Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
composure [kɘmˈpɘʋʒɘ] n спокій; холоднокровність; самовладання; to act with ~ діяти холоднокровно; to keep, to retain, to regain one’s ~ триматися спокійно; to feign ~ прикидатися спокійним. |
seeming [ˈsi:mɪŋ] a 1. видимий; гаданий, уявний; to speak with ~ composure розмовляти, зберігаючи зовнішній спокій; 2. удаваний, лицемірний, брехливий, фальшивий; ~ sincerity лицемірність. |
struggle [ˈstrʌg(ɘ)l] v (past i p. p. struggled, pres. p. struggling) 1. боротися; to ~ bravely боротися сміливо; to ~ desperately відчайдушно боротися; to ~ against difficulties боротися з труднощами; to ~ for existence боротися за існування; to ~ for liberty боротися за свободу; to ~ for peace боротися за мир; to ~ for a place боротися за місце; to ~ for a position 1) боротися за положення; 2) спорт. боротися за місце (у змаганнях та ін.); to ~ to the last breath боротися до останнього подиху; 2. битися, відбиватися; to ~ in smb’s arms вириватися з чиїхсь рук; the child ~d and kicked дитина відбивалася руками і ногами; 3. робити зусилля; старатися щосили; to ~ against the stream плисти проти течії; to ~ to one’s feet насилу підвестися на ноги; to ~ to succeed докладати всіх зусиль, щоб досягти успіху; to ~ with a mathematical problem битися над задачею; he ~d to maintain his composure він з усіх сил намагався зберегти самовладання; she ~d to overcome her prejudice вона всіляко прагнула подолати своє упередження; ~ along насилу просуватися; ~ in/out/through пробиватися; ~ on 1) продовжувати боротьбу за існування; 2) продовжувати робити щось, долаючи труднощі. USAGE: Дієслово to struggle i to fight можуть взаємозамінюватися, хоча to fight є сильнішим за відтінком свого значення. Дієслово to strive означає боротися і старатися, намагатися. To wrestle у прямому і переносному вживанні означає боротися. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
відсердитися to regain one’s composure; to calm one’s anger, not to bear malice any longer. |
відхідлив||ий easily appeased; ● у нього ~е серце he regains his composure easily, he does not bear malice. |
самовладання self-possession, self-control, self-command, self-mastery; (спокій) composure, restraint, nerve; ● втратити ~ to lose one’s self-control, to lose one’s nerve; ● мати ~ to be self-possessed/-composed. |
спокій (тиша) quiet, quietness, calm, calmness, tranquillity; repose, placidity; rest; (самовладання) composure; (мир, порядок) peace; ● байдужий ~ imperturbability, imperturbableness; unruffled calm; ● душевний ~ peace of mind; ● дати ~ комусь to leave smb. in peace; ● зберегти ~ духу to keep one’s head; ● знайти вічний ~ to be at rest from toil; ● охороняти громадський ~ to preserve law and order; ● ~ відновлено peace is restored; ● честолюбство не знає спокою ambition has no rest. |
холоднокровність coolness, composure, equanimity, presence of mind; ● зберігати ~ to keep cool, to keep one’s head. |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) 
зимнокро́вний (-на, -не)* cold-blooded; calm, cool, deliberate, composed, balanced (in judgment); зимнокро́вність (-ности [-ності]) f calmness, composure, deliberateness, coolness, cold-bloodedness. |
кров (-ви [-ві]) f blood: пуска́ння кро́ви [кро́ві], bloodletting; ро́злив кро́ви [кро́ві], bloodshed; би́тися до кро́ви [кро́ві], to fight till one is wounded; ки́дати кров, to let blood; перелива́ння кро́ви [кро́ві], blood transfusion; зи́мна кров, cold blood, composure, presence of mind; мені́ се́рце кро́в’ю обкипа́є, it pains me (my heart) exceedingly, my heart bleeds; кров у ме́́ні кипи́ть, my blood is up; закипі́лий кро́в’ю, covered with curdled (clotted) blood. |
спо́кі́й (-ко́ю) m peace, quiet, rest, repose, tranquility, quietude, stillness, calmness: спо́кі́й ду́ху, peace of mind, composure; дай мені́ спо́кі́й! leave (let) me alone! |
Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) 
урівноваженість ім. ж. balance, equilibrium; (про характер) steadiness, composure, even temper; (співвідношення, узгодженість, вирівнювання) equation емпірична ~ empirical equation лінійна (нелінійна) ~ linear (nonlinear) equation матрична ~ matrix equation прогнозована ~ forecasting equation ~ балансу balance equation ~ бюджету budget equation ~ виробництва production equation ~ виробництва і цін quantity repercussion equation ~ витрат costs equation ~ інвестицій investment equation ~ касових залишків cash-balance equation ~ обміну валюти (у грошовій теорії) equation of exchange ~ оптимального рівня запасів optimal inventory equation ~ поведінки behavio(u)r equation ~ попиту demand equation ~ регресії стат. regression equation. |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)