Знайдено забагато відповідників, результат було обмежено 150-ма статтями
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «акт*» на інших ресурсах:

- Загальний народний англійсько-український словник 2010– () Вгору

activism [ˈæktɪvˌɪzəm] n
    активізм Обговорення статті
actor [ˈæktə, амер. -(ə)r] n
    1) акто́р, арти́ст
    2) уча́сник, дійова́ осо́ба
    • actor model — комп. модель акторів Обговорення статті
artist [ˈɑːtɪst] n
    1) маляр (малярка), художник (художниця); мите́ць (мистець), працівник образотворчих мистецтв (скульптор, поет, письменник, режисер…)
    2) арти́ст (арти́стка), актор (акторка)
    3) викона́вець (співак, актор, танцюрист)
    4) ма́йстер, фахіве́ць, мите́ць (мистець)
    5) розм. маста́к, віртуо́з, експе́рт (шахрай)
    • con artist — аферист-віртуоз
    • rip-off artists — майстри шахрайства
    • display artist — дизайнер зовнішньої реклами
    • escape artist — майстер втечі (з в’язниці); (цирковий) майстер звільнення з пут До обговорення Обговорення статті
asset [ˈæset -ɪt] n
    1) юр. (assets) майно, спадок  з якого можна виплатити борги; все майно боржника (фізичної чи юридичної особи)
    2) екон. майно́, акти́ви; капітал; ресу́рс
    3) цінна річ (у володінні); (assets) активи (балансу)
    3) перева́га, ко́зир; цінна якість, плюс
    • admitted asset — фін. дозволений актив
    • dead asset — фін. мертвий актив
    • earning asset — фін. прибутко́вий актив
    • frozen asset — фін. заморожений актив
    • wasting asset — фін. вичерпний актив Обговорення статті
available [əˈveɪləb(ə)l] adj
    1) ная́вний, прису́тній
    2) дося́жни́й; досту́пний
    3) (про людину) вільний (від роботи), що має вільний час
    4) розм. ві́льний; що не має романтичних або статевих стосу́нків з кимсь
    5) фіз., хім. ві́льний
    6) амер. ді́йсний, чи́нний
    7) амер., архаїч. кори́сний
    • available energy —
    а) техн. ная́вна ене́ргія
    б) незв’я́зана ене́ргія
    • available chlorine — акти́вний хлор Обговорення статті
billing [ˈbɪlɪŋ] n
    1) рекламува́ти, оголо́шувати в афі́шах, афішува́ти
    2) театр. позиція виконавця у списку акторів на афіші
    3) бухг. випи́сування, офо́рмлення раху́нків (факту́р)
    4) (перев. billings) оборот за рахунками До обговорення (загальна сума рахунків виставлених клієнтам, часто про рекламну агенцію)
    • top billing — позиція провідного актора (у списку акторів на афіші) Обговорення статті
busker [ˈbʌskə, амер. -(ə)r] n
    вуличний музика; мандрівний актор Обговорення статті
comic [ˈkɒmɪk, амер. ˈkɑːm-]
  1. adj
    1) комі́чний, куме́дний, смішни́й, сміхови́нний
    2) комеді́йний; гумористи́чний
  2. n
    1) комік, комедійний актор
    2) (comics) комікси Обговорення статті
conservationist [ˌkɒnsəˈveɪʃ(ə)n‿ɪst əst, амер. ˌkɑːns(ə)r-] n
    1) активний поборник охорони довкілля (зокр. заповідників)
    2) фахівець з охорони природи
    3) той, хто бере участь в збереженні пам’яток Обговорення статті
crepuscularity [krɪˌpʌskjuˈlærəti, амер. -jəˈlærət̬i] n
    присмеркова активність; присмерковість (про тварин) Обговорення статті
currency [ˈkʌrənsi, амер. ˈkɝː-] n
    1) валю́та, гроші
    2) ужи́ваність, поши́реність, розповсю́дженість
    3) трива́лість, строк дії (чинності)
    4) актуальність, чинність
    5) грошовий обіг Обговорення статті
diurnality [,daɪəˈnæləti, амер. -(ə)rˈnælət̬i] n
    біол. денна активність; денність Обговорення статті
dramatic [drəˈmætɪk, амер. -ˈmæt̬-] adj
    1) драмати́чний, театра́льний; драматургі́чний
    2) рапто́вий, го́стрий; ду́же си́льний
    3) яскра́вий, сенсаці́йний
    4) мелодрамати́чний, театра́льний; акто́рський; уда́ва́ний Обговорення статті
dramatically [drəˈmætɪk(ə)l‿i, амер. -ˈmæt̬-] adv
    1) драмати́чно
    2) рапто́во, го́стро; вира́зно, я́сно
    3) яскра́во, сенсаці́йно
    4) мелодрамати́чно, театра́льно; по-акто́рськи; уда́ва́но Обговорення статті
enactment [ɪnˈæktmənt en-, ən-] n
    1) ухва́лення закону, нада́ння чи́нності (си́ли) зако́нові
    2) (ухва́лений) закон, наказ, декре́т, стату́т, нормативний акт
    3) вико́нування, викона́ння, справля́ння (чогось)
    4) психол. відтво́рення, програва́ння (прихованих емоцій або імпульсів під час терапії) До обговорення Обговорення статті
entertainer [ˌentəˈteɪnə, амер. ˌent̬(ə)rteɪn(ə)r] n
    1) акто́р естради, естра́дник; конферансьє
    2) відни́к (провідник, ґазда) До обговорення розважа́льної передачі, програми Обговорення статті
expenditure [ɪkˈspendɪtʃə ek-, ək-, амер. -(ə)r -ətʃʊr] n
    1) витрача́ння, ви́трата; спожива́ння
    2) ви́трати, вида́тки
    • capital expenditure — витрати на набуття основного капіталу; витрати на набуття фіксованих активів; витрати на набуття основних фондів; капітальні витрати; капіталізовані витрати; витрати з капітальних вкладень
    • revenue expenditure — поточні витрати Обговорення статті
focus [ˈfəʊkəs, амер. ˈfoʊkəs]
  1. n (pl focuses або foci [ˈfəʊsʌɪ])
    1) фіз., мат., лінгв. фо́кус
    2) сфокусо́ваність
    3) (focal point, focus point) фокусна точка
    4) осередок, центр
    5) геол. епіцентр, вогнище (землетрусу)
    • actinic focus — актині́чний фо́кус
    • back focus — за́дній (дру́гий) фо́кус
    • bring into focus — помісти́ти у фо́кусі
    • focus group — фокусна група, фокус-група
    • focus lamp — фокусна лампа
    • out of focus — не у фо́кусі, по́за фо́кусом, несфокусо́ваний
    • principal focus — головни́й фо́кус
    • real focus — реа́льний фо́кус
  2. v (focuses, focusing, focused або focusses, focussing, focussed)
    1) фокусува́ти, наво́дити на рі́зкість
    2) (focus on) концентрува́ти(ся), зосере́джувати(ся) Обговорення статті
fuck [fʌk] вульг.
I v
    1) трахатися, трахнутися, шворитися, злягатися; перех. трахати, грати, взувати, жарити, пороти…
    2) псува́ти, парта́чити, запоро́ти (щось)
    3) шахраюва́ти, крутіюва́ти, махлюва́ти, махля́рити, махо́рити, обманути
II n
    1) злягання, секс, статевий акт, коїтус
    2) сексуальний партнер
III excl
    (виражає незадоволення, гнів, подив тощо) прокляття! чорт забирай! будь я проклятий! ого (еге)!, отакої! ніфіга собі!
    • go fuck yourself — йди в дупу!
    • not give a fuck — не перейматися (чимсь)
    • I don’t give a fuck — це мене не обходить; мені це по-барабану
    • fuck around —
    а) трахатися направо і наліво; мати випадкові статеві стосунки
    б) (fuck around with) втруча́тися, встрява́ти, вмика́тися, вплу́туватися
    • fuck all — (геть) нічого
    • fuck off! — йди звідси! відвали! відчепись!
    • fuck over — використати когось; повестися з кимсь нечестно; обду́рювати, обдури́ти, обшахра́ювати когось
    • fuck up —
    а) сплохувати, осоро́млюватися, зганьби́тися
    б) зіпсувати, напартачити, давати маху, схибити, (образн.) осковзнутися
    в) спантели́чувати, заплутати; травмувати когось (емоційно)
    • what the fuck? — якого біса? якого дідька? Обговорення статті
geek [ɡiːk] n розм.
    1) (ексцентрична або неприваблива людина, особливо з інтелектом) ексце́нтрик, ентузіа́ст, фана́т; ґік; вужче червоноокий; порівн. dork, nerd
    2) цирковий або балагановий актор, що показує огидні номери До обговорення
geek chic — (напр. носити окуляри в роговій оправі, футболки з ґік-жартами, або наворочені технічні знадоби) ґік-шик, ґік-елегантність Обговорення статті
go [ɡəʊ, амер. ɡoʊ]
  1. v (goes, going; past went [went]; pp gone [ɡɒn])
    1) іти, ходити, їхати, їздити, рухатися, пересуватися
    2) (in imperative) марш! га́йда́! хо́да! руша́й! гай! гиля́!
    3) (go into/to/toward) вклада́ти, робити внесок
    4) прово́дити (час)
    5) простягатися, вести
    6) (про рівень, об’єм або ранг) змінюватися
    7) іти (геть), від’їжджати, вирушати
    8) (про час) мина́ти, сплива́ти, іти, прохо́дити
    9) закі́нчуватися, заве́ршуватися, зникати
    10) бути втраченим, вкраденим
    11) евф. вмира́ти
    12) (про гроші) використо́вуватися
    13) (be going to be/do something) збиратися щось робити, (про велику ймовірність дії в майбутньому) бути
    14) зробити (якийсь звук), перен. сказати
    15) (go by/under) зватися, називатися
    16) бути успішним, спрацьовувати
    17) бути дозволеним, прийнятним
    18) (goes with) йти разом (з чимсь), пасувати (до чогось)
    19) працювати, функціонува́ти
    20) розм. йти в туалет, йти до вітру, до дво́ру

    ‣ the engine went bang — двигун сказав «бабах»

  2. n розм.
1) спро́ба
    2) перев. брит. стан справ
    3) перев. брит. (хвороби) на́пад, при́ступ, парокси́зм
    4) ухвалене (прийняте) рішення
    5) перев. брит. щось зроблене за один раз
    6) заст. ене́ргія, завзя́ття, дух, рух, хід; (all go) активна діяльність, вирування
    ‣ there’s no go in me at all these days — останніми днями в мене геть немає енергії
    ‣ it’s all go around here — тут все вирує
  3. adj розм.
    спра́вний
    ‣ all systems go — всі системи справні Обговорення статті
ham [hæm]
I n
    1) (hams) стегно́
    2) о́кіст, ши́нка
II
  1. n
    1) незда́рний актор
    2) на́граш, нарочитість (в грі актора)
    3) (також radio ham) розм. радіолюбитель
  2. v (hams, hamming, hammed)
    (також ham it up) розм. переграва́ти; грати з при́тиском До обговорення Обговорення статті
headline [ˈhedlaɪn]
  1. n
    1) (газетний) за́голо́вок, заст. на́головок; ша́пка; за́голо́вковий рядо́к
    2) (headlines) головні новини
    3) головний, провідний актор, гурт тощо (на концерті)
  2. v
    1) виділяти в заголовок
    2) виступати головним виконавцем
    • headline inflation — екон. загальна інфляція
    • hit the headlines — попасти на передовицю Обговорення статті
headliner [ˈhedlaɪnə] n
    1) головний виступ; окраса програми
    2) головний виконавець (актор), «зірка»
    3) о́бшивка стелі в салоні Обговорення статті
income [ˈɪnkʌm, -kəm] n
    1) заробі́ток, дохі́д, прибу́ток, зиск; (грошові) надхо́дження
    2) припли́в, напли́в
    3) архаїч. вступ, вступа́ння
    • business income — дохід від комерційної діяльності
    • deferred income — відкладений дохід (що генерує майбутній дохід)
    • disposable income — чистий (персональний) дохід (після сплати податків)
    • earned income — трудовий дохід, зарплатня, гонорар; активний дохід (на відміну від інтересу цінних паперів, рента тощо)
    • gross income — валови́й дохід
    • national income — націона́льний дохі́д
    • net income — чистий дохід
    • unearned income — незароблений дохід, пасивний дохід (інтерес цінних паперів, рента тощо)
    • discretionary income — дискреційний дохід Обговорення статті
nocturnality [,nɒktəˈnæləti, амер. ,nɑːkt(ə)rˈnælət̬i] n
    нічна активність; нічність (про тварин і рослини) Обговорення статті
ongoing [ˈɒnˌgəʊɪŋ, амер. ˈɑːnˌgoʊɪŋ] adj
    поточний, теперішній, активний; що триває, йде, відбувається, продовжується; що ведеться, провадиться, точиться; (про богослуж.) що правиться
    ‣ ongoing negotiations — поточні перемовини; перемовини, що ведуться Обговорення статті
opt [ ɒpt, амер. ɑːpt] v
    1) вибира́ти
    2) юр. оптува́ти
    • opt in — приє́днуватися, пого́джуватися (на чиїсь умови) До обговорення
    • opt out —
    а) відмо́витися (від участі)
    б) відокремлення регіональної теле- або радіопрограми До обговорення
    • opt-out — відмова від активної реклами (отримання рекламної електронної або звичайної пошти або дзвінків)
    • opt in e-mail — розсилання пошти за згодою користувача (потрібна згода користувача для отримання пошти)
    • opt out e-mail — розсилання пошти без згоди користувача (потрібен запит від користувача для скасування отримання пошти) Обговорення статті
player [ˈpleɪə, амер. -(ə)r] n
    1) (людина) граве́ць; уча́сник (гри, справи тощо)
    2) професійний гравець; професійний спортсмен
    3) актор; музика́нт
    4) картя́р, заст. ка́ртник, картівни́к
    5) розм. розпу́тник, розпу́сник, ба́хур (успішний чоловік з багатьма статевими партнерами)
    6) програва́ч, пле́єр
    • CD player — програвач компакт-дисків, КД-програвач, КД-плеєр
    • DVD player — програвач  дисків DVD, DVD-програвач
    • bass player — муз. баси́ст
    • piano player — муз. піані́ст
    • puppet player — лялькови́к
    • tape player — магнітофо́н Обговорення статті
proactive [ˌprəʊˈæktɪv, амер. ˌproʊ-] adj
    1) акти́вний; упередний, випереджувальний, випереджальний, попереджувальний, попереджальний; застережувальний, застережний, превентивний, запобіжний, превентивний, профілакти́чний
    2) (про людину) ініціати́вний Обговорення статті
proactively [prəʊˈaktɪvlɪ] adv
    1) акти́вно; випереджувально, випереджально, попереджувально, попереджально; застережно, превентивно, запобіжно, профілакти́чно
    2) ініціати́вно Обговорення статті
provisioning [prəˈvɪʒ(ə)n‿ɪŋ prəʊ-] n
    1) постача́ння (ха́рчу)
    2) телеком. ініціалізація, встано́влення (в початковий стан); актива́ція, за́пуск; конфігурува́ння
    3) екон. резервування (на покриття втрат), створення резервів (під можливі збитки) Обговорення статті
pussy [ˈpʊsi]
  1. n (pl pussies)
    1) (також pussycat) розм. кішка, кошеня
    2) пухка бру́нька (особл. плакучої верби)
    3) (tip-cat, tipcat, гра) чиж
    4) вульг. сленг. піхва, втулище; образл. (приваблива) жінка; розм. слаба́к, боягу́з, страхополо́х, жонови́дий чоловік
    5) вульг. сленг. злягання, статевий акт
    • wood pussy — скунс
  2. adj
    гнійний, гноюва́тий Обговорення статті
sock [sɒk, амер. sɑːk]
I n
    1) (pl також sox) шкарпе́тка
    2) у́стілка
    3) іст. санда́ля (комі́чного акто́ра)
    4) коме́дія
II
  1. n
    1) розм. уда́р, стуса́н
    2) успішна вистава (виконання, актор тощо)
  2. adj
    приголомшливий, разючий
  3. v
    розм. си́льно вда́рити, завда́ти (си́льного) уда́ру
    • sock away — відклада́ти; складати (збивати, ховати) гроші; збивати гроші докупи
    • sock in — закриватися (через негоду)
    • knock (або blow) someone’s socks off — вразити когось
    • bless your little cotton socks — брит. розм. хай тобі щастить (вираз симпатії до когось)
    • knock the socks off — перемогти (когось)
    • knock one’s socks off — заповзятися
    • pull one’s socks up — запрягтися дужче (до роботи)
    • put a sock in it — брит. розм. стулити пельку
    • sock and buskin — архаїч. театральна професія; драма Обговорення статті
starlet [ˈstɑːlət -lɪt, амер. ˈstɑːr-] n
    1) таланови́та молода́ акто́рка, майбу́тня (нова́) зі́рка; таланови́тий молодий спортсмен
    2) див. cushion star Обговорення статті
topicality [ˌtɒpɪˈkæləti] n
    1) актуа́льність, пеку́чість, злободенність
    2) пекуче (актуальне, злободенне) питання (тема); нагальна справа Обговорення статті
valid [ˈvælɪd] adj
    1) обґрунто́ваний, переко́нливий, пова́жний (про доказ, аргумент)
    2) юр. чи́нний, ді́йсний, акти́вний; правоси́льний, законочи́нний
    3) спра́вжній, прида́тний; матем. справедли́вий, пра́вильний, і́стинний
    ‣ a valid criticism — поважна критика
    ‣ a valid contract — чинний контракт
    ‣ a valid password — правильний пароль
    ‣ a valid statement — істинне (правдиве) твердження Обговорення статті
volition [vəʊˈlɪʃ(ə)n, амер. voʊ- və-] n
    1) завзятість, сила волі, во́ля
    2) вольови́й акт; вольове́ рішення
    • of (або by або on) one’s own volition — своє́ю во́лею, по свої́й во́лі, з вла́сної во́лі, охо́тою, самохі́ть Обговорення статті
wasting [ˈweɪstɪŋ] adj
    1) спусто́шливий, руйнівни́й (руї́нницький)
    2) висна́жливий, виснажни́й, знеси́льний
    • mass wasting (slope movement, mass movement) — гравітаційне переміщення гірських порід
    • wasting asset — вичерпний актив
    • wasting disease — с.-г. акобальто́з
    • wasting palsy, wasting paralysis (creeping paralysis) — мед. прогресивна м’язова атрофія
Обговорення статті

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

absorbent [ɘbˈzɔ:bɘnt, ɘbˈsɔ:bɘnt] a що всмоктує, вбирає; хім. ~ carbon активоване вугілля;
  ~ cotton wool гігроскопічна вата;
  ~ paper
    1) папір, що всмоктує;
    2) косметична серветка.
academy-figure [ɘˈkædɘmɪˌfɪgɘ] n жив. акт (малюнок).
acceptance [ɘkˈseptɘns] n
1. прийняття; приймання; згода прийняти щось;
  blind ~ of smth нерозсудливе прийняття чогось;
2. схвалення; прихильність;
  universal ~ загальне схвалення;
  ~ of a theory схвалення якоїсь теорії;
  ~ of persons небезсторонність;
3. прийняте значення слова;
4. ком. акцепт; акцептування;
  ~ act акт здавання-прийняття;
  ~ certificate акт прийняття.
accusation [ˌækjʋˈzeɪʃ(ɘ)n] n
1. звинувачення, обвинувачення;
  a false ~ фальшиве обвинувачення;
  a grave ~ серйозне обвинувачення;
  a groundless, an unfounded ~ безпідставне обвинувачення;
  an unjust ~ несправедливе обвинувачення;
  to be under an ~ of … бути обвинуваченим у...;
  to bring, to make an ~ against smb висунути звинувачення проти когось;
  to deny an ~ відхилити звинувачення;
  to refute an ~ спростувати звинувачення;
2. юр. обвинувальний акт.
act [ækt] n
1. дія, акт, вчинок, діло; справа;
  a bad ~ поганий вчинок;
  a barbaric ~ варварський вчинок;
  a courageous ~ хоробрий, сміливий, відважний вчинок;
  a criminal ~ злочинний вчинок;
  a cruel ~ жорстокий вчинок;
  a foolish ~ дурний вчинок;
  a good ~ хороший вчинок;
  a heroic ~ героїчний вчинок;
  a humane ~ гуманний вчинок;
  an illegal ~ незаконний вчинок;
  an impulsive ~ імпульсивний вчинок;
  a justified ~ виправданий вчинок;
  a noble ~ благородний вчинок;
  a thoughtful ~ обдуманий вчинок;
  an ~ of bravery сміливий вчинок, подвиг;
  an ~ of delivery роди;
  an ~ of folly безглуздий вчинок;
  an ~ of kindness добра справа;
  an ~ of war акт агресії, збройна агресія;
  to be caught in the ~ of doing smth бути спійманим на гарячому;
  to commit, to perform an ~ здійснити вчинок;
2. акт, дія (в п’єсі); номер програми (в естрадному концерті, в цирку тощо);
  a play of three ~s п’єса в трьох актах;
  ~ one, the first ~ перший акт;
  so ends the last ~ так закінчується остання дія;
  the next ~ will be trained tigers наступний номер програми — дресовані тигри;
3. акт, закон (прийнятий парламентом); постанова; рішення (суду);
  the constituent ~ установчий акт;
  an ~ of Parliament парламентський акт, закон;
4. юр., дипл. акт, документ;
  an ~ of the law юридичний акт;
  ~ and deed офіційний документ, зобов’язання;
  the final ~ остаточний акт (конференції, наради);
◊ the ~ of God стихійна сила; стихійне лихо;
  ~ of grace помилування, амністія;
  to be in the ~ doing smth здійснити щось, бути на межі до здійснення чогось;
  to catch smb in the (very) ~ (of doing smth) спіймати когось на місці злочину; спіймати когось на гарячому;
  to get into the, smb’s ~ брати участь; бути в долі; пристроїтися до чиєїсь справи;
  to get one’s ~ together sl добре підготуватися; спланувати роботу;
  to put on an ~ грати (ламати) комедію.
USAGE: Українському іменнику вчинок в англійській мові відповідають іменники act, action. Іменник act означає окремий вчинок в момент його здійснення і звичайно вживається з якимсь означенням: an act of kindness добрий вчинок; an act of cruelty прояв жорстокості; an act of heroism героїчний вчинок. Іменник action не зв’язаний з одиничними діями і означає дії, діяльність, вчинки, а не поодинокий вчинок: to judge smb by his actions судити про когось за його вчинками; a man of action людина діла; freedom of action свобода дій.
Acta, acta n pl протоколи, акти; праці, записки;
  the ~ of a conference протоколи конференції.
acting [ˈæktɪŋ] n театр. акторська гра;
  ~ copy текст п’єси з режисерськими вказівками й купюрами.
USAGE: Український іменник гра відповідає двом групам англійських іменників: game, play (див. коментар до play) і acting, performance. Обидва іменники другої групи стосуються сценічного мистецтва, але відрізняються значенням і сферою вживання. Acting вживається, коли йдеться про акторську майстерність на сцені чи в кіно: I enjoy his acting. Я захоплююся його грою. Performance має ширшу сферу вживання і позначає будь-яку дію, а також означає спектакль: I like his performance of this song. Мені подобається його виконання цієї пісні.
actinia [ækˈtɪnɪɘ] лат. n (pl actinias, actiniae) зоол. актинія.
actinic [ækˈtɪnɪk] a фіз., хім. актинічний.
actinism [ˈæktɪnɪz(ɘ)m] n фіз., хім. актинізм, актинічність, світлочутливість.
actinium [ækˈtɪnɪɘm] n хім. актиній.
activable [ˈæktɪveɪt] a що піддається активуванню.
activate [ˈæktɪveɪt] v (past і p. p. activated, pres. p. activating)
1. хім., біол. активувати;
2. робити радіоактивним;
3. амер. військ. формувати й укомплектовувати.
activated [ˈæktɪveɪtɪd] a хім. активований.
active [ˈæktɪv] a
1. діяльний, активний, жвавий; енергійний;
  ~ air defence військ. активна протиповітряна оборона;
  ~ immunity мед. активний імунітет;
  ~ mass фіз. активна маса;
  ~ site біохім. активний центр (фермента);
  ~ mind жвавий розум;
  an ~ person енергійна людина;
  an ~ child жвава дитина;
  an ~ politician активний політичний діяч;
  ~ sports активні види спорту;
  to be ~ бути активним;
  to become ~ ставати активним;
  to lead an ~ life вести активний спосіб життя;
  to take an ~ part in… брати активну участь у…;
  as ~ as a kitten жвавий, як котеня;
  she is too ~ for her years вона надто енергійна на її/свій вік;
2. що діє; чинний;
  ~ laws чинні закони;
  ~ remedies медичні засоби швидкої дії;
  an ~ volcano чинний вулкан;
3. дійсний;
  ~ forces постійна армія;
  ~ list військ. список командного складу на дійсній службі;
  ~ service бойова служба; амер. дійсна військова служба;
4. грам.:
  the ~ voice активний стан, актив;
5. фін. активний, що перебуває в активі; процентний, що дає проценти (про цінні папери, облігації і т. і.);
  ~ asserts активно використовувані фонди.
activism [ˈæktɪvɪz(ɘ)m] n
1. політ. масова політична активність;
2. активізм; (доктрина ідеалістичної філософії: діяльністьоснова світу).
activist [ˈæktɪvɪst] n активіст; енергійний діяч; активний політик.
activity [ækˈtɪvɪtɪ] n (pl activities)
1. діяльність (часто pl);
  constant ~ies постійна діяльність;
  uninterrupted ~ies безперервна діяльність;
  higher nervous ~ вища нервова діяльність;
  intellectual ~ інтелектуальна робота;
  physical ~ фізична робота;
  ~ network сітьовий графік;
  a man of ~ активна людина;
  to break off, to terminate an ~ припинити діяльність;
  to curb, to paralyze an ~ паралізувати діяльність;
  to engage in, to participate in, to take part in an ~ брати участь;
2. активність;
  time full of ~ період найвищої активності;
3. енергія; спритність; пожвавлення;
  bustling ~ies пожвавлення;
  furious ~ несамовита, нестямна енергія;
  a burst of ~ сплеск енергії;
  to buzz, to hum with ~ кипіти енергією;
4. pl діяльність, дії (у певній сфері);
  cultural ~ies культурна діяльність;
  economic ~ies економічна діяльність;
  public ~ies громадська діяльність;
  social ~ies суспільна діяльність;
  literary ~ies літературна діяльність;
  scientific ~ies наукова діяльність;
  revolutionary ~ies революційна діяльність;
  subversive ~ies підривна діяльність;
  terrorist ~ies терористична діяльність;
  behind-the-scenes ~ прихована діяльність;
  business ~ комерційна діяльність;
  extracurricular ~ies позапрограмна діяльність;
  recreational ~ies рекреаційна діяльність;
  classroom ~ies класні справи;
  school ~ies шкільні справи;
  to resume one’s ~ies відновлювати діяльність;
  there was some ~ among the children серед дітей почалося пожвавлення;
5. ек. економічна активність; господарська діяльність;
  ~ in the market пожвавлення на ринку;
  competitive ~ конкурентна боротьба;
6. амер. інстанція, орган.
actor [ˈæktɘ] n актор, артист (театру, кіно);
  a bad ~ поганий актор;
  a poor ~ посередній актор;
  a fine ~ чудовий актор;
  a celebrated ~ прославлений актор;
  a famous ~ відомий актор;
  a well-known ~ знаменитий актор;
  smb’s favourite ~ чийсь улюблений актор;
  to cast an ~ дати актору роль;
◊ a bad ~ амер. перен. ненадійна людина.
USAGE: Для українського слова артист в англійській мові є декілька відповідників, які вживаються залежно від виду виконавської діяльності: actor, artist, performer. Actor – загальна назва виконавця ролі у п’єсі чи фільмі. Артист філармонії – a musician (a singer, a pianist, a violinist, etc.) музикант (співак, піаніст, скрипаль тощо); артист цирку – a circus performer; артист балету a ballet dancer; оперний артист an opera singer; заслужений (народний) артист – an Honoured (People’s) Artist. Англійське слово artist пов’язане не лише зі сценічною діяльністю; воно означає також художник, майстер, спеціаліст високої кваліфікації.
actress [ˈæktrɪs] n актриса, артистка.
USAGE: See actor.
actualism [ˈæktʃʋɘlɪz(ɘ)m] n актуалізм (в ідеалістичній філософії).
actualist [ˈæktʃʋɘlɪst] n
1. реаліст;
2. актуаліст; прибічник актуалізму.
actualité [ˌæktjʋælɪˈteɪ] n фр.
1. актуальність, сучасність, злободенність;
2. pl новини, поточні події; останні, найсвіжіші новини.
actualization [ˌæktʃʋɘlaɪˈzeɪʃ(ɘ)n] n
1. реалізація, здійснення; перетворення в життя;
2. лінгв. актуалізація.
actuary [ˈæktʃʋ(ɘ)rɪ] n (pl actuaries) статистик страхового товариства, актуарій.
acupressure [ˈækjʋˌpreʃɘ] n мед. масаж біологічно активних точок.
aggressive [ɘˈgresɪv] a
1. агресивний, загарбницький;
  ~ policy агресивна політика;
  an ~ war загарбницька війна;
2. агресивний, задиристий, задиркуватий, зухвалий;
  ~ behaviour зухвала поведінка;
  an ~ tone of voice задирливий тон;
  to assume the ~ tone заводити, починати сварку;
3. амер. енергійний, настирливий, наполегливий (перев. військ.);
  an ~ assault стрімка атака;
  an ~ campaign against smth активна кампанія проти чогось;
  an ~ defence активна оборона;
4. пробивний, настирливий, нав’язливий, причепливий;
  an ~ adman настирливий, нав’язливий агент реклами;
5. різкий;
  ~ reduction різке зниження (ставок, цін).
alms-deed [ˈɑ:mzdi:d] n благодійний (добродійний) акт.
alpha-radioactive [ˈælfɘˌreɪdɪɘʋˈæktɪv] a фіз. альфа-(радіо)активний.
ambition [æmˈbɪʃ(ɘ)n] n
1. честолюбство, амбіція;
  imperial ~s імперські амбіції;
  political ~s політичні амбіції;
  tremendous ~ жахливе честолюбство;
  free from ~ позбавлений честолюбства;
  to restrain one’s ~ стримувати амбіції;
  to spur, to stir smb’s ~ зачіпати чиєсь честолюбство;
2. прагнення, мета, мрія;
  an absurd ~ безглузде прагнення;
  a lifelong ~ мрія усього життя;
  a lofty ~ благородне прагнення;
  a secret ~ таємне бажання;
  a sole ~ єдине бажання;
  frustrated ~s розбиті мрії;
  unrealized ~s нездійснені мрії;
  a ~ to do smth прагнення зробити щось;
  to achieve, to attain, to fulfill, to realize one’s ~ досягати мети, здійснювати мрію;
  it is his ~ to become a doctor його мрія — стати лікарем;
  success crowned his ~ його мрія здійснилася;
3. активність; енергія; ініціатива (в роботі);
  he has plenty of ~ він дуже енергійний.
ambitious [æmˈbɪʃɘs] a
1. честолюбний; амбітний;
  extremely ~ надзвичайно амбітний;
2. той, що прогне, бажає (чогосьof);
  ~ of power властолюбний;
  ~ of wealth що прагне до багатства;
3. претензійний; вишуканий; химерний;
  an ~ style пишномовний стиль;
4. активний, енергійний, ініціативний;
  an ~ boy старанний хлопець.
approve [ɘˈpru:v] v (past і p. p. approved, pres. p. approving)
1. схвалювати, хвалити (of);
  to ~ of his decision схвалювати його рішення;
  to ~ of her choice схвалювати її вибір;
  to ~ of his giving up smoking схвалювати те, що він кинув палити;
2. затверджувати; санкціонувати;
  to ~ smth затверджувати щось;
  to ~ smb’s plans схвалювати чиїсь плани;
  to ~ smb’s decisions схвалювати чиїсь рішення;
3. refl. показувати, виявляти, проявляти себе;
  she ~ed herself a good actress вона показала себе хорошою актрисою.
artist [ˈɑ:tɪst] n
1. художник, митець;
  a gifted, а talented ~ талановитий художник;
  a pavement ~ художник, який малює на тротуарі;
2. артист; актор;
  a dramatist ~ драматичний актор;
  Honoured ~ заслужений артист;
  an ~ of the dance артист(ка) балету;
  an opera ~ оперний співак;
  People’s ~ народний артист;
3. майстер своєї справи;
  ~ in words майстер слова;
4. амер. обманник, шахрай;
  he is an ~ with cards він шулер.
USAGE: See actor.
artiste [ɑ:ˈti:st] n
1. естрадний артист; професійний співак, танцюрист, актор;
2. артист (людина, вправна у своїй професії; тж жарт.).
assets [ˈæsets] n pl
1. фін. актив (балансу);
  current ~ поточний актив;
  frozen ~ заморожений актив;
  hidden ~ прихований актив;
  ~ and liabilities актив і пасив;
2. ек. майно, засоби; активи; капітал; фонди;
  personal ~s особисте майно; рухоме майно;
3. юр. розм. майно, спадок; майно неплатоспроможного боржника.
available [ɘˈveɪlɘb(ɘ)l] a
1. приступний, досяжний;
  the doctor is not ~ now лікар зараз зайнятий;
  are you ~ tomorrow? ви вільні завтра?;
2. що є в наявності;
  ~ assets ек. ліквідні активи;
  ~ capital ек. ліквідний капітал;
  ~ supplies наявні запаси;
  by all ~ means усіма доступними засобами;
  to make smth ~ робити щось доступним;
  this book is not ~ цю книжку неможливо дістати;
3. придатний, корисний;
  ~ capacity тех. корисна потужність;
4. дійсний, валідний;
  smth ~ for three days щось дійсне протягом трьох днів.
black-face [ˈblækfeɪs] n
1. чорноморда тварина;
2. чорноморда вівця;
3. амер. негр-співак; актор, що виконує роль негра;
4. друк. жирний шрифт.
block [blɒk] v
1. перегороджувати; перешкоджати; загрожувати; блокувати (тж ~ up);
  to ~ smb’s way перегороджувати комусь дорогу;
  to ~ the entrance перегороджувати вхід;
  to ~ the access закривати доступ;
  all the roads were ~ed by the heavy snowfalls через сильні снігопади дороги були заблоковані;
2. заважати, створювати труднощі;
  to ~ an appointment заважати призначенню на пост;
  to ~ smb’s plans порушувати чиїсь плани;
3. парл. затримувати проходження законопроєкту; влаштовувати обструкцію;
  to ~ the bill затримувати проходження законопроєкту;
4. надавати форми;
5. підтримувати, підпирати;
6. спорт. блокувати;
7. нарізати брикети (блоки);
8. заморожувати, затримувати;
9. тех. заклинювати;
10. закупорювати, забивати (тж радіопередачу);
  my nose is ~ed мені заклало носа;
11. хім. позбавляти активності;
12. накреслювати начорно (звич. ~ in, ~ out);
  ~ in накидати (малюнок, схему);
  he ~ed the picture in roughly він зробив чорновий начерк/ескіз картини;
  ~ off перегороджувати, відокремлювати;
  a land slide has ~ed off traffic зсув ґрунту перекрив дорогу;
  ~ out
    1) накидати (план, ескіз);
    2) с. г. проріджувати посіви.
board1 [bɔ:d] n
1. дошка;
  a notice ~ дошка оголошень;
  bed of ~ нари;
  made of ~s зроблений із дощок;
2. pl підмостки; сцена;
  to go on the ~s виходити на сцену, ставати актором;
  to tread the ~s бути актором;
3. полиця;
4. цупкий картон; кришка оправи (палітурки);
5. розм. картина, що продається на вулиці;
6. поет. стіл (перев. обідній);
  a groaning ~ стіл, повний наїдків;
  hospitable ~ гостинність;
7. їжа, харчі, харчування;
  ~ and lodging квартира з харчуванням, повний пансіон;
8. борт (судна);
  on ~ на кораблі (літаку); тж амер. у вагоні;
  on ~ a ship на борту корабля;
  on ~ a plane на борту літака;
  to come, to go on ~ сідати на корабель (пароплав);
  to go by the ~ падати за борт; перен. бути викинутим за борт;
9. мор. галс;
10. бортик (хокей);
11. тех. комутатор; панель приладу;
  control ~ пульт управління;
12. планшет;
13. електр., комп. плата;
  bare ~ порожня (незмонтована) плата;
◊ above ~ чесно;
  ~ and ~/~ by ~ поруч, рядом;
  to sweep the ~ карт. забрати всі ставки, виграти;
  under ~ підло.
bow1 [baʊ] n
1. поклін, уклін;
  a low ~ низький уклін;
  a deep ~ глибокий уклін;
  a polite ~ ввічливий уклін;
  to make a ~ поклонитися;
  to take one’s ~ розкланятися;
  the actor took his ~ актор розкланявся (у відповідь на оплески);
2. ніс (корабля).
brutality [bru:ˈtælɪtɪ] n брутальність, жорстокість (to, towards, with);
  extreme ~ надмірна жорстокість;
  an act of ~ акт брутальності;
  to demonstrate, to display, to exhibit ~ виявляти жорстокість.
buffo [ˈbʌfɘʋ, ˈbʋ-] n (pl buffi, buffos) комічний актор; співак, який виконує комічні ролі.
busy [ˈbɪzɪ] a (comp busier, sup busiest)
1. зайнятий, невільний;
  ~ signal сигнал «зайнято» (про телефон);
2. діяльний; зайнятий (чимсь ~ at, in, with); що працює; захоплений (чимсь);
  a ~ day зайнятий день;
  a ~ man зайнята людина;
  I’m ~ getting dinner я готую обід;
  it has been a ~ day for us сьогодні у нас було багато справ;
  she is ~ at, on, over her book вона зайнята своєю книгою;
  the ~ bee працьовита бджілка;
  to be ~ бути зайнятим;
  to be ~ about the house займатися хатньою роботою;
  to be ~ doing smth бути зайнятим якоюсь роботою;
  to be ~ with smth бути зайнятим чимсь;
  to get ~ розпочати зайнятися чимось;
  to keep smb ~ примушувати когось напружено працювати;
3. напружений, інтенсивний;
  a ~ day важкий, напружений день;
  a ~ railway line перевантажена залізнична лінія;
  a ~ street вулиця із жвавим рухом;
  the ~ hours години пік;
4. надокучливий, настирливий; надто цікавий;
5. що перебуває у постійному русі, активний;
  a ~ brain енергійний, дієвий розум;
6. заст. метушливий, клопітливий; неспокійний;
  to be ~ about trifles метушитися через дрібниці.
USAGE: Busy належить до групи прикметників, після яких дієслово вживається у формі герундія: Mother is busy cooking dinner. Мама зайнята приготуванням обіду.
butterfly [ˈbʌtɘflaɪ] n (pl butterflies)
1. метелик;
  a bright ~ яскравий метелик;
  a beautiful ~ красивий метелик;
  to collect ~ies збирати метеликів;
  ~ies flit from flower to flower метелики перелітають з квітки на квітку;
  ~ies dance метелики танцюють;
  ~ies fly метелики літають;
  ~ies play метелики пурхають;
2. вродлива, легковажна жінка;
  social ~ світська красуня;
3. спорт. батерфляй (стиль плавання);
◊ a ~ chair розкладний стілець;
  ~ fish зоол. риба-метелик;
  a ~ table стіл з відкидними боковими дошками;
  a ~ orchid нічна фіалка;
  a ~ valve тех. клапан-метелик;
  a social ~ людина, яка активно займається громадською роботою.
by-law [ˈbaɪlɔ:] n
1. постанова місцевого органу влади;
2. підзаконний акт;
3. правила внутрішнього розпорядку (корпорації тощо);
4. pl регламент.
campaign [kæmˈpeɪn] n кампанія, похід;
  an active ~ активна кампанія;
  a feeble, a weak ~ слабка кампанія;
  an advertising ~ рекламна кампанія;
  an election ~ передвиборча кампанія;
  a political ~ політична кампанія;
  an anti-smoking ~ кампанія проти куріння;
  a ~ against smth кампанія проти чогось;
  a ~ for smth кампанія за щось;
  a ~ to curb alcoholism кампанія за приборкання алкоголізму;
  to carry on, to conduct, to wage a ~ проводити кампанію;
  to launch a ~ організовувати кампанію;
  to start a ~ розпочинати кампанію;
  to lose one’s ~ програвати на виборах;
  to win one’s ~ вигравати на виборах;
◊ whispering ~ поширення брехливих чуток.
cast [kɑ:st] n
1. кидок;
2. кидання; метання;
3. відстань кидка;
4. певна кількість; вихід (продукції);
5. покидьки; екскременти; блювотина;
6. театр. розподіл ролей;
7. акторський склад;
8. взірець, зразок;
9. склад (розуму тощо); тип;
10. гіпсовий зліпок;
11. гіпсова пов’язка, шина;
12. відтінок;
13. підрахунок;
14. амер. здогадка, припущення; прогноз;
15. погляд; вираз очей;
16. тех. литво; плавка;
17. місце для вудіння риби;
18. місце (в екіпажі);
19. ризик; ставка; шанс;
  the last ~ останній шанс.
casting [ˈkɑ:stɪŋ] n
1. кидання; метання;
2. скидання, зміна (шкіри тощо);
3. орієнтовний підрахунок;
4. театр. підбір акторів; розподіл ролей;
5. тех. лиття, відливання; відливок, литво;
6. жолоблення (деревини);
7. перелопачування;
8. купки наритої черв’яками землі.
certificate [sɘˈtɪfɪkɘt] n
1. посвідка, посвідчення, свідоцтво, сертифікат;
  a baptismal ~ посвідка про хрещення;
  a death ~ свідоцтво про смерть;
  a marriage ~ свідоцтво про одруження;
  a gift ~ дарча;
  a tax-free ~ сертифікат про звільнення від сплати податку;
  a ~ of birth свідоцтво про народження; метрика;
  a ~ of health або a medical ~ довідка про стан здоров’я;
  a ~ of quality сертифікат якості;
  to issue a ~ видати посвідчення;
2. амер. свідоцтво про закінчення середнього навчального закладу; атестат;
  a school ~ атестат про закінчення середньої школи;
3. акт;
  a ~ of audit акт ревізії.
clemency [ˈklemɘnsɪ] n (pl clemencies)
1. милосердя, поблажливість;
  to show ~ виявляти милосердя, поблажливість;
  to beg for ~ благати про милосердя;
  to seek ~ шукати милосердя;
  to deny ~ відмовлятися від поблажливості;
2. акт милосердя;
3. м’якість, помірність (клімату).
clever [ˈklevɘ] a
1. розумний;
  a ~ man розумна людина;
  a ~ child розумна дитина;
  a ~ dog розумний собака;
  a ~ student розумний студент;
  a ~ action розумний вчинок;
  a ~ speech розумна промова;
  a ~ word розумне слово;
  to be ~ бути розумним;
  to become, to get, to grow ~ порозумнішати;
  to be ~ enough to do smth бути досить розумним, щоб щось зробити;
  it is ~ of smb розумно з його боку;
2. здібний, талановитий, обдарований;
  a ~ book талановита книга;
3. вправний, умілий (at, in);
  a ~ doctor досвідчений лікар;
  a ~ worker умілий працівник;
  a ~ piece of work майстерна робота;
  to be ~ at smth (to be ~ at doing smth) вміти щось добре робити;
  she is ~ at arranging furniture вона вміє красиво розставити меблі;
  he is ~ with his hands у нього золоті руки;
4. амер. гарної статури; красивий; вродливий;
5. розм. кмітливий, тямущий, активний.
USAGE: See part.
coitus [ˈkɔɪtɘs, ˈkɘʋɪtɘs] n
1. фізл. статевий акт;
2. парування.
comedian [kɘˈmi:dɪɘn] n
1. комік, комедійний актор;
  TV ~ телевізійний комедійний актор;
2. автор комедій.
comedienne [kɘˌmi:dɪˈen] фр. n комедійна актриса.
comic [ˈkɒmɪk] n
1. актор-комік;
2. кінокомедія;
3. (the ~) щось комічне.
commencement [kɘˈmensmɘnt] n
1. початок;
2. день присудження учених ступенів (в Кембридзькому та інших університетах);
3. актовий день (в амер. навчальних закладах).
consistent [kɘnˈsɪst(ɘ)nt] a
1. послідовний, стійкий;
  to be ~ in one’s actions бути послідовним у своїх діях;
2. що узгоджується, сумісний (з чимсь – with);
  this is not ~ with what you told me yesterday це суперечить тому, що ти казав мені вчора;
3. установчий;
  a ~ act установчий акт;
4. твердий, щільний, густий;
  ~ grease тех. густе мастило.
core [kɔ:] n
1. серцевина; середина; осердя; ядро;
  the ~ of an apple серцевина яблука;
  the ~ of a corn корінь мозолі;
  to the ~ наскрізь;
  rotten to the ~ гнилий до кінця;
  true to the ~ вірний до кінця;
2. суть, сутність;
  the ~ of an argument суть суперечки;
  the very ~ of the subject сама суть справи;
3. стрижень;
4. ел. жила кабелю;
5. фіз. активна зона реактора;
6. геол. керн.
curtain [ˈkɜ:tn] n
1. завіска; портьєра;
  to draw the ~ засмикувати або відкривати завіску;
2. театр. завіса;
  a ~ call виклик актора на сцену;
  to take three ~s тричі виходити на сцену на оплески;
  the ~ rises (falls/ drops) вистава починається (кінчається);
  behind the ~ за кулісами;
3. завіса, заслона;
  ~ of smoke димова завіса;
  to draw the ~ of smth замовчувати щось.
curtain-call [ˈkɜ:tnkɔ:l] n виклик актора (на сцену);
  to take two ~s виходити два рази на оплески.
debut [ˈdeɪb(j)u:, ˈdebju:] фр. n дебют;
  to make one’s ~ (as an actress) дебютувати (як актриса).
declarative [dɪˈklærɘtɪv] a
1. декларативний;
  a ~ act декларативний акт;
  ~ language інформ. декларативна, не процедурна мова;
  to be ~ of smth говорити, свідчити про щось;
2. грам. розповідний (про речення).
deed [di:d] v передавати по акту.
deed [di:d] n
1. дія; вчинок;
  a good ~ хороший вчинок;
  an evil ~ поганий вчинок;
  a heroic ~ героїчний вчинок;
  a ~ of valour мужній вчинок;
  a ~ of daring зухвалий вчинок;
2. справа; діло; факт;
  in word and ~ словом і ділом;
3. подвиг;
  a ~ of arms бойовий подвиг;
4. юр. документ (з печаткою), акт;
  forged ~s підроблені документи;
  a ~ of transfer трансферт, документ про передачу;
  to draw up a ~ скласти документ;
◊ ~s are fruits, words are leaves присл. не по словах судять, а по ділах.
depression [dɪˈpreʃ(ɘ)n] n
1. депресія; смуток, пригнічений стан (або настрій);
  a severe ~ сильна депресія;
  a minor ~ легка депресія;
  a chronic ~ хронічна депресія;
  a deep ~ глибока депресія;
  a total ~ повна депресія;
  nervous ~ нервовий розлад;
  ~ of strength занепад сил;
  a fit of ~ напад меланхолії;
  to cause a ~ спричиняти депресію;
  to fight a ~ не піддаватися депресії;
2. ек. занепад; застій; криза;
  an economic ~ економічна криза;
  business ~ спад ділової активності;
  ~ of trade застій у торгівлі;
  ~ in industry застій у промисловості;
3. пониження місцевості, низина, западина, заглиблення;
  ~ in the ground улоговина;
4. військ. відхилення (гармати);
5. астр. кутове відхилення (зірки);
6. зниження тиску; спадання ртутного стовпчика;
7. фіз. розрідження, вакуум;
8. опущення, осідання;
  ~ of track осідання залізничної колії;
9. тех. відбиток, слід удавлювання.
direction [d(a)ɪˈrekʃ(ɘ)n] n
1. напрям, напрямок;
  the opposite ~ протилежний напрямок;
  the right ~ правильний напрямок;
  the wrong ~ неправильний напрямок;
  ~ sign дорожній знак, дороговказ;
  from all ~s з усіх боків, звідусіль;
  in the opposite ~ в протилежному напрямку;
  in the ~ of the sea в напрямку до моря;
  in all, in every ~s в усіх напрямках;
  in different ~ в різних напрямках;
  he has no sense of ~ у нього немає відчуття орієнтації;
2. перен. галузь, сфера, напрям; лінія;
  in many ~s реформи у багатьох сферах;
3. керування, керівництво; управління;
  the ~ of a bank керівництво банку;
  under smb’s ~ під чиїмсь керівництвом;
4. наказ; вказівка; розпорядження;
  at the ~ за вказівкою;
  to give, to issue ~s to smb давати комусь вказівки, розпорядження;
5. pl директиви; інструкція;
  ~s for use інструкція щодо користування;
  to follow ~s слідувати інструкції;
6. правління; дирекція;
7. pl адреса (на листі і т. і.);
8. театр. постановка (пʼєси);
9. режисура, робота з акторами.
double [ˈdʌbl] n
1. подвійна кількість;
2. військ. швидкий крок;
  at the ~! бігом руш! (команда);
  to advance at the ~ наступати бігом;
3. двійник; дублікат; копія;
4. прототип, прообраз;
5. театр. актор, що виконує в п’єсі дві ролі; дублер;
6. спорт. дупель (доміно); дуплет (більярд); подвійний удар; двійка (веслування);
7. pl спорт. парні ігри (напр., в тенісі);
  mixed ~s гра змішаних пар (кожна з чоловіка і жінки);
8. хитрість;
9. крутий поворот (переслідуваного звіра), петля (зайця); закрут (річки);
10. складка, згин; складений удвоє предмет.
down1 [daʋn] a
1. спрямований униз; опущений; низхідний, спадний;
  ~ grade ухил залізничної колії;
  a ~ leap стрибок вниз;
  a ~ look потуплений погляд;
2. що спадає; що погіршується;
  the ~ trend of business спад ділової активності;
3. що йде від центру (столиці) (про транспорт);
  ~ traffic рух транспорту від центра міста до околиць;
  a ~ train поїзд, що йде з (великого) міста;
4. амер. що йде до центру міста (про транспорт);
  a ~ line колія для поїздів, які йдуть до центра міста;
5. бездіяльний; нездоровий, прикутий до ліжка;
  he feels a bit ~ він трохи занепав духом;
6. наявний;
  ~ money готівка;
7. друк. що пішов до друку.
dramatic [drɘˈmætɪk] a
1. драматичний; драматургічний;
  a ~ performance театральна вистава;
  ~ reading художнє читання;
2. драматичний;
  to give a ~ turn to an incident драматизувати подію; надавати події драматичний відтінок;
3. акторський; театральний;
  to speak in a ~ voice говорити театрально, неприродним голосом;
4. зворушливий, яскравий; різкий;
  a ~ drop різкий спад;
  nothing ~ is expected in the near future нічого сенсаційного найближчим часом не очікується;
  success was ~ успіх був разючий;
5. ефектний; що впадає в око;
  a ~ hat ефектний капелюшок.
dynamic [daɪˈnæmɪk] a
1. динамічний, енергійний, активний; дієвий;
  a ~ person динамічна особистість;
2. мед. функціональний.
enactment [ɪˈnæktmɘnt] n
1. прийняття закону; затвердження (підписання) закону (президентом тощо);
2. закон, указ; декрет; устав; законодавчий акт; постанова; правове розпорядження;
3. умова, стаття (закону); положення.
energetic(al) [ˌenɘˈdʒetɪk, -(ɘ)l] a
1. енергійний; дужий; активний;
  an ~ man енергійна людина;
  ~ movements енергійні рухи;
2. сильнодійний;
3. енергетичний.
energy [ˈenɘdʒɪ] n (pl energies)
1. енергія (тж перен.); сила;
  boundless, limitless, unflagging ~ безмежна енергія;
  latent ~ прихована енергія;
  great ~ велика енергія;
  useful ~ корисна енергія;
  wasted ~ марно витрачена енергія;
  a burst of ~ вибух енергії;
  sources of ~ джерела енергії;
  an ~ crisis енергетична криза;
  to be full of ~ бути сповненим енергії;
  to provide ~ for постачати енергію для;
2. pl зусилля; активність, діяльність;
  to apply, to devote, to expend one’s ~ies докладати зусиль;
  to brace one’s ~ies зібратися духом;
3. потужність;
4. фіз., тех. енергія; електроенергія;
  atomic, nuclear ~ атомна енергія;
  electrical ~ електроенергія;
  heat ~ теплова енергія;
  solar ~ енергія;
  kinetic ~ кінетична енергія;
  static ~ статична енергія;
  potential ~ потенційна енергія;
  ~ accounting облік енергетичних потреб;
  ~ audit контроль за використанням енергії;
  ~ carrier енергоносій;
  ~ conservation економія енергії;
  ~ crisis, gap енергетична криза;
  ~ industry енергетична промисловість;
  ~ park амер. паливно-енергетичний комплекс;
  ~ quantum фіз. квант енергії.
enregister [ɪnˈredʒɪstɘ] v
1. заносити до списку (до акта, протоколу); реєструвати;
2. оформляти як закон; втілювати в законі;
3. закарбовувати (в пам’яті тощо); запам’ятовувати.
enrolment [ɪnˈrɘʋlmɘnt] n
1. внесення до списку (реєстру); реєстрація;
2. акт реєстрації; запис у книзі;
3. прийняття в члени; набір, запис (до організації, школи тощо);
  open ~ необмежений набір;
4. вербування;
5. військ. зарахування на військову службу.
entry [ˈentrɪ] n (pl entries)
1. вхід; в’їзд; входження; в’їзд заборонено;
  a right of free ~ право безплатного/ безкоштовного входу;
  ~ visa віза на в’їзд;
  to make a triumphant ~ зробити тріумфальний вхід;
  no ~ входу немає;
2. урочистий вихід (короля тощо);
3. вступ (у війну);
  ~ into war вступ у війну;
4. театр. вихід актора на сцену;
5. вхідні двері, ворота; прохід; вхід;
  at the ~ біля входу;
  to stand in the ~ стояти у дверях;
6. вестибюль; сіни; передпокій;
7. амер. майданчик сходів;
8. гирло (ріки);
9. амер. початок (періоду); настання;
  ~ of the week (of the month) початок тижня (місяця);
10. занесення, внесення, включення (до списку);
  to make an ~ зробити запис; занести в книгу;
11. юр. вступ у володіння нерухомим майном;
12. проникнення в будинок з метою злочину;
  burglarious ~ крадіжка зі зломом;
13. список учасників (змагання);
  ~ list склад і кількість учасників змагання;
14. спорт. заявка на участь;
15. претендент;
16. експонат (на виставці); твір на конкурс;
17. зміст таблиці, (графи);
18. опис (бібліографічний);
  ~ heading заголовок опису (бібліографічного);
19. окремий запис; позначка;
20. стаття (у словнику, довіднику тощо);
21. митна декларація;
  ~ inwards в’їзна декларація;
  ~ outwards виїзна декларація.
-ess [-ɘs, -ɪs] suf утворює іменники на позначення осіб і тварин жіночої статті: actress актриса;
  tigress тигриця; зверніть увагу на те, що за винятком назв тварин жіночої статті типу Lioness, Tigress і традиційно жіночих професій waitress, actress, слова типу authoress, poetess, editoress застарілі і в сучасній мові можуть мати дещо зневажливий відтінок.
fancy [ˈfænsɪ] v (past i p. p. fancied, pres. p. fancying)
1. уявляти собі, гадати;
  ~ that! уявіть собі!;
  I don’t ~ him as an actor я не уявляю його в ролі актора;
2. мати схильність до чогось, любити;
  I don’t ~ getting up at 5 in the morning я не хочу вставати о п’ятій годині ранку;
3. refl. розм. бути про себе високої думки.
favourite, favorite [ˈfeɪv(ɘ)rɪt] a улюблений;
  one’s ~ author улюблений письменник;
  one’s ~ actor улюблений актор;
  one’s ~ dancer улюблений танцюрист;
  one’s ~ book улюблена книга;
  one’s ~ colour улюблений колір;
  one’s ~ flower улюблена квітка;
  one’s ~ game улюблена гра.
USAGE: Прикметник favourite припускає вибір, порівняння, перевагу: my favourite colour мій улюблений колір (актор). Український прикметник улюблений у значенні дорогий серцю передається в англійській мові словом dear: his dear wife його улюблений дружина.
final [ˈfaɪn(ɘ)l] a
1. (при)кінцевий, останній;
  the ~ chapter останній розділ;
  ~ cause кінцева мета;
2. завершальний, остаточний, вирішальний;
  a ~ answer остаточна відповідь;
  a ~ decision остаточне рішення;
  the ~ act завершальний акт;
  ~ exams випускні екзамени;
  is that ~? це останнє слово?;
  to give a ~ touch закінчити обробку;
3. цільовий;
  ~ clause грам. підрядне речення мети;
◊ ~ straw остання крапля.
genius [ˈdʒi:nɪɘs] n (pl тж genii)
1. (тільки sing) обдарованість, геніальність;
  a man of ~ геніальна людина;
  a spark of ~ прояв геніальності;
  work of ~ геніальний твір;
  to demonstrate, to show ~ показувати обдарованість;
2. (рl. geniuses) геній, геніальна людина; геніальна особа;
  Shakespeare was a true ~ Шекспір був справжнім генієм;
3. (рl. genii) геній, дух;
  evil ~ злий геній;
  tutelar(y) ~ ангел-охоронець;
4. (pl geniuses) почуття, настрої, пов’язані з певним місцем (тж ~ loci);
5. (тільки sing) талант, схильність, здібність (до чогось – for, to);
  an artistic ~ артистичний талант;
  a budding ~ багатонадійний талант;
  an inventive ~ здібність до винаходів;
  a mathematical ~ здібність до математики;
  a mechanical ~ здібність до механіки;
  a military ~ здібність до військової справи;
  a musical ~ музичні здібності;
  a rare ~ рідкісний талант;
  a real ~ справжній талант;
  ~ for, to acting акторський талант.
grant [grɑ:nt] n
1. дар, дарунок, подарунок;
  to bestow, to confer a ~ on smb подарувати щось комусь;
2. юр. дарча; дарчий акт;
  in ~ в дар;
3. субсидія; дотація;
  a block ~ одноразова субсидія;
  a cash ~ готівкова дотація;
  a federal ~ федеральна субсидія;
  government ~ урядова дотація;
  to give smb a ~ давати комусь субсидію;
  a ~ for research on history дотація (грант) для дослідження з історії;
  a ~ for research on literature дотація (грант) для дослідження з літератури;
  a ~ to attend a conference грант для участі в конференції;
4. pl стипендія;
5. поступка, згода, дозвіл;
6. офіційне подання.
guiser [ˈgaɪzɘ] n
1. ряджений;
2. актор;
◊ an old ~ розм. старий, друзяка.
hall [hɔ:l] n
1. зал; хол; велике приміщення;
  a cold ~ холодний зал;
  an empty ~ порожній зал;
  a fine ~ чудовий зал;
  a high ~ високий зал;
  a large ~ великий зал;
  a light ~ світлий зал;
  a splendid ~ розкішний зал;
  an assembly ~ актовий зал;
  a banqueting ~ банкетний зал;
  a concert ~ концертний зал;
  a dance ~ танцювальний зал;
  a lecture ~ лекційний зал/аудиторія;
  a music-~ мюзик-хол;
  a waiting ~ зал чекання;
  the ~ was packed зал був переповнений;
2. будинок коледжу (університету), призначений для зборів (занять);
3. університетський гуртожиток;
4. студенти, що живуть у гуртожитку;
5. університетський коледж;
6. університетська їдальня;
7. обід в університетській їдальні;
8. адміністративний будинок;
  a ~ of justice суд;
  town ~ ратуша;
9. вестибюль; коридор; приймальня;
  to go out into the ~ виходити у вестибюль/ коридор;
10. поміщицький будинок; садиба;
11. поет. палац, покій;
◊ a ~ bedroom
    1) дешева вмебльована кімната;
    2) відгороджена для спання частина коридору;
  to go to the ~s піти до мюзик-холу.
USAGE: See flat.
ham [hæm] n
1. шинка; окіст;
  baked ~ запечений/ печений окіст;
  boiled ~ варений окіст;
  cured ~ засолена шинка;
  fat ~ жирний окіст;
  fresh ~ свіжий окіст;
  smoked ~ копчений окіст;
  a ~ sandwich бутерброд із шинкою;
  ~ and eggs яєчня з шинкою;
  a slice of ~ кусочок (скибочка) шинки;
2. стегно;
3. pl розм. зад;
4. амер. розм. поганий актор;
  a ~ actress бездарна актриса;
  a ~ pilot кепський пілот;
5. погана гра;
◊ ~ cases розм. штани.
USAGE: See bread.
headliner [ˈhedˌlaɪnɘ] n розм.
1. популярний актор, зірка екрана (тощо);
2. популярна книжка.
hiss [hɪs] v
1. сичати, шипіти; свистіти;
  the snake ~ed змія зашипіла;
2. освистувати;
3. висловлювати несхвалення (осудження), осуджувати;
  to ~ at the actor обсвистати актора;
4. пропускати пару (газ);
  ~ away/down/off/out проганяти свистом.
histrion [ˈhɪstrɪɒn] n знев. актор; комедіант; штукар; фігляр.
histrionical [ˌhɪstrɪˈɒnɪk(ɘ)l] a
1. театральний, неприродний; удаваний;
2. сценічний, акторський.
iceman [ˈaɪsmæn] n (pl icemen)
1. арктичний мандрівник;
2. альпініст;
3. амер. продавець (розвізник) льоду;
4. доглядач на катку;
5. морозивник;
6. амер. розм. злодій, що краде коштовності;
7. розм. холоднокровний гравець; вольовий спортсмен (актор тощо).
imagine [ɪˈmædʒɪn] v (past i p. p. imagined, pres. p. imagining)
1. уявляти собі;
  to ~ smb/ smth уявити когось, щось;
  to ~ smb as an actress уявити когось актрисою;
  to ~ smb married уявити когось заміжньою/ одруженим;
  to ~ smb president уявити когось президентом;
  to ~ how… уявити собі, як...;
  to ~ that... уявити собі, що...;
  to ~ smb doing smth уявляти, що хтось щось робить;
  I can’t ~ going to the party without an invitation я не можу уявити, як піти на вечірку без запрошення;
  ~ him becoming a doctor уявіть, що він став лікарем;
  just ~! уяви собі!;
2. гадати, думати; припускати;
3. здогадуватися, розуміти;
  I cannot ~ what you mean я не можу збагнути, що ви маєте на увазі;
4. вигадувати, видумувати;
5. замишляти, задумувати;
  to ~ mischief задумувати зле.
USAGE : 1. Дієслово to imagine не вживається у формі Continuous. Після дієслова to imagine не вживається інфінітив. Дієслово, яке йде після imagine, вживається у формі герундія: Imagine asking me a question like that! Уяви собі, щоб мені поставили таке запитання! У коротких відповідях to imagine, як і дієслова to believe, to guess, to hope, to suppose, to think, вживається у конструкції із so: Is that Ann? – I believe/guess/hope so. То Аня? – Думаю, що так. Заперечна форма цієї конструкції утворюється заміною so на not, або за допомогою заперечної форми дієслова: Is that Ann? – I guess not/I don’t guess so. То Аня? – Думаю, ні. 2. See believe, it, understand.
immunity [ɪˈmju:nɪtɪ] n (pl immunities)
1. мед. імунітет, несприйнятливість;
  acquired ~ набутий імунітет;
  active ~ активний імунітет;
  natural ~ природний імунітет;
  passive ~ пасивний імунітет;
  ~ to a disease несприйнятливість до хвороби;
2. юр. недоторканість, імунітет;
  diplomatic ~ дипломатична недоторканість;
3. звільнення (від податку тощо);
  ~ from taxation звільнення від податків;
4. пільга, привілей.
immunization [ˌɪmjʋnaɪˈzeɪʃ(ɘ)n] n мед. імунізація;
  active ~ активна імунізація;
  passive ~ пасивна імунізація;
  to carry out (a mass) ~ against a disease проводити (масову) імунізацію проти хвороби.
inactivate [ɪnˈæktɪveɪt] v (past i p. p. inactivated, pres. p. inactivating)
1. мед. робити неактивним, позбавляти активності; інактивувати;
2. військ. (тимчасово) розформовувати; переводити в резерв (про корабель).
incorporated [ɪnˈkɔ:pɘreɪtɪd] a
1. зареєстрований як юридична особа (про корпорацію); що є корпорацією;
  ~ by the act of Parliament зареєстрований актом парламенту;
2. інкорпорований; що одержав статус міста (про населений пункт).
indict1 [ɪnˈdaɪt] v юр. обвинувачувати на основі обвинувального акта; пред’являти обвинувачення; віддавати під суд (за – for);
  to be ~ed as a criminal бути звинуваченим у злочині;
  to ~ smb for, on a charge of a crime звинуватити когось у злочині.
indictment [ɪnˈdaɪtmɘnt] n юр.
1. обвинувальний акт;
  an ~ against обвинувальний акт проти;
  to quash an ~ анулювати обвинувальний акт;
2. вердикт великого журі про притягнення до карної відповідальності й передачу справи в суд;
3. пред’явлення обвинувачення.
inspection [ɪnˈspekʃ(ɘ)n] n
1. огляд; уважне (пильне) вивчення; перегляд;
  house-to-house ~ огляд кожного будинку;
  medical ~ медичний огляд;
  an ~ certificate приймальний акт; акт технічного огляду;
  ~ routine тех. поточний огляд;
2. юр. офіційне розслідування; експертиза;
  a close, a thorough ~ ретельне розслідування;
  a cursory, a perfunctory ~ поверхове розслідування;
  to carry out, to conduct, to make an ~ проводити розслідування;
3. інспектування, інспекція, нагляд;
4. проникнення в суть; усвідомлення.
instrument [ˈɪnstrɘmɘnt] v
1. муз. оркеструвати, інструментувати;
2. обладнувати приладами;
3. юр. складати договір (акт);
4. подавати прохання;
5. практично здійснювати.
instrument [ˈɪnstrɘmɘnt] n
1. знаряддя; інструмент; прилад; апарат; пристрій, установка;
  ~ panel інструмент управління;
  ~s of precision точні прилади;
  surgical ~s хірургічні інструменти;
  ~s of torture пристрій для катування;
2. засіб, знаряддя (для досягнення мети);
  ~ of revenge засіб помсти;
  to be the ~ of smb’s death бути причиною чиєїсь смерті;
3. музичний інструмент;
  percussion ~s ударні інструменти;
  stringed ~s струнні інструменти;
  wind ~s духові інструменти;
  woodwind ~s дерев’яні духові інструменти;
  to play (on) an ~ грати на музичному інструменті;
  to tune an ~ настроювати інструмент;
4. юр. документ; грамота; акт;
  ratification ~s ратифікаційні грамоти;
5. орган людського тіла.
interest [ˈɪntrɪst] n
1. інтерес, зацікавленість;
  an active ~ активний інтерес;
  common, mutual ~s спільні інтереси;
  a deep ~ глибокий інтерес;
  a keen ~ гострий інтерес;
  a serious ~ серйозний інтерес;
  a strong ~ великий інтерес;
  in smb’s ~s в чиїхось інтересах;
  without ~ без інтересу, без зацікавленості;
  to arouse, to excite, to awake, to generate, to stir up ~ викликати інтерес;
  to be against smb’s ~s йти в розріз з чиїмись інтересами, бути не в інтересах когось;
  to be of ~ становити інтерес;
  to be of no ~ не становити інтересу;
  to demonstrate, to display/ to have, to manifest, to show, to take ~ проявляти інтерес, зацікавитися;
  to do smth against smb’s ~s робити щось всупереч чиїмсь інтересам;
  to do smth with great/ much ~ робити щось з великим інтересом;
  to have ~ in smb, smth цікавитися кимсь/чимсь, проявляти цікавість до когось, чогось;
  to have no ~ in smb, smth не цікавитися кимсь/чимсь, не проявляти цікавості до когось, чогось;
  to lose one’s ~ in smb, smth втратити інтерес до когось/чогось;
2. захоплення, схильність; прагнення, потреба; запит;
3. важливість, значення;
  a matter of considerable ~ надзвичайно важлива справа;
4. звич. pl вигода, користь, інтереси;
  in the ~s of humanity на користь людства;
5. частка (в чомусь); відсоток, проценти, процентний прибуток;
  annual ~ річні проценти;
  compound ~/~ on ~ складні проценти, проценти на проценти;
  simple ~ прості проценти;
  rate of ~ норма відсотка, процентна ставка;
  to bear ~ приносити проценти;
  to live on the ~ received from one’s capital жити на прибуток з капіталу;
6. майнове право;
  vested ~s
    1) закріплені законом майнові права;
    2) капіталовкладення;
7. вплив; сила авторитету;
  to obtain smth through ~ with smb досягти чогось завдяки своєму впливові на когось;
8. звич. pl зацікавлені особи (кола, організації);
  landed ~s землевласники;
  outside ~s іноземні монополії;
  the business ~s торговельні підприємці;
◊ with ~ з верхом, з лишком, щедро, сповна.
interlude [ˈɪntɘlu:d] n
1. муз. інтерлюдія;
2. антракт; перерва між актами (діями);
3. проміжний епізод;
4. театр. фарс, комедія;
  a musical ~ музична комедія.
-ism [-ɪz(ɘ)m] suf утворює абстрактні іменники зі значенням:
1. теорія, ідеологія, течія;
  Darvinism дарвінізм, вчення Дарвіна;
  humanism гуманізм;
  realism реалізм;
2. суспільно-політична система;
  feudalism феодалізм;
  pluralism плюралізм;
3. характерна ознака поведінки, функціонування структури;
  alcoholism алкоголізм;
  heroism героїзм;
4. одиничний акт (інтелектуальної, суспільної діяльності);
  baptism хрещення;
  criticism критичне зауваження;
5. мовна риса;
  gallicism галліцизм;
  vulgarism вульгарний вираз.
juvenile [ˈdʒu:vɘnaɪl] n
1. юнак; підліток;
  ~ court суд у справах неповнолітніх;
  ~ labour праця підлітків; дитяча праця;
2. pl розм. книги для юнацтва; дитячі книги;
3. актор, що виконує роль молодого героя;
◊ ~ author автор літератури для юнацтва.
key [ki:] n (pl keys)
1. ключ (від замка тощо);
  a duplicate ~ дублікат;
  a master, a skeleton ~ відмичка;
  a safe ~ ключ від сейфа;
  a ~ to smth ключ до/від чогось;
  a bunch of ~s зв’язка ключів;
  ~ of a clock ключ від стінного годинника;
  to duplicate a ~ виготовляти дублікат ключа;
  to find the ~ знаходити ключ;
  to fit, to match a ~ підібрати (підігнати) ключ;
  to insert a ~ вставляти ключ;
  to lock the door with a ~ замкнути двері на ключ;
  to look for the ~ шукати ключ;
  to lose the ~ губити ключ;
  to make a ~ робити ключ;
  to open a bag with a ~ відкривати сумку ключем;
  to open the door with a ~ відкривати двері ключем;
  to open a drawer with a ~ відкривати шухляду ключем;
  to turn a ~ повертати ключ;
  ~s dangle (on a chain) ключі висять (на ланцюжку);
  the ~ doesn’t fit the door ключ не підходить до дверей;
  the ~ fits the door ключ не підходить до дверей;
  this is not the right ~ це не той ключ;
2. ел. важільний перемикач, кнопка;
3. підрядковий переклад; ключ (до вправ); відповідь (до задачі, вправи тощо);
  a ~ to the exercises in a textbook ключ до вправ у підручнику;
  you’ll find the ~s to the exercises at the back of the book ви знайдете ключі до вправ у кінці книги;
4. визначник (рослин, тварин);
5. роз’яснення; розгадка;
  a ~ to a mystery розгадка таємниці;
  the ~ to the problem ключ до розв’язання проблеми;
  the ~ to the riddle відповідь на загадку;
6. ключова позиція;
  a ~ position ключова позиція;
  a ~ to the Mediterranean ключ до Середземного моря;
  to hold the ~ of smth тримати щось під контролем; мати повну владу над чимсь;
7. правильний шлях до чогось;
  a ~ to the heart вірний шлях (ключ) до серця;
8. тех. клин; шпонка; засув, чека;
9. архт. замок склепіння (арки);
10. бот. крилатка;
11. муз. ключ; тональність;
  ~ tone тоніка, основний тон;
12. клавіша; клапан;
  the ~s of a pianoforte клавіші (клавіатура) фортепіано;
  to press, to strike a ~ натискати клавішу;
13. тон мови;
  a sad ~ сумний тон;
  a tender ~ ніжний тон;
14. стиль мови;
  a romantic ~ романтичний стиль;
15. жив. тон, відтінок (у барвах);
16. заст. набережна;
17. заст. піщана мілина;
◊ a false ~ відмичка;
  a golden, a silver ~ хабар, підкуп;
  a ~ actor амер. провідний актор;
  a ~ bed, groove, seat, way тех. шпонкова канавка;
  a ~ item головний предмет (виробництва, експорту, імпорту тощо);
  a ~ line амер. розм. заголовок в один рядок; виноска, що пояснює умовні знаки;
  a ~ man незамінний (провідний) працівник; фахівець; людина, що займає керівну посаду;
  a ~ map контурна карта;
  a ~-note address, speech виступ, висловлювання, що задає тон зборам, що загострює увагу на основних питаннях;
  a ~ point опорний пункт;
  a ~ signature муз. ключовий знак;
  a ~ word ключове слово; колонтитул;
  all in the same ~ монотонно; одноманітно;
  House of Keys нижня палата (на острові Мен);
  ~ industries провідні галузі промисловості;
  ~ lighting кін. основне освітлення;
  ~ money хабар за одержання квартири;
  ~ move дебют; перший хід (у розв’язанні шахової задачі);
  ~s of Saint Peter ключі св. Петра (емблема папської влади);
  ~ trades провідні професії;
  to deliver one’s ~s здаватися, визнавати себе переможеним;
  to give smb the ~ of the street виселити когось з квартири, викинути когось на вулицю;
  to hold the ~ of smth тримати щось під контролем, мати повну владу над чимсь.
kick [kɪk] n
1. удар, поштовх (ногою, копитом); брикання (коня тощо);
  ~s and punches поштовхи і удари кулаком;
  a ~ in the stomach удар ногою у живіт;
  a ~ of a horse удар копитом (коня);
  a ~ on the shin удар ногою по гомілці;
  to give a ~ at the door штовхнути ногою двері;
  to give smb a ~ ударити когось;
2. удар м’ячем (футбол);
  a corner ~ кутовий удар;
  a direct free ~ штрафний удар;
  a ground ~ низький удар;
  a penalty ~ одинадцятиметровий удар, пенальті;
  ~ at the goal удар у ворота;
  ~ with run up удар без обробки (м’яча);
3. тех. кидок; відкидання;
4. розм. футболіст;
  a good ~ хороший футболіст;
5. розм. задоволення; насолода; приємне збудження;
  to get a big ~ out of smth, out of doing smth приходити у збудження від чогось;
  to get a great deal of ~ out of smth отримати величезне задоволення від чогось;
  to do smth for ~s робити щось для сміху;
6. відбій (рушниці);
7. військ. відкіт;
8. розм. життєва сила; енергія;
9. амер. активний протест; заперечення, претензія (у різкій формі);
10. розм. міцність (вина); гострота; пікантність (страви);
11. амер. розм. ін’єкція морфію (наркотику);
12. (the ~) розм. груб. мода; кишеня;
13. розм. шість пенсів;
14. pl бриджі;
◊ a ~ in the pants розм. прочухан, рознос;
  more ~s than half-pence більше тумаків, ніж п’ятаків;
  to get the ~ бути звільненим (з роботи); військ. розм. бути увільненим з армії за негідну поведінку;
  to have no ~ left (in) амер. бути без сил, змучитися.
kick [kɪk] v
1. ударяти (бити, штовхати) ногою; брикатися; давати стусана;
  to ~ smb дати комусь стусана;
  to ~ smth відкинути ногою щось;
  to ~ a dog ударити ногою/ штовхнути собаку;
  to ~ the door open відкривати двері ударом ноги;
  to ~ smb’s shins ударити/ штовхнути по ногах;
  to ~ smb in the arse дати комусь стусана під зад;
  to ~ smth aside відкинути щось ногою;
  to ~ a hole in smth пробити в чомусь дірку (ударом ноги);
  alive and ~ing живий-здоровий;
  they ~ed him down the stairs вони спустили/ скинули його зі сходів;
  who ~ed the dog? хто штурхнув собаку?;
2. спорт. бити, пробити (про м’яч);
  to ~ the ball бити по м’ячу;
  to ~ at the ball вдаряти ногою по м’ячу;
  to ~ a goal забити гол;
  to ~ goalwards пробити по воротах;
  to ~ the ball into play увести м’яч у гру (про воротаря);
3. вигнати, виставити;
  they ~ed him out вони вигнали/ виштовхали його;
4. бити задом, хвицати (про коня);
  the horse ~s кінь брикається;
  the horse ~ed him on the head кінь хвицнув його копитом по голові;
5. високо підскакувати (про м’яч);
6. відбивати, віддавати (про рушницю);
7. військ. відкочуватися (про гармату);
8. розм. виявляти норовистість; скандалити; галасувати, бешкетувати;
9. амер. активно протестувати, повставати (проти чогось);
  to ~ against taxes протестувати проти податків;
  to ~ against, at cruel treatment протестувати проти жорстокого поводження;
  to ~ against, at restrictions протестувати проти обмежень;
  to ~ against, at high prices протестувати високих цін;
  to ~ against, at decisions протестувати проти рішень;
  ~ about перекидати;
  ~ against чинити опір (комусь, чомусь);
  ~ around амер. грубо поводитися (з кимсь);
  ~ aside відкинути вбік, відшпурнути стусаном;
  ~ away вигнати стусанами; прогнати з ганьбою;
  ~ back
    1) відповідати ударом на удар;
    2) платити тією ж монетою;
    3) розм. повертати крадене;
  ~ down шпурнути (кинути) униз ударом ноги (стусаном);
  ~ in
    1) заштовхнути (загнати) стусанами;
    2) амер. розм. віддавати під примусом частину заробітку;
    3) розм. простягти ноги, померти;
  ~ off скидати (поштовхом ноги); спорт. починати (відновлювати) гру ударом з центра;
  ~ out
    1) вигнати стусанами, вишпурнути;
    2) прогнати з ганьбою; вигнати, звільнити;
  ~ over перекинути ударом ноги;
  ~ up підкинути (шпурнути вгору) ударом ноги;
  to ~ dust (sand) піднімати порох (пісок);
◊ to ~ against the pricks упиратися, чинити опір, завдаючи собі шкоди; лізти на рожен;
  to ~ down, over the ladder відвернутися від тих, хто допоміг досягти успіху, бути невдячним; покинути заняття, з допомогою яких було досягнуто певного суспільного становища;
  to ~ one’s heels знемагати в чеканні;
  to ~ the beam зазнати поразки;
  to ~ the bucket врізати дуба, померти;
  to ~ the habit амер. сл. відвикати від вживання наркотиків (про наркоманів);
  to ~ the goal попасти в ціль;
  to ~ up a dust збивати бучу, зчиняти галас;
  to ~ smb upstairs жарт. дати почесну відставку з титулом; зняти з посади, але дати підвищення по службі.
-kinesis [-kɪˈni:sɪs] в складних словах з грецьк. коренями має значення активізація:
  telekinesis телекінез.
knock-about [ˈnɒkɘbaʋt] n
1. розм. грубий фарс; дешева вистава;
2. актор, що грає у дешевій виставі;
3. амер. невелика яхта;
4. австрал. поденник (на вівцефермі).
lady [ˈleɪdɪ] n (pl ladies)
1. леді, дама; пані;
  a great ~ знатна (поважна) дама;
  а fine ~ світська жінка, аристократка;
  an old ~ літня дама, старенька;
  а young ~ панночка, панна, панянка;
  ~ies’ fashions жіночі моди;
  a ~ies’ gallery галерея для жінок (у палаті громад);
  a ~ies’ room дамська кімната; жіночий туалет (у громадському місці);
  ~ of quality аристократка;
  to behave like a ~ поводити себе як личить вихованій жінці;
  my ~ добродійко (при звертанні);
  ladies first! спершу дами!, будь ласка, проходьте!;
  Ladies and Gentlemen! пані та панове!;
  show the ~ to a seat проведіть пані на її місце;
2. (L.) леді (титул знатної дами);
  Lady Greystone леді Грейстоун;
  my ~ міледі (звертання до жінок, які носять титул леді; звич. вжив. прислугою);
3. дама серця; кохана, коханка;
4. дружина;
  First L. (of the land) амер. дружина президента США;
  your good ~ ваша дружина;
5. господиня, хазяйка;
  the ~ of the house господиня дому;
  the ~ of the manor власниця маєтку;
6. володарка;
  our sovereign ~ королева;
◊ a ~ doctor лікарка;
  a ~ friend подруга;
  a ~ help служниця;
  a L. of condition заст. жінка, що займає високе суспільне становище;
  a ~ of easy virtue жінка легкої поведінки;
  a ~ of pleasure куртизанка;
  a ~ of the frying-pan жарт. куховарка;
  a ~ of the house хазяйка дому, господиня;
  a ~ of title титулована особа;
  a ~ of virtue доброчесна, порядна жінка;
  a ~ies’/lady’s reason жарт. жіноча логіка;
  an extra (walking) ~ театр. статистка;
  L. Day церк. благовіщення;
  ~ of Babylon, of Rome знев. “вавілонська блудниця” (про римо-католицьку церкву);
  М~ ’s bedstraw бот. підмаренник;
  ~’s comb бот. скандикс;
  ~ ’s delight бот. польова фіалка;
  ~ ’s maid покоївка, камеристка;
  ~ ’s man дамський догідник, ловелас;
  L’s mantle бот. приворотень;
  L’s slipper бот. зозулині черевички;
  ~ ’s smock бот. жеруха;
  ~ ’s thumb бот. гірчак почечуйний;
  Our L. церк. Богородиця, Богоматір;
  the leading ~ театр. провідна актриса; виконавиця головної ролі;
  the Old L. of Threadneedle Street жарт. Англійський банк.
leader [ˈli:dɘ] n
1. лідер; керівник; вождь; глава; командир;
  a born, a natural ~ природжений лідер;
  an experienced ~ досвідчений лідер/керівник;
  an outstanding ~ видатний лідер/керівник;
  a military ~ військовий командир;
  political ~s політичні лідери;
  an undisputed ~ безперечний лідер;
  a floor ~ амер. керівник партійної фракції у конгресі;
  a labour ~
    1) лейбористський лідер;
    2) керівник тред-юніону;
  a majority ~ керівник групи більшості;
  a minority ~ керівник групи меншості;
  an opposition ~ лідер опозиції;
  a spiritual ~ духовний лідер;
  a squadron ~ командир ескадрону;
  a troop ~ командир військами в бою;
  the orchestra ~ диригент оркестру;
  the ~ of an expedition керівник експедиції;
  the ~ of the delegation керівник делегації;
  the ~ of the movement керівник руху);
  the ~ of the party вождь партії;
  L. of the House
    1) лідер палати громад;
    2) амер. лідер палати представників;
  L. of the House of Lords лідер палати лордів;
  L. of the Opposition лідер опозиції (у Великобританії);
2. провідний адвокат (на суді);
3. концертмейстер; диригент; капельмейстер; регент (хору);
4. спорт. лідер перегонів (бігу);
5. передова (стаття);
6. рад. перше (найважливіше) повідомлення (в останніх вістях);
7. головна роль;
8. провідний актор;
9. бот. головна гілка; головний пагін;
10. ав. ведучий літак;
11. с. г. основний сорт;
12. вожак (зграї);
13. передній кінь (в упряжці);
14. сухожилля;
15. товар, що продається за заниженою ціною;
16. ринва, водостічний жолоб;
17. ел. провідник;
18. тех. ходовий гвинт;
19. pl друк. пунктир, пунктирна лінія;
◊ ~ of laws заст. володар держави.
leading2 [ˈli:dɪŋ] a
1. провідний, передовий, керівний;
  a ~ actor провідний актор;
  a ~ engineer провідний інженер;
  a ~ case юр. рішення суду, що має керівне значення, яке встановлює прецедент;
  a ~ counsel юр. провідний адвокат;
  a ~ mechanic старший механік;
  a ~ name in steel industry провідна фігура в сталеливарній промисловості;
  a ~ party, role in a play головна роль у п’єсі;
  a ~ question навідне запитання;
  the ~ article передовиця;
  ~ statesmen державні діячі;
  one of the ~ men in the field один із провідних спеціалістів у цій галузі;
  one of the ~ men of the epoch один із видатних людей епохи;
  to play a ~ role, part in the matter відігравати провідну роль у цій справі;
2. головний, основний;
  a ~ lady театр. виконавиця головної ролі;
  a ~ light розм. маяк (про людину); людина, на яку потрібно рівнятися;
  a ~ male виконавець головної ролі;
  a ~ part головна роль (у театрі тощо);
  a ~ question головне питання;
  ~ dimensions тех. основні/габаритні розміри;
  the ~ story основне повідомлення, головна новина (на першій сторінці газети);
  the ~ topics of the day основні теми дня;
3. видатний;
  a ~ scientist видатний учений;
  a ~ writer видатний письменник;
4. передній, передовий, головний;
  a ~ company рота першого ешелону;
  ~ ship головний корабель;
  the ~ candidate кандидат, який має найбільші шанси на перемогу;
5. тех. ходовий, ведучий;
  a ~ axle ведуча вісь;
◊ ~ spirit ватажок, заводій;
  ~ to no end непотрібний; безрезультатний.