Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
blind [blaɪnd] n 1. штора; жалюзі; віконниця; to lower, to pull down the ~s опускати штори; to rise, to draw up the ~s піднімати штори; 2. pl наочники, шори (для коня); 3. привід, відмовка; обдурювання; окозамилювання; his helpful offer is no more than a ~ він пропонує свою допомогу лише для окозамилювання; his piety is only a ~ його благородність показна; 4. розм. запій; 5. тупик; 6. тех. заглушка; 7. опт. діафрагма, бленда; 8. військ. димова завіса; маска; 9. військ. снаряд, що не вибухнув. |
jalousie [ˈʒælʋzi:] фр. n жалюзі; штори; віконниці. |
louver [ˈlu:vɘ] n 1. pl жалюзі; 2. вежка на даху середньовічного будинку (для вентиляції). |
Persian [ˈpɜ:|ʃ(ɘ)n, -ʒ(ɘ)n] a перський; іранський; a ~ carpet перський килим; ◊ ~ blinds жалюзі; ~ cat перський кіт; ~ lamb каракулева вівця, каракуль; ~ walnut бот. волоський горіх. |
persiennes [ˌpɜ:ʃɪˈenz] n pl жалюзі. |
raise [reɪz] v (past i p. p. raised, pres. p. raising) 1. піднімати (тж ~ up); to ~ anchor піднімати якір; зніматися з якоря; to ~ a curtain підняти завіску; to ~ a flag підняти прапор; to ~ the blind підняти жалюзі; to ~ the window підняти вікно; to ~ the earth around a plant с. г. підгортати (підсипати) рослину; 2. допомогти піднятися; 3. to ~ oneself піднятися, підвестися; 4. здіймати, підносити; піднімати; to ~ one’s eyes підвести очі (на когось); звести очі до неба; to ~ one’s eyebrows підняти брови (на знак здивування); to ~ one’s hand підносити руку; to ~ one’s hat піднімати капелюх; to ~ one’s head підводити голову; to ~ smb from his knees підняти когось з колін; 5. здіймати, збивати (куряву); to ~ a cloud of dust здійняти хмару куряви; 6. будити; перен. воскрешати, пробуджувати; to ~ memories воскресити спогади; to ~ smb at midnight розбудити когось серед ночі; 7. рел. воскрешати; to ~ from the dead воскресити з мертвих; 8. викликати, збуджувати, породжувати; to ~ difficulties чинити перешкоди; to ~ a blush примусити почервоніти; to ~ laughter викликати сміх; to ~ suspicion збуджувати підозру; to ~ a thirst викликати спрагу; 9. починати, затівати, піднімати; to ~ a revolt підняти повстання; to ~ a disturbance учинити скандал; зчинити бучу; to ~ a quarrel затіяти сварку; 10. піднімати на боротьбу (проти – against, за – to); 11. підвищувати, збільшувати; to ~ prices підвищувати ціни; to ~ the market ком. підняти ціни; to ~ wages підвищити зарплату; to ~ temperature підняти температуру; 12. амер. підробити документ, змінивши в ньому суму на вищу; 13. підвищувати по службі; давати нове звання; 14. вихваляти, звеличувати; to ~ smb’s reputation зміцнити чиюсь репутацію; 15. виводити з рівноваги, розлютовувати; 16. гірн. видавати на-гора; 17. підносити, підвищувати; to ~ one’s voice підвищувати (підносити) голос; 18. мат. підносити до степеня; 19. мед. відкашлюватися, відхаркуватися; 20. споруджувати, зводити; 21. вирощувати, виховувати; to ~ a family ростити дітей; where was he ~d? звідки він родом?; 22. вирощувати (рослини); розводити (худобу, птицю); to ~ cattle вирощувати худобу; to ~ corn вирощувати хліб; to ~ crop вирощувати врожай; to ~ oats вирощувати овес; to ~ pigs вирощувати свиней; to ~ wheat вирощувати пшеницю; 23. порушувати, ставити (питання); to ~ a question порушити питання; 24. висунути (заперечення); пред’явити (вимогу); to ~ a claim пред’являти претензію; 25. подавати (голос); to ~ a cry закричати; to ~ a song заспівати; 26. викликати (дух); 27. збирати, добувати (гроші); to ~ rent збирати квартплату; to ~ money on smth одержати позичку під щось; 28. набирати (в армію); формувати (частину); 29. знімати (обмеження); to ~ the blockade зняти блокаду; 30. учинити; to ~ bread учинити тісто на дріжджах; ~ up 1) піднімати; 2) створювати; to ~ up enemies наживати ворогів; 3) поет. породжувати; ◊ to ~ one’s glass to smb, smth підняти келих за когось/щось; проголосити тост; to ~ one’s hand to smb підняти руку на когось, ударити когось; to ~ hell, mischief, a rumpus, the devil зчинити галас, скандалити; to ~ the roof, to ~ a big smoke 1) бешкетувати, порушувати порядок; 2) зчиняти галас, скандалити; 3) втрачати самовладання; 4) справляти приголомшливе враження; to ~ a dust 1) хвилюватися, нервувати; 2) замилювати очі. USAGE: Українське дієслово піднімати може перекладатися різними за характером дії дієсловами: to lift, to raise. To lift означає підняти щось важке так, щоб між ним і поверхнею, з якої його підняли, був простір: to lift a heavy box (a large stone) підняти важкий ящик (великий камінь). Дієслово to raise означає перемістити щось вище, підвищити: to raise smb to his feet підняти когось (і поставити на ноги); to raise one’s voice (the price) підвищити голос (ціну). Піднімати (підбирати) щось з підлоги (землі) перекладається to pick smth up from the floor (the ground). |
shutter [ˈʃʌtɘ] n 1. віконниця; to close the ~ закривати віконницю; to open the ~ відкривати віконницю; 2. тех. засувка, заслінка; 3. фот. затвор об’єктива; to release the ~ відкривати затвор об’єктива; 4. обтюратор (кіноапарата); 5. pl жалюзі; to put up the ~s зачиняти магазин (підприємство) на ніч. |
sun-blind [ˈsʌnblaɪnd] n штора; жалюзі; маркіза. |
Venetian [vɪˈni:ʃ(ɘ)n] n 1. венеціанець; венеціанка; 2. розм. жалюзі; 3. текст. венеціан (тканина). |
Venetian [vɪˈni:ʃ(ɘ)n] a венеціанський; ~ blinds (піднімні) жалюзі; to close ~ закрити жалюзі; to lower ~ опустити жалюзі; to open ~ відкрити жалюзі; to raise ~ підняти жалюзі; ~ glass венеціанське скло; a ~ window венеціанське вікно. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
жалюзі невідм. Venetian blind, jalousie, louver. |
підійма||ти, підійняти 1. (у різн. знач.) to rise; (вставати з ліжка тж) to get up; ● ~ з руїн to rise from the ruins; ● ~ на ноги to rise to one’s feet; ● його температура підійнялася his temperature rose, he developed a temperature; ● тісто підійнялося the dough has risen; 2. (переміщатися вгору) to go up; (на гору) to climb; to ascend; (по сходах) to go upstairs; to arise; 3. to be raised; ● у мене рука не підіймається I can’t bring myself (+ inf.). 1. (у різн. знач.) to rise; (вставати з ліжка тж) to get up; ● ~ з руїн to rise from the ruins; ● ~ на ноги to rise to one’s feet; ● його температура підійнялася his temperature rose, he developed a temperature; ● тісто підійнялося the dough has risen; 2. (переміщатися вгору) to go up; (на гору) to climb; to ascend; (по сходах) to go upstairs; to arise; 3. to be raised; ● у мене рука не підіймається I can’t bring myself (+ inf.). 1. (у різн. знач.) to raise, to lift, to hoist; to enhance; (щось важке коловоротом, лебідкою тощо) to heave; мисл. (зайця, ведмедя) to start; to pick up; (про очі, руки) to uplift; ● ~ти бокал to raise one’s glass; ● ~ти вікно (у вагоні) to raise the window; ● ~ти вітрило to raise/to make sail, to set sail; ● ~ти дичину to spring/to rouse game; ● ~ти завісу to raise the curtain; ● ~ти зброю to take up arms; ● ~ти комір to raise/to turn up one’s collar; ● ~ти куряву to raise dust; ● ~ти на когось руку to lift (up) one’s hand against someone; ● ~ти прапор to hoist/to run up a flag; ● ~ти руку to raise one’s hand; (при голосуванні) to show one’s hand; ● ~ти якір to weigh anchor; ● ~й вище! rise higher!; перен. better than that!, try again!; 2. (підбирати) to pick up; ● ~ти хусточку to pick up a handkerchief; 3. перен. (збільшувати, підвищувати, підносити) to raise; to enhance; ● ~ти бойовий дух to enhance the fighting spirit; ● ~ти (здіймати) крик to set up/to raise a cry, to raise the hue and cry; ● ~ти настрій to raise one’s spirits; ● ~ти (задирати) ніс to assume airs; ● ~ти престиж to enhance the prestige (of); ● ~ти продуктивність праці to raise the productivity of labour; ● ~ти рівень життя to raise the standard of living; ● ~ти тиск пари to augment the pressure; ● ~ти ціну to raise the price (of); 4. (у різн. знач.) ~ти тривогу to raise an alarm; ● ~ти шум make a noise, set up a clamour; ● ~ти цілину to plough new land; ● ~ти на ноги to rouse; ● ~ти на сміх to make fun (of), to ridicule, to laugh (at), to make a fool (of). ПРИМІТКА: Українському дієслову підіймати в англійській мові можуть відповідати дієслова to lift, to raise, to pick up, які відрізняються характером дії. Дієслово to lift передбачає відокремлення предмета, що підіймається, від поверхні й утворення між предметом і поверхнею вільного простору, e. g.: to lift a case and put it on the bench підійняти валізу й поставити її лаву. Дієслово to raise передбачає переміщення предмета вверх, але відокремлення цього предмета від поверхні не є обов’язковим, e. g.: to raise the curtain (the blind) підійняти завісу (жалюзі); to raise smb to his legs підійняти когось на ноги. Дієслово to pick up має відтінок значення підбирати з землі (з поля), e. g.: to pick up berries збирати ягоди. |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
roller-blind жа́люзі́, што́ра ['rəʊləblaɪnd, 'roʊlər-] |
sunblind што́ра; жа́люзі́ || шторови́й, жалюзі́йний ['sʌnblaɪnd] |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
жа́люзі́ roller-blind; sunblind |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) 
жалюзі́ f indecl. window-blind, venetian blind. |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)