Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
seduce [sɪˈdju:s] v (past і p. p. seduced, pres. p. seducing) 1. спокушати, зваблювати; розбещувати; to ~ a woman звабити жінку; 2. підкупляти; to allow oneself to be ~d by wealth спокуситися на багатство; 3. принадити, полонити; I was ~d by the beauty of the landscape мене полонила краса краєвиду; 4. заманювати, збивати з шляху; вводити в оману. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
зваблювати, звабити 1. (вабити) to attract, to lure, to fascinate; 2. (спокушати) to seduce, to tempt. |
підманювати, підманити to beckon, to tempt, to seduce, to entice, to allure; to lead astray; to decoy. |
розтлівати, розтлити 1. to seduce; 2. перен. to corrupt, to deprave. |
спокушати, спокусити to tempt, to seduce, to entice, to allure, to lead into temptation. |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) 
баламу́т (-та) m, баламу́та (-ти) m swindler, ceiver, deluder, seducer, charlatan: баламу́та (-ти) f disorder, confusion, trumpery, embarrassment; баламу́тити (-у́чу, -у́тиш) I vi to swindle, deceive, delude, confuse, disconcert, seduce; to talk at random; баламу́тний (-на, -не)* foolish, trifling, uncertain; баламу́тство (-ва) n deception, intrigue, confusion. |
блазни́ти (-ню, -ниш) I vt to seduce, entice, tempt; блазни́тися I vi to play the fool; to fall into temptation. |
завива́ти (-а́ю, -а́єш) 1 I vt: (завину́ти, зави́ти P) to wrap up, envelop: завива́ти в папі́р, to wrap in paper; завива́ти ра́ну, to bind up (dress) a wound; завива́ти воло́сся, to curl hair; || to weave, intertwine, braid: завива́ти вінки́, to make garlands (wreaths); || завива́ти ді́вчину, to seduce a girl (despoil her of virginity); завива́тися I vi to wrap (cover) oneself (in); (of leaves): to roll together (convolute); to be seduced: зави́лася бідня́жка, the poor girl had a child (usually: illegitimate). |
збаламу́тити (-у́чу, -у́тиш) P vt: (збаламу́чувати I) to deceive, confuse, confound, perturb; to betray into, seduce; збаламу́титися P vi to be confused. |
зве́сти́ (-еду́, -еде́ш) P vt: (зво́дити І) to lead down (up), assist in coming down (up); to deceive, mislead; to bring together: зве́сти́ кінці́, to make ends meet; зве́сти́ з ро́зуму, to drive mad; зве́сти́ в моги́лу, to bring to the grave; він не мо́же зве́сти́ з не́ї оче́й, he cannot tear (take) his eyes off her, he simply gloats over her; зве́сти́ війну́, to wage war; зве́сти́ ді́вчину, to seduce a young woman; зве́сти́ куро́к, to cock a gun; зве́сти́ наго́ру, to take (lead) up; зве́сти́ бу́чу, to raise a hubbub (an outcry); зве́сти́ ха́ту, to raise (construct) a house; зве́сти́ бро́ви, to knit one’s brows, to frown, to raise (arch) one’s eyebrows (in surprise); зве́сти́ ні на́ що, to reduce to naught (misery, ruin), destroy; зве́сти́ся P vi to rise, get up; to degenerate; to debase oneself; to be lowered in quality; to be reduced to…; to result in…; неха́й воно́ зве́деться! may it perish! |
зволочи́ти (-лочу́, -о́чиш) P vt = зволокти́; to deprave, corrupt, seduce. |
лести́ти (лещу́, лести́ш) I vt to flatter; to seduce: вона́ лю́бить, як її́ лести́ти, she likes to be flattered; лести́тися I vi to seek to ingratiate (insinuate) oneself, to creep into one’s favor; to fawn upon; to caress, wheedle, coax. |
набаламу́тити (-у́чу, -у́тиш) P vt; набаламу́чувати (-чую, -уєш) I vt to deceive (seduce) many; to provoke disorder, disturb the peace: to make a liquid turbid. |
облести́ти (-ешу́, -ести́ш) P vt: (обле́щувати I) to flatter, coax, wheedle; to tempt, seduce, lure. |
підмани́ти (-аню́, -а́ниш) P (підма́нювати I) to allure, entice, seduce (with wiles); to cheat, deceive (somewhat). |
побаламу́тити (-у́чу, -у́тиш) P vt to confuse (disconcert, put out of countenance) many: побаламу́тити жіно́к, to seduce women. |
пова́бити (-блю, -биш) P vt to attract, draw, allure; to charm, captivate; to entice, tempt, seduce; пова́битися P vi to be tempted (seduced); to be charmed. |
позво́дити (-джу, -диш) P vt (of many): to bring together: to seduce (many women). |
попідма́нювати (-нюю, -нюєш) P vt see підмани́ти, (of many): to allure, entice, seduce (with wiles); to cheat, deceive (somewhat). |
розбе́стити (-е́щу, -е́стиш) P vt: (розбе́щувати I) to make (cause to be) wanton (depraved, licentious); to deprave, corrupt, pervert, seduce, debauch; розбе́ститися P vi to become corrupted (depraved, lewd, vicious). |
спокуси́ти (-ушу́, -у́сиш) P vt: (спокуша́ти I) to tempt, seduce; спокуси́тися P vi to make attempts, fall into temptation, be allured. |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)