Загальний народний англійсько-український словник 2010– () 
Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
absence [ˈæbs(ɘ)ns] n 1. відсутність; an excused ~ виправдана відсутність; an unexcused ~ невиправдана відсутність; after a long ~ після тривалої відсутності; after a short ~ після короткої відсутності; in, during smb’s ~ під час чиєїсь відсутності, у чиюсь відсутність; an ~ from the lecture пропуск лекції; ~(s) from lessons пропуск(и) уроків; ~ from court неявка в суд; ~ from school пропуски занять у школі; ~ from work невихід на роботу, прогул; ~ without leave військ. самовільне відлучення; 2. недостатність, недостача, брак (чогось — of); ~ of pattern спец. безсистемність, відсутність упорядкування; in the ~ of evidence через відсутність доказів; in the ~ of witnesses через відсутність свідків; 3. неуважливість, неуважність (звич. ~ of mind); ◊ ~ is a shrew присл. посилання на відсутність – аргумент боягузів; ~ makes the heart grow fonder розлука підсилює любов; ~ sharpens love, presence strengthens it присл. відсутність загострює любов, а присутність зміцнює її. USAGE: Українські іменники відсутність, нестача передаються в англійській мові словами absence, lack, want. Ці синоніми розрізняються такими відтінками значення: absence означає відсутність того, що нормально повинно бути, наприклад: absence of drinking water (self-respect, sunlight) відсутність питної води (почуття власної гідності, сонячного світла); lack означає відсутність чи недостатню кількість того, що необхідно для нормального розвитку чи життєдіяльності, наприклад: lack of money (skill, intelligence, rain) нестача грошей (брак майстерності, брак розумових здібностей, недостатня кількість дощів); want не лише вказує на відсутність чи недостатню кількість чогось, а й підкреслює значущість володіння ним, наприклад: want of common sense (taste, care, proper nourishment) відсутність здорового глузду (смаку, догляду, належного харчування). |
divorce [dɪˈvɔ:s] n 1. розлучення, розлука; розрив шлюбу; a ~ case судова справа про розлучення; ~ from smb розлучення з кимсь; (a) ~ by mutual consent розлучення за взаємною згодою; to get a ~ розлучатися, брати розлучення; to receive, to obtain одержувати розлучення; to grant a ~ давати згоду на розлучення; to file a petition for, to sue for ~ подавати документи на розлучення; 2. роз’єднання, розрив. |
parting [ˈpɑ:tɪŋ] n 1. розлука, розтавання, прощання; від’їзд; a cold ~ холодне прощання; a friendly ~ дружнє прощання; at ~ на прощання; on ~ she said прощаючись, вона сказала; 2. роздоріжжя, розгалуження, розвилка; 3. проділ (у волоссі); a ~ in the middle прямий проділ; a ~ on one side косий проділ; 4. тех. відокремлення; 5. тех. розняття; стик; 6. геол. пуста порода, прошарок; 7. мет. очищення металів. |
separation [ˌsepɘˈreɪʃ(ɘ)n] n 1. відокремлення, відділення; роз’єднання; поділ (від from); ~ of Church and State відокремлення церкви від держави; 2. розлука; after a long ~ після довгої розлуки; 3. сортування; 4. розкладання на частини; 5. юр. нарізне проживання подружжя; 6. гірн. збагачення; 7. звільнення з армії; демобілізація; ~ centre військ. пункт демобілізації; 8. тех. відокремлення (ступеня ракети). USAGE: See divorce. |
test [test] n 1. випробування; проба, перевірка; aptitude ~ кваліфікаційний тест; endurance ~ перевірка на випробування; intelligence ~ перевірка розумових здібностей; nuclear ~s ядерні випробування; proficiency ~ перевірка зі спеціальної підготовки; the ~ of time перевірка часом; ~ ban заборона випробувань ядерної зброї; ~ data дані випробувань; a ~ fight випробуваний політ; to bring, to put smth to the ~ випробовувати (перевіряти) щось; to stand, to bear the ~ витримати випробування (перевірку); to submit, to put smb to a ~ піддавати когось випробуванню; 2. мірило, критерій; серйозне випробування; пробний камінь; a severe ~ of character серйозне випробування характеру; it is excluded by our ~ це не відповідає нашим вимогам; absence is a real ~ of love розлука – пробний камінь для кохання; 3. перевірна контрольна робота, тест; a demanding, a difficult, a severe ~ важка контрольна робота; an easy ~ легка контрольна робота; an exhaustive, an extensive, a thorough ~ наскрізна контрольна робота; a multiple-choice ~ тест, в якому учень із декількох відповідей вибирає правильну; a true-and-false ~ тест, в якому учень вибирає правильну відповідь із двох запропонованих; a ~ in English контрольна робота з англійської мови; to conduct a ~ проводити контрольну роботу; to draw up, to make up a ~ складати контрольну роботу; to fail a ~ завалити тест; to pass a ~ успішно скласти тест; to give smb a ~ in a subject дати контрольну роботу з якогось предмета; to give smb a ~ on smth дати контрольну роботу на якусь тему; 4. псих. тест; 5. хім., фарм., мед. дослідження; дослід; аналіз; тест; проба; реакція; blood ~ аналіз крові; litmus, acid ~ лакмусова реакція; patch ~ алергічна проба на шкірі; paternity ~ аналіз крові для встановлення батьківства; tuberculin ~ туберкуліновий тест; a ~ dose пробна (дослідна) доза; тест-доза; a ~ object об’єкт аналізу; a ~ for the amount of butter in milk визначення жирності молока; to conduct ~s on smb ставити досліди на комусь; the ~ proved to be positive реакція виявилася позитивною. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
розлука separation; (розставання) parting. |
розлучен||ня 1. (припинення шлюбу) divorce; ● відповідач у справі про ~ня respondent; ● одна зі сторін при ~ні co-respondent; 2. див. розлука&main_only=&highlight=on">розлука. |
Фразлекс (англо-український фразеологічний словник) 2014- (Василь Старко) 
Absence makes the heart grow fonder прислів’я Тлум. Період відсутності когось/чогось сприяє розвитку любові, захоплення або іншого приязного почуття, що існувало раніше до цього об’єкта. Укр. Рідше <Як не> бачиш – більше любиш. Від розлуки серце мліє. Розлука <відсутність> посилює <зміцнює> любов. ‣ The ladies in the sweet shop saying: ’Tracey, it’s so nice to have you back.’ Yes, absence does make the heart grow fonder. Usually when I go away for a long time, it can feel like an exile. |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) 
розлу́ка (-ки) f separation, leave, farewell, parting; divorce. |
Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) 
separation (і) відокремлювання, відокремлення; розлучання, розлука; сепарація; (пк) відокремлювальний, відокремлений s. membrane відокремлювальна оболонка [діафрагма, мембрана] s. nozzle відокремлювальне сопло [горловина] (вигнута труба з поширеним виходом для відокремлення газів або речовин різної питомої ваги за допомогою відцентрової сили) |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)