Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
book [bʋk] v 1. заносити в книгу; реєструвати; 2. замовляти квитки (тощо), брати квитки заздалегідь; to ~ a ticket замовляти квиток; to ~ a seat замовляти місце; to ~ on Sunday замовляти на неділю; 3. приймати замовлення (на квитки); all the seats are ~ed (up) усі місця продані; 4. запрошувати, ангажувати (актора тощо); 5. домовлятися; we shall ~ you for Monday evening чекаємо вас у понеділок увечері; 6. брати на замітку; заводити справу; they ~ed him on suspicion вони взяли його на замітку як підозрюваного; 7. оплачувати перевезення багажу; 8. розм. спіймати на гарячому; if the teacher sees your absence you are ~ed якщо вчитель помітить твою відсутність, ти попався; 9. шк. розм. зрозуміти, схопити суть справи; ~ in 1) зареєструвати(ся) у готелі; 2) відмічати прихід на роботу у табелі; 3) замовляти наперед, бронювати (номер у готелі); ~ off відмічати кінець роботи у табелі; ~ out виписатися з готелю; заплатити по рахунку; ~ up (звич. pass.) закупляти, замовляти; the restaurant is fully ~ed up усі місця в ресторані замовлені. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
цінувати див. цінити; він не цінує вашої доброти your kindness is lost upon him. ПРИМІТКА: Українським дієсловам цінувати, поважати відповідають англійські to value, to appreciate. To value означає оцінювати, дорожити, цінувати, шанувати: I value your respect я ціную твою повагу. To appreciate ‒ оцінювати, цінувати, поважати: She was a modern girl, she appreciated brains and power. Вона була сучасною дівчиною, вона поважала розум та владу. |
Довідник англійських, німецьких та українських ідіом і виразів 2005 (Шерік А.Д., Савічук В.Я., Старко В.Ф.) 
that was not aimed at you das war nicht auf dich gemünzt я не мав тебе на увазі, це не було сказано на твою адресу |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) 
крот! кроть! interj. (in abusive, vulgar language): не дам тобі́ його́, кроть сот твою́ ма́! I won’t give it to you, damn it. |
о prep., with Acc., of, at, for, about, on, upon, against, over: (indicating measure, age): він ста́рший о два ро́ки, Archaic he is older by two years; він ви́щий о го́лову, Archaic he is taller by a head; іде́ о твою́ честь, W.U. it is a question of your honor; || with Loc. (of time): о деся́тій годи́ні, at ten o’clock; о Різдві́, about the time of Christmas: (of measure, quantity, power): W.U. о свої́й си́лі, with one’s own strength; || о Archaic = про, about, concerning, regarding: я ду́мав о тобі́ = я ду́мав про те́бе, I thought of you; о хлі́бі й воді́, on bread and water. |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)