~ed his head over the book він схилився над книгою; 6. перен. зламати; his heart was ~ed with grief горе зламало його; ~ down 1) обмежувати свободу (когось) суворим політичним контролем; 2) звич. pass. примушувати (когось) страждати; 3) визнати поразку; ◊ to ~ and scrape колінкувати, плазувати; ходити на задніх лапках перед кимсь; to ~ down one’s ear to one прихильно слухати когось (бібл.); to ~ the knee before smb підкоритися комусь; to ~ the knee to Baal створити собі кумира, поклонятися ідолу. |
bracket [ˈbrækɪt] n 1. кронштейн; консоль; опора, підпора, підпірка, підставка, скоба; to put up ~ on a wall зводити підпору на стіні; 2. поличка; 3. бра; 4. дужка; round ~s круглі дужки; square ~s круглі квадратні дужки; in ~s в дужках; to close the ~s закривати дужки; to open the ~s відкривати дужки; to put a word into ~ взяти слово у дужки; 5. група, категорія; рубрика; an age ~ вікова категорія; an income ~ прибуткова категорія; a tax ~ податкова категорія. |
brazen [ˈbreɪz(ɘ)n] a 1. мідний; бронзовий; ~ sky багряне небо; 2. схожий на мідь; 3. пронизливий, різкий (про звук тощо); ~ tones of voice металічні нотки в голосі; 4. безсоромний, нахабний; ~ hussy безсоромна дівчина; a ~ violation of the rules зухвале порушення правил; ◊ ~ age мідний вік. |
brighten [ˈbraɪtn] v 1. прояснятися; one’s eyes ~ (up) очі оживляються; one’s face is ~ing (up) обличчя прояснюється; the sky is ~ing (up) небо прояснюється; 2. радувати, сповнювати радістю; оживляти; their countenances ~ed into smiles їхні обличчя осяяла посмішка; 3. надавати блиску; чистити, полірувати; 4. прикрашати, оживляти, скрашувати; to ~ (up) smb’s life скрашувати чиєсь життя; to ~ (up) smb’s old age скрашувати чиюсь старість; the flowers ~ed the room квіти прикрасили кімнату. |
bronze [brɒnz] a 1. бронзовий; 2. червонувато-брунатний; ◊ ~ age бронзовий вік; ~ disease мед. бронзова хвороба, хвороба Едісона; B. Star Бронзова зірка (американська військова нагорода за відвагу). |
consider [kɘnˈsɪdɘ] v 1. вважати, гадати (вживається з іменником, прикметником або дієприкметником); we ~ed her a genius ми вважали її генієм; we ~ed him qualified ми вважали його кваліфікованими; we ~ed him talented ми вважали його талановитим; to ~ smb/ smth to be smb/smth вважати когось/щось кимсь/ чимсь; we ~ him (to be) a good student ми вважаємо його хорошим студентом/що він хороший студент; he is ~ed a talented writer його вважають талановитим письменником; I ~ it my duty to tell you вважаю своїм обов’язком сказати вам; he is ~ed a brilliant violinist його вважають чудовим скрипалем; 2. обмірковувати; обговорювати; розглядати; to ~ one’s answer розглядати свою відповідь; to ~ an offer розглядати пропозицію; to ~ a plan розглядати план; to ~ a problem розглядати проблему; to ~ a question розглядати питання; to ~ doing smth думати про те, щоб щось зробити; to ~ smb for the post розглядати чиюсь кандидатуру на посаду; we ~ed where to hide the money ми обмірковували, де заховати гроші; 3. брати до уваги, зважати на, враховувати; all things ~ed все зваживши, взявши до уваги все; you must ~ her age ви повинні зважати на її вік; 4. виявляти повагу (до когось); рахуватися (з кимсь); to ~ the feelings of others рахуватися з почуттями інших. USAGE: See judge, know. |
consideration [kɘnˌsɪdɘˈreɪʃ(ɘ)n] n 1. міркування; підстава; in ~ of зважаючи на; on no ~ ні в якому разі; 2. розгляд, обговорення; careful ~ ретельне обговорення; due ~ належне обговорення; serious ~ серйозне обговорення; to deserve a ~ заслуговувати обговорення; to require a ~ вимагати обговорення; this matter deserves careful ~ це питання варто ретельно обговорити; to give the matter one’s serious ~ серйозно обговорити питання; to take smth into ~ брати щось до уваги; the matter is now under ~ питання розглядається зараз; the problem is now under ~ проблема розглядається зараз; your offer is now under ~ ваша пропозиція розглядається зараз; 3. люб’язність, уважність, увага; послужливість; запобігливість; повага; out of ~ for her age з поваги (пошани) до її віку; to show great ~ for smb бути люб’язним до когось; 4. відшкодування, компенсація; винагорода; допомога; financial ~s фінансова компенсація; humanitarian ~s гуманітарна допомога; personal ~s особиста винагорода; in ~ of у вигляді компенсації за; to do smth for a ~ зробити щось за винагороду; 5. важливість, значність; it’s of no ~ at all це не суттєво; ◊ on, under no ~ ні під яким виглядом, ні в якому разі, ні за що. |
considering [kɘnˈsɪd(ɘ)rɪŋ] prep зважаючи на; беручи до уваги; враховуючи; ~ his age зважаючи на його вік. |
creep [kri:p] v (past i p. p. crept, pres. p. creeping) 1. повзати; плазувати; повзти; caterpillars ~ гусениці повзають; to ~ on all fours повзати рачки; 2. стелитися; витися (про рослини); 3. крастися; підкрадатися; насуватися (про старість тощо) (on, upon); to ~ about on tiptoe підкрадатися навшпиньках; the cat crept up to the bird кішка підкралася до пташки; old age comes ~ing upon one unnoticed старість підкрадається непомітно; 4. ледь пересуватися (про старих, хворих); 5. перен. втертися в довір’я; вкрадатися (in, into); to ~ into smb’s favour втертися у чиєсь довір’я; some mistakes have crept into the text в текст вкралися деякі помилки; 6. здригатися; to make smb’s flesh ~ сповнювати когось жахом; this made his flesh ~ від цього у нього по тілу забігали мурашки; 7. охоплювати (про почуття тощо) (over); a strange feeling crept over him його охопило дивне почуття; 8. плазувати, прислужуватися, підлабузнюватися; ◊ learn to ~ before you leap присл. спочатку навчись повзати, а тоді уже стрибати; не все відразу дається. |
debar [dɪˈbɑ:] v (past і p. p. debarred, pres. p. debarring) перешкоджати; позбавляти (права, можливості); ~red from inheriting позбавлений права успадкування; to ~ passage стояти на дорозі; не давати пройти; to ~ smb from the joys of life позбавити когось радостей життя; to ~ smb from voting позбавляти когось права голосу; to ~ smb from holding public offices не допускати когось до займання суспільних посад; to ~ smb the right of smth відмовити комусь у чомусь; his age ~s him from hunting його вік не дозволяє йому займатися мисливством. |
decadence, decadency [ˈdekɘd(ɘ)ns, -sɪ] n 1. занепад; погіршення; the age of ~ епоха занепаду; 2. декадентство (у мистецтві і т. i.). |
degenerate [dɪˈdʒen(ɘ)rɪt] a 1. дегенеративний; звироднілий; що вироджується; 2. розпутний, розпусний; ~ age вік розпусти; падіння звичаїв. |
developmental [dɪˌvelɘpˈmentl] a 1. пов’язаний з ростом; ~ diseases хвороби росту; ~ age підлітковий вік; 2. еволюційний; ~ morphology біол. еволюційна морфологія; біологія розвитку (організму). |
die1 [daɪ] v (past і p. p. died, pres. p. dying) 1. помирати; to ~ before one’s time померти передчасно; to ~ by an enemy’s hand померти від руки ворога; to ~ by one’s own hand закінчити життя самогубством; to ~ by violence померти насильницькою смертю; to ~ for one’s country померти за батьківщину; to ~ for smb помирати за когось; to ~ from, of wounds померти від ран; to ~ in battle, action вмерти у бою; to ~ in harness вмерти на своєму посту; to ~ in poverty померти в нужді; to ~ of an illness померти від хвороби; to ~ of cancer померти від раку; to ~ of tuberculosis померти від туберкульозу; to ~ of hunger померти голодною смертю; to ~ of old age померти від старості; to ~ of natural causes або to ~ in one’s bed помирати своєю смертю; to ~ on smb’s hands вмирати на чиїхсь руках; to ~ young померти молодим; to ~ old померти старим; to ~ when... померти коли...; to ~ a beggar померти в злиднях; to ~ heroically загинути героїчно; to ~ peacefully помирати спокійно; to ~ suddenly помирати раптово; to ~ like a hero, a hero’s death померти смертю хоробрих; 2. зникати; the smile ~d on her lips посмішка зникла з її губ; the secret ~d with him таємниця померла разом з ним; він забрав свою таємницю з собою в могилу; 3. перен. умирати, пропадати; to ~ of, with laughter, laughing умирати від сміху; to ~ of boredom вмирати від нудьги; to ~ of cold умирати від холоду; to ~ of curiosity умирати від цікавості; 4. палко прагнути, вмирати від бажання (for); I am dying for a glass of water мені страшенно хочеться води; I’m dying to find out я страшенно хочу дізнатися; 5. в’янути; засихати, відмирати (away, down, off) (про рослини); 6. перен. марніти; 7. вщухати (про вітер); 8. глухнути (про мотор); зупинятися; затихати; the engine ~d on me мотор заглухнув; her heart ~ within her серце завмерло (зупинилося); ~ away 1) втрачати свідомість; 2) поступово зникати; пропадати; замирати; стихати; the sound was dying away in the distance звук поступово затихав вдалині; the music ~s away музика стихає; the noise ~s away шум стихає; smb’s footsteps ~ away чиїсь кроки завмирають, стихають; 3) переходити в щось інше; в’янути; 4) зливатися з чимсь; ~ back відмирати (про паростки); ~ down зникати, затихати, заспокоюватися; the fire ~s down вогнище (полум’я, пожежа) затухає, зменшується; the storm ~ed down буря затихла; ~ off; 1) помирати один за одним; 2) затихати, замирати; відмирати; the debate ~d off дебати затихли; ~ out 1) вимирати; 2) поступово затихати, зникати, пропадати, замирати (про звук); спадати (про вітер); 3) заглухнути (про двигун); ◊ a man can ~ but once присл. двом смертям не бути, а одної не минути; never say ~ присл. ніколи не складай зброї. USAGE: 1. Зверніть увагу на написання активного дієприкметника dying. 2. На відміну від словосполучення to be dead дієслово to die обов’язково вживається з обставинами (часу, причини тощо): Her uncle died last year. Її дядько помер минулого року. Her uncle is dead. Її дядько помер (його немає в живих). 3. See dead. |
discretion [dɪsˈkreʃ(ɘ)n] n 1. обережність, обачність; розважливість, розсудливість; розсуд; at the ~ of smb на чийсь розсуд; with ~ обачно, обережно; to exercise/ to show, to use one’s own ~ діяти на власний розсуд; 2. свобода дії, право вільно вибирати (вирішувати); повноваження; complete, full ~ повна свобода дії; age, years of ~ 1) вік, з якого людина несе повну відповідальність за свої вчинки (у Великій Британії – з 14 років); 2) зрілий вік; to have full ~ to act мати повноваження діяти на власний розсуд; it is within my ~ to decide мені вирішувати; 3. вихованість, ввічливість, чемність; 4. переривчастість; 5. роз’єднання, поділ; ◊ ~ is the better part of valour слід уникати зайвого ризику; ~ is the mother of other virtues присл. обережність – мати доброчесності; years of ~ повноліття; to surrender at ~ здатися на милість переможця. |
discrimination [dɪsˌkrɪmɪˈneɪʃ(ɘ)n] n 1. диференційований підхід; неоднакове ставлення; дискримінація; упередженість; age ~ вікова дискримінація; race, racial ~ дискримінація; religious ~ релігійна дискримінація; sex ~ дискримінація за статевою приналежністю; ~ against smb дискримінація проти когось; to practise ~ здійснювати дискримінацію; to subject smb to ~ піддавати когось дискримінації; 2. вміння розрізняти (розбиратися); man of ~ прониклива, розбірлива людина; to show ~ in smth розумітися на чомусь. |
disparity [dɪsˈpærɪtɪ] n 1. нерівність (сил); невідповідність; незрівнянність; a ~ between нерівність між; 2. відмінність; a great, а wide ~ in age велика різниця у віці. |
disproportion [ˌdɪsprɘˈpɔ:ʃ(ɘ)n] n непропорціональність, нерозмірність, диспропорція; ~ in age різниця у віці. |
distant [ˈdɪst(ɘ)nt] a 1. віддалений, далекий (from); a ~ country далека країна; a ~ town далеке місто; 2. далекий, віддалений (про родинні стосунки); a ~ relative далекий родич; a ~ cousin дуже далекий родич; сьома вода на киселі; 3. віддалений; ~ times, age далекі часи; the ~ future далеке майбутнє; the ~ past далеке минуле; at a ~ date нескоро; через багато років; ~ from some place віддалений від певного місця; 4. рідкий (про зуби); 5. ледве помітний, невловимий; a ~ likeness/ resemblance ледве помітна подібність; ~ memory/ recollection смутні спогади; 6. стриманий, холодний, сухий (про ставлення); ~ politeness холодна ввічливість; to be ~ with smb сухо ставитися до когось; 7. невластивий, далекий (від чогось). USAGE: See far. |
early [ˈɜ:lɪ] a (comp earlier, sup earliest) 1. ранній; an ~ morning ранок; an ~ spring рання весна; the ~ bird жарт. рання пташка; at an ~ age у ранньому віці; at an ~ hour рано вранці; in one’s ~ youth у ранній молодості; to be an ~ riser рано вставати; it is ~ to do smth рано робити щось; 2. ранішній, уранішній, ранковий; an ~ delivery вранішнє доставлення (пошти); an ~ edition ранковий випуск газети; an ~ train ранковий поїзд; 3. завчасний; своєчасний; ~ diagnosis своєчасний діагноз; 4. близький, очікуваний у найближчому майбутньому; at an ~ date найближчим часом; 5. достроковий, передчасний; ~ elections дострокові вибори; 6. старовинний, древній; an ~ manuscript древній рукопис; ~ philosophers древні філософи; 7. скоростиглий, скороспілий; ~ tomatoes ранні помідори; ◊ the ~ bird catches the worm присл. ранні пташки росу п’ють, а пізні слізки ллють; to keep ~ hours рано вставати і рано лягати спати. |
eleven [ɪˈlev(ɘ)n] n 1. (число) одинадцять; there were ~ of us нас було одинадцять; 2. (номер) одинадцять; Room ~ кімната (номер) одинадцять; 3. одинадцять (про вік); he is ~ йому одинадцять років; at the age of ~ в одинадцять років; 4. одинадцять годин; he will come at ~ він прийде об одинадцятій; 5. група (команда) з одинадцяти осіб (у футболі). |
Elizabethan [ɪˌlɪzɘˈbi:θ(ɘ)n] a що стосується епохи англійської королеви Єлизавети І; ~ Age епоха королеви Єлизавети; ~ literature література епохи королеви Єлизавети. |
enfeeble [ɪnˈfi:b(ɘ)l] v (past i p. p. enfeebled, pres. p. enfeebling) ослабляти, знесилювати; ~d by age постарілий, підтоптаний; ~ by illness ослаблений хворобою. |
enlightenment [ɪnˈlaɪt(ɘ)nmɘnt] n 1. освіта; просвіта; освіченість; 2. (E) філософія просвітників (XVIII ст.); the age of E. доба просвітництва; 3. поінформованість; обізнаність. |
extreme [ɪkˈstri:m] a 1. крайній; граничний; найдальший; in ~ old age у глибокій старості; in ~ danger у крайній небезпеці; in ~ pain у страшних муках); in the E. North на Далекій Півночі; 2. надзвичайний; найвищий; an ~ case надзвичайний випадок; an ~ measure надзвичайний захід; ~ patience надзвичайне терпіння; ~ penalty юр. найвища міра покарання; 3. екстремістський, крайній; ~ views, opinions екстремістські погляди; 4. екстремальний; ~ conditions екстремальні умови; 5. останній; ~ unction церк. маслосвяття, соборування. |
flower [ˈflaʋɘ] n 1. квітка; an artificial ~ штучна квітка; a beautiful ~ прекрасна квітка; a dead ~ засохла квітка; a fragrant ~ пахуча квітка; a fresh ~ свіжа квітка; a red ~ червона квітка; a bouquet of ~s букет квітів; to gather ~s збирати квіти; to cut ~s зрізати квіти; to put ~s into water поставити квіти у воду; ~s bloom квіти цвітуть; ~s fade, wither, wilt квіти в’януть; 2. цвітіння; розквіт; in ~ в цвіту; in the ~ of one’s age у розквіті літ; 3. цвіт; добірна частина (чогось); ◊ no ~s 1) квіти просять не приносити (примітка до оголошення про похорон); 2) ніяких ознак співчуття, трауру; сліз не буде; welcome as ~s in May довгожданий, бажаний. |
full1 [fʋl] a 1. повний; цілковитий; a ~ plate повна тарілка; a ~ cup повна чашка; a ~ day цілий день; a ~ moon повний місяць; one’s ~ name повне ім’я; ~ of people повно людей; ~ of books повно книжок; ~ of flowers повно квітів; ~ house аншлаг (у театрі); half ~ наполовину повний; at ~ length 1) на всю довжину; 2) повністю, без скорочень; in ~ swing, in ~ blast в повному розпалі; of ~ age повнолітній; a ~ meal ситна їжа; ~ brother рідний брат; to be (to become, to get) ~ бути (ставати) повним, наповнюватися; to be ~ бути повним; to become, to get ~ ставати повним, наповнюватися; ~ up pred розм. повно, немає місця; 2. багатий (на щось). |
golden [ˈgɘʋld(ɘ)n] a 1. золотистий; ~ grain золотисте зерно; ~ hair золотисте волосся; 2. золотий; чудовий; щасливий; ~ age золотий вік; ~ days щасливий час, золоті дні; ~ mean золота середина; ~ opportunity чудова нагода, можливість; ~ rule золоте правило (стався до інших так, як хочеш, щоб вони ставилися до тебе); ~ wedding золоте весілля; ◊ ~ ball яблуко незгоди; ~ bit does not make the horse any better присл. від золотих вудил кінь не стане кращим; ~ bowl is broken всі ілюзії зникли; прийшов кінець, життя закінчилося; ~ calf золотий телець, влада грошей (часто вжив. з дієсловом to worship); ~ carp сріблястий карась; G. City амер. “золоте місто” (так називають м. Сан-Франциско); ~ daisy бот. хризантема; ~ eagle орн. беркут; G. Empire амер. “золота імперія” (так називають штат Каліфорнія); ~ feather бот. піретрум, королиця; ~ flood сніп сонячних променів; ~ jubilee 1.) п’ятдесятирічний ювілей; 2.) іст. шістдесята річниця царювання королеви Вікторії (1897 р.); ~ key підкуп, хабар; ~ oat бот. жовтий трищетинник; ~ opinions приємна, похвальна відозва (звич. вжив. з дієсловом to win); ~ road широкий, легкий шлях (до чогось); ~ saxifrage бот. жовтяниця; ~ shower бот. золотий дощ; ~ text текст, що містить у собі головну думку уроку і який вивчають напам’ять учні недільних шкіл; ~ thistle бот. золотий корінь; G. Triangle «Золотий трикутник» (зона на стику Бірми, Лаосу і Таїланду); ~ tuft бот. їдкий очиток. |
great [greɪt] a 1. великий, величезний, колосальний; ~ building величезний будинок; ~ cattle велика рогата худоба; a ~ change чудова зміна; a ~ distance велика відстань; ~ toe великий палець (на нозі); a ~ victory велика перемога; with ~ pleasure з великим задоволенням; twice as ~ удвічі більший; to be ~ бути великим; to become ~ ставати великим; there is a ~ difference between them між ними велика різниця; 2. довгий; ~ age глибока старість; a ~ way довгий шлях; a ~ while довгий час; 3. сильний, глибокий; ~ ignorance глибоке неуцтво; ~ love сильна любов; 4. великий; ~ composer великий композитор; ~ painter великий художник; ~ writer великий письменник; the G. War перша світова війна; Peter the G. Петро Великий (цар); the G. Charter іст. Велика хартія вольностей; 5. піднесений, благородний; ~ deed благородний вчинок; 6. пишний, розкішний; ~ ceremony пишна церемонія; 7. чудовий, прекрасний; it was ~ of you to help це чудово, що ви допомогли; it was ~ to see, seeing everyone again чудово було всіх знову побачити; it was ~ that we could finally meet чудово, що ми змогли нарешті зустрітися; 8. pred. досвідчений; обізнаний; майстерний; to be ~ on history добре знати історію; ◊ a ~ many, number велика кількість; a ~ many people were there там було безліч людей; by, in the ~ на гурт, гуртом; ~ bilberry бот. лохина; ~ cats леви, тигри, леопарди; ~ chair крісло; ~ circle мор. велике коло; ~ deal (of) дуже багато, значна кількість, сила чогось; ~ dozen чортова дюжина; ~ go останній екзамен на одержання ступеня бакалавра гуманітарних наук (у Кембриджі й Оксфорді); ~ grouse орн. глушець; ~ Heavens!/~ God!/~ Lord! о, господи!; ~ morel бот. беладона; ~ seal велика державна печатка; ~ unwashed през. голота; ~ way 1) далеко; 2) заст. значною мірою, надзвичайно; ~ weeds grow apace погана трава швидко росте; the ~ wall of China велика китайська стіна. USAGE: 1. Прикметник great у значенні великий вживається для позначення не розміру, як big і large, а важливих подій, речей чи видатних людей. Big теж вживається у цьому значенні, але є менш формальним. Great і big можуть поєднуватися, щоб виразити емоції чи для особливої виразності: What a great/big fish! Яка велетенська рибина! Great може вживатися як вигук, щоб виразити задоволення, схвалення: How do you like my dress? – Great! Як тобі подобається моя сукня? – Чудово!/Прекрасно!/ Здорово! 2. See strong, deal. |
green [gri:n] a 1. зелений, зеленого кольору; a ~ forest зелений ліс; a ~ fruit зелений плід; a ~ grass зелена трава; a ~ hat зелений капелюх; a ~ light зелене світло; to be ~ бути зеленим; to become ~ ставати зеленим (позеленіти); bright ~ яскраво-зелений; dark ~ темно-зелений; light ~ світло-зелений; 2. незрілий, неспілий, нестиглий, зелений; ~ apples зелені яблука; ~ berries зелені ягоди; ~ fruit зелені фрукти; 3. соковитий (про корм); 4. свіжий, необроблений; 5. покритий зеленню; ~ tree дерево, покрите листям; 6. незагоєний, свіжий (про рану); 7. квітучий, сповнений сил; 8. недосвідчений, молодий, новий; a ~ hand новачок, молодий працівник; the ~ years молоді роки; 9. довірливий, простодушний; простакуватий; 10. ревнивий; ◊ ~ algae бот. зелені водорості; (as) ~ as gooseberry зелений, як рута, дуже зелений; жарт. недосвідчений; ~ blight листяна попелиця; ~ bottom мор. обросле дно (судна); ~ brick сирець, невипалена цегла; ~ brier амер. бот. сасапарель; ~ broom бот. зіновать, рокитник; ~ cheese молодий (зелений) сир; ~ cormorant орн. чубатий баклан; ~ corn недозрілі качани кукурудзи; ~ crab зоол. їстівний краб; ~ crop зелений корм; G. Dragon військ. розм. десантний транспорт, десантне судно; ~ drake ент. одноденка; ~ dressing c. г. застосування зелених добрив; ~ ebony бот. ебенова рослина з зеленою деревиною; ~ fat драглиста частина м’яса черепахи; ~ film волога плівка; ~ gill амер. зелена устриця; ~ glass пляшкове скло; ~ goods свіжі овочі, зелень; амер. розм. фальшиві паперові гроші; ~ goose гусеня; простак; ~ hand новак, людина без досвіду; ~ labour некваліфікована робота; ~ linnet орн. зеленушка; ~ manure c. г. зелене добриво; ~ marble мін. серпентин; ~ mineral мін. малахіт; G. Mountain State амер. жарт. штат Зеленої гори (Вермонт); ~ old age здорова або щаслива старість, похилий вік; ~ onion зелена цибуля; ~ pea зелений горошок; ~ room артистична вбиральня (колись стіни артистичних вбиралень були зеленого кольору); ~ scum зелень, «цвітіння» води; ~ soap зелене (калійне) мило; ~ stuff овочі, зелень; ~ table зелене сукно (на столі, більярді); ~ tea зелений чай; ~ vitriol хім. залізний купорос; ~ water «цвітіння» води (стоячої); ~ winter м’яка (безсніжна) зима; ~ wound свіжа (незагоєна) рана; in the ~ tree бібл. у дні розквіту; to give the ~ light дати «добро». USAGE: See eye. |
group [gru:p] n 1. група; an affinity ~ група за схожістю; an age ~ вікова група; a control ~ група контролю, нагляду; a discussion ~ дискусійна група; an encounter ~ група знайомств; an ethnic ~ етнічна група; a large ~ велика група; a little ~ маленька група; a minority ~ меншість; a peer ~ група однолітків; a pressure ~ опозиція; a small ~ невелика група; a social ~ соціальна група; a special-interest ~ група за спеціальним інтересом; a splinter ~ політичне угруповання, яке відділилося; a blood ~ група крові; a ~ of four група з чотирьох осіб; a ~ of houses група будинків; a ~ of people група людей; a ~ of several група з кількох осіб; a ~ of students група студентів; a ~ of trees група дерев; a ~ of words група слів; a ~ of workers група робітників; a member of the ~ член групи; to make a ~ становити групу; they stood in ~s вони стояли групами; 2. угруповання; фракція; political ~ політичне угруповання; 3. pl верстви, кола; business ~s ділові кола; 4. група, клас; the Germanic ~ of languages група германських мов; 5. військ. ав. авіаційна група; 6. хім. радикал; ◊ ~ captain полковник авіації (у Великій Британії); ~ commander ав. командир бригади (полку); військ. командир групи; ~ firing військ. групова навчальна стрільба; ~ insurance колективне страхування; ~ medicine медичне обслуговування мешканців певного району (певної дільниці); ~ mind думка певної групи (верстви) населення; ~ pressure відстоювання групових інтересів; тиск з боку окремих груп; ~ representation амер. представництво від груп населення за професіями (соціальним становищем). |
guess [ges] v 1. здогадуватися; припускати; to ~ shrewdly тверезо, практично здогадатися; to ~ wildly здогадатися наосліп; you can ~ the rest про все інше/про решту ви можете здогадатися; 2. приблизно визначати; 3. угадувати, відгадувати; to ~ the answer вгадувати відповідь; to ~ at smb’s age вгадувати чийсь вік; to ~ how… вгадувати як...; to ~ right правильно відгадувати; to ~ why… вгадувати чому...; to ~ wrong неправильно відгадувати; can’t you even ~ at his age? хіба ви не можете хоча б приблизно визначити його вік?; 4. амер. думати, гадати, вважати; І ~ we’ll see her soon гадаю, що ми незабаром побачимо її. USAGE: See imagine, it, understand. |
heroic [hɪˈrɘʋɪk] a 1. героїчний, геройський; the ~ age легендарна епоха старогрецьких героїв; a ~ attempt героїчна спроба; a ~ deed геройський вчинок/ подвиг; the ~ times героїчні часи; 2. літ. епічний, героїчний; a ~ poem епічний вірш; a ~ poetry епічна поезія; a ~ song героїчна пісня; 3. пишномовний (про стиль); 4. мед. небезпечний, ризикований (про метод лікування); ~ dose небезпечна доза; 5. мист.: ~ size більший від зросту людини. |
hoar [hɔ:] a 1. сивий; старий; похилого віку; youth and ~ age юність і старість; 2. сірий, сіруватий; білий, сірувато-білий; сивий (про колір); 3. черствий; пліснявий, цвілий. |
infancy [ˈɪnfɘnsɪ] n (pl infancies) 1. дитячі роки, раннє дитинство; natural ~ юр. дитячий вік до семи років; from ~ to old age з раннього дитинства до старості; to die in ~ померти в ранньому віці; 2. рання стадія розвитку, період становлення; початок; 3. юр. неповноліття, вік до 21. року (у Великій Британії). |
inferiority [ɪnˌfɪ(ɘ)rɪˈɒrɪtɪ] n 1. нижче становище, нижчий ступінь; підлеглість; ~ of rank нижчий чин; ~ of age молодший вік; 2. гірша (нижча) якість; 3. неповноцінність; ~ of mind розумова неповноцінність; ~ complex псих. відчуття власної неповноцінності; a feeling of ~ почуття неповноцінності. |
infirmity [ɪnˈfɜ:mɪtɪ] n (pl infirmities) 1. неміч; слабість, кволість; the ~ of old age стареча слабість; 2. невагомість, необґрунтованість (доказів тощо); 3. недолік, вада, порок; 4. слабовілля, слабохарактерність; моральна нестійкість. |
intellect [ˈɪntɪlekt] n 1. інтелект, розум; здоровий глузд; keen, sharp, superior ~ високий інтелект; a man of mighty ~ людина видатного розуму; 2. світлий розум, дуже розумна людина; the ~(s) of the age кращі уми епохи; 3. pl розм. розумові здібності. |
irrespective [ˌɪrɪˈspektɪv] adv безвідносно; незалежно; ~ of age незалежно від віку; ~ of differences попри відмінності. |
kill [kɪl] v 1. убивати; позбавляти життя; to ~ smb вбивати когось; to ~ oneself покінчити з собою; to ~ smb for smth убивати когось за щось; to ~ smb with smth убивати когось чимсь; ~ed at the front вбитий на фронті; ~ed in an accident вбитий під час катастрофи; ~ed in action вбитий в бою; ~ed in the war вбитий на війні; thou shall not ~ бібл. не убий; 2. забивати, бити, різати (худобу); pigs do not ~ well at that age свині, забиті в такому віці, дають невеликий вихід м’яса; 3. побити морозом; the frost ~ed the flowers мороз погубив/ попсував квіти; the frost ~ed the fruit trees мороз погубив/попсував фруктові дерева; 4. губити, знищувати, ліквідовувати; руйнувати; to ~ off all the inhabitants перебити усе населення; to ~ a disease перемогти хворобу; to ~ an epidemic ліквідувати епідемію; to ~ flies знищувати мух; to ~ infection перемогти знищити інфекцію; to ~ insects знищувати комах; to ~ a rumour класти край чуткам/ припиняти чутки; drink ~ed him його погубило пияцтво; grief is ~ing her вона чахне від горя; the shock ~ed him цей несподіваний удар зруйнував його; 5. розгромити; провалити; перешкодити успіхові; to ~ a bill провалити законопроєкт; to ~ a novel піддати убивчій критиці/ рознести роман; to ~ a play піддати убивчій критиці/ рознести п’єсу; 6. послаблювати ефект, нейтралізувати; drugs that ~ pains лікарські препарати, які знімають біль; the scarlet carpet ~s your beige curtains яскраво-червоний килим убиває твої бежеві штори; 7. заглушати (мотор); 8. розм. справляти сильне враження; захоплювати; 9. уморити сміхом; насмішити до смерті; this joke will ~ you цей жарт насмішить вас до смерті; a screamingly funny play, it nearly ~ed me надзвичайно смішна п’єса, я ледве не вмер від сміху; 10. завдавати серйозних пошкоджень; 11. амер. друк. викреслювати, викидати (в коректурі); 12. мет. витримувати плавку у ванні; травити; 13. ел. різко знизити напругу; 14. с. г. давати високий забійний вихід; ~ off знищувати; звільнити (від чогось поганого); ~ out повністю винищити, стерти з лиця землі; ◊ dressed to ~ розм. шикарно вдягнутий; fit to ~ амер. не в міру (звич. з дієсловом to laugh); ~ or cure пан чи пропав; to ~ by inches мучити, примушувати умирати мученицькою і повільною смертю; to ~ one’s man убити супротивника на дуелі; to ~ the ball спорт. гасити м’яч; to ~ the bill парл. провалити, не прийняти законопроєкт; to ~ the bottle амер. напитися до нестями; to ~ the fatted calf (for) (дуже) радісно прийняти, зустріти (когось); to ~ the goose that lays, laid the golden eggs (тж to ~ the golden goose) знищити джерело свого багатства, добробуту; убити курку, що несе золоті яйця; підрубувати сук, на якому сам сидиш; to ~ time марнувати час; to ~ two birds with one stone убити одним пострілом двох зайців; to ~ with kindness погубити надмірною добротою. USAGE: Синонімами до дієслова to kill у значенні убивати є to assassinate, to murder, to slaughter, to slay. Ці синоніми мають різні відтінки значень. Найбільш загальне значення – позбавити життя – має дієслово to kill. To assassinate має відтінок значення убити зненацька, нагло, to murder – убивати з наміром, to slaughter – убивати як тварину, убивати у великій кількості, to slay – убивати в бою, убивати по-зрадницьки. Дієслово to kill вживається стосовно людей, тварин і рослин, дієслова to assassinate, to murder – лише стосовно людей, дієслово to slaughter у прямому значенні – лише стосовно тварин, а у переносному значенні – і до людей. Переносно усі ці синоніми можуть вживатися і стосовно почуттів, бажань, думок тощо. |
lacustrine [lɘˈkʌstraɪn] a озерний; ~ age, period іст. епоха будівель на палях. |
lawful [ˈlɔ:f(ɘ)l] a законний; ~ acts законні дії; ~ age (громадянське) повноліття; ~ authority законна влада; ~ money законні платіжні кошти; the ~ heir законний спадкоємець; the ~ king законний король; the ~ owner законний власник; to reach ~ age досягти (громадянського) повноліття. |
legal [ˈli:g(ɘ)l] a 1. юридичний, правовий; ~ age повноліття; a ~ adviser, expert юрисконсульт; юридичний радник; a ~ aid bureau юридична консультація для незаможних; a ~ aid society об’єднання юристів для подання допомоги незаможним; L. Branch військ. юридична служба; a ~ department юридичний відділ (банку тощо); a ~ document правовий документ; ~ ethics професійна етика юриста; a ~ language юридична термінологія/мова; a ~ obligation правове зобов’язання; a ~ person юридична особа; a ~ practitioner (gentleman) юрист; a ~ profession професія юриста; to take ~ advice звертатися за порадою до юриста; 2. судовий; a ~ action судовий позов; ~ costs судові витрати; a ~ decision рішення суду; a ~ procedure судочинство; ~ costs судові витрати; to institute, to take ~ proceedings against smb розпочати судовий процес проти когось; 3. законний; дозволений законом; легальний; ~ claim законне право вимагання; ~ foundation законна підстава; ~ government законний уряд; ~ owner законний власник; ~ standing законне становище; ~ tender законний платіжний засіб; of ~ owner законний власник; 4. рел. оснований на Мойсеєвому законі; ◊ a ~ beagle, eagle амер. сл. юрист-пройдисвіт; ~ history історія права; ~ holiday неслужбовий день; ~ lynching амер. судова розправа над заарештованим, убивство заарештованих поліцією або тюремниками немовби “при спробі втекти”; of ~ force що має законну силу. |
light [laɪt] n 1. світло; освітлення; the ~ of a candle світло свічки; the ~ of the moon світло місяця; the ~ of the sun світло сонця; northern, polars ~s північне/полярне сяйво; ~ bath мед. світлова ванна; ~ therapy мед. світлолікування; to stand in smb’s ~ заслоняти комусь світло; 2. освітленість; видимість; a ~ line військ. межа затемненого району; in a good ~ добре освітлений; при доброму освітленні; to read in poor ~ читати при поганому освітленні; there is enough ~ for reading для читання тут достатньо світла; 3. (the ~) денне світло; день, денний час; to rise with the ~ вставати на світанку (удосвіта); as soon as there was ~ як тільки розвиднилося; before the ~ fails засвітла; 4. джерело світла; вогонь; лампа, запалена свічка, ліхтар, фара, маяк тощо; a bright, a strong ~ яскраве світло; a soft ~ м’яке світло; a dim ~ тьмяне світло; an electric ~ електричне світло; a green ~ зелене світло; a dull, a faint ~ слабке світло; a harsh ~ різке світло; moonlight місячне світло; sunlight сонячне світло; dome ~ світло (у вагоні тощо); neon ~ неонове світло; overhead ~ верхнє світло; pilot ~ контрольне світло; сигнальне світло; tail-~ 1) зал. буферний ліхтар (червоний); 2) авт. задній ліхтар; стоп-сигнал; 3) ав. хвостовий вогонь; 4) мор. кормовий вогонь; little ~ мало світла/вогню; much ~ багато світла/вогню; the greater ~ and the lesser ~ бібл. сонце і місяць; in the ~ of smth у світлі чогось; to cast, to shed ~ on smth проливати світло на щось; to shine a ~ on smth освітлювати щось; to turn on, to put on, to switch on the ~ включити світло; to turn off, to turn out, to extinguish, to put out the ~ виключити світло; to dim the ~s, to turn the ~s down зменшувати світло; to turn the ~s up додавати світла; the ~ goes out світло гасне; the ~ is on світло горить; by the ~ of a candle при світлі свічки; 5. військ. прожектор; 6. pl світлофор; traffic ~s світлофор; to stop for the ~s зупинятися біля світлофора; 7. pl театр. рампа, вогні рампи; біля рампи, на сцені; 8. полум’я; іскра; to give smb a ~ дати комусь прикурити; to put a ~ to the lamp засвітити лампу; to strike a ~ запалити сірник; 9. pl дані; нові відомості, інформація; we need more ~ on the subject нам потрібна додаткова інформація з цього питання; 10. аспект; вигляд; інтерпретація; формулювання питання; in the ~ of these facts у світлі цих даних; in the ~ of past events у світлі минулих подій; to view smth in a favourable ~ дивитись на щось прихильно; to put things in a favourable ~ представляти щось у вигідному світлі; to put things in a false ~ представляти щось у фальшивому світлі; to put things in an unfavourable ~ представляти щось у невигідному світлі; I can’t see the affair in that ~ я не можу дивитись на цю справу таким чином; in whatever ~ we viewed it з якого б боку не розглядати це; 11. знаменитість, світило; світоч; he was one of the shining, leading ~s of his age він був одним із самих видатних людей свого часу; 12. pl (розумові) здібності, можливості; according to one’s ~s у міру своїх можливостей (сил); 13. просвіт; вікно; шибка; 14. поет. зір; 15. pl розм. очі, баньки; ◊ a ~ breaks in upon smb прозріти; by the ~ of nature інтуїтивно; get out of the ~ не заважайте; не стійте на моєму шляху; green ~ амер. розм. «зелена вулиця»; ~ and leading світоч, що вказує шлях; ~ and shade живоп. світло й тіні; перен. різкі контрасти; to come to ~ виявитися; to give the green ~ дати «зелену вулицю», відкрити шлях; to put out smb’s ~ убити когось; to see the ~ 1) побачити світло, народитися; 2) вийти з друку; 3) прозріти; 4) прийняти (якусь віру); to stand in one’s own ~ шкодити самому собі; will you give me a ~? дозвольте прикурити? |
limit [ˈlɪmɪt] n 1. межа; рубіж; the age ~ вікова межа/граничний вік; the speed ~ гранична швидкість; a fixed ~ встановлена межа; inferior ~ мінімум; superior ~ максимум; time ~ часова межа; ~ of accuracy межа точності; ~ of audition межа чутності; ~ of elasticity межа пружності; ~ of fatigue межа витривалості; ~ of exploitation військ. рубіж розвитку успіху; ~s of a prison, jail частина в’язниці, у якій в’язень може вільно пересуватися; the ~s of the district границі району; the ~s of the town границі міста; to disregard, to exceed a ~ не звертати уваги на/порушувати обмеження; to place/ to put, to set a ~ on smth встановлювати межу на щось; to reach the highest ~ досягати крайньої межі; to set a ~ to smth установити межу чогось, обмежувати щось; покласти край чомусь; in, within definite ~s у певних межах; to the ~ амер. максимально; there is a ~ to my patience є межа/кінець моєму терпінню; there is a ~ to everything усьому є межа; 2. pl межі, простір; within the ~s of the city у межах міста; 3. тех. граничний розмір; граничне відхилення; інтервал значень; 4. юр. строк давності; ◊ off ~s амер. вхід заборонено; she is the ~ вона нестерпна; within ~s у певних межах, у межах можливості; that’s the ~! це вже занадто!, це переходить усі межі; to go the ~ амер. переходити усі межі; without ~ необмежено, в будь-якому розмірі. |
lithic [ˈlɪθɪk] a кам’яний; ~ age архл. кам’яний вік; ~ industry архл. кам’яна індустрія. |
live2 [lɪv] v (past і p. p. lived, pres. p. living) 1. жити; існувати; to ~ happily жити щасливо; to ~ long жити довго; to ~ a happy life прожити щасливе життя; to ~ a hard life прожити важке життя; to ~ a long life прожити довге життя; to ~ for smb жити для/заради когось; to ~ in a city жити в місті; to ~ in a country жити в країні; to ~ in a village жити в селі; to ~ in the past жити в минулому/минулим; to ~ to a great age, to be old дожити до глибокої старості; to ~ to be ninety дожити до дев’яноста років; to ~ to be old дожити до старості; as long as I ~ I’ll remember it я пам’ятатиму це все життя/я запам’ятаю це на все життя; he ~d to a great old age він дожив до глибокої старості; once upon a time there ~d a little boy жив-був маленький хлопчик; 2. мешкати, проживати; to ~ alone жити одному; to ~ abroad жити за кордоном; to ~ in a hotel жити у готелі; to ~ together жити разом; to ~ on the first floor жити на другому поверсі; to ~ on the ground floor жити на першому поверсі; to ~ with one’s family жити разом з родиною; to ~ with one’s parents жити разом з батьками; where do you ~? де ви живете/мешкаєте?; 3. витримувати, не гинути; не псуватися; no boat could ~ in such a storm ніякий човен не міг би витримати такого шторму; 4. залишатися у віках (у пам’яті); his memory will always ~ пам’ять про нього житиме вічно; his name will ~ on його ім’я не умре; 5. жити, харчуватися, годуватися, живитися (чимсь – on, upon); to ~ on, by smth харчуватися чимось; to ~ on, by bread and water харчуватися хлібом і водою; to ~ on, by fruit харчуватися фруктами; 6. жити певним коштом; вести певний спосіб життя; to ~ beyond, above one’s means жити невідповідно до своїх достатків; to ~ in a small way жити скромно/тихо; to ~ on air, on nothing жити невідомо чим/харчуватися повітрям; to ~ on one’s salary жити на свою платню; to ~ on others жити на чужі кошти; to ~ to oneself жити замкнуто, мало спілкуватися з іншими; to ~ within one’s means жити відповідно до своїх достатків; 7. пережити; to ~ through an event бути свідком події; to ~ through a war пережити війну; to ~ through the winter пережити зиму; can he ~ through the night? чи доживе він до ранку?; she ~d through a lot of trouble їй довелося багато винести у житті; ~ by жити чимсь; to ~ by one’s wits сяк-так викручуватися; ~ down спокутувати способом життя (своєю поведінкою) минуле; ~ in жити за місцем роботи (служби); ~ off жити на чиїсь кошти; ~ on продовжувати жити; ~ out пережити, вижити, прожити, дожити; протягувати (про тяжкохворого); he won’t ~ out another week він і тижня не протягне; ~ through пережити; ~ up to жити відповідно до (вимог тощо); he hasn’t ~d up to our expectations він не виправдав наших надій; he ~s up to his reputation він виправдовує свою репутацію; ◊ ~ and learn! вік живи – вік учись!; ~ not to eat, but eat to ~ присл. живи не для того, щоб їсти, але їж для того, щоб жити; ~ to ~ and let ~ жити і давати жити іншим; to ~ by one’s hands заробляти собі на життя фізичною працею; to ~ by one’s pen заробляти собі на життя літературною працею; to ~ from hand to mouth 1) жити сьогоднішнім днем, не надіятися на майбутнє; ледве перебиватися; 2) жити надголодь, жити злиденно, бідувати; to ~ in a stone house мати бездоганну репутацію, бути бездоганним; to ~ in dependence of smb бути у когось на утриманні, залежати від когось; to ~ in grand style жити на широку ногу; to ~ in sin жити з кимсь без одруження, не взявши шлюбу; to ~ in the street рідко бувати дома; to ~ it up марнувати життя; to ~ on, upon air харчуватися самим повітрям; to ~ on a volcano жити, як на вулкані; жити під загрозою постійної небезпеки; ходити по краю безодні; to ~ on one’s purchase заст. жити невідомо за що; to ~ on promises жити обіцянками; to ~ under the cat’s foot розм. бути під черевиком у дружини. |
long [lɒŋ] adv 1. довго; тривало; to live ~ довго жити; to stay ~ довго залишатися; to sleep ~ довго спати; to work ~ довго працювати; all day ~ весь день (без перерви); all night ~ всю, цілу ніч (без перерви); any, no longer більше не; he is no ~er here його тут більше немає; it takes him ~ to do smth щоб зробити це, треба багато часу; how ~ do you mean to stay in Paris? скільки (часу) ви думаєте пробути в Парижі?; I can’t wait any ~er я більше не можу чекати; so ~! бувай(те)!/до побачення!; 2. давно, довгий час; ~ after через довгий час; ~ after smth через довгий час після чогось, давним-давно; ~ age давним-давно; before ~ скоро, незабаром; ~ before smth задовго до чогось; ~ before we were born задовго до нас; ~ since уже давним-давно; 3. протягом; all day ~ цілий день; all night ~ цілу ніч; all his life ~ протягом усього свого життя; ◊ as ~ as скільки завгодно; ... as ~ as one likes, wants (to)... стільки, скільки хочеться; ~ live! хай живе…!; so ~! до побачення!; so ~ as якщо тільки; за умови, що. USAGE: Long звичайно вживається в заперечних і питальних реченнях, e.g.: Have you been waiting long? Ви давно чекаєте?; Не didn’t stay long. Він пробув тут недовго. У стверджувальних реченнях звичайно вживається вираз (for) a long time, e. g.: They stayed there (for) a very long time. Вони зупинились там надовго, вони пробули там довго. У конструкції з підсилювальним too в усіх типах речень вживається long, e. g.: They have been waiting too long. Вони чекають дуже довго. |
look [lʋk] v 1. дивитися; оглядати; перен. бути уважним, стежити; to ~ black at smb дивитися на когось сердито; to ~ ahead дивитися уперед; думати про майбутнє; to ~ ahead to a bright future дивитися уперед у світле майбутнє; ~ ahead! обережно!; to ~ another way дивитися в інший бік; to ~ attentively, closely, carefully дивитися уважно; to ~ at smb, smth дивитися на когось; to ~ into the window заглянути у вікно; to ~ on smb with dislike дивитися на когось з відразою; to ~ through a glass дивитися через скло; to ~ through a window дивитися через вікно; to ~ down дивитися вниз; to ~ up дивитися вгору; to ~ to the left дивитися наліво; to ~ to the right дивитися направо; to ~ straight ahead дивитися прямо вперед; to ~ but see nothing дивитися, але нічого не бачити; ~! дивися!; ~ this way подивися сюди; the house ~s south вікна будинку виходять на південь; 2. глянути, подивитися; to ~ into smth заглянути в щось; to ~ into the window заглянути у вікно; to ~ out of smth виглянути звідкись; to ~ over smth проглянути, оглянути щось; to ~ over one’s manuscript проглянути свій рукопис; to ~ over the house оглянути будинок; to ~ through smth 1) проглянути; to ~ through smb’s papers проглянути/ перевірити чиїсь документи/папери; 2) виднітися, проглядати; his greed ~ed through his eyes по його погляду можна було сказати, що він жадібна людина; he ~ed out of the window to see if she was coming він виглянув у вікно, чи вона не іде; I’ll ~ what time the train starts я гляну, коли відходить поїзд; 3. виглядати, мати якийсь вигляд, здаватися; to ~ happy мати щасливий вигляд; to ~ sad мати сумний вигляд; to ~ ill виглядати хворим; to ~ tired виглядати втомленим; to ~ well виглядати здоровим; to ~ one’s age на вигляд бути не старшим за свої роки; to ~ like smb, smth бути схожим на когось/щось; it ~s like rain, raining схоже, що буде дощ; it ~s like salt to me по-моєму, це сіль; he ~s French він схожий на француза; she ~s good in this dress ця сукня їй личить; she ~s like her mother вона схожа на свою матір; you don’t ~ yourself ти на себе не схожий; you ~ quite ill у тебе зовсім хворий вигляд; 4. перевірити (подивитися), в чому справа; to ~ into a matter розглядати проблему; розбиратися в справі; to ~ into a question вивчити питання; will you ~ at this sentence, please? перевірте (гляньте, будь ласка, на) це речення; I must get my car ~ed at необхідно, щоб мою машину перевірили; 5. виходити на, бути зверненим на; my room ~s south моя кімната виходить на південь; 6. виражати (поглядом); ◊ ~ after your own business не сунь носа до чужого проса; ~ alive, sharp! жвавіше!, мерщій!; ~ before you leap сім раз одмір, один одріж; не спитавши броду, не лізь у воду; ~ here! послухайте!; to ~ after flowers доглядати за квітами; to ~ after number one піклуватися про себе, про свої інтереси; не забувати себе; to ~ after one’s health піклуватися про своє здоров’я; to ~ a gift horse in the mouth дивитися в зуби дарованому коневі; to ~ as if butter would not melt in one’s mouth (часто ірон.) мати невинний, смиренний вигляд; to ~ at both sides of smth зважувати на все, все враховувати, продумати щось всебічно; to ~ at home заглянути собі в душу; to ~ at, on the black, dark, gloomy side (of things) песимістично дивитися (на щось); to ~ at the dark side of the picture дивитися на зворотний бік медалі, вбачати гіршу сторону чогось; to ~ big набирати важного вигляду; to ~ both ways враховувати інтереси обох груп людей, старатися задовольнити обидві сторони; служити і нашим і вашим; to ~ daggers (at smb, smth) дивитися люто, з ненавистю; кидати гнівні погляди, дивитися вовком; to ~ like a million dollars амер. мати чудовий вигляд; to ~ like the cat who swallowed the canary мати винуватий вигляд; знає кішка, чиє сало з’їла; to ~ shy (at, on smb, smth) ставитися з недовір’ям, підозрою (до когось, чогось); to ~ small мати жалюгідний вигляд; to ~ the other way відвернутися, удаючи, що не впізнаєш людину; to ~ things in the face дивитися небезпеці у вічі; to ~ through blue-coloured glasses бачити усе у непринадному світлі; to ~ through green glasses ревнувати, заздрити чиємусь успіху; to ~ through one’s fingers дивитися крізь пальці; to ~ through rose-coloured glasses дивитися крізь рожеві окуляри; бачити щось кращим, ніж воно є; to ~ to smb for help розраховувати на чиюсь допомогу; to ~ where the partridge were last year шукати вітра в полі; ~ about 1) озиратися, орієнтуватися; 2) роздивлятися; знайомитися з навколишнім (середовищем); 3) розшукувати; ~ after 1) стежити поглядом (очима); 2) придивлятися за, піклуватися про; to ~ after a child піклуватися про дитину; to ~ after an old woman доглядати стареньку жінку; ~ at 1) дивитися на (когось, щось); 2) подивитися (у чому справа); перевірити; to ~ at him судячи з його вигляду; ~ back оглядатися; he ~ed back at his friend він оглянувся на свого друга; he ~ed back at his house він оглянувся на свій будинок; ~ing back I remember that… оглядаючись назад, я згадую, що…; ~ down 1) понуритися, похнюпитися; 2) дивитися з презирством (звисока); зневажати (когось – on, upon); 3) дешевіти; ~ for 1) шукати, переглядати; to ~ for smb, smth шукати когось/щось; 2) сподіватися, очікувати; покладати надію на; ~ forward чекати, очікувати; передчувати; to ~ forward to the trip чекати поїздки; to ~ forward to seeing smb з нетерпінням чекати когось; I’m ~ing forward to his leaving я ніяк не дочекаюся, коли він піде; ~ in заходити (до когось); заглядати; ~ into 1) заглядати; 2) досліджувати; ~ on спостерігати; to ~ up on smb, smth as… вважати когось/щось кимсь/чимсь; I ~ on him as a hero я дивлюся на нього як на героя; we ~ up on him as a great singer ми вважаємо його видатним співаком; ~ out 1) виглядати; висовуватися; 2) виходити (на щось – on, over); бути на сторожі; 3) підшукувати, підбирати; ~ out! обережно!, стережися!; ~ over 1) переглядати; 2) не помітити, недоглянути; 3) простити; ~ round оглядатися навколо; зважити усі можливості; ~ through переглядати, передивлятися; бачити щось наскрізь; пронизувати поглядом; дивитися у (вікно тощо); to ~ through an article проглянути статтю; to ~ through a book проглянути книгу; to ~ through a letter проглянути листа; to ~ through a newspaper проглянути газету; ~ to дбати, піклуватися про; стежити за; ~ up 1) дивитися угору, підводити голову (очі); to ~ up at the sky дивитися на небо; to ~ up and down зміряти поглядом; he ~ed up from the book and said smth він підвів погляд від книги і щось сказав; 2) відвідати; 3) поліпшуватися; підвищуватися (про ціну); things are ~ing up справи йдуть на лад; 4) шукати (у словнику, довіднику і т.п.); to ~ up a word in a dictionary шукати слово у словнику; ~ up this rule in the text-book подивіться це правило в підручнику; ~ upon дивитися як на; вважати за. USAGE: 1. Синонімами до дієслова to look у значенні дивитися є to gaze, to glance, to glare, to peep, to stare. Відмінність між цими синонімами полягає у способі виконання дії, зокрема: to gaze має відтінок значення дивитися довго або пильно, to glance – побіжно глянути, зиркнути, to glare – дивитися пильно, люто, to peep – дивитися через якийсь малий отвір, дивитися хитро, обережно, to stare – уважно дивитися під впливом здивування, тривоги, цікавості. 2. Українське Як він виглядає? перекладається What does he look like? (людина вам незнайома і вас цікавить її зовнішність) Якщо ж людина вам знайома і вас цікавить стан цієї людини, то вживається фраза How does he look? – He looks fine. |
machine [mɘˈʃi:n] n 1. машина, механізм; апарат; a calculating ~ лічильна машина; a copy, a copying, a duplicating ~ копіювальна машина; a facsimile ~ факсимільний апарат; a milking ~ доїльний апарат; a powerful ~ потужна машина; a simple ~ проста машина; a sewing ~ швейна машина; a knitting ~ в’язальна машина; а washing ~ пральна машина; a threshing ~ молотарка; a video-game ~ ігровий апарат; ~ accounting механізований облік; a ~ gun кулемет (тж ~-gun); ~ utilization використання машин; to oil a ~ змащувати механізм (машину); to repair a ~ лагодити машину; to run, to operate, to handle a ~ керувати машиною; to set a ~ going приводити в дію машину; to start a ~ запускати машину; to stop, to shut down a ~ зупиняти машину; the ~ breaks down машина ламається; the ~ gets out of order машина виходить з ладу; the ~ goes, functions/ runs, works машина працює; the ~ has gone wrong, is out of order машина зіпсувалася; 2. верстат; станок; a drilling ~ свердлильний верстат; a turning ~ токарний верстат; to run a ~ управляти верстатом; to work at a ~ працювати за станком; 3. транспортний засіб; автомобіль; літак; велосипед; 4. амер. розм. пожежна машина; 5. механізм; апарат (організаційний тощо); the administrative ~ адміністративний апарат; the hearing ~ of the bat слуховий механізм летючої миші; the military ~ воєнна машина; the political ~ політична машина; the state ~ державний апарат; 6. людина, яка працює як машина або діє машинально; ◊ ~ age вік машини; ~ space мор. машинний відділ; ~ works машинобудівний завод. USAGE: Близькими за значенням до іменника machine є іменники engine, motor. Machine – цілісний механічний, електричний чи електронний пристрій, e.g.: The machine is easy to handle. Машиною легко управляти. Motor – це частина машини, яка перетворює енергію в рух, тобто мотор, а engine – та частина машини (автобуса тощо), яка виробляє енергію для роботи двигуна, e.g.: the engine of a ship (of a car) ходова частина пароплава (двигун автомобіля); the engine of a train локомотив, але a motor of a small boat мотор човна. |
male [meɪl] n 1. чоловік; мужчина; every ~ who has attained the age of eighteen усі особи чоловічої статі, яким виповнилося вісімнадцять років; 2. самець; the animals caught were all ~s серед спійманих тварин були лише самці. |
malleability [ˌmælɪɘˈbɪlɪtɪ] n 1. ковкість; тягучість; здатність деформуватися в холодному стані; 2. піддатливість, поступливість; ~ age вік, в якому людина легко піддається впливу. |
marry1 [ˈmærɪ] v (past i p. p. married; pres. p. marrying) 1. одружувати(ся), женити(ся), виходити заміж; брати шлюб; to ~ smb вийти заміж за когось; to ~ a foreigner вийти заміж за іноземця; to ~ an old man вийти заміж за старого; to ~ late пізно одружитися; to ~ young одружитися у молодому віці; to ~ again, a second time повторно одружитися; to ~ at the age of... женитися, вийти заміж у віці...; he has two daughters to ~ йому потрібно видати заміж двох дочок; they ~ied вони одружилися (поженилися); 2. вінчати; 3. поєднувати; єднатися; з’єднуватися; ~ off одружувати, видавати заміж. USAGE: 1. В активній формі дієслово to marry вживається в безприйменниковій конструкції: to marry smb одружуватися з кимось, вийти заміж за когось. У пасивній конструкції дієслово to marry вживається з прийменником to: to be married to smb бути одруженим із кимось, бути замужем за кимсь. 2. See meet. |
mature [mɘˈtʃʋɘ] a 1. стиглий, спілий; зрілий; ~ age зрілий вік; ~ years зрілі роки; ~ wisdom мудрість, що приходить з роками; 2. витриманий (про вино); 3. доношений (про дитину); 4. ретельно обміркований; a ~ plan, scheme ретельно обміркований план; 5. дозрілий, визрілий; готовий; ~ abscess визрілий нарив. |
messenger [ˈmes(ɘ)ndʒɘ] n 1. зв’язківець; посланець; кур’єр; a diplomatic ~ дипломатичний кур’єр; a hotel ~ посильний в готелі; a telegram ~ розносник телеграм; to send by ~ послати з посильним; 2. вісник, гонець; King’s ~ гонець короля; 3. провісник; ~ of age провісник старості (про сивину, морщини тощо); 4. тех., ел., зал. трос-носій. |
military [ˈmɪlɪt(ɘ)rɪ] a 1. воєнний; військовий; ~ academy амер. військове училище; ~ adviser військовий радник; ~ age призовний вік; ~ attaché військовий аташе; ~ aviation військово-повітряні сили; ~ bearing військова виправка; ~ command 1) військове командування; 2) військова частина; 3) військовий округ; ~ community 1) військовий гарнізон; 2) військове містечко; ~ courtesy віддання честі; ~ district військовий округ; ~ tribunal військовий трибунал; a ~ camp 1) військовий табір; 2) військове містечко; ~ defence works 1) оборонні споруди; 2) оборонні заходи; ~ engineering військово-інженерна справа; ~ establishment збройні сили; ~ exercise військові маневри; ~ force збройні сили, війська; ~ government військова адміністрація на зайнятій території; ~ information розвідувальні дані; ~ intelligence військова розвідка; a ~ man військовослужбовець; ~ manpower особовий склад, придатний для військової служби; ~ oath військова присяга; ~ post польова пошта; ~ rank військове звання; ~ school військово-навчальний заклад; ~ service військова служба; амер. тж військова підготовка; ~ staff військовий персонал; ~ works 1) військово-будівельні роботи; 2) фортифікаційні споруди; to do one’s ~ service служити в армії; 2. військового зразка; a ~ rifle гвинтівка військового зразка; ◊ ~ fever черевний тиф; ~ pit вовча яма. |
mirror [ˈmɪrɘ] v відбивати, відображати, віддзеркалювати; to ~ the age правдиво відбивати епоху; the tower is ~ed in the lake башта віддзеркалена в озері. |
Neolithic [ˌni:ɘˈlɪθɪk] a геол. неолітичний; the N. Age неоліт. |
old [ɘʋld] a (comp older, elder; sup oldest, eldest) 1. старий; an ~ man старий; an ~ woman стара; an ~ building старий будинок; an ~ magazine старий журнал; an ~ face старе обличчя; an ~ tree старе дерево; an ~ worker старий робітник; ~ age старість; ~ clothes старий одяг; ~ furniture старі меблі; to be ~ бути старим; to feel ~ почувати себе старим; to get, to grow ~ старіти; to look ~ виглядати старим; 2. старечий, старкуватий; 3. досвідчений; 4. при вказівці на вік; how ~ are you? скільки вам років? I am twenty years ~ мені двадцять років; 5. витриманий, давній; 6. поношений, зношений, пошарпаний; застарілий; 7. колишній; the ~ boys of the school колишні учні школи; the ~ director колишній директор; the ~ teacher колишній учитель; 8. старовинний; an ~ castle старовинний замок; an ~ custom старовинний звичай; an ~ family старовинний рід; an ~ song старовинна пісня; the ~ writers of drama драматурги минулого; ◊ an ~ head on young shoulders мудрий не по роках; good ~ Tom друзяка Том; ~ lady 1) мати; 2) дружина; 3) подруга; ~ thing, bean, fruit, top друзяка/старий (звертання); the ~ Adam гріховність людської натури; to see the ~ year out зустрічати Новий рік; ◊ never too ~ to learn присл. вчитися ніколи не пізно. |
palaeolithic [ˌpælɪɘˈlɪθɪk] a геол. палеолітичний; the P. age палеоліт. |
pass [pɑ:s] v 1. проходити, проїздити; рухатися вперед; to ~ through a forest проходити через ліс; to ~ through the streets проходити по вулицях; the bus ~es автобус проходить; the train ~es потяг проходить; time ~es час проходить; years ~ роки проходять; weeks ~ тижні проходять; let smb ~ пропустити когось, дати комусь пройти; to ~ to the next question переходити до наступного питання; 2. проходити мимо, минати; to ~ smb/smth проходити мимо когось/чогось; she has ~ed seventeen їй минуло сімнадцять; 3. пропустити, проґавити; не звернути уваги; не надати значення; 4. проходити (через щось); переїжджати, перетинати, переправлятися; to ~ a frontier перейти через кордон; 5. проводити, перевозити (через щось); 6. просовувати, утягати; to ~ the thread through the eye of the needle втягти нитку в голку; 7. передавати; пасувати; to ~ a ball передавати м’яч; to ~ the bread передати хліб; to ~ the book передати книгу; to ~ the salt передати сіль; 8. переходити, перетворюватися (to, into); to ~ to the reserve переходити в запас; 9. пролетіти, промайнути, спливти, проводити (про час); to ~ the time nicely гарно проводити час; how quick time ~es як швидко летить час; a smile ~ed over her lips на її губах промайнула посмішка; 10. зникати, щезати; іти в небуття; the old customs are ~ing старі звичаї щезають; 11. підходити, годитися; 12. відбуватися, траплятися, мати місце; 13. виходити за межі, перевищувати; 14. обмінятися; to ~ greetings обмінятися привітаннями; 15. пройти, витримати, скласти (іспит); to ~ an entrance examination складати вступний іспит; 16. затверджувати; ухвалювати; приймати (закон тощо); 17. висловлювати, робити (зауваження); to ~ a judgment висловлювати думку, судження; 18. пускати в обіг; бути в обігу; 19. відходити, ухилятися, залишати; 20. відчувати, переживати; 21. брати, долати (перешкоду); 22. фізл. випорожнятися; мочитися; ~ away 1) померти; he ~ed away at the age of ninety він помер у віці 90 років; 2) зникати, припинятися, минати; all the prejudices of the old world are ~ing away усі старі забобони відживають; 3) проводити час; to ~ the evening away at cards проводити час за картами; ~ by 1) проходити мимо; 2) залишати поза увагою; пропускати; ~ for вважатися (кимсь), мати схожість (з кимсь); he ~ed for my brother його прийняли за мого брата; ~ forth виходити, іти геть; ~ in 1) подавати, пред’являти, здавати; to ~ in one’s documents здавати документи; 2) померти; he wants to breathe English air again before he ~es in він хоче перед смертю знову подихати повітрям Англії; ~ into перетворюватися (на щось); переходити (у щось); ставати (чимось); ~ off 1) зникати; припинятися; зменшуватися; 2) пройти, проминути; 3) збувати, підсовувати; 4) залишати поза увагою; 5) видавати себе (за когось – for, as); he ~ed himself off as a doctor він видавав себе за лікаря; ~ on 1) проходити далі; ~ on please! проходьте! не зупиняйтеся!; 2) передавати далі; read this note and ~ it on прочитайте цю записку і передайте її далі; в) переходити до іншого питання; ~ out розм. 1) померти; 2) зникати; to ~ out of use виходити з ужитку; 3) успішно пройти (курс навчання); 4) роздавати, поширювати; 5) непритомніти; the air in the room was too stifling and she ~ed out повітря у кімнаті було дуже спертим і вона втратила свідомість; 6) амер. розм. напитися до нестями; ~ over 1) переправляти(ся), перевозити (через ріку тощо); 2) пропускати, залишати поза увагою; обходити мовчанням; to ~ over the details випустити подробиці; 3) проходити; минати; the night ~ed over without any troubles ніч пройшла без неприємностей; 4) передавати; he ~ed this house over to his son він передав цей будинок своєму сину; 5) померти; ~ round передавати один одному, пускати по колу; to ~ the hat round збирати пожертвування; ~ through 1) пропускати; 2) просіювати, проціджувати; 3) провозити, завозити; 4) перетинати, переходити; 5) переживати; 6.) проколювати; ~ up амер. розм. відмовлятися (від чогось); відкидати (щось); ◊ to ~ by the name of…бути відомим під ім’ям…; to ~ events in review робити огляд подій; to ~ in the checks розм померти; to ~ one’s promise дати обіцянку; to ~ the buck амер. звалити відповідальність (на когось); to ~ the Rubicon прийняти важливе рішення; зробити безповоротний крок; to ~ to a better world померти. USAGE: Українському виразу проходьте вперед, будь ласка (в автобусі, метро, трамваї) відповідають англійські move along або move up front. |
pension1 [ˈpenʃ(ɘ)n] n 1. пенсія; a disability ~ пенсія, призначена через непрацездатність; an old age ~ пенсія за віком; to live on a ~ жити на пенсію; to retire on a ~ вийти на пенсію; 2. допомога, субсидія; to grant a ~ to smb призначати комусь пенсію. |
pensionable [ˈpenʃ(ɘ)nɘb(ɘ)l] a 1. що дає право на пенсію; ~ age пенсійний вік; 2. що має право на пенсію; she is not ~ вона не має права на пенсію. |
progress [ˈprɘʋgres] n 1. прогрес, розвиток; рух, просування (вперед), досягнення, успіхи; economic ~ економічний розвиток; scientific ~ науковий розвиток; technological ~ технологічний розвиток; great ~ великий прогрес; little ~ невеликий прогрес; rapid ~ швидкий прогрес; slow ~ повільний прогрес; the ~ report доповідь про досягнуті результати (про хід роботи); the age of ~ епоха розквіту (прогресу); the ~ of science розвиток науки; the ~ of culture розвиток культури; to facilitate ~ сприяти розвитку; to hinder, to impede/ to obstruct ~ перешкоджати прогресу; 2. досягнення, успіхи; to have ~ in one’s work мати успіхи в роботі; to have ~ in one’s studies мати успіхи в навчанні; to make ~ робити успіхи, добре вчитися; to show no ~ не виявляти успіху; 3. хід, перебіг; the ~ of events хід подій; to be in ~ відбуватися, мати місце; the match is now in ~ матч якраз іде зараз. |
pupil1 [ˈpju:p(ɘ)l] n 1. учень, учениця; вихованець; a bad, a poor, a weak ~ поганий учень; an excellent ~ відмінний учень; a good ~ хороший учень; a strong ~ сильний учень; 2. юр. малоліток; підопічний; 3. послідовник; ◊ ~ age неповноліття; a ~ teacher студент-практикант. |
range [reɪndʒ] v (past i p. p. ranged, pres. p. ranging) 1. ставити в ряд; розташовувати у певному порядку; 2. шикуватися в ряди; 3. простягатися, тягтися уздовж (чогось – along); houses that ~ along the railway будинки, які тягнуться вздовж залізної дороги; 4. проходити паралельно (чомусь – with); 5. стояти на одній лінії (з чимось – with); our house ~s with the next building наш будинок стоїть в одній лінії із сусіднім будинком; 6. бути на одному рівні; належати до числа (когось, чогось – with, among); he ~s with, among the great writers він належить до числа великих письменників; 7. приєднуватися, примикати (до когось – with); об’єднуватися (проти когось – against); to be ~d with, on the side of smb, smth бути на стороні когось/чогось; стояти за когось/за щось; to be ~d against smb виступати проти когось; 8. залучати, утягувати; 9. коливатися в межах чогось – from… to, between); the children ~d in age from two to five вік дітей коливався від двох до п’яти років; 10. блукати, мандрувати, тинятися (по – over, through); to ~ forests бродити лісами; to ~ the seas борознити моря; to ~ the whole world тинятися по білому світу; his eyes ~d over the audience його погляд блукав по аудиторії; 11. охоплювати (про думку тощо); researches ~ing over many spheres наукова розвідка, яка охоплює багато сфер; 12. класифікувати; систематизувати; розподіляти по класах (категоріях); to ~ plants (animals) according to genus and species класифікувати рослини (тварини) за родами й видами; to ~ smth in a class віднести щось до певного класу; to ~ into classes класифікувати за класами; класифікувати; 13. прибирати, давати лад; 14. наводити, націлювати; to ~ a gun on a particular object навести гармату на якийсь предмет; 15. військ. пересуватися, переміщатися; проходити, обганяти (by, along); to ~ along the coast переміщатися вздовж берега; 16. біол. траплятися, водитися; 17. пасти худобу; 18. друк. вирівнювати (рядок); 19. проходити паралельно (уздовж); to ~ along the coast проходи уздовж узбережжя; 20. військ. визначати відстань до цілі; 21. військ. пристрілюватися; 22. сіяти, просіювати; ~ ahead військ. рухатися попереду (в першому ешелоні); ~ by обганяти; проходити мимо; ~ down військ. зменшити приціл; ~ in військ. пристрілюватися; ~ out геод. провішувати лінію; ~ up військ. збільшувати приціл. |
rank [ræŋk] v 1. шикувати в шеренгу; ставити в ряд; 2. шикуватися, вишиковуватися в ряд; to ~ past проходити шеренгами, проходити урочистим маршем; дефілювати; 3. класифікувати; відносити до певної категорії; давати оцінку; I ~ his abilities high я високо ціную його здібності; 4. належати до певної категорії; 5. займати (посідати) певне місце; he ~s high as a lawyer він видатний адвокат; 6. займати вище становище; бути старшим; a colonel ~s a major чин полковника вищий за чин майора; to ~ smb in age бути старшим від когось за віком; 7. займати високе становище; посідати перше місце; стояти вище від інших; nobody ~s above Shakespeare ніхто не перевершив Шекспіра; ~ off виступати у похід (шеренгами, строєм). |
reach [ri:tʃ] v 1. простягати, витягувати (тж ~ out, ~ forth); to ~ one’s hand across the table простягнути руку через стіл; 2. простягатися, витягуватися, тягтися; boughs ~ out towards the sun гілки тягнуться до сонця; 3. дотягуватися, тягтися (за чимось, до чогось – for); to ~ for the bread потягтися по хліб; 4. діставати, брати, знімати (тж ~ down); to ~ a book (down) from the shelf зняти книжку з полиці; 5. передавати, подавати (тж ~ over); ~ me the salt, please передайте мені, будь ласка, сіль; 6. доходити, простягатися (до якогось місця;); to ~ to the ceiling доходити до стелі; to ~ (up to) the skies доходити до неба; the road ~es as far as the sea дорога тягнеться аж до моря; 7. перен. охоплювати (поглядом); 8. проникати (про світло, звук); 9. доходити, добиратися, доїжджати до; прибувати; досягати (певного місця); the train ~es Kyiv at 10 потяг прибуває до Києва о десятій; our letter ~ed him yesterday наш лист дійшов до нього вчора; 10. приходити (до висновку); to ~ a conclusion дійти висновку; to ~ an agreement досягти згоди; to ~ the climax дійти апогею; 11. поет. зрозуміти, збагнути; 12. домогтися, добитися; to ~ success добитися успіху; 13. доживати до; досягати певного віку; to ~ old age дожити до старості; 14. становити (суму); the sum total ~es a hundred dollars загальна сума становить сто доларів; 15. справляти враження; впливати; проймати, зворушувати; to ~ smb’s opinions переконати когось; 16. прагнути (до чогось – after); шукати (чогось – after); to ~ after fame прагнути до слави; 17. розм. установити контакт; зв’язатися (з кимсь по телефону); застати вдома; to ~ smb by phone зв’язатися з кимсь по телефону; where can I ~ you? як можна з вами зв’язатися; 18. розм. уцілити; зачепити; поранити; завдати удару, ударити (в боксі тощо); to ~ the target військ. уразити ціль; to ~ smb a kick ударити когось ногою; 19. амер. розм. підкупити “обробити” (когось); 20. вистачати; бути достатнім (для чогось – to); 21. натягувати, розтягувати; 22. віднімати, відбирати (у когось – from); 23. ригати; ~ after тягтися до чогось; ~ at схопити (щось); учепитися (за щось); ~ back відходити в минуле (назад); ~ for простягати руку за чимось; ~ up підняти (простягти) угору. USAGE: Досягати в значенні добитися якихось результатів перекладається дієсловом to achieve: to achieve one’s aim (good results, much) досягти мети (хороших результатів, багато чого). |
reason [ˈri:z(ɘ)n] n 1. причина, підстава; привід; an important ~ важлива причина; an obvious ~ очевидна причина; a serious ~ серйозна причина; a special ~ особлива причина; every ~ усі підстави; the main ~ головна причина; the ~ for leaving причина від’їзду; the ~ for the refusal підстава для відмови; by the ~ of his age через його вік; for no ~s без усяких причин; for ~s of my own з особистих причин; for political ~s з політичних міркувань; for some ~ or other з тієї чи іншої причини; for that, this ~ з тієї/цієї причини; for the ~ that…/by the ~ of… з тієї причини, що...; через те, що...; with ~ через поважну причину; not without ~ не без підстави; with good ~ з повним правом, цілком виправдано; 2. аргумент, мотив, міркування; a convincing ~ переконливий аргумент; to have ~s for (doing smth) мати підстави для чогось (щоб щось зробити); to prove with ~s аргументовано довести; I have good ~s for saying this я маю повне право говорити так; I see no ~ to do this я не бачу ніякої необхідності робити це; 3. пояснення, обґрунтування, мотивована заява; to give (a) ~ пояснити, обґрунтувати (свою поведінку тощо); 4. можливість (події тощо); 5. розум, інтелект; just man has ~ лише людина – розумна істота; 6. здоровий розум (на противагу божевіллю); правильне мислення; discursive, logical ~ здатність робити висновки; intuitive, practical ~ практичний розум; theoretical ~ теоретичний розум; to lose one’s ~ збожеволіти; 7. розсудливість, розважливість, здоровий глузд; to bring smb to ~ наводити на розум, напоумляти когось; to hear, to listen to ~ прислухатися до голосу розуму; everything in ~ усьому є міра; there is ~ in what he says у тому, що він говорить, є здоровий глузд; it is out of all ~ це вже виходить за межі дозволеного; it stands to ~ само собою (зрозуміло); ясно, певно, очевидно; 8. розумний вчинок; розсудлива поведінка; 9. справедливість, належне; to give smb ~ віддати комусь належне; out of all ~ ні в які ворота не лізе. |
registrant [ˈreɪdʒɪstrɘnt] n амер. 1. особа, яка подає заяву щодо реєстрації (чогось); 2. військовозобов’язаний; той, хто перебуває на військовому обліку; ~ over age знятий з військового обліку за віком. |
resist [rɪˈzɪst] v 1. чинити опір; протидіяти; to ~ authority не визнавати авторитету; 2. військ. оборонятися, чинити опір; to ~ in all directions вести кругову оборону; 3. не піддаватися; протистояти; вистояти, встояти (проти чогось); a plant that ~s cold морозостійка рослина; to ~ health не піддаватися хворобі; to ~ old age не піддаватися старості; 4. утримуватися (від чогось); to ~ temptation не піддаватися спокусі; he can never ~ making a joke він не може не пожартувати. |
retirement [rɪˈtaɪɘmɘnt] n 1. відставка; compulsory ~ вимушена відставка; voluntary ~ добровільна відставка; 2. вихід у відставку (на пенсію); 3. самітність, самота; 4. військ. вихід з бою; відступ, планомірний відхід; 5. фін. вилучення з обігу; 6. викуп, оплата (векселя); ◊ ~ age пенсійний (похилий) вік; a ~ pensioner пенсіонер за віком. |
ripe [raɪp] a 1. спілий, зрілий, стиглий; a ~ apple стигле яблуко; ~ berries стиглі ягоди; ~ corn стиглі хліба; ~ fruit стиглі фрукти; ~ nuts стиглі горіхи; ~ lips червоні губи; ~ for the picking стиглий для збирання; to grow ~ дозрівати; 2. змужнілий, зрілий; a ~ judgement зріла думка; persons of ~ years дорослі люди; 3. готовий, дозрілий; ~ for action готовий до дії; to live to a ~ old age дожити до похилого віку; 4. витриманий (про сир, вино тощо); ~ cheese вистояний сир; ~ wine витримане вино; 5. що настав; що минає (про час); time is ~ for настав час для. USAGE: Українському прикметнику дозрілий в англійській мові відповідають два прикметники: ripe та mature. Перший вказує на закінченість росту, а другий – на розумову або моральну досконалість. The pears are ripe and ready to be harvested. Груші стиглі й готові до збору врожаю. He decided that the time was ripe to change his work. Він вирішив, що настав час міняти роботу. |
Saturnian [sɘˈtɜ:nɪɘn] a 1. міф. Сатурнів; ~ age час правління Сатурна; золотий вік; 2. поет. сатурнічний; 3. астр. що стосується Сатурна; ~ rings кільця Сатурна. |
school [sku:l] n 1. школа, навчальний заклад; an approved ~ виховний заклад для правопорушників, що не досягли 17 років; a ballet ~ балетна школа; a beauty ~ курси з підготовки косметологів, масажистів; a boarding ~ школа-інтернат; a business ~ школа бізнесу; a church ~ церковна школа; a comprehensive/ a high (AE)/a secondary (BE) ~ загальноосвітня школа; єдина, комплексна школа; a consolidated ~ об’єднана школа (для учнів з різних районів); міжрайонна школа; a correspondence ~ заочна школа; a council (BE) ~ школа, яка знаходиться у підпорядкуванні міської ради; a dancing ~ школа танців; day ~ денна школа; a driving ~ школа водіння; школа водіїв; elementary, first (BE)/grade/ grammar (AE)/primary ~ початкова школа; evening/ night ~ вечірня школа; a fencing ~ школа фехтування; a finishing ~ пансіон благородних дівчат; a graduate, a post-graduate (BE) ~ аспірантура; a grammar (BE) ~ середня школа; класи з 5 по 8 середньої школи; higher ~ вища школа; infant, nursery (BE) ~ дошкільний заклад; дитячий садок; ясла; junior, the lower (BE) ~ молодші класи, початкова школа; a junior high, middle (AE) ~ неповна середня школа (7, 8, 9 класи); a magnet (AE) ~ спеціальні школи (математичні, театральні і т. д.); a military ~ військова школа, військове училище; national ~ парафіяльна школа, школа для бідних; a naval ~ військово-морська школа; a parochial ~ приходська школа; a preparatory ~ підготовча школа; a private ~ приватна школа; public (BE) ~ закритий приватний середній навчальний заклад; амер. безплатна середня школа; a reform (AE рідк.) ~ виправний заклад (особл. для малолітніх порушників); реформаторій; a religious ~ релігійна школа; a riding ~ школа верхової їзди; a secondary modern (BE) ~ середня сучасна школа; a secretarial ~ школа секретарів; senior, the upper ~ старші класи середньої школи; a segregated ~ сегрегована школа; школа тільки для білих чи тільки для темношкірих; a state ~ державна школа; a summer ~ літня школа; a Sunday ~ недільна школа; a technical ~ технікум; a trade, a vocational ~ професійно-технічне училище; an undergraduate ~ факультет з базовим циклом навчання; ~ age шкільний вік; a ~ book підручник; ~ board шкільна рада; a ~ building шкільний будинок; ~ children школярі, діти шкільного віку; ~ fee(s) плата за навчання у школі; a ~ garden шкільний сад; ~ grounds ділянка землі і приміщення, що належать школі; a ~ leaver випускник, абітурієнт; учень, що покинув школу; a ~ library шкільна бібліотека; бібліотека навчального закладу; ~ medical service медичне обслуговування у школі; ~ miss школярка; перен. соромлива, недосвідчена дівчина; a ~ teacher шкільний вчитель; a ~ for gifted children школа для обдарованих дітей; a ~ of music музична школа; to accredit a ~ визнавати вищий навчальний заклад правомірним видавати дипломи та присвоювати вчені ступені; to do well at ~ добре вчитися у школі; to send a child to ~ віддати дитину до школи; 2. навчання, освіта; free ~ безплатна школа; безплатне шкільне навчання; ~ fees плата за навчання; ~ pence іст. щотижневий внесок за навчання; ~ song шкільний гімн (у приватних школах); a ~ year навчальний рік; to direct, to operate a ~ керувати шкільним навчанням; to drop out of ~ вибути зі школи; бути виключеним зі школи; to finish, to quit, to graduate from(AE)/to leave ~ (BE) закінчувати навчання в школі; to go to ~ навчатися у школі, ходити до школи; to keep a ~ обіймати посаду директора приватної школи; бути власником школи; she left ~ and went to university вона закінчила школу і вступила в університет; 3. виучка, досвід; ~ figures обов’язкові фігури (фігурне катання); 4. заняття, уроки (в школі); after ~ після уроків; before ~ до уроків; to attend ~ ходити до школи; to leave ~ закінчити школу; to miss ~ пропускати уроки/заняття у школі; to be in, at ~ бути на уроці; to be kept after ~ бути залишеним після уроків; to teach ~ бути шкільним учителем, викладати у школі; late for ~ що запізнився в школу; ~ begins at nine заняття (в школі) починаються о дев’ятій; ~ is over заняття (в школі) закінчилися; there will be no ~ tomorrow завтра уроків (занять) не буде; 5. збірн. школярі, учні; 6. клас, класна кімната; шкільна аудиторія; chemistry ~ кабінет хімії; seventh-form ~ сьомий клас, кімната сьомого класу; 7. напрям, школа; an avant-garde ~ of artists школа авангарду; a radical ~ of economists радикальна школа економістів; a ~ of opinion, thought школа думки; the Flemish ~ of painting фламандська школа живопису; of the old ~ що, належить до старої школи; 8. інститут; науково-дослідний інститут; the London S. of Economics Лондонський інститут економіки; 9. академія (у стародавній Греції і стародавньому Римі); 10. факультет університету; a dental ~ зуболікувальний факультет; a divinity ~ факультет богослов’я; an engineering ~ машинобудівний факультет; a law ~ юридичний факультет; a medical ~ лікарський факультет; the Arts S. гуманітарний (філологічний) факультет; 11. іст. приміщення факультету, лекційний зал; 12. pl екзамени на науковий ступінь; 13. муз. навчально-методичний посібник; школа (гри); 14. іст. когорта (рота) імператорської гвардії; 15. косяк риби; 16. натовп, збіговисько; 17. велика кількість, сила-силенна; 18. зграя; ◊ to tell tales out of ~ розбовкувати чиїсь таємниці; виносити сміття з хати. USAGE: 1. Іменник school у значеннях заняття, навчання вживається без артикля: to go to school ходити до школи; вчитися у школі; to be at school бути на заняттях; after (before) school після (до) занять; School begins in September заняття у школі починаються у вересні. Неозначений артикль вживається, коли перед іменником school є означення: she finished a medical school вона закінчила медичне училище. В інших випадках артикль вживається залежно від ситуації: the school across the street was built last year школа через дорогу була побудована минулого року. Такі самі особливості вживання артикля властиві іменникам college, university, class. 2. See family, learn. |
service [ˈsɜ:vɪs] n 1. слугування; to be in (smb’s) ~ бути на службі (у когось); to go into, to, out to ~ іти слугувати; 2. праця, робота; easy ~ легка служба/праця; hard ~ важка служба/праця; long ~ довга служба/ праця; military ~ військова служба/праця; short ~ коротка служба/праця; to be on detached ~ бути у відрядженні; to be out of ~ бути без роботи; to leave, to go out of ~ піти з роботи; to reward smb for his good ~ нагородити когось за його добру службу; to reward smb for his long ~ нагородити когось за його довгу службу; 3. сфера діяльності; рід занять; the Civil S. державна (цивільна) служба; Foreign S. амер. дипломатична служба; 4. установа; administrative ~s адміністративний відділ (секретаріату ООН); Intelligence S. розвідка «Інтеллідженс сервіс» (Велика Британія); the Secret S. розвідка і контррозвідка; typewriting ~ друкарське бюро; 5. служба; an ambulance ~ служба невідкладної допомоги; answering ~ “гаряча лінія”; bus ~ автобусне сполучення; clipping (AE)/press-cutting ~ служба інформування через вирізки з газет та журналів; communication ~ служба зв’язку; customer ~ служба, пов’язана з обслуговуванням клієнтів; delivery ~ служба доставлення; employment ~ служба працевлаштування; express ~ експрес-служба; ferry ~ служба переправи; health-visitor (BE)/visiting-nurse (AE) ~ служба патронажних сестер; janitorial ~ сторожова служба; laundry ~ служба по здійсненню прання; news, wire ~ інформаційна служба; placement ~ служба, відповідальна за розміщення/ розташування; postal ~ поштовий зв’язок; railway ~ залізничне сполучення; repair ~ служба по ремонту; room ~ служба по обслуговуванню номерів; telephone ~ телефонна служба; towing ~ служба, відповідальна за буксирування; ~ catalogue службовий каталог; ~ document службовий документ; ~ entrance службовий вхід; ~ stair службові сходи; to restore normal train ~ відновити нормальний рух поїздів; 6. обслуговування, сервіс; excellent ~ чудове обслуговування; medical ~ медичне обслуговування; poor ~ погане обслуговування; ~ flat квартира з готельним обслуговуванням; ~ fee плата за право користування бібліотекою; ~ hours години роботи/обслуговування (бібліотеки); ~ station станція технічного обслуговування; ремонтна база; ~ workers робітники сфери обслуговування; to improve ~ покращити обслуговування; to improve ~ at a restaurant покращити обслуговування ресторані; to improve ~ in a shop покращити обслуговування в магазині; to introduce ~ встановлювати обслуговування; to offer/ to provide ~ пропонувати обслуговування; to restore ~ відновити обслуговування; to suspend a ~ тимчасово припиняти обслуговування; good ~ at a hotel гарне обслуговування у готелі; 7. забезпечення (чимсь); 8. військова служба (повинність); Selective S. амер. військова повинність для окремих громадян (за відбором); active ~/~ with the colours дійсна військова служба; sea ~ служба на кораблях у морі; ~ age, group військ. призовний вік; ~ ammunition військ. боєприпаси; ~ ashore мор. берегова служба; ~ call військ. статутний (службовий) сигнал; ~ cap військ. формений кашкет; ~ certificate військ. службове посвідчення; ~ chevron військ. нашивка за шестимісячну службу на фронті; ~ conditions військ. експлуатаційні умови; ~ families сім’ї військовослужбовців; ~ jacket військ. френч; ~ number військ. особистий номер; ~ record військ. послужний список; ~ ribbon орденська планка; ~ stripe амер. військ. нашивка за вислугу років; ~ tank робочий резервуар; ~ test 1) експлуатаційні випробування; 2) військові випробування; ~ troops війська обслуговування; тилові частини і підрозділи; ~ uniform, dress військ. повсякденна форма одягу; ~ unit військ. обслуговувальна частина; to be in the ~ служити в армії; to be disabled for active ~ бути визнаним непридатним для військової служби; to retire from ~ піти у відставку; fit for ~ придатний для військової служби; 9. військ. вид збройних сил; рід військ; ~ aviation воєнна авіація; ~ group військ. група обслуговування; what branch of the ~ do you expect to enter? до якого роду військ ви будете зараховані?; 10. допомога, сприяння, послуга; a custom ~ послуга на попереднє замовлення; a great ~ велика послуга; a meritorious ~ послуга, варта нагороди; professional ~s професійні послуги; public ~s комунальні послуги; yeoman’s ~ 1) допомога в нужді; 2) бездоганна служба; to offer ~ запропонувати послугу; to perform, to provide, to render ~ надавати послугу; glad to be of ~ to you радий бути вам корисним; I am at your ~ я до ваших послуг; will you do me a ~? зробіть мені послугу; 11. заслуга; immense ~s величезні заслуги; 12. сервіз; coffee ~ кавовий сервіз; tea ~ чайний сервіз; 13. набір; toilet ~ туалетний набір; 14. сервування (стола); 15. церк. відправа; baptismal ~ хрестини; burial ~ похоронна відправа; an evening ~ вечірня відправа; marriage ~ вінчання; memorial ~ поминальна відправа; a morning ~ ранішня відправа; a noontime ~ обідня відправа; a sunrise ~ відправа на зорі; to hold a ~ проводити відправу; 16. подача м’яча (теніс); ~ ball м’яч, що вводиться у гру з подачі (теніс); ~ side line бокова лінія подачі (теніс); to break smb’s ~ виграти чиюсь подачу; to hold one’s ~ виграти свою подачу; to lose one’s ~ програти свою подачу; your ~! ваша подача!; 17. юр. виконання рішення суду; вручення (повістки тощо); 18. с. г. злучання, спаровування; 19. горобина домашня; 20. експлуатація; ~ engineer інженер-експлуатаційник; ~ instructions тех. правила експлуатації; ~ life експлуатаційний строк служби; ~ load тех. корисне навантаження; ~ manual інструкція (з експлуатації); ◊ lip ~ лицемірство, пусті обіцянки; to pay lip ~ лицемірно обіцяти; my ~ to you! за ваше здоров’я!; remember my ~ to her передайте (висловіть) їй мою пошану; to have seen ~ бути у тривалому вжитку, зноситися. |
silver [ˈsɪlvɘ] a 1. срібний; ~ spoon срібна ложка; S. star орден «Срібної зорі»; 2. поет. сріблястий; ~ hair сиве волосся; ~ moon сріблястий місяць; 3. дзвінкий, мелодійний, сріблястий; ~ tone сріблястий звук; ◊ a ~ tongue красномовність, улесливість; ~ age срібний вік; ~ bell, tree бот. галезія; ~ bullets розм. гроші, що стягуються як воєнна позика; ~ certificate амер. срібний сертифікат; ~ chloride хлористе срібло; ~ fir бот. благородна ялиця; ~ gilt позолочене срібло; підробка під позолочення; ~ lining 1) білий край (хмари); 2) промінь надії; ~ nitrate азотнокисле срібло; ~ plate 1) срібна тарілка (таріль); 2) срібна пластинка; 3) збірн. столове срібло; ~ screen кіноекран; ~ standard срібний стандарт; ~ steel сталь-сріблянка; ~ thaw іній; ~ wedding срібне весілля; the ~ screen кінематографія; the S. Streak Ла-Манш. |
space [speɪs] n 1. космос; космічний простір (тж outer ~); open ~ відкритий космос; a ~ age космічний вік; a ~ rocket космічна ракета; a ~ ship космічний корабель; a ~ travel космічна подорож; flights into ~ польоти в космос; to conquer ~ підкорити космос; 2. площа; простір; протяжність; місце; an airspace ~ повітряний простір; a breathing ~ перепочинок; вільний простір; a broad ~ вільний простір; an empty ~ пустий простір; a large ~ великий простір; an office ~ офіс (приміщення); a parking ~ місце для стоянки; a storage ~ місце для зберігання (речей і т. д.); a vacant ~ вільне/незайняте місце; a wide ~ широкий простір; to be pressed for ~ гостро відчувати нестачу місця; to give much ~ to smth відводити багато місця для чогось; to leave some ~ for smth залишити трохи місця для чогось; to require much ~ вимагати багато місця; to save ~ економити місце; to take up much ~ займати багато місця; a little ~ мало місця; a lot of, much ~ дуже багато, багато місця; for want of ~ через нестачу місця; 3. проміжок; віддаль, відстань; ~ between the rows проміжок між рядами; a ~ of ten feet відстань у десять футів; 4. період часу; проміжок часу; інтервал; after a short ~ незабаром; within the ~ of five years протягом п’яти років; in the ~ of an hour через годину; 5. мат. ряд; поле; простір; metric ~ метричний простір; 6. друк. шпація; 7. кількість рядків для оголошення (в газеті); 8. місце, сидіння (у поїзді тощо). |
space [speɪs] a 1. космічний; the ~ age космічна ера; ~ biology космічна біологія; ~ cabin кабіна космічного корабля; ~ cadet юний космонавт; розм. льотчик-лихач; ~ centre космічний центр; ~ chemistry космічна хімія; ~ communication космічний зв’язок; зв’язок у космосі; ~ dust космічний пил; ~ fiction література про космос; ~ food космічна їжа; їжа космонавтів; ~ garments космічний одяг; ~ helmet шолом космонавта; ~ laboratory космічна лабораторія; ~ man письменник-фантаст; ~ medicine космічна медицина; ~ missile космічна ракета; ~ opera наукова фантастика; космічна белетристика; ~ propulsion космічний двигун; ~ rocket космічна ракета; ~ satellite штучний супутник Землі; ~ science наука про космос; ~ shot запуск (політ) у космос; ~ sickness космічна хвороба; ~ station космічна станція; ~ suit скафандр (костюм) космонавта; ~ target космічна ціль; ~ telemetry космічна телеметрія; ~ travel космічний політ; ~ vehicle космічний корабель, літальний апарат; космічна ракета; ~ vision космобачення; ~ warfare космічна війна, бойові дії в космосі; війна із застосуванням міжконтинентальних балістичних ракет; ~ weapon космічна зброя; міжконтинентальні ракети; 2. просторовий; що стосується простору; ~ perception мед. сприйняття простору. |
stratigraphic(al) [ˌstrætɪˈgræfɪk, -(ɘ)l] a геол. стратиграфічний; ~ age геологічний вік, визначається за стратиграфічними даними. |
supersonic [ˌs(j)u:pɘˈsɒnɪk] a фіз. надзвуковий, ультразвуковий; ~ fighter ав. надзвуковий винищувач; ~ frequency ультразвукова частота; the ~ age образн. вік надзвичайних швидкостей. |
support [sɘˈpɔ:t] n 1. підтримка, допомога; active ~ активна підтримка; ardent, complete, firm, solid, strong ~ вагома, сильна підтримка; government, state ~ державна допомога; lukewarm ~ неохоча підтримка; moral ~ моральна підтримка; popular, public ~ підтримка населення; qualified ~ кваліфікована допомога; unanimous ~ одностайна підтримка; unflagging, unstinting, unwavering ~ неослабна підтримка; wholehearted ~ щира допомога; to add ~ to the rumour that… підтвердити чутку про те, що…; to get, to obtain, to receive, to draw ~ from smb діставати підтримку від когось; to get no ~ не отримати підтримки; to give, to lend, to provide ~ to smb/smth підтримувати когось/щось; to lack popular ~ не користуватися підтримкою населення, бути непопулярним; to offer ~ пропонувати допомогу; to pledge one’s ~ to… взяти на себе (офіційне) зобов’язання підтримати (таку-то кандидатуру); to require ~ потребувати підтримки; to speak in ~ of smth підтримувати щось, виступати на захист чогось; I hope to have your ~ я сподіваюсь, що ви мене підтримаєте/мені допоможете; I shall want all the ~ I can get мені знадобиться будь-яка допомога; 2. опора, підпора; to be smb’s ~ in old age бути чиєюсь опорою в похилому віці; the elder son is the ~ of the family старший син – опора сім’ї; 3. засоби існування; without means of ~ без засобів існування; it is insufficient for the ~ of life це менше прожиткового мінімуму; 4. годувальник (сім’ї); he was the ~ of the family він був годувальником сім’ї; 5. тех. опорний стояк; підпірка, підставка; супорт (верстата); кронштейн; штатив; 6. військ. підтримка; ~ aviation військ. авіація підтримки; ~ echelon військ. група прикриття, ешелон підтримки; 7. військ. матеріально-технічне (і медичне) забезпечення (тж logistical ~); critical ~ особливо необхідні види матеріальних засобів і обслуговування; medical ~ медичне забезпечення; ordnance ~ забезпечення, яке здійснюється артилерійсько-технічною службою; to furnish ~ to troops забезпечувати війська; 8. військ. сторожова застава; 9. спорт. упор. |
tall [tɔ:l] a високий; a ~ man високий чоловік; a ~ woman висока жінка; a ~ glass фужер; a ~ hat високий циліндр (капелюх); a head ~er than smb на голову виший когось; to be rather ~ for one’s age бути досить високим для свого віку; to grow ~ стати (вирости) високим; 2. заввишки, висотою, зростом; how ~ are you? який у вас зріст?; якого ви зросту?; a woman six feet ~ жінка зростом шість футів; 3. довгий; ~ copy екземпляр покращеної якості (з великими полями вверху і внизу сторінки); 4. амер. розм. перебільшений, прикрашений; неймовірний, немислимий; надмірний; a ~ story небилиця; байка, казка; 5. розм. хвалькуватий; a ~ talk хвастощі; перебільшення; ◊ (as) ~ as a maypole високого зросту; «каланча». USAGE: 1. Українському високий відповідають англійські tall i high. Прикметник tall означає високий ріст людини. У відношенні неживих предметів звичайно вживається прикметник high: high mountains високі гори, high buildings високі будинки; high ceiling висока стеля. 2. Прикметник tall може вживатися для опису неживих предметів, якщо вони високі та вузькі одночасно: a tall window високе, вузьке вікно; a tall hat капелюх-циліндр. 3. See high. |
technology [tekˈnɒlɘdʒɪ] n 1. техніка; технічні й прикладні науки; microprocessor ~ мікропроцесорна техніка; computer ~ комп’ютерна техніка; medical ~ медична техніка; military ~ військова техніка; ~ assessment прогноз розвитку техніки; school of ~ технічне училище; the age of ~ вік техніки; the impact of advanced ~ on society вплив сучасної техніки на суспільство; the application of new technologies використання нової техніки/технічних новинок; 2. технологія; high ~ висока технологія; to apply, to employ ~ запроваджувати технологію; to create, to develop (a) ~ розробити технологію; 3. спеціальна термінологія. |
tell [tel] v (past i p. p. told, pres. p. telling) 1. розповідати; to ~ about smth розповідати про щось; to ~ about the incident розповідати про інцидент; to ~ a story, a tale розповідати історію; I’ll ~ you everything я тобі все розповім; I’ll ~ you what happened я розповім тобі, що трапилося; 2. говоритися, розповідатися; as the story ~s як говориться у цій історії; the book ~s us about... книга розповідає про.../у книзі говориться про...; the story ~s us about... оповідання розповідає про..., в оповіданні говориться про...; the film ~s us about... фільм розповідає про..., у фільмі говориться про...; 3. говорити, сказати, повідомляти; to ~ smb about smb/smth розповісти комусь про когось/ щось; to ~ smb how to do smth розповісти комусь, як щось робити; to ~ smb one’s name назвати комусь своє ім’я; to ~ smb smth сказати, повідомити комусь щось; to ~ smb that... сказати комусь, що...; to ~ smth in one’s own words розповісти щось своїми словами; to ~ the news повідомити новину; to ~ the time сказати, котра година (як пройти кудись); to ~ the way сказати, як пройти кудись; to ~ (smb) the truth сказати (комусь) правду; to ~ (smb) a lie, falsehood сказати (комусь) брехню/неправду; I told you so я ж вам говорив; I was told that... мені сказали, що...; 4. розголошувати, виказувати; видавати; to ~ a secret розголошувати таємницю; promise not to ~ (this) обіцяйте, що не розкажете (про це); that would be ~ing! це мій секрет!, я цього нікому не скажу!; a gentleman never ~ джентльмен ніколи не розголошує чужих таємниць; 5. наговорювати, нашіптувати, ябедничати; to ~ on one’s sister ябедничати на сестру; I’m going to ~ my father on you я розкажу татові про тебе; 6. запевняти, твердити; I am ~ing you я запевняю вас, повірте мені; 7. упізнавати; відрізняти, розрізняти; to ~ one thing from another відрізнити одну річ від іншої; can you ~ one twin from the other? ти можеш розрізнити цих близнюків?; 8. показувати, свідчити; it ~s of his desire to come back це говорить про його бажання повернутися; it ~s somewhat against him це говорить не на його користь; 9. даватися взнаки; age begins to ~ on him роки починають позначатися на ньому; вік дається йому взнаки; 10. веліти, наказувати; to ~ smb to do smth наказати комусь щось зробити; ~ him to wait веліть йому почекати; he told me to leave він наказав мені вийти; 11. рахувати, підраховувати (гроші, голоси); to ~ one’s money рахувати гроші; to ~ the House підраховувати голоси; 12. налічувати, нараховувати; he ~s sixty years йому уже шістдесят; ~ off 1) відраховувати (людей тощо); 2) розподілятися (у строю); 3) військ. призначати (в наряд); 4) розм. вилаяти когось; ~ on набрехати, звести наклеп; ~ out відлічувати; ~ over 1) переповідати; 2) перелічувати; ◊ all told беручи загалом (у цілому); don’t ~ me!, never ~ me! не говоріть дурниць!; не вигадуйте!; ~ it to the marines! жарт. розкажіть це іншим!; дурниці!; to ~ fortunes ворожити; to ~ its own story красномовно говорити про щось; говорити самому за себе; to ~ smb where to get off поставити когось на місце; to ~ the world 1) розголошувати на весь світ; 2) категорично стверджувати; you are ~ing me! ще б пак!, сам знаю!; кому ви розповідаєте!; you never can ~/nobody can ~ усяке буває; хто його знає; чим чорт не жартує. USAGE: 1. Дієслово to tell, за виключенням деяких сталих словосполучень типу to tell the truth, to tell a lie, потребує непрямого додатка: Tell them how to do it. Розкажи їм, як це робити. 2. See advise, buy; actually, so; about. |
tender [ˈtendɘ] a 1. ніжний, люблячий, м’який; ласкавий; a ~ care ніжна турбота; a ~ father люблячий батько погляд; a ~ look ніжний погляд; 2. турботливий, уважний; чулий, чуйний; a ~ heart добре (чуйне) серце; ~ of, for/ on behalf of smb уважний до когось; 3. обережний; ~ of appearing anywhere який боїться показатися десь; 4. слабкий; хворобливий; ~ health слабке здоров’я; 5. крихкий, ламкий; чутливий; ~ plant ніжна рослина; ~ porcelain крихкий фарфор; a ~ skin чутлива, ніжна шкіра; 6. пухкий, м’який; ніжний; ~ ground пухка земля; ~ meat м’яке (ніжне) м’ясо; 7. незрілий, молодий; неглибокий, поверховий; ~ age незрілий вік; ~ knowledge поверхові знання; 8. уразливий, образливий; 9. делікатний, тонкий; a ~ question делікатне питання; 10. приглушений, стишений, м’який (про звук, світло, колір); ~ blue ніжно-блакитний колір; ~ light м’яке світло; 11. розм. жалюгідний. |
testy [ˈtestɪ] a (comp testier, sup testiest) запальний, дразливий; буркотливий; ~ temper запальність; дратівливість; to grow ~ with age ставати з віком усе більш запальним. |
tragically [ˈtrædʒɪk(ɘ)lɪ] adv 1. трагічно; як у трагедії; 2. сумно; to die at a ~ early age умерти занадто рано; 3. жахливо, катастрофічно; he was ~ killed on Everest він трагічно загинув на Евересті. |
troop [tru:p] n 1. група людей, загін; a ~ of schoolchildren група школярів; in ~s групами; 2. череда, отара, стадо; a ~ of antelopes стадо антилоп; 3. (звич. pl) війська; військові частини; air-borne ~s повітряно-десантні війська; armored ~s озброєні війська; combat ~s бойові частини; defeated ~s переможені війська; irregular ~s нерегулярні війська; picked ~s відбірні війська; regular ~s регулярні війська; combat ~s бойові частини; armored (defeated, demoralized, irregular, picked, regular, victorious) ~s озброєні (переможені, деморалізовані, нерегулярні, відбірні, регулярні, переможні) війська; ~ assembly зосередження військ; ~ duty стройова служба (посада); служба у військах; enemy ~s війська противника; ~ movement пересування військ; a ~ officer стройовий офіцер; ~ population кількісний склад військ; a ~ school військова школа; a ~ train військовий ешелон; ~ training бойова підготовка військ; a ~ unit військова частина; to raise ~s набирати військо; to station the ~s визначати позицію (для військ); the enemy lost half his ~ ворог втратив половину своїх військ; 4. амер. військ. ескадрон; 5. військ. батарея; 6. група акторів; 7. звич. pl велика кількість, безліч; ◊ ~ age військ. загальна вислуга років; ~ drop викидання парашутного десанту; ~ landing висадка десанту; ~ leading управління військами в бою. USAGE: See goods. |
twice [twaɪs] adv двічі, два рази; ~ as much/~ as many у двічі більше; ~ two is four двічі по два – чотири; to be ~ smb’s age бути у два рази старшим від когось; to have ~ the money мати удвічі більше грошей; ◊ in ~ 1) за два рази; 2) за другим разом; not to think ~ about smth зробити щось без вагань; to think ~ before doing smth добре обміркувати, перш ніж зробити щось; ~ over за два рази. |
uncertain [ʌnˈsɜ:tn] a 1. точно не відомий, сумнівний; the date of his birth is ~ дата його народження не встановлена; the result is ~ результат (ще) невідомий; 2. невпевнений; що вагається; to be ~ of smth, as to smth сумніватися в чомусь; I am ~ about the results of the experiment я не впевнений в результатах експерименту; we are ~ of, as to his success ми не певні/ми сумніваємося, що він матиме успіх; 3. непевний, невизначений; a woman of ~ age жінка непевного віку; a dress of ~ colour сукня незрозумілого кольору; 4. мінливий, ненадійний; ~ weather мінлива погода. |
under [ˈʌndɘ] prep вказує на: 1. розміщення одного предмета нижче другого або на напрям дії вниз: під; нижче; ~ the book під книгою; ~ the chair (the table) під стільцем (столом); ~ the roof під стелею; from ~ smth з-під чогось; from ~ the bed з-під ліжка; 2. перебування під тягарем, владою, контролем тощо: під; ~ auspices під протекцією; ~ duress юр. з примусу; ~ a force під примусом; з-під палиці; ~ lock and key під замком; ~ one’s care під наглядом; ~ one’s guidance, leadership під керівництвом, під проводом; ~ the load під тягарем; ~ the threat під загрозою; ~ the rule of smb під керівництвом когось; 3. перебування у русі, у процесі, у певному стані і т. п.: під, у; ~ affliction у горі; ~ arrest під арештом; ~ disfavour не в милості; ~ discussion в процесі обговорення; ~ repair у ремонті; the question is ~ discussion питання зараз обговорюється; 4. умови, обставини за, в, при; ~ capitalism при капіталізмі; ~ condition при умові якщо; ~ hard conditions в тяжких умовах; ~ the circumstances за даних умов; 5. відповідність, узгодженість: за, згідно; ~ agreement за згодою; ~ the law згідно з законом; ~ smb’s orders відповідно до чийогось наказу; 6. включення до графи, розділу тощо: під, до; ~ the heading під заголовком; it goes ~ point three це стосується третього пункту; 7. менший ступінь, менша кількість, менший вік тощо: менше, до; ~ five dollars до п’яти доларів; for children ~ ten years of age для дітей до десяти років; ◊ ~ articles по контракту; ~ a bushel нишком; потай; таємно; ~ a cloud 1) у поганому стані, у тяжкому становищі; у поганому настрої; 2) в немилості; з поганою/підупалою репутацією; ~ the colour of під виглядом; ~ cover під покровом (ночі тощо); ~ false colours лицемірно, удавано, нещиро; ~ favour заст. з вашого дозволу; ~ the grass, the sod, the turf у могилі; мертвий, похований; ~ hand 1) якого стримують, тримають під контролем; 2) таємно; ~ hatches у біді, у тяжкому становищі; ~ the night проти ночі; ~ an obligation у боргу перед кимсь; ~ one’s breath пошепки; ~ one’s foot, heel, hoof, thumb у чиїйсь владі, під каблуком; ~ one’s girdle на поводі у когось; ~ one’s hand власноручно; ~ one’s hat таємно, по секрету; ~ one’s nose під самим носом; ~ one’s own vine and one’s own fig-tree дома, в безпеці (етим. бібл.); ~ one’s roof у себе дома; ~ one’s, smb’s wing під протекцією; ~ pretence, pretext of під приводом, під виглядом; ~ the rose нишком, таємно, потайки (етим. лат. sub rosa; троянда була символом мовчання у стародавньому Римі.); ~ a spell зачарований; ~ the sun, the moon на цьому світі. USAGE: Українські словосполучення обговорюване питання, рецензована книга, проблема, що розглядається перекладаються сполученнями з прийменником under, який слідує за означеним іменником the question under discussion, the article under review, the problem under consideration. |
unfit [ʌnˈfɪt] v (past і p. p. unfitted, pres. p. unfitting) робити непридатним (for); his age ~s him for such a position його вік не дозволяє йому зайняти таку посаду. |
vary [ˈve(ɘ)rɪ] v (past і p. p. varied, pres. p. varying) 1. міняти, змінювати; урізноманітнювати; to ~ blouses міняти блузки; to ~ dresses міняти сукні; to ~ the methods міняти методи; to ~ the order of things міняти порядок речей; to ~ the programme міняти програму; old people don’t like to ~ their habits старі люди не люблять змінювати свої звички; 2. мінятися, варіюватися; відрізнятися, різнитися; розходитися; відхилятися; to ~ from відрізнятися від; розходитися з; to ~ in smth різнитися чимсь; to ~ in age відрізнятися (за) віком; to ~ in colour відрізнятися (за) кольором; to ~ in detail відрізнятися (за) деталями; to ~ in intensity відрізнятися (за) інтенсивністю; to ~ in size відрізнятися (за) розміром; they ~ in their opinions вони різняться своїми думками; opinions on this point ~ думки у цьому питанні розходяться; to ~ considerably значно змінюватися; to ~ greatly дуже змінюватися; ~ directly мат. змінюватися прямо пропорційно; 3. різноманітити; to ~ the menu різноманітити меню; 4. муз. писати (виконувати) варіації (на тему). |
venerable [ˈven(ɘ)rɘb(ɘ)l] a 1. шановний, поважний; ~ age поважний вік; 2. церк. преподобний (як титул); його велебність (про архієпископа); 3. стародавній; освячений віками; ~ relics (ruins) свячені останки (руїни); under ~ pines під стародавніми соснами; names ~ to all posterity імена, які будуть шанувати довіку. |
virile [ˈvɪraɪl] a 1. чоловічий; ~ courage мужність; ~ strength чоловіча сила; a ~ member чоловічий статевий орган; 2. змужнілий, зрілий; статево зрілий; the ~ age у розквіті сил; 3. здатний до статевого акту і дітородіння; 4. мужній, сильний; ~ character мужній характер; ~ mind гострий розум; ~ literary style живий літературний стиль. |
weakness [ˈwi:knɪs] n 1. слабкість, слабість, кволість; to reveal, to show ~ показувати слабкість/кволість; ~ in mathematics слабкість у математиці; ~ of memory мед. ослаблення пам’яті; ~ of brain-power придуркуватість, недалекість; the ~ of old age стареча слабість; 2. пристрасть (до – for); ~ for chocolate пристрасть до шоколаду; 3. непереконливість, необґрунтованість; the ~ of an argument необґрунтованість аргументації. |
whatever [wɒˈtevɘ] a який би не; будь-який; people of ~ age люди будь-якого віку; ~ orders he may give they must be obeyed які б розпорядження він не віддав, їх треба виконувати. |
yellow [ˈjelɘʋ] a 1. жовтий; bright ~ яскраво-жовтий; dark ~ темно-жовтий; pale ~ блідо-жовтий; ~ dresses жовті сукні; a ~ flower жовта квітка; ~ hats жовті капелюшки; a ~ leaf жовтий листок; a ~ paint жовта фарба; ~ fever тропічна гарячка (з жовтяницею); ~ sickness мед. жовтяниця; to catch ~ sickness заразитися жовтяницею; to turn ~ пожовкнути; to turn ~ with age пожовкнути від часу/віку; 2. заздрісний, підозрілий, ревнивий; 3. розм. боягузливий, лякливий; ◊ ~ press жовта/бульварна преса; ~ ticket 1) жовтий квиток (проститутки); 2) амер. військ. жарг. звільнення армії (без пільг); 3) амер. військ. наказ про звільнення. |
young [jʌŋ] n (the ~) pl збірн. 1. молодь; old and ~ старе й мале, старі й молоді; popular with the ~ популярний серед молоді; books for the ~ книги для дітей і юнацтва; 2. малята; to bring forth ~ народжувати малят; ◊ to be with ~ бути поросною, тільною і т. ін. young [jʌŋ] a 1. молодий, юний; юнацький; a ~ actress молода акторка; a ~ face молоде обличчя; a ~ girl молода дівчина; a ~ man молодий чоловік; ~ parents молоді батьки; ~ people молодь/молоді люди; a ~ teacher молодий вчитель; a ~ tree молоде дерево; a ~ woman молода жінка; a ~er brother молодший брат; a ~ sister молодша сестра; the ~est brother наймолодший брат; much ~er набагато молодший; ~ at heart серцем молодий; ~ in spirit молодий душею; ~ ones 1) діти; 2) звірятка; to be ~ бути молодим; to feel ~ почувати себе молодим; to look ~ for one’s age виглядати молодим для свого віку; he is a year ~er than you він на рік молодший від вас; 2. новий; недавній; the night is ~ ще не пізно; 3. недосвідчений; ~ in crime недосвідчений у злочині; ◊ my ~ man розм. мій любий; my ~ woman розм. моя люба; ~ blood 1) квітуча юність; 2) денді, світський молодий чоловік; ~ horse сл. ростбіф; ~ hopeful 1) багатонадійний юнак; 2) дівчина, яка подає надії; a ~ man in a hurry ірон. гаряча голова; Y. Turks іст. молодотурки. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.)
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)