Знайдено 11 статей
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «опоряджати» на інших ресурсах:

- Загальний народний англійсько-український словник 2010– () Вгору

ceil [siːl] v
    буд. покрива́ти, перекрива́ти; штукату́рити, опоряджа́ти сте́лю Обговорення статті

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

dress [dres] v
1. одягати(ся), вбирати(ся);
  to ~ smb одягати когось;
  to ~ for dinner переодягтися до обіду;
  to ~ for the theatre одягтися, щоб піти в театр;
  to ~ in black одягатися в чорне;
  to ~ elegantly одягатися елегантно;
  to ~ lightly одягатися легко;
  to ~ smartly одягатися зі смаком;
  to ~ warmly одягатися тепло;
  to ~ well одягатися гарно;
2. причісувати, зачісувати;
  to ~ one’s hair робити зачіску;
3. готувати, приправляти (їжу);
  to ~ the salad приправляти салат;
4. перев’язувати, бинтувати;
  to ~ a wound перев’язувати рану;
  to ~ in splints накладати шину;
5. прикрашати, прибирати;
  to ~ a shop-window прикрашати вітрину;
6. чистити (коня);
7. вичинювати (шкіру);
8. шліфувати (камінь);
9. удобрювати (ґрунт); готувати, обробляти (землю для посіву);
10. обтісувати, стругати (дошки);
11. гірн. збагачувати (руду);
12. мор. розцвічувати, прикрашати, оздоблювати (прапорами);
13. тех. вирівнювати, рівняти, рихтувати;
14. тех. апретувати, оброблювати, опоряджати;
15. військ. виструнчитися, рівнятися; ~! рівняйсь! (команда);
  right (left) ~! направо (наліво) рівняйсь!;
16. змащувати;
17. спец. розбирати (розібрати) (тушу);
  ~ down
    1) розм. вилаяти, дати прочухана;
    2) шліфувати, обтесувати;
    3) не звертати уваги на одяг; ходити в чому попало;
  ~ out прикрашати; вирядитися;
  ~ up
    1) вишукано (гарно) вдягатися;
    2) одягати маскарадний костюм;
◊ to ~ the window замилювати очі.
USAGE: З дієсловами, які означають дії, як правило, спрямовані на самого себе, такими як одягатися, митися, бритися зворотні займенники не вживаються – he dressed, washed, shaved. It didn’t take him long to dress; he has half an hour to wash and shave.
equip [ɪˈkwɪp] v
1. устатковувати, обладнувати, споряджати; оснащувати; озброювати;
  to ~ a factory (a laboratory) with modern machinery (apparatus) устаткувати фабрику (лабораторію) сучасними машинами (сучасною апаратурою);
  to ~ with nuclear weapons озброїти ядерною зброєю;
2. опоряджати, екіпірувати; забезпечувати;
  to ~ oneself for a journey зібратися в дорогу;
  the travelers were well ~ped мандрівники були добре екіпіровані;
3. дати все необхідне;
  to ~ one’s children with a good education дати дітям добру освіту.
spline [splaɪn] v (past і p. p. splined, pres. p. splining)
1. тех. прилаштовувати шліц; приробляти шпонкову канавку;
2. буд. опоряджати рейкою.
tile [taɪl] v (past i p. p. tiled, pres. p. tiling)
1. вкривати черепицею (кахлями);
  to ~ the walls опоряджати стіни кахлями;
2. забезпечити таємність (проведенні зборів тощо);
3. зв’язувати обітницею мовчання.
trick [trɪk] v
1. обманювати, обдурювати, ошукувати;
  to ~ the audience провести аудиторію (за допомогою фокусу та ін.);
  to ~ a person out of his money видурити у когось гроші;
2. підводити (когось); порушувати (плани тощо);
3. опоряджати, оздоблювати, прикрашати (звич. ~ out, ~ up, ~ off);
  ~ed out in jewels прикрашений коштовностями.
turn [tɜ:n] v
1. повертати;
  to ~ one’s head повернути голову; обернутися, оглянутися;
  to ~ abruptly, sharply різко повернути;
2. повертатися;
  a door ~s upon its hinges двері повертаються на завісах;
3. обертати;
  to ~ a wheel обертати колесо;
4. обертатися;
  the earth ~s round the sun Земля обертається навколо Сонця;
5. паморочитися;
  my head is ~ing у мене паморочиться голова;
6. перегортати, перевертати (сторінки);
  to ~ the leaves of a book перегортати сторінки книги;
  to ~ a record перевернути платівку;
7. перевертатися, крутитися (в ліжку);
  to ~ in bed крутитися у ліжку;
  to ~ in one’s sleep крутитися у ві сні;
8. перевертати(ся) догори дном, перекидати(ся);
  to ~ upside down перевернутися догори дном;
9. загинати(ся), закручувати(ся), відгинати(ся);
  ~ the sheet (back) загніть простирадло;
10. прямувати;
  to ~ to the left піти наліво;
11. спрямовувати; націлювати (зброю);
  to ~ one’s horse to the wood спрямувати коня в ліс;
12. зосереджувати (увагу);
  to ~ one’s mind to smth зосередитися на чомусь, звернути увагу на щось;
13. змінювати напрям; відхилятися;
  the river ~s here річка повертає тут;
14. повертати назад, у зворотному напрямі;
15. обходити, огинати;
  to ~ a corner завернути за ріг;
16. змінюватися; зазнавати змін;
17. вивертати (навиворіт) (тж to ~ inside out);
18. перелицьовувати (одяг);
19. точити, обточувати (на токарному верстаті);
20. оброблятися (на верстаті);
  this metal ~s easily цей метал легко обточується;
21. змінювати (тему); переводити розмову;
22. перекладати (на іншу мову);
23. сформулювати інакше;
24. змінити (колір, забарвлення);
25. пускати в обіг (гроші); бути в обігу;
26. псувати(ся); прокисати, скисати (про молоко тощо);
  the milk has ~ed молоко скисло;
27. зігнути(ся), затупити(ся);
28. виганяти (худобу);
29. орати; перевертати (шар);
30. обертатися проти когось, чогось;
  his words ~ed against himself його слова обернулися проти нього самого;
31. перетворювати (на – into); перетворюватися на щось (to);
  water ~s to ice вода перетворюється на лід;
32. робитися, ставати;
  to ~ doctor стати лікарем;
  to ~ red (pale) почервоніти (збліднути);
  ~ about
    1) обертатися;
    2) повертатися на 180°;
  ~ against
    1) повстати (проти когось);
    2) підбурювати (проти когось);
  ~ aside відхиляти(ся), повертати вбік;
  ~ away
    1) відвертати(ся);
    2) проганяти, не пускати;
    3) звільняти, виганяти з роботи;
    4) викликати відразу (огиду);
    5) виявляти відразу (огиду);
    6) збиватися з правильного шляху;
  ~ back
    1) прогнати;
    2) повернути назад; відступити;
    3) обернутися;
    4) відігнути;
  ~ down
    1) відкидати (пропозицію); відмовляти (комусь);
    2) зменшуватися (про газ, світло);
    3) відігнути, відгорнути (комір);
    4) відігнутися, відгорнутися;
    5) кантувати;
  ~ in
    1) повертати усередину;
    2) згортатися усередину;
    3) зайти мимохідь;
    4) розм. лягти спати;
    5) с. г. заорювати;
    6) амер. вручати, здавати;
    7) повертати, віддавати;
  ~ inside out вивертати(ся) навиворіт;
  ~ off
    1) вимкнути (радіо);
    2) закрити (кран);
    3) погасити (світло);
    4) вигнати, звільнити (з роботи);
    5) звертати (на інший шлях);
    6) відвертати увагу;
    7) псуватися (про їжу);
    8) в’янути й опадати (про листя);
    9) одружити;
    10) розм. повісити;
  ~ on
    1) вмикати (радіо, світло);
    2) відкривати (кран);
  to ~ on the waterworks розм. розплакатися;
    3) залежати (від чогось);
  much ~s on his answer багато залежить від його відповіді;
  ~ out
    1) гасити (світло);
    2) вимикати (газ);
    3) вивертати (кишені);
    4) виганяти, проганяти, звільняти;
    5) припиняти роботу, страйкувати;
    6) випускати, виробляти;
    7) прикрашати, опоряджати;
    8) прибувати, збиратися;
    9) розм. вставати (з ліжка);
    10) виявитися (кимсь, якимсь);
    11) викликати;
    12) іти геть;
    13) виганяти худобу;
  ~ over
    1) перевертати, перегортати (сторінки);
    2) перевертатися;
    3) перетворювати; переробляти;
    4) передавати іншому;
    5) обмірковувати;
    6) відновлювати, поповнювати запаси (товарів);
    7) тех. зривати (нарізку);
  ~ round
    1) обертатися, повертатися;
    2) змінювати (політику тощо);
    3) примушувати змінити (думку тощо);
    4) раптово напасти (на когось – on, upon);
    5) перевертати;
  ~ under с. г. заорювати;
  ~ up
    1) піднімати(ся) угору; загинати(ся);
    2) підшивати (сукню);
    3) копати, викопувати;
    4) посилювати (звук);
    5) додавати (світла, газу);
    6) збільшувати (швидкість);
    7) раптово приходити (приїжджати);
    8) траплятися, виявлятися;
    9) шукати, знаходити (у книзі тощо);
    10) перевертати на спину;
    11) розм. спричинювати блювання;
    12) юр. виправдати через брак звинувачень;
◊ not to know which way to ~ не знати, що робити;
  not to ~ a hair навіть і оком не моргнути;
  to ~ over a new leaf
    1) розпочати нове життя;
    2) виправитися;
  to ~ one’s coat змінити свої переконання (погляди);
  to ~ the day against smb зменшити чиїсь шанси; змінити співвідношення сил на чиюсь користь;
  to ~ smb’s brain
    1) засмутити;
    2) звести з розуму;
  to ~ smb’s head запаморочити комусь голову;
  to ~ the corner вийти зі скрутного становища;
  to ~ the tables on помінятися ролями; бити противника його ж зброєю;
  to ~ the trick добитися бажаного ефекту, одержати бажаний результат;
  to ~ the blind eye to smth закривати очі на щось;
  to ~ a deaf ear не слухати, не звертати уваги;
  to ~ the other cheek бібл. не чинити опору;
  to ~ one’s back, to ~ one’s tail утекти;
  to ~ one’s back on smb/smth
    1) відвернутися від когось/ чогось; покинути когось/щось; ігнорувати когось/щось;
    2) відмовитися виконати щось;
  to ~ smb round one’s little finger обвести когось навколо пальця;
  to ~ up one’s heels, toes урізати дуба, простягти ноги, умерти;
  to ~ yellow злякатися.
USAGE: See to become.

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

опоряджати, опорядити to put/to set in order, to arrange, to tidy; буд. to finish, to trim.

- Англійсько-український словник сучасних термінів з ІТ 2001–2011 (linux.org.ua) Вгору

deploy = опоряджати {?}, розгортати {?}

- Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) Вгору

опоряджа́ти (-а́ю, -а́єш) I vt; опоряди́ти (-джу́, -ди́ш) P vt to set (put) in order, arrange.

- Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) Вгору

finish (і) закінчення; фініш; закінченість, завершеність; оброблення, оздоблення; апретура; (д) кінчати(ся), закінчувати(ся), завершувати(ся); обробляти, опоряджати