Знайдено 7 статей
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «фалда» на інших ресурсах:

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

coat-tail [ˈkɘʋtteɪl] n фалда (фрака тощо).
flapper [ˈflæpɘ] n
1. хлопавка (для мух);
2. стукачка, калатало;
3. бияк (ціпа);
4. клапан;
5. пола, фалда (одягу);
6. ласт (тюленя, моржа);
7. дике каченя; пташеня куріпок;
8. sl дівчина (17 – 20 років);
9. sl вертуха (про молоду жінку).
lap [læp] n
1. пола, фалда; поділ; пелена;
2. коліна;
  to sit on smb’s ~ сидіти у когось на колінах;
  the child was sitting on her mother’s ~ дитина сиділа на колінах у матері;
  there was a book on his ~ у нього на колінах лежала книжка;
3. пах;
4. лоно;
  in nature’s ~ на лоні природи;
5. мочка вуха;
6. лощина, видолинок, ущелина;
7. партія гри; раунд (у змаганнях);
8. коло бігової доріжки; дистанція;
  three ~s to go залишилося бігти три круги;
  one curve ~ дистанція з одним поворотом;
  two curve ~ дистанція з двома поворотами;
  ~ of honour спорт. круг пошани;
9. заїзд;
10. тех. перекриття, накладка;
11. тех. круг; оберт каната (нитки) (на котушці);
12. текст. рулон полотна; сувій тканини;
13. тех. притир;
14. полірувальний (шліфувальний) круг;
15. рідка їжа (для собак);
16. розм. слабкий (алкогольний) напій; бурда, «помиї»;
17. плескіт (хвиль);
◊ ~ dissolve кін. перехід напливом;
  in the ~ of Fortune в обіймах фортуни;
  in the ~ of luxury у розкошах;
  in the ~ of the gods у руках божих; одному богові відомо.
lappet [ˈlæpɪt] n
1. фалда, складка;
2. лацкан;
3. клапоть шкіри (плівки, перетинки), що звисає;
4. мочка вуха;
5. частка легені.
tail [teɪl] n
1. хвіст, хвостик;
  a bushy ~ пухнастий хвіст;
  a long ~ довгий хвіст;
  а thin ~ тонкий хвіст;
  the ~ of an animal хвіст тварини;
  the ~ of a bird хвіст птаха;
  the ~ of fish хвіст риби;
  to dock, to shorten a ~ обрубати хвоста;
  to spread one’s ~ розпускати хвіст;
  to wag a ~ махати хвостом;
2. те, що нагадує хвіст;
  ~ of a kite хвіст повітряного змія;
  ~ of the comet хвіст комети;
3. коса, кіска (волосся) (тж ~ of hair);
4. нижній кінець (чогось); кінчик; край;
  ~ of a letter хвостик букви;
  ~ of a note ноти;
  ~ of a shirt нижній кінець сорочки;
5. задній кінець (чогось);
  ~ of a cart задок воза;
  ~ of a procession хвіст процесії;
  to go at the ~ of a procession плестися у хвості процесії;
6. кінцева, завершальна фаза;
  ~ of a storm кінцева фаза шторму;
  ~ of an earthquake кінцева фаза землетрусу;
7. завершальна частина;
  the ~ of a conversation кінець розмови;
8. спідниця; нижня частина сукні;
9. пола, фалда;
10. шлейф;
11. нишпорка, філер, «хвіст»;
  we have got a ~ нас переслідують, у нас хтось сидить на хвості;
12. черга, «хвіст»;
13. зворотний бік монети, решка;
  heads or ~s? орел чи решка?;
14. pl покидьки; рештки;
15. спорт. слабша частина команди;
16. розм. зад, сідниці;
◊ at smb’s ~/in the ~ of smb, close on smb’s ~ слідом, по п’ятах за кимсь;
  out of the ~ of one’s eye крадькома;
  the sting is in the ~ присл. жало (у бджоли) у хвості; жовч/всю отруту/ саме неприємне притримують на кінець;
  the ~ is wagging the dog «хвіст виляє собакою», меншість керує більшістю;
  to be at the ~ end плестися у хвості;
  to follow at smb’s ~ бути/висіти на хвості у когось; невідступно іти за кимсь;
  to have, to put the ~ between the legs піджати хвоста, злякатися;
  to have, to get, to keep one’s ~ up бути у піднесеному настрої, не падати духом;
  to have, to get, to keep one’s ~ down бути у пригніченому настрої, втратити мужність, злякатися;
  to turn ~ тікати (злякавшись труднощів); кинути щось (через страх, відразу);
  to twist smb’s ~ виступати з нападками на когось, роздратовувати когось, наступати комусь на хвіст;
  with one’s ~ between one’s legs принижено; підтиснувши хвоста; як побитий собака;
  with ~s up у гарному настрої, життєрадісний.

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

фалда tail, skirt (of a coat).

- Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) Вгору

фалд (-да) m, фа́лда (-ди) f fold, plait, rumple; = пола́, coat flap;
  присі́сти фа́лди, to work hard;
  фалдува́ти (-у́ю, -у́єш) I vt to fold, plait, rumple.