Знайдено 6 статей
Шукати «feel» на інших ресурсах: ODO D.com CM LM MW UD Wiktionary.org 

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

feel [fi:l] v (past і p. p. felt, pres. p. feeling)
1. почувати, відчувати; сприймати;
  to ~ cold відчувати холод;
  to ~ pain відчувати біль;
  to ~ smb’s touch відчути чийсь дотик;
  I ~ cold мені холодно;
  I ~ hot жарко;
2. (по)мацати, торкати(ся);
  to ~ smth помацати щось;
  to ~ the pulse мацати пульс;
  to ~ in one’s bag копатися у себе в сумці;
  to ~ in one’s pocket копатися у себе в кишені;
  ~ how cold my hands are помацай, які в мене холодні руки;
  to ~ (around) for the switch знайти навпомацки вимикач;
  to ~ (around) for the key знайти навпомацки ключ;
3. співчувати (комусь – for);
  to ~ sorry for smb співчувати комусь;
4. дієслово-зв’язка: 1) почувати себе (добре, погано і т. і.);
  to ~ bad почувати себе погано;
  to ~ comfortable почувати себе зручно;
  to ~ happy почувати себе щасливим;
  to ~ hungry почувати себе голодним;
  to ~ sleepy почувати себе сонним;
  to ~ well почувати себе добре; 2) викликати відчуття;
  the air ~s chilly повітря здається холодним;
  the room ~ s warm у кімнаті тепло;
  the shoes ~ comfortable туфлі зручні;
5. вважати, думати;
  I ~ it my duty я вважаю це за свій обов’язок;
  how do you ~ about this problem? що ти думаєш на рахунок цієї проблеми;
6. передчувати;
  ~ about шукати навпомацки;
  ~ for, ~ with співчувати комусь; ◊
  to ~ at home почувати себе як удома;
  to ~ blue сісти на мілину;
  to ~ empty відчувати голод;
  to ~ like бути схильним до;
  I don’t ~ like going мені щось не хочеться йти;
  to ~ like a fish out of water бути не у своїй стихії;
  to ~ like thirty cents бути присоромленим, збентеженим;
  to ~ one’s feet, legs відчувати ґрунт під ногами; бути впевненим у собі;
  to ~ smb’s pulse намагатися дізнатися про чиїсь наміри i to ~ one’s way іти напомацки; діяти обережно.

USAGE: 1. Після дієслова to feel вживається конструкція Complex Object з інфінітивом без частки to: I felt him touch my shoulder. Я відчув, як він торкнувся мого плеча. 2. На відміну від українського почувати себе краще (погано, нещасним, хворим, молодим) англійське дієслово to feel у конструкції з прикметником не вживається зі зворотним займенником – to feel better (bad, unhappy, ill, young). 3. Словосполучення почувати себе добре перекладається to feel well (а не to feel good). 4. У реченнях з дієсловом to feel у якості підмета звичайно виступають іменники на позначення неживих предметів: The wall felt cold. Стіна була холодною на дотик.

feel [fi:l] n відчування, відчуття; дотик;
  this is silk by the ~ на дотик це шовк.

- Англійсько-український словник сучасних термінів з ІТ 2001–2011 (linux.org.ua) Вгору

Look and Feel = вигляд та поведінка {?}

- Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) Вгору

feel = [fi:l] відчува́ти/відчу́ти

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

feel відчува́ти//відчу́ти
[fiːl]

- Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) Вгору

feel (і) відчування, відчуття, дотик(ання); (д) відчувати, почувати(ся), дотикати, мацати, щупати