Знайдено 6 статей
Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.)
any [ˈenɪ] pron 1. (у питальних, заперечних та умовних реченнях) який-небудь, якийсь; скільки-небудь, хоч скільки (звичайно українською мовою не перекладається); have you ~ paper у вас є папір?; I have not got ~ money у мене немає грошей; 2. (у стверджувальних реченнях) всякий, будь-який, перший-ліпший; ~ blind man can see it це ж кожному цілком очевидно; you may come ~ time можете прийти у будь-який час; ◊ ~ time – no time колись – значить ніколи. |
Фразлекс (англо-український фразеологічний словник) 2014- (Василь Старко)
Any port in a storm прислів’я Укр. І за соломинку вхопиться, хто топиться. ‣ Alas, being director of commuter relations does not include a car. That’s quite a comedown from Balfour’s days at the MDC, when he was making over $100,000 a year. But you know what they say - any port in a storm. ‣ "Any port in a storm" might work for some people, but like a lot of travelers, I often enjoy those places where I can blend in with the locals. That’s why staying in bed and breakfasts, apartments and condos – rather than frou-frou inns or hotels in high-priced tourist districts – has become popular all over the globe. |
Any publicity is good publicity прислів’я Укр. Поганого піару не буває. Будь-який розголос – хороший. (в окремих контекстах) Будь-яка реклама – хороша реклама ‣ Racism, though ameliorated, is not forgotten. … Blakey went along with the idea that any publicity was good publicity, even when a reviewer referred to him as "the little black pygmy sitting back there." ‣ If you adhere to the theory that any publicity is good publicity, the brawling festivities helped the NHL. ‣ As they say in the egotistical world of showbiz, ’’any publicity is good publicity’’. But is it, when it involves paparazzi shots of you with a man whose eight-month pregnant wife is wailing to the media she wants her husband to come home? |
It’s an ill wind that blows nobody <no one> (any) good прислів’я Укр. Лихо не без добра. Хтось втратить, хтось знайде. Пер. Поганий той вітер, що добра не приносить. ‣ There are those in Whitehall who criticised the Financial Times for publicising what they regarded as an ’off-the-record’ remark by Lord Turnbull about Brown’s ’Stalinist’ tendencies, but who now take the view that the FT did Whitehall a service, and that Brown has listened to Turnbull’s well-publicised advice. It is an ill wind that blows nobody any good. ‣ But, as the saying goes, it’s an ill wind that blows no one any good. One of the positives to emerge from these crises [hurricanes Katrina and Rita] is that Texas emergency officials are … cultivating direct relationships with area retailers to respond quickly to disaster situations. |
Англійсько-український словник з математики та інформатики 2010 (Є. Мейнарович, М. Кратко)
any = ['ɛni] будь-яки́й; дові́льний; уся́кий, ко́жний |
Англійсько-українсько-англійський словник наукової мови (фізика та споріднені науки). Частина І англійсько-українська 2010 (О. Кочерга, Є. Мейнарович)
any 1. (у питальних чи умовних реченнях) хто-не́будь, хтось; що-не́будь, щось 2. (у заперечних реченнях) ніхто́; ніщо́; жо́ден ■ not ~ ніхто́; ніщо́; жо́ден 3. (у стверджувальних реченнях) ко́жний, ко́жен; бу́дь-хто; бу́дь-що; бу́дь-який
['εni] |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)