Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
about [ɘˈbaʋt] adv приблизно, близько, майже; ~ 5 thousand people близько п’яти тисяч людей; ◊ ~ six and six так собі, потроху, помаленьку. USAGE: Українські прислівники ступеня біля, приблизно, близько, майже передаються без особливих відмінностей в значенні англійськими прислівниками about, nearly, practically, коли мова йде про рух у просторі чи часі або про те, що піддається вимірюванню. about означає a little more or less than; almost – very close to the point; nearly – not quite, not yet completely. Almost, як правило, ближче, ніж nearly до позначуваної точки часу чи простору: it is about (almost, nearly, practically) six o’clock (lunchtime, two miles away, bed time, etc.) зараз близько шостої години, скоро шість (незабаром пора ланчу, близько двох миль звідси, пора лягати спати і т. д.) Пор. He is about sixty. Йому приблизно шістдесят. He is nearly sixty. Йому незабаром шістдесят. Йому скоро шістдесят. |
bit1 [bɪt] n 1. кусок, кусочок; шматок; a tiny ~ крихітний кусочок; a ~ of bread кусочок хліба; a ~ of cake кусочок пирога; small ~s of plaster куски штукатурки; to go, to come to ~s розбиватися на кусочки; 2. частка; give me a ~ дай мені трошки; 3. невелика кількість; ледве-ледве; a ~ at a time потроху; a ~ of news новина; a ~ of advice одна порада; a ~ older трохи старший; a ~ easier трохи легший; a little ~ трішечки; поступово; every ~ of smth все до крихти; not a ~ ніскільки, анітрохи; wait a ~ почекай(те) трішки; I am a ~ tired я трохи втомлений; 4. розм. дрібна монета; long ~ амер. монета 15 центів; short ~ амер. монета 10 центів; two ~s амер. монета 25 центів; a ~ of money грошенята; 5. амер. розм. строк ув’язнення; ◊ a ~ in the morning is better than nothing all day присл. клоччя чи вовна – аби кишка повна; a good ~ older набагато старший; a saucy ~ зухвале дівчисько; ~ by ~ поступово; ~s and pieces всяка всячина; всякий мотлох; to be on the ~ іти на поводі; to do one’s ~ вносити свою частку; to give smb a ~ of one’s mind висловлювати своє несхвалення; висловитися відверто. USAGE: Українському іменникові кусок, шматок відповідають різні англійські слова в залежності від іменника, який іде після них: кусок м’яса – a piece of meat, кусок крейди – a piece of chalk, кусок хліба – a piece of bread; кусок цукру – a lump of sugar, кусок лимона – a slice of lemon, кусок сиру – a slice of cheese, кусок торта – a slice of cake, кусок паперу – a piece (а scrap, а sheet) of paper, кусок мила – a bar of soap. |
gather [ˈgæʧɘ] v 1. збирати; знімати; to ~ smb, smth збирати когось/щось; to ~ berries збирати ягоди; to ~ children збирати дітей; to ~ a crowd збирати натовп; to ~ facts збирати факти; to ~ a group збирати групу; to ~ information збирати відомості; to ~ mushrooms збирати гриби; to ~ papers збирати папери; to ~ people збирати людей; to ~ students збирати студентів; to ~ in a heap збирати в купу; to ~ a rich crop of smth збирати багатий урожай чогось; the bee ~s honey бджола збирає мед; 2. збиратися, скупчуватися; to ~ around smb, smth збиратися навколо когось/чогось; to ~ in the street збиратися на вулиці; children ~ діти збираються; crowds ~ юрби збираються; people ~ люди збираються; 3. рвати (квіти); 4. піднімати, підбирати (з землі, підлоги); 5. накопичувати, скупчувати; нагромаджувати; to ~ experience набувати досвіду; to ~ speed збільшувати швидкість; набирати швидкості; 6. робити висновок, дійти висновку; І could ~ nothing from his speech я нічого не міг збагнути з його промови; 7. збирати в складки (зборки) (сукню тощо); 8. морщити (лоб тощо); 9. мед. наривати; 10. друк. добирати аркуші; ~ in підбирати, збирати; ~ on доганяти, наздоганяти (судно); ~ up підбирати, піднімати; збирати, складати (докупи); зіщулюватися; ◊ to ~ breath переводити дух; to ~ ground просуватися уперед, робити успіхи; to ~ head наривати (про фурункул); перен. досягати найвищої точки, апогею; to ~ heart of grace піднестися духом; кріпитися; to ~ laurels здобути славу, здобути лаври; to ~ life’s roses зривати квіти насолоди; to ~ oneself (together) зібратися з силами; взяти себе в руки; to ~ one’s crumbs потроху, поступово набирати ваги, повнішати; to ~ one’s wits зібратися з думками; збагнути; to ~ straws злипатися (про очі); to ~ strength набирати сили, підсилюватися; to ~ the ball спорт. заволодіти м’ячем; to ~ the gauntlet перен. підняти рукавичку, прийняти виклик на змагання, боротьбу; to ~ the reins (of something) забрати віжки у свої руки; взяти на себе кермо влади; to ~ up the threads об’єднати, зібрати докупи; to ~ way набирати хід, швидкість; перен. виявлятися, даватися взнаки. USAGE: 1. Українському дієслову збирати в англійській мові відповідають дієслова to gather, to collect, to pick, to raise, to save, to assemble, to convene, to accumulate. Ці синоніми розрізняються характером дії й ситуаціями вживання. Дієслово to gather передбачає зведення предметів чи людей з різних місць в одне. Як правило, це тривалий процес: to gather fruit (harvest, a crowd) збирати фрукти (урожай, натовп). To collect передбачає збір чогось за певним планом, у певному порядку, з певною метою: to collect stamps (coins, examples, money for the victims of the earthquake) збирати марки (монети, приклади, гроші для жертв землетрусу). To pick передбачає збір одиничних предметів один за одним. У цьому значенні його сполучуваність обмежена декількома іменниками: to pick berries (flowers, mushrooms, fruit) збирати ягоди (квіти, гриби, фрукти). Дієслова to raise, to save сполучаються з іменником money: to raise money for smb to do smth збирати гроші для когось на щось; to save money to buy a car збирати/ відкладати гроші на машину. To assemble має значення збирати людей або речі, щоб утворити єдине ціле: to assemble a session скликати сесію. To convene вживається лише стосовно людей і має відтінок значення скликати людей, що живуть на певній відстані один від одного. To accumulate означає поступово нагромаджувати, збирати. 2. See collect. |
gradually [ˈgrædʒʋɘlɪ, ˈgrædjuɘlɪ] adv поступово; послідовно; помалу; потроху; their relations ~ changed їхні стосунки поступово змінювалися; it is getting ~ cold поступово холоднішає; it is getting ~ warm поступово теплішає. |
little [ˈlɪtl] n невелика кількість; дещо; небагато; дрібниця; after a ~ через деякий час; незабаром; to know ~ мало знати; to know a ~ of everything знати про все потроху; to stay for a ~ залишатися ще на деякий час; he did what ~ he could він дещо зробив, що зміг; I see ~ of him я його мало бачу; the ~ of his work I’ve seen те дещо з його роботи, що я бачив; there was ~ I could do я мало що міг зробити; ◊ by ~ and ~/~ by ~ помалу, мало-помалу; поступово, потроху; for a ~ на короткий час; from ~ up амер. з дитинства; in ~ у невеликому масштабі; жив. у мініатюрі; ~ or nothing майже нічого, дуже мало, мізерна кількість; not a ~ немало; the ~ маленькі люди (про простих людей). |
sneak [sni:k] v 1. крастися; підкрадатися; the boy ~ed into the theatre хлопець пробрався у театр; 2. вислизати; ухилятися; 3. робити щось крадькома (потайки, непомітно); 4. боятися; 5. колінкувати; плазувати; підлизуватися; 6. шк. розм. ябедничати, фіскалити, доносити; 7. кін. розм. попередньо переглядати (фільм); улаштовувати закритий перегляд; 8. розм. красти потроху (непомітно). |
thrum [θrʌm] n 1. звич. pl текст. незатканий кінець нитки основи; 2. торочки, бахрома; ~ beard жарт. ріденька борідка; 3. pl обрізки, мотлох, різні дрібниці; 4. знев. голодранець; 5. тринькання, бринькання (на гітарі); ◊ thread and ~ і гарне, і погане; усього потроху. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
потроху, потрохи 1. (помалу) a little, a little at a time; ● їсти ~, але часто to eat little but often; ● знати про все ~ to know a little of everything; 2. (поступово) little by little, bit by bit, gradually, by inches; in a small way; ● небо ~ проясніло little by little the sky cleared up. |
потрошки розм. so-so (див. ще потроху). |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
bit II 1. (маленький) кусо́чок 2. невели́ка кі́лькість ■ a little ~ тро́хи (of – чогось), де́щиця; ~ by ~ потро́ху, пома́лу, поступо́во; not a ~ анітро́хи; quite a ~ до́сить бага́то [bɪt] ~ of glass = дру́зка скла |
little 1. мали́й, мале́нький, невели́кий; дрібни́й || ма́ло; о́бмаль; небага́то ■ ~ or nothing ма́йже нічо́го, ду́же ма́ло; as ~ as ли́ше, ті́льки; as ~ as possible якомо́га ме́нше; in ~ у мало́му масшта́бі, в мініятю́рі; too ~ замали́й || зама́ло, о́бмаль; very ~ ду́же мале́нький || ду́же ма́ло 2. тро́хи, де́що ■ ~ by ~ потро́ху, пома́лу, пово́лі, поступо́во; ~ less (than) тро́хи ме́нший || тро́хи ме́нше (за); ~ more тро́хи бі́льше, ще тро́хи; a ~ too big тро́хи [де́що] завели́кий; a ~ too small тро́хи [де́що] замали́й; for a ~ (while) на коро́ткий час, тро́хи ['lɪtl, 'lɪt̬l] |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
потро́ху little by little, bit by bit |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) 
потрі́шки adv. Dim.: потро́ху. |
потро́хи, потро́ху adv. little by little, bit by bit, in small quantities. |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)