Знайдено 17 статей
Шукати «bear» на інших ресурсах: ODO D.com CM LM MW UD Wiktionary.org 

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

ant-bear [ˈæntˌbeɘ] n зоол. мурахоїд.
bear1 [beɘ] n
1. ведмідь; ведмедиця;
  a big (a black, a brown, a polar, a strong) ~ великий (чорний, бурий, білий, сильний) ведмідь;
  a teddy ~ іграшковий ведмедик;
  the grizzly ~ ведмідь-гризлі;
  ~s hibernate ведмеді перебувають у зимовій сплячці;
  to make a ~ dance примушувати ведмедя танцювати;
2. ведмеже хутро;
3. перен. невихована, груба людина;
  to play the ~ поводитися як ведмідь; бути грубим, нетактовним, незграбним;
4. спекулянт, що грає на пониженні;
5. ручний діркопробивний прес;
6. мор. швабра (для миття палуби);
7. постілка (для витирання ніг);
8. розм. ячмінь;
9. розм. наволочка;
10. астр. Great B. Велика Ведмедиця, Великий Віз;
  Little, Lesser B. Мала Ведмедиця, Малий Віз;
  B. State амер. «Ведмежий штат» (жарт. назва штату Арканзас); ◊
(as) cross as a ~ with a sore head злий, як пес; дивитися звіром;
  to take a ~ by the tooth лізти в пекло;
  you mustn’t sell the skin till you have shot the ~ не діли шкуру невбитого ведмедя.
bear2 [beɘ] v (past bore; p. p. borne)
1. носити, нести; переносити, перевозити;
  to ~ a banner нести прапор;
  to ~ arms носити зброю;
  to ~ responsibility for smth нести відповідальність за щось;
2. терпіти, зносити, витримувати, нести тягар;
  I cannot ~ to think of it мені страшно про це подумати;
3. давати (плоди);
4. (p. p. тж born) родити, народжувати;
  he was born British він англієць за походженням;
5. носити (тягар); долати, переборювати (труднощі); зазнавати (втрат);
6. гнати, відносити (вітром);
  the boat was borne backward by the wind вітер відніс човен назад;
7. прямувати, рухатися; триматися; повертатися;
  to ~ east рухатися на схід;
8. знаходитися, простягатися;
  the land ~s south of us земля на південь від нас;
9. мати (на собі);
  the monument bore an inscription на пам’ятнику був напис;
10. спиратися (на щось); натискати, тиснути;
  to ~ hard, heavily on навалитися, надавити на;
11. дозволяти, допускати;
  ~ along нести з собою;
  ~ away 1) відносити; відводити; 2) захоплювати, завойовувати (приз);
  ~ down 1) подолати, зламати (опір);
  to ~ down smb’s assurance збити чиюсь самовпевненість;
  borne down by misfortune зламаний горем; 2) накидатися, налітати; обвалюватися; атакувати (upon);
  the falcon bore down upon its prey сокіл накинувся на здобич; 3) докладати усіх зусиль;
  he bore down in the last lap of the race він виклався в останньому забігові;
  ~ off відхилятися; відчалювати (від берега);
  ~ out підтверджувати, підтримувати, підкріплювати;
  to ~ out a statement підтримати заяву;
  to ~ smb out, to ~ what smb has said підтверджувати чиїсь слова;
  ~ up 1) підтримувати, підбадьорювати;
  to ~ up a principle підтримувати принцип; 2) витримувати, не зламатися (під вагою); стійко триматися;
  the floor will not ~ up under this weight підлога не витримає таку вагу;
  to ~ up against misfortune не зламатися під тягарем горя;
  ~ with зносити щось; ◊
  to ~ another trouble on one’s back з чужого клопоту голова болить;
  to ~ a resemblance мати схожість;
  to ~ company to проводити час з кимось;
  to ~ comparison витримувати порівняння;
  to ~ oneself поводитися;
  to ~ in mind пам’ятати;
  to ~ testimony, witness свідчити, давати свідчення.

USAGE: Дієслово to bear у значенні народжувати належить до офіційного стилю: Вона народила йому п’ятеро дітей може перекладатися: She has borne him five children, але краще: She has had five children. Форма borne у цьому значенні не вживається у пасиві, тоді як born вживається тільки у пасиві, який українською мовою перекладається народитися: He was born to/of а poor family. Він народився у бідній сім’ї.

bear-cat [ˈbeɘkæt] n
1. зоол. панда;
2. відважний боєць; сміливець;
3. розм. задирака, забіяка;
4. злюка;
5. розм. запальна красуня.
bear-garden [ˈbeɘˌgɑ:dn] n
1. місце полювання на ведмедів; ведмежий садок;
2. перен. галасливе зборище; місце пиятики (гульні);
  don’t turn the place into a ~ не влаштовуйте тут зборища.
bear-grease [ˈbeɘgri:s] n ведмежий жир.
bear-hug [ˈbeɘhʌg] n
1. ведмежа хватка;
2. жарт. обійми від яких тріщать кістки;
3. хватка (у боротьбі).
bear-leader [ˈbeɘˌli:dɘ] n
1. вожак (поводир) ведмедів;
2. жарт. гувернер; ментор.
kangaroo-bear [ˌkæŋgɘˈru:beɘ] n зоол. сумчастий ведмідь, коала.
Little Bear [ˌlɪtlˈbeɘ] n астр. Мала Ведмедиця, Малий Віз.
sea-bear [ˈsi:beɘ] n зоол.
1. білий (полярний) ведмідь;
2. котик, морський кіт.
sloth-bear [ˈslɘʋθbeɘ] n зоол. ведмідь-губач.
teddy-bear [ˈtedɪbeɘ] n ведмедик (іграшка).

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

злоститися, злостувати to bear malice.

- Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко) Вгору

bear = [bɛə] носи́ти/нести́; ма́ти відно́шення; витри́мувати // ~ in mind пам’ята́ти, врахо́вувати, бра́ти/взя́ти до ува́ги, зважа́ти; ~ relation(ship) to стосува́тися, ма́ти стосу́нок до

- Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович) Вгору

bear 1. носи́ти, не́сти ■ to ~ out вино́сити//ви́нести 2. відно́сити//відне́сти (вітром тощо) 3. трима́ти/витри́мувати//ви́тримати; підтри́мувати//підтри́мати, бу́ти опо́рою ■ to ~ comparison ви́тримати порівня́ння; to ~ down подола́ти (опір тощо); to ~ smth in mind пам’ята́ти щось, врахо́вувати щось, ма́ти щось на ува́зі; зважа́ти на щось; to ~ a relation стосува́тися (to – чогось); to ~ a resemblance бу́ти схо́жим (to – на), нага́дувати (to – щось); to ~ out підтве́рдити, підтри́мати (висновок тощо); to ~ responsibility бу́ти відповіда́льним (for – за); to ~ up ви́тримати, трима́тися; to ~ weight ви́тримати вагу́
[bεə, bεr]

- Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) Вгору

bear (і) ведмідь; (д) терпіти, зносити, носити; родити, народжувати
b. responsibility мати відповідальність, бути відповідальним