Знайдено забагато відповідників, результат було обмежено 150-ма статтями
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Загальний народний англійсько-український словник 2010– () 
admirable [ˈædmər‿əb(ə)l] adj 1) що (який) захо́плює, забира́є; захватни́й, забиру́щий, захо́пливий 2) чудо́вий, чарівни́й, прекра́сний ![]() |
aesthetic, æsthetic, esthetic [iːsˈθetɪk ɪs-, eɪs-, амер. esˈθet̬ɪk ɪs-], aesthetical, esthetical [-kəl] 1. adj 1) естети́чний; артисти́чний; прива́бливий 2) який відчува́є красу, який має розви́нутий смак; чуттєвий 2. n 1) есте́тика 2) (aesthetics) краса́ ![]() |
afraid [əˈfreɪd] adj 1) зля́каний, наля́каний, настра́шений, настра́ханий, споло́ханий, споло́шений, наполо́ханий; який боїться чогось; який побоюється (за когось) 2) який жалкує, шкодує; на жаль (ввічлива форма відмови) 3) що не наважується, варується, побоюється • I’m afraid — мені́ стра́шно (ля́чно), я боюсь ![]() |
all [ɔːl ɑːl] 1. predeterminer, determiner, pronoun 1) весь, вся, все, всі 2) бу́дь-який, вся́кий 2. adv 1) цілко́м, по́вністю 2) спорт. нічия (після числа, вказує на однаковий рахунок) ![]() |
apple [ˈæpl] 1n 1) я́блуко 2) я́блуня, (лісова) лісни́ця, (дика) я́блунька-ди́чка, кисли́ця • a rotten (bad) apple — паршива вівця (овечка) • Adam’s apple — анат. адамове яблуко, борла́к, борла́нка, рус. кади́к • an apple a day keeps the doctor away — (їж) щодня яблуко — і не хворітимеш • apple of discord — яблуко незгоди (розбрату) • apple of the eye — зіниця, зірець, чоловічок • apples and oranges — різні речі • bad (rotten) apple — гнила людина • Big Apple (скор. the Apple) — сленг Нью-Йорк • custard apple (custard-apple, bullock’s heart, bull’s heart) — (Annona reticulata) кремове яблуко, анона сітчаста, бичаче серце; (в Каліфорнії та Британії: Annona cherimola) черимоя • crab apple (crabapple) — я́блуня-ди́чка, кисли́ця • don’t compare apples and oranges — не порівнюй непорівнянне • love apple — застар. помідор • oak apple — гали, (на листках дуба) чорнильні горішки • polish the apple — обливати солодким медом, як (мов, неначе, немов) медом (салом) [по губах] мастити (мазати) • star apple — (Chrysophyllum caimito) кайміто, «зірчасте яблуко» • sugar apple (Annona squamosa, sweetsop) — цукрове яблуко, анона лускувата • thorn apple, thornapple — а) (Datura stramonium) дурман, дур смердючий, дурколюх, дурмолох, дивде́рево, дивдур, дурзі́лля, коровиця, коровка, корівки́ (коровки́), дурноп’я́н, дендера, бішене зілля, болиголов, кабани, кабанці, свинки, колюх, колючі яблука тощо б) (hawthorn, Crataegus) глід, ґлід, ґлоди́на, ґлої́на тощо • the apple never falls far from the tree — яблучко від яблуньки не відкотиться (недалеко відкотиться); яке коріння, таке й насіння; який корінь, такий і паросток (пагінець, відмолодок); який дід, такий його й плід; яка пшениця, така й паляниця; яке дерево — такий клин, який батько — такий син; від доброго кореня добрі й окоренки; яка хатка, така й пані-матка • the apple of one’s eye — (любити і гордитись кимсь) прибл. душі не чути за ким, у кому; дух ронити за ким, коло кого; упадати всією душею коло кого; палко любити кого; дуже любити, уподобати що • to compare apples and oranges — порівнювати (зіставляти) непорівнянне, порівнювати кота й собаку (солов’я й зозулю, яблуко й апельсин) 2 adj 1) я́блучний 2) яблуне́вий [If you have an apple and I have an apple and we exchange these apples then you and I will still each have one apple. But if you have an idea and I have an idea and we exchange these ideas, then each of us will have two ideas (George Bernard Shaw) – Якщо ви і я маємо по яблуку, і ми обмінюємося ними, то кожен з нас і далі матиме по яблуку. А якщо у вас і в мене є ідея, і ми ними обмінюємося, то у кожного буде по дві ідеї (Джордж Бернард Шо).] ![]() |
ardent [ˈɑːd(ə)nt, амер. ˈɑːrd-] adj 1) палки́й, запальни́й, я́рий, гаря́чий, завзя́тий 2) перев. літер. що (який) палає, палки́й, пеку́чий, пломінкий, палючий, палахкотючий, палахтючий, палахкотливий, палахкий • ardent spirits — тру́нки, спиртові́ напо́ї, п’янкі́ напо́ї ![]() |
asleep [əˈsliːp] adj, adv 1) що (який) спить, спля́чий 2) зате́рплий, онімі́лий, занімі́лий 3) мля́вий, кво́лий, апати́чний 4) літер. покі́йний; поме́рлий • asleep at the wheel (або амер. switch) — недба́лий; со́нний, мля́вий ![]() |
begrudging [biˈɡrʌdʒɪŋ bə-] 1. n 1) заздрість 2) небажання, несхильність 2. adj вимушений, неохочий; який робить щось неохоче ![]() |
bewildering [biˈwɪldə‿ərɪŋ bə-, амер. -(ə)rɪŋ] adj що (який) заморо́чує, збива́є з пантели́ку, спантели́чує, завдає́ моро́ки (кло́поту), диву́є, бенте́жить; заморочливий; що (який) бентежить, збентежує, бентежливий, збентежливий ![]() |
bother [ˈbɒðə, амер. ˈbɑːð(ə)r] 1. v 1) потруди́тися 2) хвилюватися, непокоїтися, турбуватися 3) хвилювати, непокоїти, турбувати 4) надокучати, набридати, дошкуляти • hot and bothered — стурбований, неспокійний 2. n 1) турбота, клопіт, проблема 2) (a bother) який надокучає, турбує + ![]() |
burgeoning [ˈbɜːdʒənɪŋ[, амер. ˈbɝːdʒ-] adj 1) що (який) росте (зростає), наростальний, зростальний; що розвивається, розвитковий 2) що розцвіта́є, квіту́чий ![]() |
capable [ˈkeɪpəb(ə)l] adj 1) здібний, здатний; умілий; компетентний 2) (of) здатний; який піддається, допускає 3) заст. вичерпний, великий • capable de tout — здатний на все; непередбачуваний ![]() |
cathedral [kəˈθiːdrəl] 1. n кафедральний собор; собор 2. adj 1) кафедральний, соборний 2) який йде згори (напр., наказ); незаперечний ![]() |
clueless [ˈkluːləs -lɪs] adj 1) що не має тями; без жодної (без ніякої) тями; несвідомий (чогось), який не знає, який не підозріває 2) необізнаний; непоінформо́ваний; нетяму́щий; неосві́чений; що не зна́є (не розумі́є) ![]() |
coach [kəʊtʃ, амер. koʊtʃ] I 1. n 1) авто́бус (далекого сполучення); авто́бус підви́щеного комфо́рту; туристичний автобус 2) залізн. сидя́чий ваго́н (перев. для денних поїздок) 3) (coach class) амер. економ-клас (в літаках, поїздах тощо) 4) екіпа́ж, каре́та 2. v 1) подорожувати автобусом 2) їхати каретою 3. adv економ-класом • air coach — пасажи́рський літа́к другого класу • coach box — (в экипажі) передо́к, ко́зла • coach horn — поштовий ріжок • coach horse — упряжний кінь • coach house — возі́вня • coach roof — перев. брит. дах на рубці (на човні) • coach screw — шво́рінь, болт (з шестигранною головкою) • drive a coach and horses through — робити щось неефективним • funeral coach (funeral car) — катафа́лк • slip coach (slip carriage) — вагон, який можна відчепити без зупинки поїзда • slow coach — те́лепень, дурби́ло • tourist coach — туристи́чний автобус • trolley coach — троле́йбус II 1. n 1) репети́тор 2) спорт. тре́нер, інстру́ктор 3) австрал. див. coacher 2. v 1) тренува́ти 2) вчи́ти, навча́ти 3) підгото́влювати, намуштро́вувати (до екзаменів тощо) ![]() |
confusing [kənˈfjuːzɪŋ] adj що (який) заморо́чує, збива́є з пантели́ку, спантели́чує, диву́є, бенте́жить; заморо́чливий, бенте́жливий; заплу́таний ![]() |
continent [ˈkɒntɪnənt -ən-, амер. ˈkɑːnt(ə)n‿ənt] I n 1) контине́нт, матери́к, суході́л 2) (the Continent) європе́йський матери́к (на противагу британським островам) 3) матери́к, велика земля (на противагу островам) • dark continent — а) (D&C) чорний материк, Африка б) щось неза́знане, невідо́ме II adj 1) який контролює функції сечепускання і випорожнення 2) зде́ржливий, стри́маний, помі́рний (особл. сексуально) ![]() |
daunting [ˈdɔːntɪŋ ] adj який страхає, розпачує; відстра́шливий, страшки́й, лячни́й; непідні́мний (напр. про роботу) ![]() ![]() |
dismissive [dɪsˈmɪsɪv] adj 1) знева́жливий, знева́жний, не́хтувальний ![]() 2) який звільня́є, визвольний ![]() |
doubt [daʊt] 1. n су́мнів, непе́вність, вага́ння; нея́сність 2. v 1) сумніва́тися (у чомусь); бу́ти невпе́вненим, вага́тися 2) піддава́ти су́мніву 3) не довіря́ти, ма́ти підо́зру 4) архаїч. боя́тися, відчува́ти страх, зазнава́ти стра́ху • beyond doubt — безперечно; поза всякими сумнівами; понад усякі сумніви • in doubt — а) незрозу́мілий, нея́сний (про питання, результат тощо) б) хто (який) сумнівається, невпевнений • no doubt, without (a) doubt — напевно; безперечно; певна річ; що й казати ![]() |
embarrassing [ɪmˈbærəsɪŋ em- -ˈber-] adj конфу́зний, ні́яковий, незру́чний; який бенте́жить ![]() |
enjoyable [ɪnˈdʒɔɪəb(ə)l en-, ən-] adj приє́мний, уті́шний; який ті́шить, розважа́є ![]() |
exuberant [ɪɡˈzjuːb(ə)r‿ənt eɡ-, əɡ-, ɪk-, ek-, ək-, -ˈzuːb-, амер. -ˈzuːb-] adj 1) розкішний, рясний, буйний (про рослинність) 2) буйний, клекітни́й, який б’є через край, нестримний 3) зайвий, надлишковий; пишний, квітчастий (про стиль); квітучий (про вигляд) ![]() |
fashionable [ˈfæʃ(ə)n‿əb(ə)l] 1. adj мо́дний, популя́рний, новий; який сте́жить за модою 2. n мо́дник, мо́дниця, франт ![]() |
freelance [ˈfriːlɑːns] 1. adj позаштатний; який працює за контрактом; який працює на себе; вільнона́йманий 2. adv (працювати) за контрактом 3. n 1) вільнона́йманий, на́ймит, на́ймичка; підря́дник 2) вільний митець 3) людина з незалежною точкою зору; людина, неафілійована з партією, організацією тощо ![]() 4) іст. ландскне́хт, на́йманий жо́внір, кондотьє́р 4. v працювати за контрактом; працювати вільнонайманим ![]() |
free-standing, freestanding [ˌfriːˈstændɪŋ] adj 1) який стоїть без підтримки; окре́мий, осі́бний, відосо́блений 2) самості́йний, автоно́мний ![]() |
frightening [ˈfraɪt(ə)n‿ɪŋ] adj що (який) лякає, лячний, застрашливий, настрашливий; жахливий, жахни́й, жаски́й, жасни́й, страхітливий ![]() |
frustrating [frʌˈstreɪtɪŋ, амер. ˈfrʌstreɪtɪŋ] adj який (що) драту́є, дратівни́й, дратівли́вий; який (що) розстро́ює ![]() |
full-time [ˌfʊlˈtaɪm] 1. adj 1) штатний (працівник); який займає повний робочий день (тиждень…) 2) відданий; професійний 2. adv на повну ставку 3. n повний робочий день (тиждень…) ‣ full-time gambler — професійний азартний гравець ![]() |
greedy [ˈɡriːdi] adj (greedier, greediest) 1) заже́рливий, ненаже́рливий, неси́тий (на щось), хти́вий, жадібний 2) па́жерливий, обже́рливий, заже́рливий, ненаже́рливий, проже́рливий, нена́їдний, нена́ситний, неси́тий, невсити́мий 3) що (який) прагне, лине, прямує; прагну́щий, жажду́щий ![]() |
hands-free, handsfree, handfree [ˌhændzˈfriː] adj (перев. про телефон) який має керуванням голосом ![]() ![]() |
hesitant [ˈhezɪtənt -ət-, амер. -(ə)nt] n хто (який) сумнівається, який вага́ється, невпе́внений; нерішу́чий; боязки́й, незва́жливий ![]() |
hilarious [hɪˈleəri‿əs hə-, амер. -ˈler- haɪ-, -ˈlær-] adj 1) смішни́й, куме́дний, умре́ш яки́й 2) архаїч. весе́лий, гамірни́й ![]() |
hob [hɒb, амер. hɑːb] I n 1) діал. домови́к, чортеня, ельф, дух-пустун 2) (самець) тхір; порівн. gill • play (або raise) hob — амер. роби́ти шко́ду, пустува́ти II n 1) поли́чка на комино́ві для розігрівання їжи 2) брит. конфо́рки (на плиті), зах. фає́рки; верхня частина плити 3) тех. шнеко́ва фреза́; вибива́ч 4) ше́вський цвях (з великою головкою) 5) кіло́чок або гак, на який кидають кільце (в грі quoits) ![]() |
household [ˈhaʊshəʊld, амер. -hoʊld] 1. n 1) домогоспода́рство, домохазяйство, домашнє (хатнє) господарство 2) сім’я, родина, сем’я́ни ‣ the whole household was asleep — вся родина спала ‣ ten percent of households had a television — 10% родин мають телебачення 2. adj 1) побутовий, господарський, домашній 2) сімейний, роди́нний 3) відомий кожній сім’ї, загальновідомий; який побутує • household appliances — побутові електроприлади • a household name — загальновідомий бренд; марка, відома кожній сім’ї; знаменитість (про людину); прозивне ім’я, перен. загальна назва (не в граматичному сенсі) • make sb a household name — зробити комусь ім’я; зробити когось знаменитістю; прославити когось • become a household name — стати прозивним ім’ям; стати загальновживаною назвою; прославитися ![]() |
impending [ɪmˈpendɪŋ] adj 1) що (який) насувається (насуває, суне, сунеться), насувни́й, на підході 2) загро́зливий; грізний ![]() 3) архаїч. нави́слий, висни́й, зви́слий ![]() |
indebted [ɪnˈdetɪd -əd, амер. -ˈdet̬əd] adj 1) винний (комусь), який є боргу (в когось) 2) завдя́чений, вдя́чний (комусь) ![]() |
innocent [ˈɪnəsənt -əʊs-] 1. adj 1) неви́нний (у чомусь), безви́нний, безневи́нний 2) (незіпсований) неви́нний, безви́нний, безневи́нний; простоду́шний, наї́вний; безгрі́шний 3) (innocent of) необі́знаний (в чомусь) 4) (innocent of) який не має чогось; якому бракує чогось 5) нешкідли́вий, незава́дний 2. n 1) проста́к, наї́вна (простоду́шна) люди́на 2) випадковий уча́сник • innocent misrepresentation — невмисне введення в оману ![]() • innocent party — невинна сторона • innocent passage — морськ. мирний прохід • innocent until proven (guilty) -- невинний, поки не доведено (вину); презумпція невинуватості ![]() |
inspired [ɪnˈspaɪ‿əd, амер. -ˈspaɪ‿(ə)rd] adj 1) наві́яний, нади́ханий; інспіро́ваний 2) геніа́льний 3) (про людину) надхне́нний, по́вний надхне́ння 4) (про повітря тощо) який вдиха́ється; уві́браний ![]() |
intergenerational [ˌɪntəˌdʒenəˈreɪʃ(ə)n‿əl] adj який стосується декількох поколінь, який пов’язаний з декількома поколіннями ![]() |
intimidating [ɪnˈtɪmɪdeɪtɪŋ ˌɪn-, -ə-] adj що (який) лякає, страшки́й, лячний, застрашливий, настрашливий, страшливий ![]() |
intriguing [ɪnˈtriːɡɪŋ] adj що (який) інтригує, цікавий (гостроцікавий), загадковий (таємничий); захватни́й, чарівли́вий ![]() |
jubilant [ˈdʒuːbɪlənt -əl-] adj що (який) безмежно радіє (веселиться), безмежно радий, сповнений радості, бучно веселий, тріумфальний ![]() |
laggard [ˈlæɡəd, амер. -(ə)rd] 1. n незграбна (немото́рна, неметка́, неворушка́) людина, вайло; неро́ба; телепень 2. adj відста́лий, який відстає; поза́дницький; мля́вий, покво́лий, неповороткий ![]() |
lifetime [ˈlaɪftaɪm] n 1) ці́ле (все) життя́ 2) час (трива́лість) життя́ (існува́ння) (об’єкта) 3) те́рмін слу́жби; те́рмін експлуата́ції (пристрою) • of a lifetime — який буває раз в житті; унікальний • lifetime job - пожиттєва робота, робота на все життя ![]() |
loanable [ˈloʊnəbəl] adj 1) який можна позичити 2) доступний для позики ![]() |
luxurious [lʌkˈʒʊəri‿əs lək-, lʌɡ-, ləɡ-, -ˈʃʊər-, -ˈzjʊər-, -ˈsjʊər-, амер. lʌɡˈʒʊr- lʌkˈʃʊr-] adj 1) розкі́шний, пи́шний; розм. люксовий 2) ла́сий до розко́шів; марнотра́тний 3) кошто́вний 4) бага́тий, рясни́й, значни́й 5) який зловживає надмі́рністю ![]() ‣ a luxurious hotel — розкішний готель ‣ a luxurious harvest — бага́тий урожай ‣ luxurious prose — переобтя́жена проза ![]() ![]() |
masher [ˈmæʃə, амер. -(ə)r] n 1) м’яльниця; дави́льця, прес 2) іст. джиґу́н, же́вжик, дже́нджик, дже́ґер, фе́ртик, чепуру́н 3) амер., сленг. чолові́к, яки́й брута́льно чіпля́ється до жі́нки • potato masher — картоплем’я́льниця ![]() |
moribund [ˈmɒrɪbʌnd -ə-; -ɪbənd, -əb-, амер. ˈmɔːr- ˈmɑːr-] adj 1) який (що) помирає, вмирає, конає; вмирущий, присме́ртний, смертельний 2) який (що) відживає; неактивний; відста́лий ![]() |
nephew [ˈnefjuː ˈnev-] n 1) племі́нник, не́бі́ж, синове́ць, (за братом) брата́н (брата́нич), брата́нець, брату́нок, (за сестрою) сестри́нич, сестри́нець, се́стрич, сестрі́нок 2) евф. син священика, який дав обітницю безшлюб’я ![]() |
niece [niːs] n 1) племі́нниця, небо́га, небі́жка, синови́ця, (за братом) брата́ничка, (за сестрою) сестри́ниця, сестрі́вниця, сестрі́нка, сестри́чна 2) евф. дочка священика, який дав обітницю безшлюб’я ![]() |
obese [əʊˈbiːs, амер. oʊ-] adj ожирі́лий, який страждає ожирінням; опа́систий, гладю́чий, гдаде́нний, сите́нний ![]() |
pecker [ˈpekə, амер. -(ə)r] n 1) який дзьобає 2) (woodpecker) дятел, діал. ятіл, ятел 3) дзьоб 4) брит. сленг. мужність, відвага 5) вульг. сленг. прутень, член • keep your pecker up — брит. розм. не вішай носа ![]() |
pervasive [pəˈveɪsɪv pɜː-, -ˈveɪz-, амер. p(ə)r-] n прони́кливий, який поши́рюється; мед. первази́вний ![]() |
proud [praʊd] adj 1) го́рдий (чим, на що); ра́дий; який тримає гідність ![]() 2) гордови́тий, зарозумі́лий, пиха́тий, самовдово́лений 3) показни́й, пишний, розкі́шний 4) си́льний, енергі́йний 5) predic., брит. ви́пнутий, ви́пнений, ви́сунутий, ви́ткнутий, ви́ступлений, витични́й, виступни́й; напу́хлий, набря́клий • cut proud — (про тварин) недосконало кастрований • do proud — заслужити повагу • proud flesh — мед. надмірна грануляція ![]() |
pullover [ˈpʊlˌəʊvə, амер. -ˌoʊv(ə)r] 1. n пуловер, светр (який надягають через голову) 2. adj який надягають через голову (без застібки) ![]() |
reassuring [riː‿əˈʃɔːrɪŋ -ˈʃʊər, амер. -ˈʃʊrɪŋ -ˈʃɝː-] adj заспокі́йливий, вті́шний; який (що) підбадьо́рює, підбадьо́рливий ![]() |
rewarding [riˈwɔːdɪŋ rə-, амер. -ˈwɔːrdɪŋ] adj 1) який винагоро́джує 2) вдя́чний, ва́ртий ![]() |
scary [ˈskeəri, амер. ˈskeri ˈskær-] adj (scarier, scariest) 1) розм. страшний, лячний, настрашливий, що (який) лякає 2) полохли́вий, лякли́вий, боязкий ‣ a scary movie — страшне кіно ‣ a scary horse — полохлива коняка ![]() |
sick I [sɪk] 1. adj 1) слаби́й, хво́рий, неду́жий, боля́щий, не́мічний, кво́лий, нездоро́вий, неду́жий 2) що почува́є нудо́ту 3) що (який) нудьгує; знуджений 4) (sick of) переси́чений, сто́млений чим 5) розм. (часто про жарт) нездоро́вий, невда́лий, недоте́пний 6) розм. відмі́нний, чудо́вий 7) в поганому (важкому) стані 8) розм. розчарований, змертвілий, нещасний • be sick — а) хворі́ти, слабува́ти на що, хворува́ти на що, незду́жати на що, болі́ти, неду́гува́ти на що, неду́жати, кволі́ти, лежа́ти на що б) брит. вибльо́вувати, рига́ти • get sick — а) хворі́ти, слабува́ти на що, хворува́ти на що, незду́жати на що, болі́ти, неду́гува́ти на що, неду́жати, кволі́ти, лежа́ти на що б) амер. вибльо́вувати, рига́ти • anointing of the sick — помазання немічних • make someone sick — викликати у когось нудоту • on the sick — брит. на лікарняному • I am sick and tired of, sick to death of — з мене годі; розм. мене вже дістало; мене вже верне від цього • (as) sick as a dog — розм. страшенно хворий • (as) sick as a parrot — брит. страшенно розчарований, зневірений • the sick man of … — прибл. бідний брат когось/чогось ![]() • sick and tired — ситий донесхочу ![]() • sick bay — кораблевий лазарет • Sick building syndrome (SBS) — синдром «хворого» будинку ![]() • sick call — час приймання хворих солдат військовим лікарем • sick day — день відпустки через хворобу • sick headache — див. migraine • sick leave — а) відсутність на роботі через лікарняний б) кількість платних лікарняних днів • sick–out — невихід на роботу під приводом хвороби (різновид страйку) • sick pay — виплати робітнику поки він на лікарняному • sick to one’s stomach — що почува́є нудо́ту; що почуває відразу, огиду • worried sick — страшенно стурбо́ваний ‣ half my staff were off sick — половина моїх працівників були на лікарняному ‣ visiting the sick and the elderly — надуючись до недужих і старих ‣ the British economy remains sick — британська економіка все ще у важкому стані ‣ Mark felt sick with fear — Марка аж знудило з переляку ‣ he looked pretty sick at that, but he eventually agreed — він дивився на це досить розчаровано, але згодом погодився ‣ I’m absolutely sick of your moods — мені до біса набридли твої витребе́ньки ‣ this was someone’s idea of a sick joke — це була чиясь ідея нездорового жарту 2. n брит. розм. блюво́та, блюва́чка, рига́чка 3. v брит. розм. (sick something up) вибльо́вувати, вирига́ти щось II [sɪk] (також sic) 1) (sick something on) нацько́вувати собак на когось 2) (sick someone on) розм. наказати комусь щось зробити, слідкувати за кимсь, чимсь або супроводжувати когось ‣ the plan was to surprise the heck out of the grizzly by sicking the dog on him — був намір здивувати грізлі до біса нацькувавши на нього собак [Only sick music makes money today. Friedrich Nietzsche. — Нині лише нездорова музика заробляє гроші. Фридрих Нічше.] + ![]() |
signatory [ˈsɪɡnət‿əri, амер. -nətɔːri -toʊri] 1. n (pl signatories) сторона (країна), що підписала документ (особл. угоду) 2. adj який підписав документ ![]() |
sore [sɔː, амер. sɔːr soʊr] 1. adj 1) (про частину тіла) хво́рий, болю́чий; запа́лений; чутли́вий 2) (про людину) пора́нений, хво́рий, який має крепату́ру, розби́тий 4) ту́жни́й, бо́лісний, гірки́й, жу́рни́й 5) розм., перев. амер. серди́тий; засму́чений; обра́жений; роздрато́ваний 6) болю́чий, тяжки́й (напр. про питання, проблему) 7) коне́чний; терміно́вий, нега́йний 2. n 1) боля́чка; біль; ра́на, зокр. ви́разка (на шкірі), нари́в 2) болю́че місце, пита́ння; пробле́ма 3. adv поет. жорстоко; тяжко • sore point — болю́че мі́сце, живе́ • stand (або stick) out like a sore thumb — впада́ти в о́ко (в о́чі) ![]() |
sorry [ˈsɒri, амер. ˈsɑːri ˈsɔːr-] adj (sorrier, sorriest) 1) засму́чений, зажу́рений, вра́жений; хто жалку́є (шкоду́є); (sorry for) якому шкода (чогось, когось), який співчува́є (комусь) 2) бідола́шний, неща́сний, бі́дний 3) сму́тни́й, сумни́й, сумови́тий, жу́рний, ту́жний, жалібни́й, похму́рий, хму́рий • (I am) sorry! — ви́бачте!; перепро́шую • sorry for oneself — якому шкода себе ‣ I am sorry for it — мені́ шко́да́ (жаль, при́кро), що це тра́пилося ‣ I am sorry to say he is ill — він, на жаль, хво́рий ‣ sorry excuse — невда́ле ви́правдання ![]() |
supportive [səˈpɔːtɪv, амер. -ˈpɔːrt̬- -ˈpoʊrt̬-] adj 1) підтримчи́й, підтримувальний; який підтримує, зарятовує, допомагає; сприятливий 2) допоміжни́й, додатко́вий, підсо́бний 3) мед. замісни́й ![]() ‣ the staff are extremely supportive of each other — працівники дуже підтримують один одного ![]() |
suspenseful [səˈspensf(ə)l] adj 1) тривожний, тривожливий, турботний 2) що (який) захо́плює, забира́є; захватни́й, забиру́щий, захо́пливий (про фільм, книжку тощо) ![]() |
that [ðæt] 1. pronoun (pl those [ðəʊz]) 1) той, та, те; рідше цей, ця, це 2) яки́й, хто, той, яки́й тощо 2. adv так, до тако́ї мі́ри 3. conjunction що, щоб • and all that, and that — то́що, і таке́ і́нше • like that — а) таким (отаким) чином, таким способом, таким робом, ось-так, та́кеньки, ота́кеньки, ота́кечки, та́к-таки б) ми́ттю, вмить, враз, як стій, спрожо́гу, з на́скоку • not all that… — не то, щоб (що)… • that is (to say) — то́бто • that said — проте́, а проте́, а втім, але́, але́-ж, одна́к, одна́че, з усі́м тим • that’s that — от такі діла (справи); ні́чого роби́ти, нічо́го не вді́єш • that will do — дово́лі, до́сить; гара́зд, до́бре ![]() |
thrilling [ˈθrɪlɪŋ] adj 1) що (який) захо́плює, забира́є; захватни́й, забиру́щий, захо́пливий; що хвилює, хви́льний; бентежний, бентежливий, зворушливий 2) що вібру́є, тремтя́чий (рідко тремтю́чий), який (що) тріпотить, тріпотливий, тремтливий ![]() |
transferee [ˌtrænsfɜːrˈiː -fər-, амер. -fɝː-] n 1) юр. особа, який щось передають (майно, крам тощо), оде́ржувач, цесіонарій 2) той, кого перево́дять; перево́джуваний, переве́дений ![]() |
trapper [ˈtræpə, амер. -(ə)r] n капка́нник; мисли́вець, який ставить капка́ни (самоло́ви) ![]() |
unwritable [ʌnˈrʌɪtəb(ə)l] adj незаписни́й, який не можна записати ‣ the folder remains unwritable — тека залишається незаписною ![]() |
virile [ˈvɪraɪ(ə)l, амер. -(ə)l] adj 1) змужні́лий; дорослий 2) мужній; сильний, дужий, здоровий, міцний 3) яки́й дося́г стате́вої зрі́лості ![]() |
vulgar [ˈvʌlɡə, амер. -(ə)r] adj 1) про́сти́й, звича́йний, буде́нний, пересі́чний, аби́-який, щабльови́й, неоригіна́льний 2) поши́рений, розповсю́джений 3) вульга́рний, непристойний, безсоромний, безстидний, (про мову) нецензурний; гру́бий; розв’я́зний 4) заст. проста́цький ![]() |
Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
a1 (an) [eɪ; ɘ] граматично неозначений член або артикль вживається перед словами, що починаються приголосними або йотованими звуками: a dog, a horse, a union, a youth і т. п. (перед словами, що починаються голосними звуками або німим h, вживається неозначений артикль an: an apple, an hour); 1. виділяє предмет, істоту, явище з групи однорідних предметів, істот, явищ: he is a teacher він – учитель; there is a book on the table на столі лежить книжка; 2. надає імені предмета, істоти чи явища узагальнений характер: a horse is an animal кінь – тварина; a pencil is used to write with олівцем користуються для письма, олівцем пишуть; 3. один або одне ціле (з назвами парних предметів); it costs a penny це коштує один пенні; a hundred of dollars = one hundred of dollars одна сотня доларів, сто доларів; a cup and saucer чашка з блюдцем; a knife and fork ніж з виделкою; 4. вживається у сталих виразах перед деякими іменниками і прикметниками, що виражають кількість: a few кілька, декілька; a little трохи, небагато; a great many, a good many дуже багато; a dozen дюжина; a score два десятки; 5. такий самий, однаковий (звич. після all of, many of); all of a size всі однакового (того самого) розміру; they think they are of an age вони вважають себе однолітками; 6. у грам. знач. прикм. кожний; they were ten to a side їх було по десять на кожному боці; 7. у грам. знач. присл. в, за, на; twice a week двічі на тиждень; thrice a week тричі на тиждень; an apple a day одне яблуко кожного дня; twenty dollars a dozen двадцять доларів за дюжину; 8. якийсь, певний; a Mr. George Smith якийсь Джордж Сміт; in a sense, in a manner в якомусь/у певному розумінні; in ~ measure до певної міри; 9. надає власній назві загального характеру, значення приналежності до сім’ї: he behaves like a Don Juan він поводить себе як Дон Жуан; she married a Forsyte вона вийшла заміж за одного з Форсайтів; 10. перед ім’ям автора позначає витвір мистецтва або літературний твір: the painting is a Rubens це картина Рубенса, це Рубенс; 11. в емоц.-підсил. зворотах 1) після such, what; he is such a talker він таке базікало; what a day! що за день!, ну й деньочок!; 2) після how, so, as, too + прикм.; how wonderful a day! який прекрасний день!; so hard a task таке важке завдання; too high a price надто висока ціна; 12. з незлічуваними іменниками вказує на порцію, одиницю чогось: to have a soup з’їсти тарілку/порцію супу; 13. утворює множину у зворотах з many: many a man багато, немало людей; many a day не один день, немало днів. |
abhorrent [ɘbˈ(h)ɒrɘnt] a 1. що викликає огиду; огидний, відразливий (комусь — to); an ~ deed огидний вчинок; lying is ~ to an honest man чесній людині брехня огидна; 2. несумісний (з — to); ~ to reason що перечить здоровому глузду; cruelty is ~ to love жорстокість несумісна з любов’ю; his behaviour was ~ to everyone його поведінка викликала в усіх відразу; 3. який уникає, не переносить (чогось — of); to be ~ of excess уникати надмірності, крайності. |
absolutist [ˈæbsɘlu:tɪst] a 1. абсолютистський, деспотичний; ~ tsarism царське самодержавство; 2. який відстоює абсолютизм, необмежену монархію, самодержавство. |
advanced [ɘdˈvɑ:ns] a 1. висунутий вперед; ~ works військ. передові оборонні споруди; 2. передовий, що встигає, підвищеного типу; ~ student 1) студент, що просунувся вперед у навчанні; 2) аспірант; 3) учень, який уже опанував основи предмету; ~ worker передовий робітник; 3. просунутий, поглиблений, розрахований на добре підготовлених учнів (студентів); Advanced Level екзамен за програмою середньої школи на поглибленому рівні (складається після закінчення шостого класу у Великій Британії); ~ studies поглиблений курс; 4. передовий, прогресивний; ~ ideas прогресивні погляди; 5. що далеко зайшов, задавнений (про хворобу); an ~ stage of a disease задавнена хвороба; in an ~ state of intoxication у стані сильного сп’яніння; 6. немолодий; ~ age похилий вік; ~ in years похилого віку, старий, старезний; 7. найсучасніший; що базується на останніх досягненнях науки і техніки; aircraft of an ~ design літак найновішої конструкції; 8. пізній; the night is far ~ зараз глибока ніч; the season is ~ уже кінець сезону. |
affiant [ɘˈfaɪɘnt] n юр. свідок, який свідчить під присягою. |
aggravating [ˈægrɘveɪtɪŋ] a 1. який загострює, який посилює, який обтяжує; ~ circumstances юр. обставини, які обтяжують вину; 2. що дратує; ~ behaviour нестерпна поведінка; an ~ child нестерпна дитина, чортеня; how ~! яка прикрість!; what an ~ remark! оце так ляпнув! |
air-boat [ˈeɘbɘʋt] n човен, який літає, гідролітак. |
alien-enemy [ˈeɪlɪɘnˌenɘmɪ] n (pl alien-enemies) підданець ворожої держави, який проживає в країні. |
all-in [ˌɔ:lˈɪn] a 1. який включає всіх або все; at the ~ price за сукупною ціною; 2. муз. що виконується всім ансамблем (на противагу сольному). |
any [ˈenɪ] pron 1. (у питальних, заперечних та умовних реченнях) який-небудь, якийсь; скільки-небудь, хоч скільки (звичайно українською мовою не перекладається); have you ~ paper у вас є папір?; I have not got ~ money у мене немає грошей; 2. (у стверджувальних реченнях) всякий, будь-який, перший-ліпший; ~ blind man can see it це ж кожному цілком очевидно; you may come ~ time можете прийти у будь-який час; ◊ ~ time – no time колись – значить ніколи. |
anyhow [ˈenɪhaʋ] adv 1. будь-що, так чи інакше, у будь-який спосіб; що б там не було; we can’t get there in time ~ так чи інакше, ми не встигнемо прибути (дістатися) туди своєчасно; we’ll come ~ ми прийдемо у будь-якому випадку (будь-що, що б там не було); 2. як-небудь, абияк; to do smth ~ робити щось абияк; to work ~ працювати абияк. |
apocalyptic(al) [ɘˌpɒkɘˈlɪptɪk, -(ɘ)l] a 1. апокаліптичний, який стосується біблійних пророцтв; 2. що віщує кінець світу. |
apology [ɘˈpɒlɘdʒɪ] n (pl apologies) 1. перепрошення, вибачення, пробачення (за – for); a public ~ публічне вибачення; a sincere ~ щире вибачення; to accept smb’s ~ пробачити комусь; to ask for an ~ перепрошувати за (щось), просити вибачення за (щось); to demand an ~ вимагати вибачення; to make, to offer an ~ попросити вибачення; 2. захист, виправдання; пояснення; 3. розм. щось другорядне, неістотне; погана заміна чогось; an ~ for a painting картина, з дозволу сказати; a mere ~ for a dinner поганий обід; який же це обід?; a sad ~ for a hat не капелюх, а чорт знати що. |
artist [ˈɑ:tɪst] n 1. художник, митець; a gifted, а talented ~ талановитий художник; a pavement ~ художник, який малює на тротуарі; 2. артист; актор; a dramatist ~ драматичний актор; Honoured ~ заслужений артист; an ~ of the dance артист(ка) балету; an opera ~ оперний співак; People’s ~ народний артист; 3. майстер своєї справи; ~ in words майстер слова; 4. амер. обманник, шахрай; he is an ~ with cards він шулер. USAGE: See actor. |
as [æz; ɘz, z] adv 1. як; as far as smb knows остільки, оскільки комусь відомо; as for щодо, відносно; as for me, as to me щодо мене; do as you are told робіть, як вам сказано; as I understand як я розумію; as you know як ви знаєте; 2. як, наприклад; some animals, as the fox and the wolf деякі тварини, як, наприклад, лисиця і вовк; 3. в якості; як; to say smth as a friend сказати щось як друг; to act as smb діяти як; to work as smb працювати кимсь, у ролі когось; as a result в результаті; as... as так(ий) же... як; as tall as I am такий же високий, як і я; as much as you like скільки хочете; 4. так (у головному реченні); he came ~ soon as he could він прибув так скоро як міг; ◊ as… as… так само як; she is as bright as he is вона така ж розумна, як і він; as a matter of fact насправді, фактично; as a rule як правило; as a whole взятий в цілому; as far as наскільки; так далеко, (аж) до; as far as I can see наскільки я розумію; as follows як нижче зазначено; as good as все одно що; фактично, майже; it is as good as decided це майже вирішено; as if, as though неначе; as it were так би мовити; нібито, немов би; as to, as concerns, as concerning відносно, щодо, що стосується; as well також; as the call, as the echo присл. який «добрий день», таке й «добре здоров’я». USAGE: Український зворот такий же передається прислівником у звороті as... as (перше as). У реченні воно може опускатися: He is (as) deaf as his grandfather. Він такий же глухий, як і його дідусь. Цей зворот вживається лише з прикметниками та прислівниками. В інших випадках подібність передається прийменником like: to swim like a fish плавати як риба. |
assistant [ɘˈsɪst(ɘ)nt] a 1. який замінює, який допомагає; ~ manager замісник завідувача; 2. молодший; рядовий; ~ lecturer асистент, молодший викладач (ВНЗ); ~ professor доцент (учене звання нижче, ніж associate professor). |
associate [ɘˈsɘʋʃɪɪt, ɘˈsɘʋsɪɪt] n 1. товариш; колега; партнер; компаньйон; intimate ~s близькі друзі; business ~s колеги по роботі; 2. юр. спільник, співучасник; crime ~ спільники; 3. молодший член університетської корпорації, академії мистецтв (протил. fellow); член-кореспондент (наукового товариства); ~s of the Academy of Sciences члени-кореспонденти Академії наук; 4. амер. ступінь, який присуджується випускнику середнього спеціального навчального закладу; ~ in arts диплом випускника гуманітарного училища. |
associate [ɘˈsɘʋʃɪɪt, ɘˈsɘʋsɪɪt] a 1. об’єднаний, тісно пов’язаний; приєднаний; на рівних правах; a group of ~ societies ряд товариств, об’єднаних на рівних правах; 2. який є помічником чи замісником; ~ editor помічник редактора; ~ judge замісник судді; ~ producer кін. помічник продюсера, постановник фільму; ~ professor амер. ад’юнкт-професор (посада і звання викладача вищої школи, що відповідає посаді доцента). |
astigmatic [ˌæstɪgˈmætɪk] n 1. мед., опт. астигматичний; ~ lenses астигматичні лінзи; 2. який бачить усе у спотвореному вигляді. |
astronautical [ˌæstrɘˈnɔ:tɪk(ɘ)l] a який має відношення до космосу. |
atomic [ɘˈtɒmɪk] a 1. атомний; ~ control контроль над виробництвом атомної енергії; ~ energy атомна енергія; ~ era атомна ера; ~ heat атомна тепломісткість; ~ pile атомний котел, реактор; ~ structure будова атома; ~ warfare атомна війна; ~ waste радіоактивні відходи; ~ weight атомна вага; 2. атомний, який використовує енергію атома; an ~ bomb атомна бомба; ~ power station атомна електростанція; ~ submarine атомний підводний човен; ~ weapon атомна зброя. |
avid [ˈævɪd] a жадібний (до – of, for); ~ of power який рветься до влади; ~ of fame який рветься до слави; ~ of success який рветься до успіху; ~ for praise який чекає похвали. |
bag [bæg] n 1. сумка, мішок, лантух; a full (a big, an empty, a handy, a heavy, a light) ~ повна (велика, пуста, зручна, важка, легка) сумка; an evening ~ вечірня театральна сумочка; an ice ~ мед. пузир з льодом; a paper (а plastic) ~ паперовий (пластиковий) кульок, пакет; a shopping ~ господарська сумка; a shoulder ~ сумка через плече; a sleeping ~ спальний мішок; a tea ~ мішечок із заваркою чаю; to pack one’s ~ пакувати/ складати сумку; 2. портфель, ранець, чемодан; рюкзак; a kit ~ шкіряний чемодан, саквояж; a school ~ шкільний ранець (-на сумка); 3. дипломатична пошта; 4. pl мішки під очима; 5. ягдташ; здобич мисливця; 6. трофеї; втрати противника; 7. pl багатство, золоті гори; 8. вим’я; 9. захоплення, хобі; jazz isn’t my ~ джаз — не для мене; ◊ a ~ man посередник між злочинцями та поліцією; a doggy ~ мішечок, який беруть з собою в гості, щоб забрати з собою додому недоїдки; ~ and baggage з усіма пожитками; the whole ~ of tricks усі хитрощі, маніпуляції; to be nothing but a ~ of bones худий, аж кістки торохтять; худий, шкіра та кості; to leave smb holding the ~ звалити на когось відповідальність; to let the cat out of the ~ проговоритися; to put smb in a ~ перемогти когось. |
barrister [ˈbærɪstɘ] n юр. адвокат; briefless ~ адвокат без практики; inner ~ баристер вищого рангу; outer, utter ~ баристер, який виступає у суді не за бар’єром; revising ~ баристер, який перевіряє списки виборців. |
battle-tested [ˈbætlˈtestɪd] a військ. перевірений у бою; який має бойовий досвід; обстріляний. |
bearskin [ˈbeɘˌskɪn] n 1. ведмежа шкура; ведмеже хутро; 2. килим з ведмежої шкури; 3. хутряний ківер (англійських гвардійців); 4. тканина з довгим ворсом; 5. бірж. спекулянт, який грає на зниження. |
becoming [bɪˈkʌmɪŋ] a 1. відповідний, пристойний, належний; with ~ modesty з належною скромністю; 2. який пасує; який є до лиця; a ~ hat капелюх до лиця; 3. вишуканий, елегантний. |
belated [bɪˈleɪtɪd] a 1. запізнілий; який затримався; ~ excuse запізніле вибачення; 2. захоплений (застигнутий) темрявою (в дорозі); 3. застарілий; відживний; a ~ view of smth застарілий погляд на щось. |
biannual [baɪˈænjʋɘl] a дворічний; який трапляється, відбувається два рази на рік. |
big-eyed [ˌbɪgˈaɪd] a 1. великоокий, окатий; що має великі очі; 2. який широко розплющив очі (від здивування тощо); ~, the children looked at the elephant діти дивилися на слона, широко розплющивши очі. |
bilious [ˈbɪlɪɘs] a 1. жовчний; 2. хворий на розлиття жовчі; ~ attack приступ розлиття жовчі; a ~ patient хворий, який страждає розлиттям жовчі; 3. дратівливий; дразливий; 4. огидний, гидкий, бридкий; ~ weather бридка погода. |
box1 [bɒks] n 1. коробка, ящик, скриня, скринька; a jewelry ~ скринька для коштовностей; a spice ~ скринька для спецій; a mail (a letter) ~ поштова скринька; a ~ of matches коробка сірників; a ~ of sweets коробка цукерок; 2. розм. sl труна; 3. театр. ложа; seats in the ~es місця в ложі; 4. стійло; 5. невеликий будиночок (мисливський тощо); 6. будка (сторожа тощо); a call, a telephone ~ телефонна будка; a prompt ~ суфлерська будка; 7. вугільна вагонетка; 8. купе, бокс; 9. sl. коробка (про телевізор); on the ~ по телевізору; 10. рідк. тюремна камера; a jury ~ місце для присяжних засідателів (у залі судового засідання); а prisoner’s ~ лава підсудних; a witness ~ місце для свідків у суді; ◊ a poor ~ скринька для милостині на користь бідних (у церкві); ~ lunch холодний сніданок, який робітник бере з дому на роботу; обід фабричного приготування в упакуванні; ~ of dominoes sl піаніно, рояль; ~ of tricks пустун; to be in a ~ бути у скрутному становищі; to be in one’s thinking ~ заглибитися у роздуми; to be in the wrong ~ бути не в своїй тарілці; to go home in a ~ померти; бути убитим. |
Bristol [ˈbrɪstl] n геогр. н. м. Бристоль; ◊ ~ compliment подарунок, який не потрібний тому, хто дарує; на тобі боже, що мені не гоже; ~ milk «Бристольське молоко» (фірмова назва сухого хересу). |
buffo [ˈbʌfɘʋ, ˈbʋ-] n (pl buffi, buffos) комічний актор; співак, який виконує комічні ролі. |
bulker [ˈbʌlkɘ] n 1. фахівець, який визначає вантажомісткість судна (для визначення розміру мита); 2. повія, дівка; 3. розм. кишеньковий злодій. |
burned-out [ˌbɜ:ndˈaʋt, ˌbɜ:nt-] a 1. який згорів, перегорів, вийшов з ладу; a ~ light bulb перегоріла лампочка; ~ zeal згаслий ентузіазм; 2. замучений (про людину). |
buzzer [ˈbʌzɘ] n 1. гудок, сирена; at the ~ почувши гудок (сирену); at the ~, stop work immediately! почувши сирену, негайно припиняйте роботу!; 2. амер. дзвінок; to press, to sound a ~ натискати на дзвінок; 3. ел. зумер, електромагнітний переривник; 4. військ. розм. льотчик, який здійснює поземний політ; 5. військ. розм. зв’язківець; 6. пліткар. |
calculate [ˈkælkjʋleɪt] v (past i p. p. calculated, pres. p. calculating) 1. обчислювати, підраховувати; to ~ the cost of building smth підраховувати вартість будування чогось; to ~ the cost of a journey підраховувати вартість подорожі; to ~ a square root обчислювати квадратний корінь; to ~ the day on which a holiday will fall підраховувати, на який день припаде свято; 2. калькулювати, складати калькуляцію; 3. розраховувати (на – for, on або inf); ~d for effect розрахований на ефект; to ~ on smth розраховувати на щось; to ~ on getting smth розраховувати одержати щось; to ~ on having fine weather розраховувати на гарну погоду; statements ~d to deceive заяви, розраховані на обман; 4. амер. вважати, гадати; I ~ we are going to have thunder я думаю, буде гриміти. |
call [kɔ:l] n 1. крик; вигук; a loud ~ гучний вигук; a ~ for help крик про допомогу; 2. оклик, гукання; out of ~ за межами чутності; within ~ поблизу, у межах чутності; 3. крик, голос (тварини, птаха); the ~ of the cuckoo крик зозулі; the ~ of the nightingale спів солов’я; 4. заклик, виклик; вимога; at, on ~ на вимогу; a ~ for action заклик до дій; a ~ for fire військ. вимога вогню; a ~ for peaceful coexistence заклик до мирного співіснування; a ~ to arms заклик до зброї; to answer the ~ відгукнутися на заклик; 5. поклик; сигнал; дзвінок; свисток; «дудка» (на кораблі); a distress ~ сигнал біди; a radio ~/a ~ sign, a ~ signal рад. позивний сигнал; 6. виклик (у суд, на сцену тощо); офіційне запрошення; пропозиція (місця, посади тощо); to issue a ~ to smb to attend прислати комусь повістку про явку; to issue a ~ for a meeting to be held розіслати повідомлення про те, що відбудуться збори; he accepted the ~ to the chair of chemistry він прийняв пропозицію очолити кафедру хімії; to take a ~ виходити на оплески; she had three ~s її (оплесками) викликали три рази; 7. телефонний виклик; телефонний дзвінок або розмова (тж a telephone ~ ); a trunk ~ міжміський телефонний виклик; to make a ~ зателефонувати; to put a ~ through з’єднати; to take the ~ відповісти на телефонний дзвінок; взяти трубку; give me a ~ амер. подзвоніть мені (телефоном); he got, had, received a phone ~ йому зателефонували; 8. переклик; ~ of the House переклик (в алфавітному порядку) членів палати громад (у Великій Британії) або палати представників (у США); 9. покликання; поклик; потяг; the ~ of the wild (of the sea) поклик природи (моря); to feel a ~ for smth відчувати покликання до чогось; to make the ~ of nature евф. справляти природні потреби; 10. візит, відвідування; a courtesy ~ візит ввічливості; to pay a ~ зробити візит; 11. захід (пароплава) в порт; зупинка (поїзда) на станції; 12. вимога; попит (на товар); ком., фін. вимога сплати боргу; on ~ 1) на вимогу, за викликом; 2) на онкольному рахунку; to have the ~ мати попит; 13. потреба, необхідність; підстава; there is no ~ for you to worry у вас немає ніяких підстав турбуватися; you have no ~ to blush вам нічого червоніти; 14. вабик, ловецький пищик, дудка (птахолова, мисливця); 15. повноваження; право; to have, to get a ~ upon smth користуватися переважним правом на щось; to have a ~ to do smth мати право робити щось; ◊ a close ~ амер. ризикована ситуація; на волоску від смерті; as the ~, so the echo присл. як гукнеш, так і відгукнеться; який «добрий день», таке й «добре здоров’я»; at ~ напоготові, до послуг; ~ of duty почуття обов’язку. |
Canadian [kɘˈneɪdɪɘn] n канадець; канадка; a French ~ канадець, який проживає в провінції Квебек; the ~s канадці. |
cancer [ˈkænsɘ] n 1. мед. рак; inoperable ~ рак, який не підлягає оперуванню; breast ~ рак грудей; colon ~ рак товстої кишки; lung ~ рак легень; skin ~ рак шкіри; rectal ~ рак прямої кишки; stomach ~ рак шлунка; to develop ~ сприяти розвиткові раку; ~ metastasizes рак пускає метастази; ~ spreads рак поширюється; 2. перен. бич, лихо, біда; 3. (С.) Рак (сузір’я і знак зодіаку); tropic of C. тропік Рака. |
cap [kæp] n 1. кепка; шапка; картуз, кепі; a fur ~ хутряна кепка, шапка; a new ~ нова кепка, шапка; an old ~ стара кепка, шапка; a woolen ~ шерстяна кепка, шапка; a baseball ~ бейсбольна кепка; a bathing ~ купальна шапочка; a forage, a garrison ~ військ. пілотка; a knitted ~ в’язана шапка; a peaked ~ формений кашкет; a ~ insignia кокарда; a ~ ribbon стрічка матроської безкозирки; a square ~ головний убір з квадратним верхом (в англійських студентів і професорів); to place, to put a ~ on one’s head одягати шапку, картуза на голову; to put on a ~ одягати кепку, шапку; to take off a ~ знімати кепку, шапку; to wear a ~ носити кепку, шапку; 2. берет; ковпак (кухаря, лікаря); чепець, очіпок; service ~ військ. кашкет; summer ~ пілотка; 3. ярмулка; тюбетейка; a skull ~ ярмулка; тюбетейка; 4. шолом; каска; 5. верхівка, шапка; ~ of snow снігова шапка; 6. тех. капсуль, пістон; 7. верхівка, кришка; 8. тех. ковпачок, головка; наконечник; 9. шапка (гриба); 10. (тж pl) велика літера; 11. папір великого формату; 12. ел. цоколь (лампочки); 13. спорт. розм. спортсмен, який представляє країну на міжнародних змаганнях; ◊ ~ acquaintance далеке знайомство; ~ and feather days дні дитинства; дитячі роки; hard ~ zone! без каски не працювати!; the ~ fits на злодієві шапка горить; the ~ of Fortunatus шапка-невидимка; to put on the black ~ ухвалювати смертний вирок. |
casual [ˈkæʒʋɘl] a 1. випадковий; a ~ discovery випадкове відкриття; 2. ненавмисний, несподіваний; to talk of ~ things говорити про те про се; 3. недбалий, несерйозний; a ~ tone недбалий тон; ~ attitude несерйозне відношення; a ~ perusal побіжний, поверховий перегляд; to be ~ towards dress одягатися неохайно; не звертати увагу на одяг; 4. нерегулярний; тимчасовий; неплановий; a ~ reader тимчасовий читач (бібліотеки); a ~ worker/ labourer робітник, який не має постійної роботи; 5. мед. потерпілий від нещасного випадку. |
catechist [ˈkætɘkɪst] n 1. церк. законовчитель; 2. учитель, який проводить заняття у формі запитань і відповідей. |
choking [ˈtʃɘʋkɪŋ] a 1. задушливий, задушний; ядучий; a ~ gas військ. отруйний задушливий газ; 2. який задихається (від хвилювання); in a ~ voice переривчастим голосом. |
citable [ˈsaɪtɘb(ɘ)l] a на який можна послатися; цитований (про джерело тощо). |
class-man [ˈklɑ:smæn] n (pl class-men) унів. відмінник; випускник, який одержав диплом з відзнакою. |
company [ˈkʌmpɘnɪ] n (pl companies) 1. компанія, товариство; a good ~ хороша компанія; a bad ~ погана компанія; a choice ~ вишукана компанія; an excellent ~ відмінна компанія; a large ~ велика компанія; a splendid ~ чудова компанія; a ~ of boys and girls компанія хлопців; for ~ за компанію; I’ll come with you for ~ я піду з тобою за компанію; to keep, to bear smb ~ складати комусь компанію; to keep bad ~ водитися з поганими людьми; to keep good ~ водитися з хорошими людьми; I’ll keep you ~ я складу тобі компанію; to keep ~ with smb підтримувати дружбу з кимсь; to like ~ любити компанію, бути товариською людиною; to part ~ with smb розійтися з кимсь; порвати дружбу з кимсь; to seek smb’s ~ шукати товариства з кимсь; тягнутися до когось; present ~ excepted про присутніх не говорять; 2. ком. компанія, об’єднання, товариство (акціонерне, торгове тощо); an insurance ~ страхова компанія; a finance ~ фінансова компанія; a holding ~ холдингова компанія; an investment ~ інвестиційна компанія; a transport ~ транспортна компанія; to manage/to establish a ~ заснувати компанію; to operate/to run a ~ керувати, управляти компанією; a ~ fails, goes bankrupt компанія банкрутує; 3. розм. гості, гість; we’re expecting ~ to-night у нас сьогодні увечері гості; the ~ broke up гості розійшлися. 4. постійна трупа (артистів), ансамбль; an opera ~ оперна трупа; a theatrical ~ драматична трупа; 5. військ. рота; a cannon ~ рота артилеристів; an infantry ~ рота піхотинців; to command a ~ командувати ротою; to deploy a ~ розгортати роту; 6. екіпаж (судна); ◊ as a man is so is his ~ присл. який сам, такі й твої друзі; ~ in distress makes sorrow less присл. в гурті й смерть не страшна; to know a man by his ~ скажи мені, хто твій друг, і я скажу тобі, хто ти; to sin in a good ~ хто не без гріха?; two is ~, but three is none присл. де двоє, там третій лишній; who keeps ~ with the wolf will learn to howl з вовками жити – по-вовчому вити. USAGE: See family. |
convenience [kɘnˈvi:nɪɘns] n 1. зручність; at your ~ як вам буде зручно; for ~/for ~’s sake для зручності; for the ~ of clients для зручності клієнтів; for the ~ of tourists для зручності туристів; to await, to suit smb’s ~ рахуватися з чиїмись зручностями; 2. вигода; користь; to make a ~ of smb користуватися чиєюсь добротою; marriage of ~ шлюб з розрахунку; 3. pl. комфорт; вигоди; a house full of ~s of every sort будинок з усіма сучасними вигодами; ◊ ~ foods продукти-напівфабрикати для швидкого приготування; ~ store магазин, який працює допізна; public ~s громадський туалет, евф. «зручності». |
convict [ˈkɒnvɪkt] n засуджений; ув’язнений; злочинець, який відбуває каторжні роботи; каторжник; returned ~ в’язень, звільнений з тюрми; ~ prison каторжна в’язниця. |
correspondent [ˌkɒrɪˈspɒnd(ɘ)nt] n 1. кореспондент; особа з якою листуються; 2. службовець, який займається листуванням; 3. кореспондент (газети тощо); a foreign ~ іноземний кореспондент; a special ~ спеціальний кореспондент; a war ~ воєнний кореспондент. |
corridor [ˈkɒrɪdɔ:] n коридор; a long ~ довгий коридор; a narrow ~ вузький коридор; a winding ~ звивистий коридор; an air ~ повітряний коридор; a ~ train поїзд, який складається з вагонів, з’єднаних тамбурами. |
council [ˈkaʋns(ɘ)l] n 1. рада; an executive ~ виконавча рада: the Privy C. таємна рада; Security C. Рада Безпеки (ООН); World Peace C. Всесвітня Рада Миру; C. of Europe Європейська рада; C. of Ministers рада міністрів; C. of State державна рада; ~ of war воєнна рада; 2. орган місцевого самоврядування; місцева рада; the city, the town ~ міська рада, муніципалітет; the county ~ рада графства (у Великій Британії); Greater London C. Рада Великого Лондона (лондонський муніципалітет); ~ estate мікрорайон, забудований муніципальними будинками; ~ house будинок, який належить муніципальній раді; ~ school школа, яка знаходиться у відомстві місцевої ради; 4. нарада, консиліум; family ~ сімейна рада; ~ of physicians консиліум лікарів; to convene a ~ скликати нараду; to meet in a ~ радитися, зібратися на нараду; 5. (C.) церковний собор; ~s of war never fight присл. ті, хто готують війну, самі ніколи не воюють; ◊ ~ board 1) стіл, за яким засідають члени ради; 2) засідання ради; ~ fire іст. вогнище, багаття (індійці розпалювали під час наради вогнище). |
countable [ˈkaʋntɘb(ɘ)l] a злічуваний; який можна підрахувати. |
courier [ˈkʋrɪɘ] n 1. кур’єр; посильний; 2. агент, який обслуговує мандрівників. |
courser [ˈkɔ:sɘ] n 1. мисливець, який женеться за зайцем; 2. собака, який переслідує зайця; 3. жеребець. |
court1 [kɔ:t] n 1. суд; (тж a ~ of justice, ~ of law); Admiralty C., C. of Admiralty адміралтейський (морський) суд; Appeals ~/Appellate ~/С. ~ of Appeal(s) Апеляційний суд, суд другої інстанції; a city, a municipal ~ міський суд; a county ~ суд графства (у Великій Британії); a criminal ~ карний суд; a district ~ окружний суд; a federal ~ федеральний суд; a Crown С. суд корони; domestic relations, a family ~ сімейний суд; a juvenile ~ суд у справах неповнолітніх; High C. Верховний суд; an honour ~/~ of honour суд честі; International C. of Justice Міжнародний суд; police ~ поліційний суд; Supreme C. Верховний суд; Вищий суд (апеляційний суд з цивільних справ у Великій Британії); Supreme C. of the United States Верховний суд США; ~ procedure судочинство; a ~ of arbitration третейський суд, арбітраж; C. of Claims претензійний суд (у США); a ~ of common pleas суд, який вирішує суперечки між приватними особами; a ~ of inquiry слідча комісія; a ~ of martial військовий суд; the C. of King’s, Queen’s Bench суд королівської влади (який розглядає справи про зраду і розголошення державної таємниці); contempt of a ~ неповага до суду; out of ~ 1) без суду, за обопільною згодою; 2) безсумнівний, явний; to bring into ~ 1) представити (щось) у суд у якості доказу; 2) подати скаргу в суд на когось; to go, to put into ~ подавати позов; to settle a case out of ~ владнати справу за межами суду; to take, to bring smb to ~ притягати когось до суду; the case was heard, tried in ~ справа розглядалася в суді; 2. судове засідання; in (open) ~ на (відкритому) судовому засіданні; to open the ~ відкривати судове засідання; to testify in ~ давати свідчення на судовому засіданні; 3. приміщення суду; 4. судді; суддя (в США). |
courtesy [ˈkɜ:tɪsɪ] n (pl courtesies) 1. ввічливість, чемність, люб’язність, привітність; professional ~ професійна люб’язність; to demonstrate, to extend, to show ~ виявляти чемність, люб’язність; 2. юр. довічні права вдівця на майно покійної дружини (тж C. of England або C. of Scotland); ◊ ~ light плафон, який автоматично включається, коли відкриваються двері; by, through ~ of smb завдяки люб’язності (когось). |
crash [kræʃ] n 1. гуркіт, грюкіт; тріск; a loud, a resounding ~ голосний тріск; a ~ of thunder удар грому; to fall with a ~ упасти з тріском; 2. сильний удар під час падіння чи зіткнення; 3. поламка; катастрофа, аварія (літака тощо); зіткнення (транспортних засобів); a plane ~ аварія літака, авіакатастрофа; a ~ barrier авт. бар’єр на автостраді, який розділяє смуги з протилежним напрямком руху; a ~ boat швидкохідний рятувальний катер; a ~ crew військ. аварійна команда; a ~ truck військ. аварійний вантажний автомобіль; a ~ wagon розм. карета швидкої допомоги; 4. крах; банкрутство; a stock market ~ крах фондової біржі; 5. сурове (грубе) полотно. |
criminal [ˈkrɪmɪn(ɘ)l] a 1. злочинний; a ~ action злочинний вчинок; ~ negligence злочинна халатність; 2. карний, кримінальний; ~ case карних справа; ~ code карний кодекс; ~ law кримінальне право; ~ lawyer 1) криміналіст; спеціаліст з кримінальних справ; 2) юрист, який веде кримінальні справи; 3. недопустимий; it is ~ to ignore this fact ігнорувати цей факт недопустимо; ◊ C. Investigation Department департамент карного розшуку (лондонська поліція); ~ conversation (connexion) перелюбство, адюльтер. |
curtana [kɜ:ˈtɑ:nɘ, -ˈteɪnɘ] n «меч милосердя», меч зі зрізаним кінцем, який несуть перед королем Великої Британії під час коронації як емблему милосердя. |
day [deɪ] n (pl days) 1. день, доба; a long ~ довгий день; a busy ~ зайнятий день; а quiet ~ спокійний день; a bright ~ ясний день; a clear ~ безхмарний день; a cloudy ~ хмарний день; a gloomy ~ похмурий день; а chilly ~ прохолодний день; а cool/ cold ~ холоднуватий день; а hot ~ спекотний день; а stifling ~ задушливий день; a warm ~ теплий день; a foggy ~ туманний день; a rainy ~ дощовий день; a sunny ~ сонячний день; an eventful ~ день, багатий на події; a holy ~ святий день; а memorable ~ пам’ятний день; а red-letter ~ святковий день; an opening ~ день відкриття; а visiting ~ день візиту; a wedding ~ день одруження; every ~ кожний день; any ~ у будь-який день; every other ~ через день; a spring ~ весняний день; a summer ~ літній день; an autumn ~ осінній день; a winter ~ зимовий день; the next ~ наступного дня; the other ~ днями, за кілька днів (про минуле); in broad ~ серед білого дня; in two ~s через два дні (про майбутнє); on the ~ of smb’s death у день чиєїсь смерті; on the ~ of smb’s arrival у день чийогось приїзду; ~ in, ~ out день у день; ~ off вихідний день; the ~ after tomorrow післязавтра; the ~ before напередодні; the ~ before yesterday позавчора; two ~s ago два дні тому; two ~s later через два дні, двома днями пізніше (про минуле); one of these ~s днями (про майбутнє); all (the) ~ long увесь день; з ранку до ночі; one ~ одного разу; some ~ коли-небудь; what ~ is it to day? який сьогодні день?; the ~ breaks світає; 2. знаменний день; All Fools’ D. перше квітня, день жартівливого обману; Inauguration D. день вступу на посаду новообраного президента США; Victory D. День перемоги; high ~/banner ~ свято; one’s natal ~ день народження; 3. денний час; by ~ удень; at ~ на світанку; before ~ до світанку; 4. доба, двадцять чотири години; civil, legal ~ громадянська доба (обчислюється від 12 год. ночі); solar, astronomical, nautical ~ астрономічна доба (обчислюється від 12 год. дня); ~’s allowance добова норма; ~’s provisions добовий запас продуктів; 5. (часто pl) період, епоха; at the present ~ у нинішній час; from ~ to ~ день у день; in ~s to come в майбутньому; in our own ~ в наш час; in the ~s of old у давнину; in the ~s of Shakespeare в епоху Шекспіра; in these latter ~s останнім часом; 6. вирішальний день; перемога; to carry the ~ перемогти; to lose the ~ програти битву; the ~ is ours ми перемогли; 7. час, пора (розквіту і т. і.); все життя людини; one’s ~ is gone, done щаслива пора закінчилася; one’s early ~s юність; one’s chair ~s старість; his ~s are numbered він на порозі смерті; 8. геол. денна поверхня; пласт, найближчий до земної поверхні; ◊ a black-letter ~ будній день; a red-letter ~ свято; a ~ after the fair дуже пізно; a ~ before the far дуже рано; a ~ letter телеграма-лист (відправлена вдень за зниженими тарифами); a fine ~ for the young ducks жарт. дощовий день; cap and feather ~s дні дитинства, дитинство; drunken ~s have all their tomorrow присл. п’яний скаче, а проспався – плаче; early in the ~ вчасно; every ~ is not Sunday присл. не все коту масляниця; every dog has his, its ~ буде і на нашій вулиці свято; всьому свій час; good ~ добрий день; до побачення; if a ~ ні більше, ні менше; якраз; let us call it a ~ на сьогодні досить; the ~ of Doom, of Judgement, of Reckoning, of Wrath рел. день Страшного суду; кінець світу; to be on one’s ~ бути в ударі (у настрої); to call it a ~ вважати справу закінченою; to make a ~ of it весело провести день. USAGE: Який сьогодні день (тижня)? перекладається what day (of the week) is it today?, але ні в якому разі не what is the day today? Назви свят, до складу яких входить слово day – такі як New Year’s Day, Victory Day, International Women’s Day – вживаються без артикля. |
defluent [ˈdeflʋɘnt] a який стікає вниз. |
dejectile [dɪˈdʒektɪl] n військ. снаряд, який скидають зверху. |
delicious [dɪˈlɪʃɘs] a чудовий (смак, запах); смачний, приємний; a ~ fragrance захопливий аромат; a ~ smell захопливий запах; a ~ dish смачна страва; ~ food смачна їжа; a ~ taste приємний на смак; a ~ joke чудовий жарт; a ~ story чудове оповідання; to taste ~ бути дуже смачним; to smell ~ смачно пахнути; what a ~ cake! який смачний торт! |
demonstrative [dɪˈmɒnstrɘtɪv] a 1. наочний; довідний, доказовий; переконливий; a ~ example наочний приклад; ~ of one’s skill який свідчить про чиюсь майстерність; readily ~ легко доказовий; 2. експансивний, нестриманий; a ~ person експансивна людина; ~ greetings бурхливе привітання; 3. демонстративний; 4. грам. вказівний (займенник). |
dependable [dɪˈpendɘbl] a надійний; на який (на якого) можна покластися. |
derivable [dɪˈraɪvɘbl] a який одержують, добувають. |
devisable [dɪˈvaɪzɘbl] a 1. який може бути придуманий (вигаданий, винайдений); 2. юр. що може бути переданий у спадщину. |
disengagement [ˌdɪsɪnˈgeɪdʒmɘnt] n 1. звільнення (від обов’язків, справ і т. і.); свобода; ~ from influence свобода від впливу; 2. шлюб, який не відбувся; 3. природність, невимушеність (манер); 4. військ. вихід з бою. |
distressed [dɪsˈtrest] a 1. що бідує, що зазнав лиха, катастрофи; a ~ area район, який зазнав катастрофи, лиха; 2. мед. хворобливий; порушений; уражений; ~ breathing порушене дихання; дихання, яке спричиняє біль. |
driver [ˈdraɪvɘ] n 1. шофер, водій; машиніст; вагоновод; an engine ~ машиніст; a hit-and-run ~ водій, який тікає, збивши пішохода; a lorry, a truck ~ шофер вантажного автомобіля; a tractor ~ тракторист; a ~’s licence посвідчення водія; 2. оператор; a crane ~ кранівник; 3. кучер; 4. гуртівник; погонич худоби; 5. розм. наглядач за рабами; господар-експлуататор (тж slave-driver); 6. тех. ведуче колесо, шків, передача; машина двигун; 7. комп. драйвер; керівна програма; 8. спорт. довга ключка (для гольфа); 9. гірн. погонич. |
dropping [ˈdrɒpɪŋ] a 1. який скидає; 2. безладний; ~ fire військ. безладний вогонь. |
drown [draʋn] v 1. тонути; потопати; a ~ing man чоловік, який тоне; to be ~ed потонути, втопитися; 2. топити; to ~ smb втопити когось; 3. затопляти, заливати; ~ed in tears залитий слізьми; 4. заглушувати (звуки); his voice was ~ed in the noise його голос був заглушений шумом; ◊ to ~ one’s sorrow in wine утопити горе в вині, залити горе; a ~ing man will catch at a straw і за соломинку вхопиться, хто топиться. |
drowned [draʋnd] a 1. утоплений; 2. занурений; тех. який працює під водою (про механізм); a ~ pump глибинний насос. |
dry [draɪ] a (comp drier, sup driest) 1. сухий; a ~ place сухе місце; a ~ wind сухий вітер; ~ grass суха трава; ~ ground суха земля; ~ bread сухий, черствий хліб; to get ~ обсохнути, висохнути, засохнути; to rub smth ~ витирати щось насухо; the well ran ~ колодязь пересох; 2. висушений; без вологи, без рідини; 3. посушливий, сухий; a ~ summer сухе літо; a ~ year посушливий рік; 4. висохлий, пересохлий, зсохлий; a ~ well висохлий колодязь; my lips are ~ у мене пересохли губи; 5. розм. спраглий; I’m ~ у мене пересохло в горлі; 6. нудний, нецікавий; прісний; a ~ lecture нудна лекція; 7. перен. холодний; байдужий; стриманий; строгий; a ~ answer суха відповідь; ~ manners строгі манери; 8. ненамазаний, без масла (джему тощо); незмазаний (про машину); 9. сухий, несолодкий; ~ wine сухе вино; 10. твердий; сипкий, сипучий; ~ goods сухі сипкі продукти; 11. неупереджений, безсторонній; ~ light неупереджений погляд на речі; 12. мед. сухий, без виділень, без слизу; ~ cough сухий кашель; 13. с. г. недійна, ялова (корова, вівця тощо); 14. спец. сухий; ~ ice сухий лід; ~ steam суха пара; ◊ ~ goods store амер. магазин тканин; ~ land суша; ~ law закон, який забороняє продаж спиртних напоїв, «сухий закон»; ~ measure міра сипких тіл; ~ nurse няня; ~ onion ріпчаста цибуля; as ~ as a bone абсолютно сухий; to go ~ забороняти продаж спиртних напоїв; ~ shot холостий постріл. |
dry-bob [ˈdraɪbɒb] n учень, який займається спортом (не водним) (пор. wet-bob). |
dumb-waiter [ˈdʌmˈweɪtɘ] n 1. столик, який обертається; відкрита етажерка для закусок; 2. амер. маленький ліфт, на якому підіймають страви з кухні до їдальні. |
dying [ˈdaɪɪŋ] a 1. передсмертний; ~ words передсмертні слова; till one’s ~ day до кінця днів своїх; 2. що вмирає; що згасає; що доживає свого віку; a ~ social order суспільний лад, що відживає; 3. який завершується; який закінчується; a ~ year рік, що завершується. |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)