Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
championship [ˈtʃæmpɪɘnʃɪp] n 1. чемпіонат, першість; an individual ~ особиста першість; a national ~ чемпіонат країни; a table ~ таблиця розіграшу; a team ~ командна першість; a world ~ першість світу; to hold a ~ проводити чемпіонат; to lose a ~ програти чемпіонат; to win a ~ виграти чемпіонат; 2. поборництво, захист (когось, чогось). |
coach2 [kɘʋtʃ] v 1. готувати (натаскувати) перед екзаменом; репетирувати; займатися з репетитором; 2. спорт. тренувати(ся), готувати(ся) до змагань; to ~ a team for a championship готувати команду до чемпіонату. |
contend [kɘnˈtend] v 1. боротися, битися (for, against, with); to ~ for truth боротися за правду; to ~ with difficulties боротися з труднощами; 2. суперничати; змагатися; to ~ for the championship спорт. змагатися за звання чемпіона; 3. сперечатися; to ~ against the opponents сперечатися з противниками; 4. наполягати, доводити, заявляти. |
contention [kɘnˈtenʃ(ɘ)n] n 1. точка зору, твердження; to rebut, to refute a ~ спростовувати твердження; 2. чвари, незгода; суперечка, сперечання; the bone of ~ міф. яблуко розбрату (незгоди); 3. змагання; ~ for championship змагання на першість. |
game1 [geɪm] n 1. гра; a difficult ~ важка гра; a dull ~ нудна гра; an easy ~ легка гра; a fair ~ справедлива гра; an honest ~ чесна гра; an interesting ~ цікава гра; a noisy ~ шумна гра; a quiet ~ тиха гра; a simple ~ проста гра; a ball ~ гра в м’яч; a board ~ настільна гра; a children’s ~ дитяча гра; a numbers ~ гра з цифрами; a parlor ~ фанти; a video ~ відео гра; a word ~ словесна гра; football ~ гра у футбол; gambling ~s азартні ігри; outdoor ~s ігри на свіжому повітрі; to continue ~ продовжувати гру; to lose ~ програвати гру; to play ~ грати гру; to stop ~ припиняти гру; to win ~ вигравати гру; to call a ~ скасувати гру; to throw a ~ навмисне програти гру; to play the ~ грати за правилами; перен. діяти чесно; 2. pl спортивні ігри; змагання; to hold ~s проводити змагання; championship ~s ігри на першість; the Olympic ~s Олімпійські ігри; summer ~s літні ігри; war ~s військові ігри; winter ~s зимові ігри; 3. партія, гейм, гра; a ~ of chess партія в шахи; ~ and ~ по одній виграній партії (теніс); a ~ of chance гра випадку; a ~ of skill гра майстерності; 4. кількість очок, потрібна для виграшу; гейм (теніс); 5. рахунок (під час гри); the ~ is five all рахунок 5:5; ~s all! рахунок порівну (баскетбол); at the half the ~ was 3:1 після першої половини гри рахунок був 3:1; 6. спорт. стиль гри; 7. ризикована гра (справа); stock-market ~ гра на біржі; to play a double ~ вести подвійну гру; waiting ~ вичікувальна політика; two can play at that ~ відплатити тією самою монетою; ще подивимось, чия візьме; 8. розм. задум, план, проєкт, справа; what is his ~? які в нього плани?; to see through smb’s ~ викрити чиїсь задуми, розкусити; 9. звич. pl хитрощі, виверт, викрут, фокус; 10. жарт, забава, потіха, розвага; to speak in ~ говорити жартома; ◊ ~ and glee розвага і радість; самі розваги і веселощі; the ~’s afoot розпочалася справа (шекспірівський вираз; King Henry V, д.III, сц. 1.); the ~ is not worth the candle не варта гра свічок; не варта справа заходу; шкурка вичинки не варта; the ~ is over все пропало; справа провалилася; to give the ~ away прохоплюватися. USAGE: 1. Українському іменнику гра в англійській мові відповідають game і play. Game означає гру за певними правилами й передбачає певні знання й уміння: a game of tennis (of chess) партія (гри) в теніс (у шахи). Play означає будь-яку розвагу: children’s plays дитячі забави. Крім того, слово play може вживатися стосовно однієї людини, а game передбачає не менше двох осіб. Отже, будь-яка гра є play, але не всяка гра є game. 2. See acting, match, play. |
hockey [ˈhɒkɪ] n спорт. хокей; Canadian (ice) ~ хокей з шайбою; field ~ хокей на траві; ice ~ хокей на льоду; ice ~ with the ball хокей з м’ячем (тж Russian ~); ~ championship чемпіонат з хокею; to play ~ грати в хокей. |
play [pleɪ] v 1. грати(ся), розважатися; пустувати; веселитися; to ~ ball грати у м’яч; to ~ at school грати в школу; to ~ at hide-and-seek грати у хованки; to ~ at robbers грати у розбійників; to ~ at shop keeping грати в крамницю; to ~ with smb/smth гратися з кимсь/чимось; to ~ with a child гратися з дитиною; to ~ with a dog гратися з собакою; to ~ with a doll гратися в ляльки; 2. спорт. грати, брати участь у грі; бути гравцем; to ~ football грати в футбол; to ~ chess грати в шахи; to ~ games грати в ігри; to ~ for championship брати участь у чемпіонаті; to ~ a game of chess зіграти партію шахів; to ~ smb at chess грати з кимсь у шахи; to ~ smb for championship грати з кимсь на звання чемпіона; to ~ right back грати правим захисником; to ~ goalkeeper грати воротарем; to ~ well (badly) грати добре (погано); 3. грати в азартні ігри; to ~ cards грати в карти; to ~ for money грати на гроші; 4. робити хід (кидок); to ~ a pawn піти пішаком; to ~ a stroke зробити удар; to ~ one’s ball into the pocket послати кулю в лузу (більярд); to ~ black грати чорними (фігурами); to ~ white грати білими (фігурами); 5. відбивати м’яч; подавати м’яч; 6. жартувати; розігрувати; to ~ a joke on smb пожартувати з когось; 7. фліртувати; 8. прикидатися, придурюватися; to ~ the fool удавати дурника; 9. грати на чомусь; виконувати твір; to ~ the piano (the violin) грати на роялі (на скрипці); 10. ставити п’єсу; демонструвати фільм; виконувати роль; to ~ Hamlet грати (роль) Гамлета; 11. іти на екрані; a new film is ~ing to-night сьогодні увечері іде новий фільм; 12. робити, діяти; to ~ fair діяти чесно; to ~ false зрадити, покинути в біді; to ~ foul шахраювати; to ~ hard амер. поводитися нечесно (жорстоко); to ~ it low on smb чинити підлість щодо когось; 13. переливатися, мигтіти, грати; a smile ~ed on his lips на його губах грала посмішка; ~ about розтринькувати гроші; ~ along підтакувати; ~ around розм. заводити любовну інтрижку; фліртувати; ~ away програти, розтринькати; ~ down применшувати, лестити; загравати; ~ in увійти в гру; ~ off 1) дурити (когось); видавати (когось, щось за когось, за щось); 2) нацьковувати (на – against); 3) завершити, закінчити (змагання); ~ on грати на чиїхось почуттях; ~ out втрачати силу; дограти до кінця; закінчити; розмотувати; видихатися; ~ over спорт. переграти; ~ up підтримувати; старатися грати якомога краще; ~ up to підлизуватися; ◊ to ~ a dirty, a foul, an odd trick to підкласти свиню; to ~ fast and loose діяти безвідповідально, бути ненадійним; to ~ first fiddle займати керівне становище; to ~ for time зволікати час; to ~ into one’s hands, to ~ one’s game лити воду на чийсь млин; to ~ it cool амер. не виявляти емоцій; to ~ one’s cards well добре використати свої можливості; to ~ on, upon words каламбурити; to ~ politics вести політичну гру; to ~ the devil, the hell сіяти паніку; спустошувати; to ~ the hooky прогулювати заняття; to ~ the jack with one підкласти комусь свиню; to ~ upon words каламбурити. USAGE: На відміну від українського виразу грати на чомусь, в щось англійське дієслово to play вживається без прийменника. З назвами ігор іменник вживається без артикля: play chess (hide and seek, dominoes, cards, football, etc.); з назвами музичних інструментів вживається означений артикль: play the violin (the piano, the cello, etc.). |
train [treɪn] v 1. навчати(ся); to ~ specialists готувати спеціалістів; 2. виховувати; учити; привчати (до чогось); to ~ a child виховувати дитину; to ~ a child to obey привчати дитину слухатися; to ~ a pupil to read music at sight вчити учня читати ноти з листа; to ~ smb’s taste виховувати чийсь смак; 3. тренувати(ся); to ~ for a boxing match тренувати(ся) перед матчем з боксу; to ~ smb for a contest готувати когось до змагання; to ~ smb for a championship готувати когось до чемпіонату; 4. дресувати (тварин); об’їжджати (коня); to ~ a dog for the circus дресувати собаку для цирку; 5. формувати (дерева); спрямовувати (ріст рослин); to ~ roses against a wall спрямовувати рози по стіні; 6. військ. наводити за азимутом; to ~ the gun on the target націлити рушницю на ціль; 7. розм. їхати поїздом; to ~ from York to Leeds їхати (поїздом) з Йорка в Лідс; we ~ed all the way ми їхали поїздом усю дорогу; 8. амер. розм. водитися, зв’язуватися (з кимсь – with); 9. принаджувати, заманювати. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
ігри мн. games; ● азартні ~ gambling games; ● військові ~ war games; ● зимові ~ winter games; ● літні ~ summer games; ● Олімпійські ~ Olympic games; ● ~ на першість championship games; ● ~ на свіжому повітрі outdoor games; див. гра. |
першість first place; superiority, pre-eminence, priority, primacy, precedence; advantage; preference; спорт. championship; ● мати право на ~ to take precedence (of); to be pre-eminent; ● віддати ~ to yield the precedence (to), to yield the palm (to); ● завоювати ~ to take the first place (in). |
чемпіонат championship. |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) 
чемпіо́н (-на) m champion; чемпіо́на́т (-ту) m championship. |
Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) 
ігр||и мн. games азартні ~и gambling games військові ~и war games ділові ~и business games; (як вид діяльності) business play зимові (літні) ~и winter (summer) games Олімпійські ~и Olympic Games ~и на кубок Cup Games ~и на першість країни (Європи, світу) National Championship Games (European Championship Games, World Championship Games) ~и на свіжому повітрі (у приміщенні) outdoor (indoor) games приймати ~и to host the games брати участь в ~ах to participate/to take part in games проводити ~и to hold games; ● див. гра. |
першість ж. first place, lead; superiority, pre-eminence; priority, primacy, precedence, advantage; preference; спорт. championship віддати ~ to yield the precedence завойовувати ~ to take (the) first place (in) мати право на ~ to take precedence (over); to be preeminent ~ у технології technological lead. |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)