Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.)
touchy [ˈtʌtʃɪ] a (comp touchier, sup touchiest) 1. уразливий; образливий; to be ~ бути образливим; don’t be so ~ about it даремно ти ображаєшся; 2. надто чутливий; public opinion is very ~ with regard to international events громадська думка надто чутливо реагує на міжнародні події; 3. ризикований, небезпечний; ~ situation небезпечне становище; 4. легкозаймистий. |
-y2 [-ɪ] suf утворює прикметники 1. (від іменників) зі значенням володіння чимось, подібності з чимось; beefy м’ясистий; needy нужденний, бідний; stony кам’янистий; windy вітряний; 2. (від прикметників) зі значенням послабленого ступеня якості; chilly прохолодний; greeny зеленуватий; 3. (від дієслів) зі значенням схильності до чогось; sleepy сонний, сонливий; touchy образливий. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.)
дражливий pernickety, touchy. |
недоторка touchy person, touch-me-not. |
образлив||ий 1. (що ображає) offensive, insulting, abusive, contumelious, invidious, injurious, opprobrious, obnoxious; outrageous; ● ~і вирази offensive language; 2. (що ображається) touchy, susceptible, quick to take offence, pettish, te(t)chy, huffish, huffy; ірон. hoity-toity. |
уразливий touchy, susceptible, quick to take offence; pettish, techy, tetchy; huffy, huffish. |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет)
дійма́вий (-ва, -ве)* W.U. sensitive, susceptible, touchy. |
діткли́вий (-ва, -ве)* sensitive, touchy. |
лоскота́ння n tickling, titillation; лоскота́рка (-ки) f fairy who tickles her victims to death; лоскота́ти (-очу́, -о́чеш) I vt to tickle,titillate: лоскота́ти попі́д па́хи, to tickle in the armpits; лоскотли́вий (-ва, -ве)* ticklish; delicate, touchy, susceptible. |
маця́ (-ці) f touchy (sensitive) person, touch-me-not, one who easily takes offence. |
недоти́ка (-ки) m, f touch-me-not fellow, very sensitive person; він недоти́ка, he easily takes offence [offense]; недотика́льний (-на, -не)* W.U. untouchable; недоти́кливий (-ва, -ве)*, недото́рканий (-на, -не)* very sensitive (touchy); intangible; недоторка́нний (-нна, -нне)* untouchable; недотика́льність (-ности [-ності]) f, недотока́нність (-нности [-нності]) f intangibility; недото́ркливий (-ва, -ве) impalpable, intangible. |
оби́дливий (-ва, -ве)* = оби́дчивий; оби́дний (-на, -не)* offensive, insulting, оби́дник (-ка) m; оби́дниця (-ці) f offender, insulter, affronter; оби́дчивий (-ва, -ве) susceptible, touchy, sensitive. |
обра́зливий (-ва, -ве)* offensive, insulting, injurious, abusive, taunting; susceptible, touchy, sensitive; обра́зливість (-вости [-вості]) f offensiveness; sensitivity, touchiness, sensitiveness; irritability; обра́зливо adv. in an offensive manner, abusively. |
ура́зли́вий (-ва, -ве)* touchy, tender, susceptible, sensitive; shocking: ура́зли́вий уда́р, painful blow; || offensive, abusive, injurious; ура́зли́вість (-вости [-вості]) f touchiness, ease with which one takes offence [offense], sensitiveness, susceptibility; ура́зли́во adv. offensively, insultingly, injuriously. |
Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.])
образлив||ий прикм. (що ображає) offensive, insulting, abusive, contumelious, invidious, injurious, opprobrious, obnoxious; outrageous; (що ображається) touchy, susceptible, quick to take offence, pettish, te(t)chy, huffish, huffy; ірон. hoity-toity ~і вирази offensive language. |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)