Знайдено 29 статей
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «урізувати» на інших ресурсах:

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

abridge [ɘˈbrɪdʒ] v (past і p. p. abridged, pres. p. abridging)
1. скорочувати (статтю, рукопис і т. і.);
  to ~ the text скорочувати текст;
2. обмежувати, урізувати (права, привілеї);
  to ~ a visit скоротити візит;
  to ~ smb’s freedom обмежити чиюсь свободу;
3. позбавляти (чогось – of, from, in);
  to ~ smb’s power позбавити когось влади.
ax(e) [æks] v (past і p. p. axed, pres. p. axing)
1. працювати сокирою;
2. зменшувати, урізувати (бюджет, асигнування); скорочувати (штати, витрати).
castrate [ˈkæstreɪt] v (past i p. p. castrated, pres. p. castrating)
1. каструвати, холостити;
2. скорочувати, урізувати, утинати; вирізати (з тексту тощо).
curtail [kɜ:ˈteɪl] v
1. скорочувати; урізувати; зменшувати;
  to ~ a speech (a lecture, one’s holidays); скоротити промову (лекцію, відпустку);
  to ~ spending обмежувати витрати;
  to ~ smb of his privileges частково позбавляти когось привілеїв;
  to ~ smb’s salary урізати комусь зарплату;
  to ~ words скорочувати слова;
2. спорт. укорочувати крок; збавляти ходу.
dock4 [dɒk] v
1. обрубувати (хвіст);
2. коротко стригти (волосся);
3. зменшувати, скорочувати, позбавляти частини (чогось);
  to ~ wages урізувати заробітну плату.
dock2 [dɒk] v
1. ставити (судно) в док; входити в док (про судно);
  the ship ~ed at Portsmouth корабель зайшов у Портсмут;
2. скорочувати, зменшувати, урізувати;
  to ~ wages урізувати заробітну плату;
  they ~ed 10 dollars from her wages вони урізали її заробітну плату на 10 доларів;
  to ~ one’s life укорочувати собі віку;
3. стикувати (космічні кораблі);
  the spaceship ~ed with the satellite космічний корабель стикувався з супутником.
embed [ɪmˈbed] v
1. уставляти; урізувати; вправляти; умазувати; умуровувати; затуляти; закладати;
2. укопувати, закопувати; закріпляти (у ґрунті);
3. закарбовуватися; запам’ятовуватися;
  to be ~ed in one’s memory урізатися комусь у пам’ять;
4. укладати (шпали тощо);
5. топ. ставити межові знаки (віхи);
6. впроваджувати;
◊ ~ city місто-фортеця.
jog [dʒɒg] v (past i p. p. jogged, pres. p. jogging)
1. штовхати, трясти, трусити;
2. злегка підштовхувати ліктем (щоб привернути увагу до чогось);
3. допомагати (комусь); пригадати; нагадувати;
4. їхати, рухатися підстрибуючи, підскакуючи; трястися;
5. повільно, насилу, ледве-ледве просуватися уперед (on, along);
6. продовжувати роботу, шлях (on, along);
  ~ along (on) просуватися уперед;
  ~ down урізувати;
◊ to ~ smb’s memory нагадати комусь.
lop [lɒp] v (past i p. p. lopped; pres. p. lopping)
1. обрубувати (підрізувати) гілки (сучки);
2. обчухрувати;
3. відрубувати;
4. урізувати; скорочувати (тж ~ away, ~ down, ~ off);
5. вільно звисати;
6. похилити (голову); звісити (вуха);
7. рухатися незграбно (кульгаючи);
  ~ about тинятися, вештатися, байдикувати.
pare [peɘ] v (past і p. p. pared, pres. p. paring)
1. підрізати; стригти;
2. обстругувати;
  to ~ a stick обстругувати паличку;
3. зрізувати (шкірку, кірку; дерен); обчищати, чистити;
  to ~ (off) apples обчищати яблуко;
  to ~ (off) potatoes обчищати картоплю;
4. урізувати, скорочувати;
  to ~ down wages урізувати зарплату;
  to ~ expenses скорочувати витрати;
5. шліхтувати; м’якшити;
◊ to ~ to the quick зачепити за живе.
razor [ˈreɪzɘ] v
1. голити;
2. підрізати, підстригати; зрізувати, урізувати (тж ~ down).
retrench [rɪˈtrentʃ] v
1. скорочувати, зменшувати; зрізувати; урізувати (видатки тощо);
2. заощаджувати, економити;
3. робити купюри, скорочувати;
4. військ. окопуватися.
scant [skænt] v
1. урізувати, обмежувати;
2. скупитися (на щось);
3. поводитися зневажливо (образливо);
4. мор. ставати супротивним (про вітер).
scrimp [skrɪmp] v
1. скупитися;
  to ~ on food скупитися на їжу;
2. урізувати; погано забезпечувати.
shorten [ˈʃɔ:tn] v
1. скорочувати; укорочувати;
  to ~ a journey скоротити подорож;
  to ~ a lecture скоротити лекцію;
  to ~ a rope вкоротити вірьовку;
  to ~ a story скоротити оповідання;
  to ~ trousers by two inches укорочувати штани на два дюйми;
  to ~ working time скоротити робочий день;
2. скорочуватися, укорочуватися;
  the days are rapidly ~ing дні швидко скорочуються;
3. урізувати, зменшувати;
4. додавати до тіста жиру, щоб воно було розсипчасте;
5. одягати дитину в коротке убрання; перестати сповивати;
6. не удаватися, не справджуватися;
◊ to ~ the arm, the hand of smb обмежувати чиюсь владу.
USAGE: У значенні скорочувати, зменшувати нижчеописані синоніми розрізняються за своїм вживанням. To shorten є загальним словом. To abbreviate i to abridge, вживаючись в різних словосполученнях, у прямому і переносному значеннях, вказують на зменшення розміру або обсягу. To abridge вживається і стосовно скорочення чогось у часі, тривалості: to abbreviate a word скоротити слово; to abridge a book скоротити книгу. To curtail вказує на зменшення міри або кількості та тривалості, строку, to contract – на зменшення об’єму, товщини і довжини чогось. They curtailed social expenditure. Вони скоротили витрати на соціальні потреби. Metals contract with cold. На холоді метали стискаються. The muscle contracts between these two points. М’яз скорочується між цими двома точками. To diminish i to lessen вживаються стосовно до розміру, кількості та числа. National autonomy is visibly diminishing in the modern world. Національна автономія помітно зменшується у сучасному світі. Separating the sick from the healthy lessens the risk of infection. Ізоляція хворих від здорових зменшує ризик інфекції.
slash [slæʃ] v
1. хльостати, бити;
2. перен. бичувати, різко критикувати;
3. порізати, глибоко поранити;
  to ~ smb with a knife поранити когось ножем;
4. розрізати, різати на смуги;
5. робити розрізи (декоративні прорізи) (на одязі);
6. ляскати (батогом тощо);
7. різко скорочувати, урізувати;
  to ~ a budget різко скорочувати бюджет.
stint [stɪnt] v
1. обмежувати, урізувати; скупитися;
  to ~ smb in, of smth обмежувати когось у чомусь;
2. давати нормовану працю, давати норму;
3. припиняти (дію), зупинятися.
stop [stɒp] v (past і p. p. stopped, pres. p. stopping)
1. зупиняти, затримувати;
  to ~ a train зупинити поїзд;
2. зупинятися, стояти (на місці);
  how long do we ~ at this station? скільки ми стоїмо на цій станції?;
  ~ a moment! стійте!, стривайте!;
  the train ~s five minutes поїзд стоїть п’ять хвилин;
3. припиняти, закінчувати;
  to ~ fire припиняти вогонь;
  ~ grumbling киньте бурчати;
4. припинятися, закінчуватися;
  all talks must ~ усі розмови мають припинитися;
  the rain has ~ped дощ ущух;
5. розм. зупинятися (десь) на нетривалий час; залишатися ненадовго; гостювати;
  to ~ at home залишатися вдома;
  to ~ with friends гостювати у друзів;
6. перервати, примусити замовкнути, зупинити;
  to ~ smb short різко перервати когось;
  ~ him! примусьте його замовкнути!;
7. зупинятися, замовкати; робити паузу (перерву);
  to ~ short раптом замовкнути;
  ~! замовкни!;
8. стримувати, утримувати;
  what is ~ping you? що вас стримує?, що вам заважає?;
9. утримуватися (від чогось), зупинятися (перед чимсь);
10. зупиняти, затримувати;
  to ~ payment припинити платежі;
  why has our gas been ~ped? чому у нас вимкнули газ?;
11. блокувати, перегороджувати, перекривати;
  road ~ped дорогу закрито (перекрито) (напис);
12. перехоплювати (листи тощо);
14. гальмувати, затримувати;
  to ~ the press друк. призупинити друкування газети;
14. урізувати (платежі); відраховувати (із заробітної плати);
15. затикати; замазувати, шпаклювати, заповнювати;
  to ~ a bottle закоркувати пляшку;
  to ~ a gap заповнити прогалину;
  to ~ a tooth запломбувати зуб;
  to ~ a wound зупинити кровотечу з рани;
16. ставити розділові знаки;
17. блокувати, відбивати удар (бокс);
18. відбивати м’ячі, відбиватися (крикет);
19. муз. притискати струну (скрипки тощо); натискати вентиль (клапан) (духового інструмента);
20. мор. стопорити, закріпляти;
21. застрелити (птаха);
  ~ away
    1) зупинитися; не рухатися;
    2) бути відсутнім;
  ~ by амер. завітати, забігти, зайти;
  ~ down
    1) закупорювати;
    2) затемнювати лінзу діафрагмою;
  ~ off амер. 1) зупинитися в дорозі, зробити зупинку;
    2) покривати запобіжним шаром;
  ~ on залишатися (на тому ж місці);
  ~ out
    1) покривати запобіжним шаром;
    2) знову затикати (замазувати);
  ~ over робити зупинку;
  ~ up
    1) затикати;
    2) закорковувати пляшку;
    3) не лягати спати;
    4) залишатися в коледжі (університеті);
◊ to ~ a bullet
    1) дістати кульове поранення;
    2) бути убитим кулею;
  to ~ dead раптом, несподівано зупинитися;
  to ~ in one’s tracks раптом, несподівано зупинитися; прикипіти до місця;
  to ~ to look at a fence зупинитися перед бар’єром (про коня на перегонах із перешкодами).
USAGE: 1. Сполучення дієслова to stop з наступним інфінітивом чи герундієм мають різні значення. Інфінітив виражає мету: He stopped to talk to me. Він зупинився, щоб поговорити зі мною. Герундій вказує на дію, яку слід припинити: Stop shouting! Перестаньте кричати! 2. Синоніми to stop, to cease, to end, to halt, to quit у значенні кінчати(ся), припиняти(ся), переставати розрізняються відтінками значень: to stop вживається стосовно дії; to cease – як стосовно дії, так і до стану; to end підкреслює ідею закінченості; to halt вказує на припинення руху; to quit вживається стосовно звичок або до звичних дій. 3. See forget.
truncate [ˈtrʌŋkeɪt] v (past i p. p. truncated, pres. p. truncating)
1. зрізувати верхівку; утинати; обрізувати;
2. урізувати, скорочувати (промову, статтю тощо);
  the poems are not ~d вірші відтворюються без скорочень/ друкуються цілком;
3. спотворити, покалічити, понівечити.

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

урізувати, урізати розм. (скорочувати, зменшувати) to cut down, to reduce, to curtail, to abridge, to retrench;
~ кошторис to cut down/to curtail estimates;
~ штати to cut down the staff.
врізувати, врізати 1. to cut in;
2. див. урізувати&main_only=&highlight=on">урізувати.
урізати 1. to cut;
~ пальця to cut one’s finger;
2. див. урізувати&main_only=&highlight=on">урізувати.

- Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) Вгору

урі́зати (-і́жу, -і́жеш) P vt = урі́зувати (-ую, -уєш) I vt to cut or snip (off); to smite (strike) hard:
  урі́затися, урі́зуватися vi to cut or wound oneself (with a knife); to cut oneself into; to get stuck in (after an impetus), to sink in:
  урі́затися в боло́то, to get stuck in the mud;
  урі́затися в па́м’ять, to stick in (one’s) memory;
  урі́затися в стіну́, to bang (oneself) against a wall.

- Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) Вгору

уріз||увати, ~ати дієсл. (скорочувати) to cut down, to reduce; (різко скорочувати, обмежувати) to curtail; (різко скорочувати) to axe, to slash, to retrench; (прибуток, зарплату, витрати тощо) to pare; (зарплату тощо) to dock
~увати витрати to cut down expenses
~увати прибуток to pare profits
~увати чиїсь права to curtail smb’s rights
~увати штат to cut down the staff.
бюджет ім. ч. budget; (особистий) financial resources, розм. finances
видатковий ~ (budget) expenditure
державний ~ national/state budget
економічний ~ economic budget
затверджений (парламентом тощо) ~ approved/voted budget
збалансований ~ balanced budget
зведений касовий ~ consolidated cash
звичайний/нормальний ~ ordinary budget
касовий консолідований ~ cash (consolidated) budget
надзвичайний ~ extraordinary/emergency budget
постатейний ~ line-item budget
поточний ~ operating budget
прибутковий ~ (budget) revenue
річний ~ annual budget
сімейний ~ family/household budget
споживчий ~ consumer budget
уніфікований ~ unified budget
~ капіталовкладень capital budget
~ місцевих органів влади local budget
передбачений ~ом budgetary
проект державного ~у draft of the budget, the Estimates
~ з нульовим ростом у реальному вираженні zero-real-growth budget
затверджувати ~ to pass/to approve the budget
затверджувати ~ законодавчо to authorize the budget (legislatively)
зводити ~ з дефіцитом to run the budget deficit
передбачати в ~і to budget
підготувати ~ to draw up a budget
представляти ~ на розгляд to present the budget for consideration/approval
різко скорочувати ~ to slash the budget
схвалювати ~ to approve the budget
урізувати ~ to prune the budget.
плат||а ім. ж. pay; fee; (винагорода за працю) pay(ment); (відшкодування) payment (for), charge (for), cost (of), price (of); (за послуги безприбуткових організацій) dues (pl.); (розмір) rate of pay; (за пересилання поштою) postage; (що збирається за щось) charge; (за навчання, членський внесок) tuition (fees), tutorage; dues; (заробітна плата) salary, wages; (за наймання приміщення) hire; (за провіз вантажів) freight(age); (за воду) water rate; (за проїзд) fare; (за розвантаження) haulage; (за стоянку судна) moorage; (за якірну стоянку) anchorage
абонентська ~ rental fee
акордна ~а lump-sum payment
виробнича заробітна ~а (як елемент вартості) direct labo(u)r/payroll cost(s)
висока квартирна ~а high, амер. heavy rent
вхідна ~ entrance, admission (fee)
гарантована річна заробітна ~а guaranteed annual wage
денна заробітна ~а day’s pay
додаткова ~а extra pay/charge
додаткова ~а за послуги extra charge for service(s), toll
дуже низька квартирна ~а nominal rent
заборгована квартирна ~а back rent
заробітна ~а (робітників, не оклад) wages; (оклад) salary; (заробітки) earnings; (винагорода) remuneration
заробітна ~а робітників основного виробництва productive wage
заробітна ~а сільськогосподарського робітника farm wage
заробітна ~а до видання accrued payroll
заробітна ~а до відрахувань gross pay
заробітна ~а за пророблений час back pay
заробітна ~а у грошовому вираженні cash/money wage
заробітна ~а, видавана товарами truck wages
заробітна ~а, виплачувана готівкою cash wage
заробітна ~а, затверджена профспілкою union wages
заробітна ~а, зумовлена фізично необхідним мінімумом для існування base (subsistence)/subsistence wage
заробітна ~а, одержувана чоловіками male wage(s)
заробітна ~а, що вимагається профспілкою union wages
заробітна ~а, що нараховується умовно implicit wage
заробітна ~а як елемент собівартості labo(u)r cost
квартирна ~а rent
квартирна ~а за квартал quarter rent
ліцензійна ~а на продавання (встановлювана у вигляді відсоткового відрахування від обсягу продажів товару) royalty on sales
мінімальна заробітна ~а minimum wage
невиробнича заробітна ~а (як елемент собівартості) indirect labo(u)r/payroll/cost(s)
невисока квартирна ~а reasonable rent
непомірно висока квартирна ~а rack(-)rent
низька заробітна ~а low wage(s)
номінальна заробітна ~а cash/money nominal wage
номінальна квартирна ~а nominal rent
номінальна орендна ~а (звич. виплачувана продуктами) peppercorn rent
нормативна заробітна ~а labo(u)r rate standard
орендна ~а rent(al) (payment), rental fee; (крім плати за користування землею) quasi rent
орендна ~а за квартал quarter rent
орендна ~а за право розробки надр natural resources development royalty
орендна ~а, що сплачується зерном corn-rent
основна заробітна ~а basic wage/pay, taxable earnings
особлива ~а (за щось) extra (charge)
погодинна заробітна ~а earnings per hour, wage per hour, hourly wage; time wage
поденна заробітна ~а day/time wage
помісячна ~а monthly pay
потижнева заробітна ~а weekly wage
поштучна заробітна ~а payment by the piece, piece wage
провізна ~а payment for carriage of goods
реальна заробітна ~а take-home pay, actual/real wage, net remuneration
річна ~а за користування телефоном subscriber’s annual rental for telephone
річна ~а за утримування резервної потужності annual standby charge
середня заробітна ~а average wage
тарифна заробітна ~а base pay
тверда заробітна ~а fixed/set wage
фактична заробітна ~а (за винятком податків) take-home pay
фіксована орендна ~а fixed sum/lump-sum/royalty
чиста орендна ~а без… rent exclusive of…
~а авансом advance/upfront payment, prepayment, payment in advance, cash before delivery, anticipatory payment
~а натурою pay in kind
~а за агентські послуги agent fee
~а за буксирування towage, haulage, tug-boat dues, tuggage
~а за вантажні операції на кінцевій станції terminal charge
~а за відмову від фіксованої ставки fixed rate unwilling charge
~а за візи fees for visas
~а за воду water-rate
~а за готовність до обслуговування readiness-to-serve charge
~а за дисконтування discounting fee
~а за збереження storage (charges)
~а за збереження вантажу rent
~а за збереження вантажу на станції понад установлений термін railway, амер. railroad demurrage
~а за збереження в банківському сейфі safe deposit rental
~а за збереження в цистерні tankage
~а за збереження на складі warehousing (charge)
~а за зважування weighing charges
~а за зняття грошей з рахунку через банкомат cashpoint charge, cash machine fee
~а за інкасування (напр., чеків) collection charges
~а за керування wage of the management
~а за комунальні послуги charges for public utility services, utilities
~а за користування user fees
~а за користування банкоматом cashpoint charge, cash machine fee
~а за користування двором yardage
~а за користування портовим складом yardage
~а за користування устаткуванням свердловини (у нафтовидобутку) lifting fee
~а за місцеві (безрейкові) перевезення drayage
~а за місце на ринку stallage
~а за навантажувально-розвантажувальні операції й оформлення вантажу на проміжній станції terminal charge
~а за навчання tuition payment/fee/charge
~а за наймання hire
~а за обслуговування service charge
~а за організацію консорціуму participation fee
~а за основні фактори виробництва charge for primary factors of production
~а за переадресування вантажу, що знаходиться в дорозі reconsigning charge
~а за перевезення вантажу freight/hauling charge
~а за перевезення в межах порту wharfage
~а за перевезення, обчислювальні в милях mileage rate
~а за перенесення мор. porterage
~а за перестановку на інший причал shifting
~а за підключення до мережі електропостачання connection charge
~а за понаднормову роботу overtime payment, payment for overtime
~а за посадку (в аеропорті) landing fee
~а за послуги service fee
~а за поточні витрати (збереження товарів на складі) carrying charges
~а за право користування власністю royalty
~а за право торгівлі stallage
~а за провіз вантажів freight
~а за проектно-конструкторські роботи charge for engineering
~а за проїзд fare
~а за проїзд в обидва кінці return, амер. round-trip fare
~а за проїзд в один кінець single/one-way fare
~а за прокат (тимчасове користування) rent, hire, rental charge
~а за простій (судна або вагона) demurrage
~а за ремонт за гарантійним зобов’язанням warranty payment
~а за стоянку в доці dock dues
~а за стоянку судна (в порту) moorage
~а за стоянку (судна) біля причалу quayage, quay dues
~а за технічну документацію charge for engineering
~а за фіктивне перевезення phantom freight (charge)
~а за фонди charge on assets
~а на основі добових ставок per diem charge
~а, стягнута понад офіційну норму тарифу (напр., за перевезення вантажу) overcharge
за додаткову ~у at an additional price, at an extra charge, at extra cost
за помірну ~у at a moderate charge
заморожувати заробітну ~у to freeze wages
знижувати заробітну ~у to cut wages
знижувати квартирну ~у to put down the rent
підвищувати заробітну ~у to raise wages
підвищувати квартирну ~у to put up the rent
непомірно підвищувати квартирну ~у to rack-rent
скорочувати заробітну ~у to slash wages
урізувати заробітну ~у to cut wages, to dock wage; утримувати із заробітної ~и to deduct from the pay/salary/wage(s)
непомірно підвищувати орендну ~у to rack rent
стягувати ~у в розмірі... to charge...
стягувати ~у в розмірі нижче встановленого to undercharge
стягувати ~у за навчання to assess tuition, to charge (for) tuition
стягувати ~у за пересилання (поштою) to collect the postage
звільнений від орендної ~и rent-free
зі звільненням від орендної ~и (як прикм.) rent-free; «накладним платежем»/післяплатою (напис) collect on delivery
за упакування береться особлива ~а packing is charged extra
ми не можемо узяти меншу ~у за упаковку [(у)паковання] we cannot charge less for packing;
див. тж. виплата, оплата, платіж; зарплата.

ПРИМІТКА: Відмінність між іменниками pay, wage, salary, fee полягає в наступному: Pay означає платню за будь-яку роботу. Wage – це щотижнева плата за малокваліфіковану та ручну роботу: Зарплату виплачують щоп’ятниці. Wages are paid on Fridays. Salary – плата за професійну роботу, видається щомісячно, часто зараховується на рахунок у банку: Вона отримує високу зарплату бухгалтера. She earns a high salary as an accountant. Fee – разова плата особі чи установі за пораду, професійну чи іншу послугу: реєстраційний внесок a registration fee; оплата послуг юриста a lawyer’s fee. Це агентство бере високу плату за послуги. This agency charges a high fee.

платн||я ім. ж. (службовців) salary; (робітників) wages; (разова платня за певні послуги) fee
висока ~я high fee/pay
низька ~я low fee/pay
помірна ~я reasonable fee/pay
пристойна ~я handsome salary; decent wage
скромна ~я modest salary; modest wage
убога ~я meagre salary; meagre wages
~я, компенсація, вихідна допомога при звільненні амер. severance pay
зменшувати/урізувати to cut/to reduce one’s salary/wages, (усім, у цілому) to cut/to reduce/to slash salaries/wages
одержати ~ю to draw/to get/to receive/to earn a salary/wage(s)
підвищувати ~ю to raise/to boost salaries/wages
призначати ~ю to charge a fee
що одержує ~ю (про службовця) salaried
його тижнева ~я 50 фунтів his wages are £50 a week
річна ~я 75000 доларів a salary of $75000 a year;
див. тж. плата.
прав||о ім. с. right; (сукупність норм тощо, наука) law; (повноваження, влада) authority, power; (вибору політики, обміну або викупу цінних паперів) option; (що пред’являється на щось) claim; (привілей) charter
мн. (посвідчення) licence (sg.)
абсолютне ~о chose in possession, right in rem
авторське ~о copyright
авторське ~о Великобританії Crown copyright
авторське ~о, засноване на загальному правилі common law copyright
авторське ~о, встановлене законом statutory copyright
агентське ~о agency right
адміністративне ~о administrative law
безумовне ~о власності absolute tide
вексельне ~о law of exchange
виборче ~о voting right, vote, suffrage
визнане переважне ~о vested prior right
винахідницьке ~о invention right
виняткове ~о exclusive right/remedy, exclusive/sole right/privilege, prerogative
виняткове ~о голосу (по акціях) sole voting right
виняткове ~о законодавства exclusive jurisdiction
виняткове ~о інвестувати кошти sole investment responsibility for funds
виняткове ~о продажу (якогось товару) exclusive sale (of an article)
виняткове ~о участі в голосуванні sole voting power
вторинне ~о накладення арешту за борги junior lien
державне ~о constitutional law
державне контрактне ~о federal contract law
дискреційне ~о discretionary power
чинне ~о law in force, good law
договірне ~о conventional law, contract law, law of contracts
загальне виборче ~о suffrage
загальне ~о common law
законне ~о legal right
законне переважне ~о vested prior right
закріплене переважне ~о vested prior right
заставне ~о mortgage right, charging lien
застосовне ~о applicable law
звичайне ~о common/customary law
земельне ~о land law
зобов’язальне ~о law of obligations
інтертемпоральне ~о intertemporal law
карне ~о criminal law
колізійне ~о conflict of laws
конкурсне ~о (no банкрутству) bankrupt law
конституційне ~о constitutional law
консульське ~о consular law
континентально-європейське ~о continental law
контрактне ~о contract law
космічне ~о cosmic law
кримінальне ~о criminal law, penology; (в Англії) crown-law
кримінально-процесуальне ~о law of criminal procedure
ліцензійне ~о licence/амер. license right; (зведення законів, наука) licence/амер. license law
майнове ~о property right, proprietary interest
матеріальне ~о material right; (зведення, норми, наука) substantive law
митне ~о law of customs
міжнародне ~о international law, law of nations
міжнародне авторське ~о international copyright
міжнародне валютне ~о international monetary law
міжнародне договірне ~о international treaty law, law of treaties
міжнародне загальне ~о universal international law
міжнародне приватне ~о private international law
міжнародне публічне ~о public international law
монопольне ~о exclusive/sole right, monopoly privilege
монопольне ~о корпорацій monopoly charter
морське ~о law of the sea, maritime/sea law
морське призове ~о naval prize law
національне ~о national law
невіддільне ~о inherent/inalienable right
орендне ~о leasehold interest
особливе ~о franchise
патентне ~о patent right; (зведення законів, наука) patent law
переважне ~о preferential/priority right, right of priority/preference
переважне ~о купити товар option on the goods
переважне ~о на активи (при ліквідації фірми) preference (as) to assets
переважне ~о на дивіденди preference (as) to dividends
переважне ~о на покупку preemption
переважне ~о передплати (на акції) subscription privilege
переважне ~о передплати на акції, що випускаються знову option to subscribe to new shares/амер. on new stock
переважне ~о прийняти або відхилити оферту бірж. refusal
переважне ~о утримання senior/underlying lien
першочергове ~о вимоги кредиторів (при продажі майна з торгів) preference of creditors
повітряне ~о law of the air, air law
повне ~о full authority
повне ~о голосу (по акціях) full voting authority (over stock)
повне ~о здійснювати інвестиційну політику за своїм розсудом full discretionary investment power
повне ~о користування full right of use
податкове ~о revenue law
преференційне ~о preferential right
прецедентне ~о case/judiciary law, judicial legislation
приватне ~о private law
процесуальне ~о formal/remedial law
публічне ~о public law
речове ~о = майнове ~о
речове переважне ~о chose in possession, right in rem
рівне ~о equal right
сімейне ~о family law
спадкове ~о hereditary right
спадкоємне ~о (law of) succession, law of descents
статутне ~о statutory/statute law
страхове ~о law of insurance
суверенне ~о установлювати систему податкового обкладання tax sovereignty
тимчасове авторське ~о ad interim copyright
торговельне ~о commercial/business/mercantile law, law merchant(s)
установлене законом авторське ~о statutory copyright
фінансове ~о financial law
формальне ~о formal law
фортечне ~о serfdom
церковне ~о ecclesiastical law
цивільне ~о civil law
цивільно-процесуальне ~о law of civil procedure
часткове ~о голосу (no акціям) partial voting authority (over stock)
договірні ~а contract rights
елементарні ~а elementary rights
демократичні ~а democratic rights
дійсні ~а unimpaired rights
закріплені законом майнові ~а vested interests
контрольні ~а auditing rights
майнові ~а, закріплені законом vested interests
монопольні ~а і привілеї franchises
незачеплені ~а unimpaired rights
основні ~а basic/fundamental rights
основні ~а людини basic/fundamental human rights
політичні ~а political rights
соціальні ~а запозичення (нові розрахункові одиниці в рамках Міжнародного валютного фонду) special drawing rights, скор. SDR
соціально-економічні ~а socio-economic rights
суверенні ~а sovereign rights
цивільні ~а civil/citizenship rights
належний по ~у rightful
відновлений у ~ах (про банкрута) discharged
не відновлений у ~ах (про банкрута) undischarged
~о авторства right of authorship
~о акції на кілька голосів plural voting
~о арешту всього майна боржника у випадку несплати боргу general lien
~о арешту майна за борги lien
~о банкнотної емісії right of issuing notes
~о безакцептного утримання non-consensual lien
~о ведення operating control
~о вето (right of) veto
~о вибору місця проживання right to residence
~о видання copyright
~о видання дозволів (на щось) licensing authority
~о видання ліцензій licensing authority
~о викупу right of redemption; (цінних паперів) option of redemption
~о викупу закладеного майна right/equity of redemption
~о вимоги з грошового зобов’язання book debt
~о вимоги першої черги preferential/priority/preferred claim
~о вимоги, що виникає з делікту tort claim
~о виписки векселів (у межах установленої суми) drawing authorization
~о випуску банкнот note-issuing power, амер. bill-issuing power
~о, виражене в законах statute law
~о виробництва (транспортних) операцій operating authority
~о висновку угод power to contract
~о виходу (з організації тощо) right of retirement (from), right to retire (from)
~о виходу на зовнішні ринки right of access to foreign markets
~о відкликання right to recall
~о відмови від укладеної угоди walkaway right
~о відчуження за борги right of foreclosure
~о власника прибережної ділянки riparian right
~о власності (right of) ownership/property, property/proprietary right, proprietary/proprietorship title
~о власності на товар property in the good
~о водія driving/driver’s licence
~о володіння right of possession
~о голосу voting right, vote, suffrage
~о голосу виборчого right of vote/franchise
~о голосу дорадчого the right to take part in debates
~о голосу за акціями voting authority over stock
~о господарського ведення economic jurisdiction, operating control right of economic management
~о громадянства right of citizenship
~о давати рекомендації recommendation authority
~о давнини prescriptive right
~о держави на примусове відчуження (приватної) власності right of eminent domain
~о довічного користування чужим майном і прибутками від нього usufruct
~о доступу на державну службу right of access to public service
~о експлуатації маршруту (отримане від якогось органу) route award
~о зажадання боргу callability, right to call in a debt
~о зажадання боргу до настання терміну погашення right to call
~о заміни (фахівця тощо) right to replace
~о застави lien, pledge, encumbrance security interest
~о зборів right of assembly
~о звертання в суд right of access to courts
~о зворотної вимоги (до індосаменту) right of recourse
~о здійснення дворазової додаткової угоди з премією бірж. call of twice more
~о здійснення однократної додаткової угоди з премією бірж. call of more
~о карбування монет (надане державою) right of coinage
~о керування (компанією) controlling interest
~о контролю right to inspect(ion)/examine
~о користування right to use, easement
~о кредитора утримувати власність боржника possessory lien
~о накладення арешту на визначене майно, зазначене в борговому документі specific lien
~о націй на самовизначення right of nations to self-determination
~о обернення стягнення на заставлену нерухомість right of foreclosure
~о обертання у свою власність appropriative right
~о об’єднання right of association
~о обміну (на вибір) option of exchange
~о обороту фін., юр. (right of) recourse
~о огляду (напр., товару) right of inspection
~о огляду й обшуку юр. right of visit and search
~о одностороннього розірвання угоди walkaway right
~о оподаткування taxing power
~о оренди tenant right
~о оскарження right of appeal
~о переадресування right of readdressing
~о переважної покупки right of preemption
~о перевідправлення вантажу з проміжної станції з оплатою за наскрізним тарифом reshipping privilege
~о передоручення power of substitution
~о переслідування right of pursuit
~о першого вибору бірж. refusal
~о першої відмови right of first refusal
~о першої руки first option
~о підписки на акції share/stock subscription right
~о підпису signing authority, authority/power to sign
~о плавання під морським прапором right to fly a maritime flag
~о платити в кредит right to credit terms
~о повернення right of return
~о покупця на вибір маршруту (при придбанні продукту за ціною франко-завод) buyer’s right of routing
~о політичного притулку right of political asylum
~о полювання right of shooting, shooting rights
~о помилування right of pardon
~о представництва (напр., при покупці акцій) power of substitution
~о пред’явлення позову right of action
~о придбання за підпискою right of subscription
~о призначення power of appointment
~о присвоєння appropriative right
~о притулку (right of) asylum, right of sanctuary
~о пріоритету right of priority
~о пріоритету кредиторів (при конкурсному розділі майна за борги) right of priority of creditors
~о продавця утримувати товар (до сплати покупної ціни) vendor’s lien
~о продажу power of sale
~о проїзду/проходу (по чужій землі) wayleave
~о проїзду/проходу (через чужу землю) right of way
~о протесту right of protest
~о прямого звертання страхувальника до перестрахувальника cut-through endorsement
~о пут right to put
~о регресу (right of) recourse/regress, right of contribution
~о розірвання (договору) right of cancellation
~о розпорядження акціями share power, амер. stock power
~о розпорядження вантажем right of disposal of goods
~о рятувальника на утримання врятованого майна (у забезпечення одержання винагороди за порятунок) salvage lien
~о самовизначення right of self-determination
~о спадкування right to inherit(ance), legacy
~о справедливості law of equity, equity law
~о старшинства (по стажу роботи) seniority;~о страхувальника right of the insured/insurant
~о суброгації subrogation right
~о судового заліку right of set-off
~о торгівлі цінними паперами, офіційно не допущеними на біржу unlisted trading privilege
~о транзиту right of transit
~о у рівних частках joint interest
~о утримання right of retention
~о утримання вантажу general lien
~о утримання вантажу в забезпечення одержання платежу за фрахт lien on cargo for freight
~о утримання майна lien
~о утримання майна за борги lien
~о утримання майна у забезпечення сплати податку tax lien
~о утримання прибутку у випадку несплати боргу lien on revenue
~о утримання продавця vendor’s lien
~о утримання, дійсне щодо третіх сторін perfected lien
~о утримання, що виникло в силу винесення рішення суду judgement lien
~о утримання, що має законну силу perfected lien
~о участі в голосуванні voting power/right
~о юридичної особи legal right, right of a legal entity, corporate franchise
~а вимоги (за грошовими зобов’язаннями) accounts receivable
~а запозичення drawing rights
~а запозичення на спеціальних умовах conditional drawing rights
~а людини human rights
~а монополій (на об’єднання) monopoly charter (for corporation)
~а страховика insurer’s rights
~а участі interests
Декларація прав Declaration of rights
~о в рівних частках joint interest
~о на безкоштовне медичне обслуговування right to free medical services
~о на безкоштовну освіту right to free education
~о на вибір місця (країни) реєстрації компанії choice of company domicile
~о на виборче використання повноважень discretionary power
~о на виробництво капітальних витрат expenditure/capital authorization
~о на відпочинок right to rest and leisure
~о на вільний вибір роботи right to free choice of employment
~о на володіння title (to)
~о на громадянство civil right, right to a nationality
~о на житло right to housing
~о на життя, на волю і на особисту недоторканність right to life, liberty and security of person
~о на захист right to defence, амер. defense
~о на здійснення інвестицій right of establishment
~о на користування досягненнями культури right to enjoy cultural benefits
~о на кредит (від Міжнародного валютного фонду) credit-tranche position
~о на майно property right, proprietary interest, title (to property)
~о на матеріальне забезпечення в старості, у випадку хвороби і втрати працездатності right to material security in old age, sickness and disability
~о на одержання дивіденду dividend right
~о на одержання судового захисту right of relief
~о на одержання штрафу right of penalty
~о на освіту right to education
~о на охорону здоров’я right to health protection
~о на охорону сфери особистого життя right of privacy
~о на підписку (на акції) application right
~о на позов right of action
~о на претензію right of claim
~о на привілей franchising right
~о на проживання right/permit of residence
~о на промислову власність right to industrial property
~о на самоврядування (right of) autonomy
~о на свободу думки, совісті і релігії right of freedom of thought, conscience and religion
~о на свободу переконань і на вільне вираження їх right to freedom of opinion and expression
~о на соціальне забезпечення right to social insurance
~о на спадщину right of inheritance
~о на справедливу і задовільну винагороду (за свою працю) right to just and favo(u)rable remuneration (for one’s work)
~о на суверенітет right of sovereignty
~о на торгівлю commercial privilege
~о на труд right to work
~о на участь у голосуванні voting qualifications
~о на участь у прибутках (компанії) profit participation right
~о на щось right to smth
~а з патенту patent rights
(кредитора) з майнового забезпечення proprietary security rights
~а на інспекцію rights to inspection
~а на майно, що служить забезпеченням interest in the secured property
~а на перевірку rights to inspection
~а на придбання додаткових акцій rights issue
~а при ліквідації або розпуску компанії rights in liquidation or dissolution; “без ~а зворотної вимоги” (вид обмежувального індосаменту) without recourse to me
без ~а передання (про цінні папери) untransferable
без ~а регресу without the right of recourse
з ~ом виписки чека (про депозит) subject to cheque
з ~ом дорадчого голосу with deliberative functions
з ~ом покупця на придбання акцій нових випусків тієї ж компанії бірж. cum new
з ~ом регресу with the right of recourse
з повним ~ом rightfully
за ~ом справедливості in equity
по ~у by right
по ~у чогось by right of smth
за білоруським ~ом for the purposes of Belarusian law
у своєму ~і in one’s own right
без прав (при продажі акції права і привілеї за нею зберігаються за продавцем) ex-right
на ~ах (чогось) as
~о бути обраним eligibility
~о вимагати виплати страхового відшкодування right of claim for damage
~о вимагати в судовому порядку right to enforce
~о затверджувати рішення approval authority, authority to approve
~о звільняти right to dismiss
~о здійснювати довірчі функції trust authority
~о здійснювати операції довірчого характеру trust power
~о здійснювати трастові функції trust authority
~о здобувати за підпискою нові акції right to subscribe for/to new shares/stock
~о купити акції за пільговою ціною stock option
~о обирати і бути обраним right to elect and to be elected
~о приймати остаточне рішення command authority
~о стати на місце іншої особи у відношенні до якоїсь третьої особи right of subrogation against any third party
вивчати ~о to study law; to read for the law
використовувати ~о to exercise one’s right (to, to + inf.)
використовувати ~о утримання майна to exercise a lien
давати ~о першої оферти to give the first refusal
залишати за собою ~о to reserve the right
заперечувати чиєсь ~о (на) to challenge smb’s right (to)
заявляти/пред’являти ~о на щось to claim for smth, to lay claim to smth
зберегти ~о to reserve the right
зберегти ~о на гарантію to keep warranty in force
зберегти авторське ~о to reserve the copyright
здійснювати ~о to exercise a right
здійснювати ~о регресу to release (the) recourse
здобувати ~о власності за давниною володіння юр. to usucapt
здобувати переважне ~о на покупку to preempt
мати ~о (на) to have the right (to), to be entitled (to)
мати ~о викупу (цінних паперів) to have an option of redemption
мати ~о заявити про відвід арбітра to be entitled to challenge the arbitrator
мати ~о зробити овердрафт to have an overdraft
мати ~о на пенсію to be entitled to a pension
мати ~о на частку прибутку to be entitled to a share in profits
мати ~о першого вибору (оферти) to have the first refusal
мати ~о першої оферти to have the first refusal
мати ~о регресу у відношенні векселедавця to have recourse to the drawer
мати ~о робити щось to have the right to do smth, (волю) to have liberty to do smth, to be at liberty in smth
мати виняткове ~о інвестувати грошові засоби to have sole investment responsibility for the funds
мати виняткове ~о продажу (якогось) товару to have the exclusive sale of an article
мати законне ~о на щось to be legally entitled to smth
мати переважне ~о купити товар to have an option on the goods
мати повне ~о to have full power
надавати ~о to give/to grant a right
одержувати ~о утримання майна to get a lien
передавати ~о to transfer/to cede a right (to smb)
передавати ~о вимоги (комусь – у відношенні когось) to assign a claim (to – against)
передавати ~о порушення позову (комусь – проти когось) to assign a claim (to – against)
передавати авторське ~о to assign the copyright (to)
порушувати ~о to infringe a right
порушувати авторське ~о to pirate
уступити ~о to cede/to resign a right (to)
утратити ~о на утримання майна to lose the lien
утрачати ~о to forfeit a right
визначати ~а to ascertain the rights
відновлювати свої ~а to redeem one’s rights
давати ~а to grant rights (to), to entitle (smb to smth), to empower (smb to + inf.), to enable (smb to + inf.)
заперечувати чиїсь ~а to contest smb’s rights
захищати/відстоювати свої ~а to assert/to maintain one’s rights, to stand upon one’s rights, to protect/to safeguard one’s rights
зберегти свої ~а to retain one’s rights
здійснювати чиїсь ~а за допомогою позову to enforce smb’s rights
зневажати чиїсь ~а to trample the rights of smb
надавати ~а громадянства to denize(n)
обмежувати ~а to limit the rights, to curtail (smb’s) rights
передавати повноваження і ~а to delegate authority (to)
відступати ~а to transfer the rights (to)
пред’являти ~а to lay claim (to), to assert one’s claims
позбавити ~а to deprive of a right, to deny (smb) the right
позбавитися ~а на вимогу to forfeit a claim
позбавляти ~а голосу to deprive of voting rights
позбавляти ~а займатися експортною торгівлею to deny export privileges
володіти авторським ~ом (на) to own the copyright (for)
користуватися ~ом (на) to enjoy the right (to)
пропонувати товар зі збереженням ~а продажу до одержання відповіді іншої сторони to offer goods to prior sale
скористатися ~ом to avail oneself of a right
скористатися своїм ~ом (на) to exercise one’s right (to)
тимчасово позбавляти ~а займатися чимсь to suspend
користуватися ~ами to exercise one’s rights, to enjoy rights
наділяти ~ами to authorise, to empower
позбавити когось політичних прав to denude smb of political rights
відмовлятися від ~а на вимогу або рекламацію to waive a claim
відмовлятися від ~а оглянути товар to waive the examination of the goods
відмовлятися від ~а регресу to renounce the right of recourse
відмовлятися від ~а утримання власності to waive the lien
підпадати під ~о на пенсію to qualify for a pension
відновлювати в ~ах to rehabilitate, (банкрута) to discharge, to whitewash
вступити в свої ~а to come into one’s own
зазіхати на чиїсь ~а to encroach on smb’s rights
поновлюватися в ~ах to be rehabilitated
увійти в ~а спадкування to come into a legacy
урізувати когось у ~ах to curtail smb’s rights
~о, засноване на законодавчих актах statutory law
~о, засноване на контракті contractual liberty
~о, засноване на судовій практиці judge-made law
~о, приналежне комусь right vested in smb
~о, що не може бути підставою для позову thing in action
~о, що регулює діяльність компаній company law
~а, спроможні бути основою для позовної вимоги (акції, патенти, борги тощо) юр. choses/things in action
особа, що уступає ~о cedent
що має ~о стати членом eligible for membership
що не дає ~а участі в голосуванні (про акції) voteless
що користується меншими ~ами underprivileged
ніяких переважних прав на участь у голосуванні no voting privileges
вам надається ~о вибору it is optional on your part
ми не маємо ~а (не уповноважені) we have no power
ми зберігаємо за собою ~о we reserve the right
авторське ~о заявлено/охороняється copyright/all rights reserved
у нього немає ніякого ~а he has no manner of right.

- Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) Вгору

curtail скорочувати; урізувати; зменшувати