Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
abrogate [ˈæbrɘgeɪt] v (past і p. p. abrogated, pres. p. abrogating) 1. скасовувати, анульовувати (закон, звичаї); 2. відрікатися; I can’t ~ my principles я не можу поступитися своїми принципами. |
call [kɔ:l] v 1. кричати, закричати; I heard someone ~ing мені почулося, що хтось кричить; to ~ after smb крикнути комусь навздогін; 2. окликати, гукати, кликати; to ~ for help кликати на допомогу; to ~ the waiter over підкликати офіціанта; I ~ed him я окликнув його; 3. називати, звати, давати ім’я; to ~ smb/smth after smb назвати когось/ щось на чиюсь честь; to ~ smb a lier називати когось брехуном; to ~ things by their proper names називати речі своїми іменами; she is ~ed Ann її звати Аня; her name is Betty but everybody ~s her Bet її ім’я Бетті, але всі називають її Бет; they called the dog Rex вони назвали собаку Рексом; to ~ smb names лаятися; ображати когось; what do you ~ this flower? як називається ця квітка?; what do you ~ this in English? як це по-англійському?; 4. викликати; голосно читати список; робити переклик; when names were ~ed під час переклику; 5. скликати; to ~ a conference скликати конференцію; to ~ a congress скликати конгрес; to ~ a meeting скликати збори; to ~ Parliament скликати/ зібрати парламент; 6. викликати; кликати (до себе), запрошувати; to ~ a doctor викликати, запрошувати лікаря; to ~ a fire-brigade викликати пожежну бригаду; to ~ a taxi викликати таксі; to ~ smb to the telephone кликати когось до телефону; 7. закликати; звертатися до; to ~ for action закликати до дії; to ~ on all honest people to support peace закликати усіх чесних людей відстоювати справу миру; to ~ smb’s attention to smth звертати чиюсь увагу на щось; to ~ to mind пригадати; to ~ to order закликати до порядку; to speak without being ~ed upon висловлюватися без надання слова; 8. будити, розбудити; it’s too early to ~ him ще рано будити його; 9. відвідувати (когось – on) (на короткий час); приходити в гості, заходити (до когось в дім, у контору – at); to ~ at a house зайти в дім; to ~ up/(on) a person відвідати когось; I ~ed on Mr Green я відвідав пана Гріна; I ~ed at Mr Green’s house я зайшов додому до пана Гріна; the ship ~ed at several ports корабель зайшов у декілька портів; 10. вважати; I ~ this a good house я вважаю, що це хороший дім; 11. оголошувати; to ~ a strike оголосити страйк; 12. потребувати; вимагати (for); the negotiations ~ for great tact перемовини вимагають великого такту; your remark was not ~ed for ваше зауваження було недоречним; ~ aside відводити, відкликати вбік; ~ at зупинятись (десь, напр., в готелі); ~ away 1) відкликати; 2) марно галасувати; ~ back 1) покликати назад; 2) брати назад (слова); 3) скасовувати (наказ); 4) згадувати; to ~ back to memory воскрешати в пам’яті; 5) дзвонити (передзвонювати) по телефону; ~ down 1) викликати, спричиняти; 2) засуджувати, робити догану; 3) заперечувати; ~ for 1) вимагати; letters to be ~ed for листи до запитання; 2) заходити (за кимсь); 3) передбачати; ~ forth викликати, вимагати; this affair ~s forth all his energy ця справа вимагатиме всієї його енергії; ~ in 1) вимагати назад (борг); 2) вилучати з обігу (грошові знаки); 3) запрошувати; to ~ in evidence юр. викликати до суду свідка для надання показів; 4) призивати на військову службу; to ~ in question піддавати сумніву; 5) анульовувати (закон); ~ into: to ~ into existence/(being) здійснювати, створювати; to ~ into play приводити в дію; примушувати діяти; ~ off 1) відкликати, скасовувати; ~ off your dog! заберіть свою собаку!; 2) відволікати (увагу); 3) відкладати, переносити; the game was ~ed off гру відклали (перенесли); ~ on 1) закликати, звертатися, апелювати; 2) дзвонити по телефону; 3) запрошувати; 4) надавати слово; the chairman ~ed on the next speaker голова надав слово наступному промовцю; ~ out 1) викрикувати, вигукувати, кричати; 2) викликати (на збори, на боротьбу); 3) запрошувати на танець; 4) призивати (на військову службу); ~ over робити переклик; ~ round обходити, робити обхід; ~ to: to ~ to account вимагати пояснень; to ~ to mind, to memory, to remembrance нагадати; пригадати; згадати; to ~ to order закликати до порядку; ~ up 1) викликати по телефону; 2) кликати наверх; 3) призивати на військову службу; 4) подавати на розгляд (законопроєкт); ◊ ~ me cousin but cousin me not присл. горщиком назови, а в піч не станови; ~ not a surgeon before you are wounded присл. не спіши з козами на торг; ~ the question! до діла!; досить балачок! (вигук на зборах тощо); to ~ a halt військ. Припинити наступ; покласти край чомусь; to ~ all to naught ображати, ганьбити, паплюжити; to ~ a spade a spade, a pikestaff a pikestaff називати речі своїми іменами; to ~ back to memory воскресити в пам’яті; to ~ blushes примусити когось почервоніти; to ~ cousins to претендувати на спорідненість; вважати своєю ріднею; to ~ down a curse upon smth проклинати, сипати прокляття на чиюсь голову; to ~ in question піддавати сумніву; to ~ it a day бути задоволеним досягнутими результатами; to ~ it quits запропонувати помиритися; to ~ it square розквитатися; to ~ off the dogs змінити неприємну тему розмови; to ~ on the carpet або to ~ over the coals нагріти чуба; показати, де раки зимують; to ~ quits запропонувати помиритися; to ~ the roll робити переклик; to ~ the tune, the play задавати тон; to ~ to the colours військ. призивати на військову службу. USAGE: Українському Як це називається? в англійській мові відповідає What is it called? What do you call it? What is the name of it? Назвати своє ім’я перекладається to give one’s name: He gave his name to the secretary. Він назвав своє ім’я секретареві. Називати чиєсь ім’я у значенні викликати чиєсь ім’я перекладається to call (out) smb’s name. To call on smb у значенні відвідувати когось належить до офіційного стилю, у повсякденному мовленні вживається to go/to come to see smb. |
cancel [ˈkæns(ɘ)l] v (past і p. p. canceled або cancelled, pres. p. canceling або cancelling) 1. анулювати, скасовувати; to ~ a contract розривати контракт; to ~ debts анульовувати борги; to ~ leave скасовувати відпустку; ~! військ. відставити! (команда); to ~ a treaty скасовувати договір; 2. викреслювати; 3. погашати (марки); 4. мат. скорочувати дріб або рівняння (тж ~ out); 5. юр. відкликати; ~ out зрівнювати, збалансовувати; нейтралізувати; to ~ out gain (success) звести нанівець вигоду (успіх). |
cass [kæs] v юр. скасовувати, анульовувати. |
constitution [ˌkɒnstɪˈtju:ʃ(ɘ)n] n 1. конституція, основний закон; to abrogate a ~ анульовувати/скасовувати конституцію; to amend a ~ вносити поправки до конституції; to adopt, to establish a ~ приймати конституцію; to preserve, to safeguard a ~ дотримуватися основного закону; to ratify a ~ ратифікувати конституцію; to violate a ~ порушувати конституцію; 2. статут; to draw up, to frame, to write a ~ розробляти статут; 3. будова тіла, конституція; статура; an iron, a rugged, a strong ~ міцна статура; a feeble, a frail, a poor ~ слабка статура; 4. склад; ~ of the water склад води. |
contract [ˈkɒntrækt] n 1. договір, угода; контракт; підряд; a valid ~ чинний, валідний договір; а family ~ сімейний підряд; а team ~ бригадний підряд; a marriage ~ шлюбний контракт; ~ labour амер. завербована робоча сила; ~ price договірна ціна; a ~ for договір про щось; a ~ with договір з кимсь; to be under ~ бути пов’язаним контрактом; to breach, to break, to violate a ~ порушувати умови договору; to conclude a ~ укладати договір; to negotiate a ~ обговорювати договір; to ratify a ~ ратифікувати договір; to sign a ~ підписати договір; to carry out, to execute a ~ виконувати умови договору; to draw up a ~ складати, розробляти договір; to abrogate, to cancel, to repudiate a ~ анульовувати договір; 2. заручини, заручення; 3. розм. сезонний квиток; 4. розм. підприємство (будівельне); 5. лінгв. скорочене слово. |
dial [ˈdaɪɘl] v 1. вказувати на циферблаті; 2. набирати номер (на автоматичному телефоні); to ~ the number набирати номер; ~ back відступати від чогось; давати «задній хід»; анульовувати; to ~ back one’s plans переглядати раніше складені плани. |
edict [ˈi:dɪkt] n 1. едикт, указ; a royal, a solemn ~ королівський указ (указ, що відповідає усім вимогам закону); to invoke an ~ посилатися на указ; to issue an ~ видавати указ; to recall, to rescind an ~ анульовувати, скасовувати указ; 2. непорушний закон. |
engagement [ɪnˈgeɪdʒmɘnt] n 1. заняття; діло, справа; робота; 2. (прийняте) запрошення; (призначена) зустріч; побачення; домовленість (про зустріч); a luncheon ~ запрошення на (офіційний) сніданок; 3. pl зобов’язання; to meet ~s виконувати зобов’язання; to break ~s порушувати зобов’язання; 4. юр. формальне зобов’язання, угода; an international ~ міжнародне зобов’язання; to cancel an ~ анульовувати угоду; 5. заручини; an ~ ring обручка нареченої; smb’s ~ to smb чиїсь заручини з кимось; to announce an ~ оголошувати про заручини; to break off an ~ розривати заручини; her ~ to him was announced in the local paper про її заручини з ним було повідомлено в місцевій газеті; 6. обов’язок; 7. військ. сутичка, бій; a naval ~ морський бій; to break off an ~ припиняти сутичку; 8. тех. зачеплення; зчеплення; зчіпний механізм. |
permit [ˈpɜ:mɪt] n 1. дозвіл; export ~ дозвіл на вивезення; import ~ дозвіл на ввезення; to cancel, to revoke a ~ анульовувати дозвіл; to give, to grant a ~ давати дозвіл; 2. ліцензія, дозвільна посвідка; 3. перепустка. |
prohibition [ˌprɘʋhɪˈbɪʃ(ɘ)n] n 1. заборона (against); to repeal (a) ~ анульовувати/скасовувати заборону; 2. юр. заборонний судовий наказ (тж writ of ~). |
unmake [ˌʌnˈmeɪk] v (past i p. p. unmade, pres. p. unmaking) 1. знищувати (зроблене), анульовувати; 2. переробляти; to ~ one’s mind передумати; 3. знижувати в чині (званні). |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
cancel 1. касува́ти/скасо́вувати//скасува́ти; анульо́вувати/анулюва́ти//заанулюва́ти 2. (про дріб) скоро́чувати//скороти́ти, спро́щувати//спрости́ти ■ to ~ out взає́мно зни́щуватися//зни́щитися; (взає́мно) компенсува́тися//скомпенсува́тися 3. викре́слювати//ви́креслити, закре́слювати//закре́слити ['kænsl] |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина ІІ українсько-англійська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) 
анульо́вувати див. анулюва́ти |
Українсько-англійський словник ділової людини 2014 (Є. І. Гороть, О. В. Василенко, Н. В. Єфремова [та ін.]) 
застав||а2 ім. ж. (майна, нерухомості) mortgage, mortgaging, pledge, lien, pawn; (грошова) earnest, deposit, bail; hostage; амер. hock; (речей) pawn(ing); pledge, pledging відкрита (закрита) ~а (сума боргу проти закладеного майна (не) може бути збільшена) open(end) (closed) mortgage друга або третя ~а під нерухомість overlying mortgage іменна ~а registered mortgage митна ~а customs bond митна ~а для перевезення вантажів зі складу на склад removal bond непогашена (у термін) ~а defaulted mortgage перша (друга, третя, попередня) ~а first/senior (second, third, prior) mortgage складська ~а warehouse bond сукупна ~а (під нерухомість із дрібних ділянок землі) consolidated/aggregate/blanket mortgage ~а дебіторської заборгованості pledge of receivables; pledging of receivables ~а клієнтів customer pledge ~а конкретного майна/предмета specific charge ~а нерухомості mortgage ~а оборотного капіталу floating charge ~а підприємства enterprise charge ~а повного забезпечення і кредиту pledge of the full faith and credit of... ~а прав вимоги pledge/pledging of receivables; customer pledge ~а продавцю, що не одержав плати unpaid vendor’s charge ~а речей за родовою ознакою class charge ~а цінних паперів securities pledged as collateral ~а зі зростальною сумою виплат у рахунок погашення (внески зростають за погодженою схемою) graduated payment customer mortgage ~а зі ставкою відсотка, що змінюється (у залежності від зміни індексу вартості життя) variable-rate mortgage ~а з невизначеною верхньою межею running account mortgage ~а із періодично поновлюваною сумою кредиту rollover mortgage ~а із сумою погашення, що змінюється (напр., у перший рік виплачується лише відсоток позики без погашення основного боргу) flexible payment mortgage ~а із фіксованим відсотком fixed payment/rate/mortgage ~а на рухоме майно chattel mortgage ~а на майно корпорації mortgage on the corporate properly ~а на максимально припустиму суму maximum mortgage ~а під нерухомість real estate mortgage ~а щодо речей або прав charge over things or rights ~а, (не) обмежена визначеною сумою unlimited (limited) mortgage викупити товар із-під ~и to take goods out of pledge віддавати у ~у to pawn; to give in pawn, to put in pledge анульовувати (викуповувати, одержувати, оплачувати) ~у to discharge (to redeem, to raise, to clear) a mortgage позичати гроші під ~у to borrow money on mortgage. |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)