Загальний народний англійсько-український словник 2010– () 
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
конфуз discomfiture, embarrassment, embarrassing position; shame. |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) 
конфу́з (-зу) m, конфу́зія (-ії) f confusion, perplexity, shame; конфу́зитися (-у́жуся, -у́зишся) I vi to be (become) confused or embarrassed; конфу́зливий (-ва, -ве)* timid, bashful; конфу́зливість (-вости [-вості]) f timidity, bashfulness; конфу́зний (-на, -не) embarrassing, perplexing, uncomfortable: конфу́зне стано́вище, embarassing [embarrassing] position (situation). |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)