Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.)
scar [skɑ:] n 1. шрам; рубець; a hideous, an ugly ~ жахливий шрам; an identifying ~ розпізнавальний шрам (як особлива прикмета); a noticeable, a prominent ~ помітний шрам; a permanent ~ залишковий шрам; a psychological ~ психологічна травма; a red ~ червоний шрам; a small ~ маленький шрам; a ~ across the cheek шрам через щоку; a ~ across the forehead шрам через лоб; ~s ran across, down the face шрами йшли через обличчя; 2. перен. глибокий слід, рана; to bear, to carry a ~ мати шрам; to leave a ~ залишати шрам; перен. залишати незгладимий слід; 3. глибока подряпина (на дереві тощо); 4. шлак, окалина; 5. мет. оплавлення; наплив (на литві); 6. скеля, стрімчак, бескид; 7. риф. USAGE: У значенні шрам синонімічні іменники scar i seam розрізняються за додатковою характеристикою поняття, яке вони передають. Scar має значення шрам, рубець (часто певного кольору – синій, червоно-синій або білий), а також слід пошкодження на меблях та переносно – слід тривалого страждання (щодо людини): They had hurt her terribly and the scar was by no means healed. Вони дуже образили її і слід страждання був невиліковним. Seam вживається зі значенням паз, шов, а звідси – слід колишньої рани на тілі: It was an old scar – I should rather call it seam, for it was not discoloured, and had healed years ago. Це був старий шрам. Я б швидше назвав його слідом колишньої рани, оскільки він загоївся багато років тому. |
scar [skɑ:] v (past і p. p. scarred, pres. p. scarring) 1. залишати рубці (шрами); спотворювати рубцями (шрамами); a face ~red by smallpox обличчя, спотворене віспою; 2. перен. залишати глибокі сліди; 3. рубцювати (звич. ~ up); 4. рубцюватися, зарубцьовуватися (звич. ~ over). |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.)
зарубцьовуватися, зарубцюватися to cicatrize, to heal with a scar. |
рубець (мн. рубці) 1. (шрам) scar, cicatrix (pl. -ices); (від удару батогом) weal, wale; 2. (шов) hem, seam. |
рубцюватися мед. to scar, to cicatrize. |
скеля rock, scar; (велика, окрема) crag; (стрімка) cliff; ● нависла ~ pendant crag. |
шрам scar, cicatrice. |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет)
бли́зна (-ни) f scar, mark (caused by a wound); близнува́тий (-та, -те)* covered with scars. |
дряпня́ (-ні́) f scratching, clawing; extortion; дряпо́к (-пка́) m scratch, scar; дряпону́ти (-ну -не́ш) = дря́пну́ти, to take to one’s heels. |
за́ріст (-росту) m (of a face): condition of being overgrown; (of a forest): thicket, brushwood, brier; за́рість (-рости [-рості]) f bushes, underwood; complete healing of a wound (on a body or on a tree); scar, cicatrice [cicatrix]. |
зрість (зро́сти [зро́сті]) f scar (cicatrice [cicatrix]) on a tree. |
незагі́йний (-на, -не)* unhealing, incurable, unable to scar. |
попру́г (-га) m scratch, scar. |
пошрамува́ти (-у́ю, -у́єш) P vt to cover with scars, scar (all over). |
пруг (-гу) m, пруга́ (-ги́) f stripe, strip, streak; scar, mark (on the body); selvage, list (of woollen material); angle of a polyhedron; streak (of the horizon). |
рубе́ць (-бця́) m seam, hem, scar. |
шрам (-ма) m scar, slash, gash; scratch; шрамува́ти (-у́ю, -у́єш) I vt to scar. |
Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан)
scar (і) шрам; рубець; пляма, голе місце на стороні гори; скеля; (д) шрамувати; рубцювати; плямувати |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)