Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
date1 [deɪt] n 1. дата, число (місяця); a significant ~ знаменна дата; delivery ~ дата доставлення (обладнання тощо); installation ~ дата установлювання, інсталяції; under the ~ of May 5 за п’яте травня; without ~ без дати; the ~ of one’s, smb’s birth дата народження; to bear a ~ датуватися; to fix, to set a ~ призначати дату; the letter bears no ~ у листі не вказана дата; what is the ~ to day? яке сьогодні число?; 2. час, період, строк, термін; пора, доба, епоха; Roman ~ епоха Стародавнього Риму; the closing ~ крайній строк, термін; at that ~ у ту пору, в ті часи; the ~ of youth молоді роки, пора молодості; the events of the recent ~ події останнього часу; to break a ~ порушувати термін; to go out of ~ 1) прострочувати, пропускати строк; 2) виходити з моди; to keep, to bring smth up to ~ удосконалювати щось; поповнювати щось останніми даними; 3. амер. розм. побачення; to go out on a ~ with smb піти на побачення з кимсь; I have (got) a ~ with him у мене призначено з ним побачення; 4. заст. кінець; all has its ~ всьому приходить кінець; ◊ out of ~ застарілий; up to ~ сучасний; той, що відповідає сучасним вимогам; новітній; to bring smth up to ~ удосконалити щось. USAGE: Існують різні способи позначення дат в англійській мові. На письмі дата може бути написана таким чином: “July 10”, “July 10th”, “10th July”, але зазвичай читається “July the tenth” або “the tenth of July”. В американському варіанті англійської мови “July 10” читається “July tenth”. Рік і місяць не позначаються, якщо зрозуміло, який рік і місяць мається на увазі. День тижня ставиться перед всією датою, рік ставиться після дня і місяця. Наприклад: What date is it? – It’s the 30th today. Tuesday May the thirteenth. Monday the fifth of April. They married on December 9, 1995. |
exceed [ɪkˈsi:d] v 1. перевищувати (in); перевершувати; перебільшувати; 2. переважати; to ~ smb in strength бути сильнішим за когось; to ~ smb in height бути вищим за когось на зріст; the reality ~ed our expectations дійсність перевершила наші сподівання; 3. виходити за межі; порушувати; to ~ authority перевищувати свої повноваження; to ~ one’s instructions порушити одержані директиви; to ~ the speed limit перевищити дозволену швидкість; 4. прострочувати, пропускати строк; to ~ the allotted time не виконати в термін; не вкластися в регламент; 5. заходити надто далеко; бути нестриманим; 6. відхилятися від істини. USAGE: Синонімами до дієслова to exceed у значенні перевищувати, перевершувати є дієслова to excel, to surpass. To exceed звичайно вживається, коли йдеться про перевищення у кількості, розмірі, протязі, to excel – про перевищення в якості або дії, to surpass – про перевищення в якості, але ніколи в кількості. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
прострочувати1, прострочити (пропустити визначений час) to be overdue; to hold over; (затримувати) to delay; ● ~ відпустку to overstay one’s leave; ● ~ час to exceed the time limit; ● ~ сплату to fail to pay in time. |
прострочувати2, прострочити (прошити) to stitch, to backstitch. |
Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) 
простроч||увати, ~ити2 дієсл. (прошивати, зашивати, зшивати) to stitch, to stitch up; (здвоєною строчкою) to back-stitch. |
простроч||увати, ~ити1 дієсл. to exceed the time limit; (пропустити визначений час) to be overdue; to hold over; (затримувати) to delay ~ити відпустку to overstay one’s leave ~ити платіж to fail to pay in time ~ити час to exceed the time limit ~увати платежі to be in default, to fall into arrears він ~ив паспорт his passport ran out. |
платіж ім. ч. payment; ком. defrayal авансовий ~ advance (payment), payment in advance акцептний ~ payment by acceptance безготівковий ~ payment on a clearing basis відстрочений ~ deferred/delayed payment готівковий ~ cash payment додатковий ~ additional/extra payment, afterpayment достроковий ~ advance payment, advance amount paid-in, anticipation of payment екстрений ~ due payment, payment in due course залишковий ~ payment in arrears заохочувальний ~ incentive payment квартальний ~ quarter(ly) payment ліцензійний ~ licence, амер. license payment/royalty місячний ~ monthly payment накладний ~ payment forward, cash on delivery наступний ~ subsequent payment, afterpayment, additional/supplementary payment, next payment негайний ~ immediate payment неподатковий ~ non-tax payment нестягнутий ~ outstanding payment неторговий ~ non-commercial payment нетто ~ net payment обов’язковий ~ compulsory payment одноразовий ~ lump-sum payment остаточний ~ final payment паушальний ~ lump-sum payment першочерговий ~ (при продажі майна з торгів) preferential payment підприємницький ~ business payment побічний ~ теор. ігор side payment початковий ~ initial payment; (при покупці) down payment припинений ~ stopped payment пропущений ~ missed pay прострочений ~ back/late/overdue payment разовий ~ single payment рентний ~ rental payment своєчасний ~ prompt/timely payment страховий ~ insurance payment терміновий ~ immediate/prompt payment терміновий ~ готівкою prompt cash (payment) трансферний ~ transfer payment частковий ~ part(ial) payment, payment in part, instal(l)ment черговий ~ next/subsequent payment чистий ~ готівкою (без знижки) net cash (payment) щомісячний ~ monthly payment щотижневий ~ weekly payment банківські комісійні платежі bank charges бюджетні платежі budgetary payments валютні платежі exchange payments взаємні платежі mutual payments графікові платежі schedule payments комісійні платежі за акцептування acceptance charges комісійні платежі за оформлення протесту векселя protest charges комісійні платежі за довірчими операціями trust charges міжнародні платежі international payments нерегулярні платежі irregular payments передатні платежі transfer payments періодичні платежі periodical payments підприємницькі трансферні платежі business transfer payments повторювані платежі repetitive payments поступові платежі progress payment поточні платежі current payments торговельні платежі commercial payments урядові трансферні платежі government transfer payments фінансові платежі з фіксованими термінами сплати fixed/standing charges ~ внесками payment by/in instal(l)ments ~ готівкою cash payment, payment in/by cash ~ готівкою без знижки net cash payment ~ гри теор. ігор game payoff ~ дзвінкою монетою specie payment ~ натурою payment in kind ~ нетто net payment ~ повноцінними грішми (монетами, виливками благородних металів) specie payment ~ траттою payment by draft ~ чеком payment by cheque/амер. check ~ відповідно до заздалегідь даної інструкції preauthorized payment ~ в обумовлений термін due payment, payment in due course ~ власним коштом premium for own ~ з акредитива payment by/from/through a letter of credit, payment out of a letter of credit ~ з відстроченням payment on deferred terms ~ за акредитивом payment by a letter of credit ~ за відкритим рахунком payment on an open account ~ за клірингом clearing payment ~ за міжнародними угодами international payment ~ за невидимим імпортом invisible payment ~ за пред’явленням вантажних документів sight payment ~ за пред’явленням тратти sight payment ~ за чеком payment of/on a cheque, амер. check ~ всупереч банківській гарантії payment against a bank guarantee ~ всупереч документам payment against documents ~ у доларовому вираженні payment in dollar terms ~ у рахунок кредиту payment on account of credit, payment from the credit ~ у рахунок обслуговування зовнішнього боргу external debt service payment ~ у рахунок оплачуваного капіталу payment of the paid-in capital ~ у рахунок погашення (кредиту) amortisation payment ~ у рахунок погашення основної суми боргу principal payment ~ у формі акредитива payment in the form of a letter of credit ~ у формі інкасо payment on a collection basis ~ повинний бути зроблений протягом 30 днів payment is to be made/effected within 30 days платежі робляться поквартально payments are made quarterly ~, не віднесений до визначеного боргу unappropriated payment платежі відсотків interest charges платежі в іноземній валюті foreign exchange outgoings платежі, що надійшли payments received платежем на вимогу (про вексель) payable on demand платежем після настання терміну (про цінні папери) payable when due at maturity платежем через 30 днів після пред’явлення (про вексель) payable at thirty days sight в рахунок платежів on account of payments після платежу upon payment брати участь у здійсненні платежів to be involved in payments відкладати/відстрочувати ~ to defer/to postpone payment відновляти платежі to resume payments врегулювати ~ to settle a bill гарантувати ~ to guarantee payment заміняти готівковий ~ траттою to substitute a draft for cash payment затримувати ~ to delay payment звертатися за платежем to apply for payment здійснювати ~ to effect/to make payment одержувати ~ to receive payment підтверджувати ~ to confirm payment представляти/пред’являти до платежу to present for payment припиняти платежі to cease payment, to stop the payment, to default припиняти ~ за чеком to stop a cheque, амер. check прискорювати ~ to accelerate/to speed up payment прострочувати платежі to fall into arrears, to be in default сповіщати про зроблений ~ to advise of payment стягувати ~ to enforce payment стягувати платежі за заборгованість to enforce the payment of debts утримуватися від платежу to withhold payment до платежу payable; ● див. тж. оплата, плата, сплата, виплата. |
Англо-український тлумачний словник економічної лексики 2004 (А. Шимків) 
term, terms n ком. 1. строк; період; час; термін; a строковий; терміновий; 2. pl умови 1. визначений відрізок часу; момент настання, виконання чого-небудь; 2. обставини, які стосуються платежу, угоди, заробітної плати, ціни, страхового полісу тощо ▲ term1 – ім. реченець прикм. реченцевий (зах. укр., діал., діас.) |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)