Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
bowl [bɘʋl] v 1. грати в кулі; 2. котити (кулю, обруч тощо); 3. котитися (тж ~ along); 4. подавати м’яч (крикет); ~ along їхати, швидко котитися; ~ down/out збивати, бентежити, засмучувати, виводити з рівноваги; to ~ down like ninepins виводити з ладу один за одним; I was ~ed down by bad news я був засмучений поганою звісткою; ~ off вийти з гри; ~ over 1) збивати, бентежити, засмучувати, виводити з рівноваги; 2) шокувати; your sudden news has quite ~ed me over ваше несподіване повідомлення шокувало мене. |
log [lɒg] n 1. колода; деревина; кряж; оцупок; a dry ~ суха колода; a wet ~ сира колода; a heavy ~ важка колода; a thick ~ товста колода; a rough ~ нетесана колода; a smooth ~ гладенька колода; a small ~ поліно; a ~ cabin, hut брусована хатка; хатка з колод; a ~ frame лісопильна рама; a ~ truck авт. лісовоз; to float ~s сплавляти колоди; to float ~s down the river сплавляти колоди вниз по річці; to drag a ~ тягти колоду; to roll a ~ котити колоду; to saw a ~ in two пиляти колоду на дві частини; to split a ~ розколювати колоду; in the ~ необроблений, неотесаний; 2. мор. лаг; to have, to throw the ~ кидати лаг; виміряти швидкість руху корабля; 3. буровий журнал; to keep a ~ вести журнал; 4. вахтовий журнал; a ship’s ~ корабельний вахтовий журнал; 5. формуляр (приладу); 6. геол. розріз бурової свердловини; ◊ like a ~ непорушно (як колода); непритомний; I slept like a ~ я спав як убитий; ~ conveyer лісотаска; ~ glass пісковий годинник; to keep the ~ rolling амер. працювати у швидкому темпі, активно продовжувати підтримувати щось; to split the ~ пояснювати щось. |
roll [rɘʋl] v 1. котити; to ~ a ball котити м’яч; to ~ a barrel котити бочку; to ~ a wheel котити колесо; 2. котитися; to ~ out of bed скотитися з ліжка; 3. вертіти, обертати, повертати; 4. вертітися, обертатися, повертатися; planets ~ on their courses планети обертаються по своїх орбітах; 5. валяти, качати; 6. валятися, качатися; to ~ in luxury купатися (жити) в розкоші; to ~ in money купатися в грошах (у золоті); to ~ in the mud валятися в грязюці; to ~ on the grass качатися на траві; 7. скручувати, згортати; to ~ a map згорнути карту; to ~ wool into a ball змотати вовну в клубок; 8. загортати; to ~ smth in a piece of paper загорнути щось у папір; to ~ oneself in a blanket загорнутися в ковдру; 9. качати, колисати; 10. колихатися, коливатися (про море тощо); 11. кренитися, хилитися; 12. мор. зазнавати морської хитавиці; 13. ходити похитуючись (перевалюючись); to ~ in one’s gait ходити перевальцем; 14. плавно текти; котити хвилі; струменіти; 15. валувати (про дим); 16. бути горбкуватим (нерівним) (про місцевість); 17. гриміти, гуркотіти, лунати; the thunder is ~ing heavily глухо гримить грім; 18. вимовляти гучно (розкотисто); 19. вибивати дріб (про барабан); 20. розкочувати (тісто); to ~ paste for pies розкочувати тісто на пиріжки; 21. друк. накатувати; 22. амер. просуватися (рухатися) уперед; 23. амер. розм. обдирати, грабувати (пʼяного тощо); 24. коткувати (ґрунт); накочувати, уторовувати (дорогу); трамбувати котком (шосе); 25. мет. вальцювати, плющити; ~ along їхати, котити; ~ away 1) підкочувати; 2) відкочувати; 3) розсіюватися, розходитися (про туман); ~ back знижувати до попереднього рівня; ~ by 1) проїжджати мимо; 2) минати (про час); ~ in приходити, сходитися у великій кількості; ~ on 1) минати (про час); 2) неухильно просуватися вперед; ~ out 1) викочувати (назовні); 2) розкочувати (тісто); 3) вимовляти виразно (голосно); ~ over 1) перекочувати, перевертати; 2) перекидати (когось); 3) перекидатися; ~ round знову повертатися; summer ~ round again знову настало літо; ~ up 1) згортати, скручувати, скочувати; 2) загортати(ся); 3) розм. раптово з’явитися; 4) збільшуватися, накопичуватися; 5) військ. розширювати ділянку прориву; 6) збиратися, сходитися (на збори); ◊ to ~ in luxury жити на широку ногу; як сир у маслі; to ~ in money, in wealth грошей кури не клюють; to ~ logs for smb виконувати важку роботу на когось. |
trundle [ˈtrʌndl] v (past i p. p. trundled, pres. p. trundling) 1. котити; везти; to ~ a wheelbarrow котити тачку; 2. котитися; важко рухатися; 3. швидко йти, тікати; 4. йти нерівною ходою; to ~ off across the sand іти нерівною ходою по піску; 5. відсилати, відправляти. |
wheel [wi:l] v 1. котити, везти (тачку і т. і.); to ~ the cart into the yard завести тачку у двір; the patient was ~ed in ввезли хворого; 2. їхати на велосипеді; 3. кружляти (тж ~ round); the sails of the windmill were ~ing round крила вітряка оберталися; sea-gulls ~ed in the air above me наді мною кружляли чайки; 4. повертати(ся); 5. військ. заходити флангом; ◊ ~ and deal амер. сл. 1) орудувати (чимсь); вершити (справи); 2) здійснювати махінації. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
котити to roll, to wheel; to trundle. |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
roll 1. руло́н, суві́й || руло́нний, суві́йний 2. ро́лик || ро́ликовий 3. бараба́н; кото́к; бобі́на; обертни́й цилі́нд(е)р || бараба́нний; котко́вий; бобі́нний 4. (мн.) ва́льці || вальцюва́ти//повальцюва́ти ■ ~ in завальцьо́вувати//завальцюва́ти 5. гуркоті́ння, гуркота́ння, розко́тистий звук 6. коти́ти(ся) ■ ~ away відко́чувати(ся)//відкоти́ти(ся); ~ down ско́чувати(ся)//скоти́ти(ся); ~ in вко́чувати(ся)//вкоти́ти(ся); ~ out вико́чувати(ся)//ви́котити(ся); ~ over переко́чувати//перекоти́ти, переверта́ти//переверну́ти 7. крути́ти(ся) ■ ~ up згорта́ти//згорну́ти (рулона тощо), скру́чувати//скрути́ти (трубкою) 8. го́йда́ти(ся); хита́ти(ся) [rəʊl, roʊl] ~ of a film = кото́к фотоплі́вки crusher ~ = бігуно́к (млинка тощо) |
wheel 1. ко́лесо; коліща́тко || колі́сний 2. диск || ди́сковий 3. коти́ти(ся) ■ to ~ in вко́чувати(ся)//вкоти́ти(ся); to ~ out вико́чувати(ся)//ви́котити(ся) [wiːl, hwiːl] abrasive ~ = абрази́вний [шліфува́льний] круг back ~ = за́днє ко́лесо balance ~ = годи́нниковий бала́нс color ~ = 1. дзи́ґа кольорі́в 2. ди́сковий колори́мет(е)р daisy ~ = рома́шкове [пелю́стко́ве] ко́лесо driven ~ = ве́дене ко́лесо driving ~ = тягове́ ко́лесо emery ~ = шмерґеле́вий [наждако́вий] круг Fizeau toothed ~ = зубча́сте ко́лесо Фізо́ follower ~ = ве́дене ко́лесо front ~ = пере́днє ко́лесо gear ~ = зубча́сте ко́лесо glazing ~ = шмерґеле́вий [наждако́вий] круг grinding ~ = гостри́льний круг; шліфува́льний круг gyro ~ = дзи́ґа гіроско́па kick ~ = педа́льне ко́лесо mirror ~ = дзерка́льний бараба́н, дзерка́льне ко́лесо polishing ~ = полірува́льний [лискува́льний] круг potter’s ~ = гонча́рний круг print ~ = друкува́льне ко́лесо ratchet ~ = заско́чне [храпове́] ко́лесо Segner’s ~ = Се́ґнерове ко́лесо, Се́ґнерів млино́к spare ~ = запасне́ ко́лесо sprocket ~ = зубча́сте ко́лесо steering ~ = кермо́ tightener ~ = натяго́ве ко́лесо toothed ~ = зубча́сте ко́лесо traction ~ = тягове́ ко́лесо vitrified ~ = шмерґеле́вий [наждако́вий] круг worm ~ = шне́кове [черв’яко́ве] ко́лесо |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
коти́ти//покоти́ти 1. roll (smth) ▪ ~ щось дони́зу to roll smth down 2. (на колесах) wheel (smth) |
покоти́ти(ся) див. коти́ти&main_only=&highlight=on">коти́ти(ся) |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) 
коти́ти (кочу́, ко́тиш) I vt to roll, wheel: коти́ти хви́лі (во́ди), to flow rapidly (of a river): коти́тися I vi to flow, run, roll: сльо́зи ко́тяться їй по лиці́, the tears flow (trickle) down her cheeks; піт доще́м коти́вся з ньо́го, he was dripping with perspiration; || to kitten (of a cat); to yean (of a ewe), to bring forth (of a hare). |
Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) 
roll (і) вал, циліндр; звій, сувій; в’язка; реєстр; список; булка; (д) обертати; котити; розкочувати; вальцювати (метал); (пк) валковий, циліндричний; звоїстий; списковий; булковий r. back повертати до попереднього рівня; відкочувати, відгортати r. grinding mill вальцювальний верстат, вальці r. mill вальцювальня; млин, розмелювальна машина r. on проходити, минати (про час) r. press [compacting mill] циліндричний стискувальний прес (для стискування порошку в листкову стяжку або таблетки [кульки]) |
wheel (і) колесо; прядка; гончарський круг; (д) котити, везти; кружляти; повертати(ся) |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)