Знайдено забагато відповідників, результат було обмежено 150-ма статтями
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Загальний народний англійсько-український словник 2010– ()
Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.)
abet [ɘˈbet] v (past і p. p. abetted, pres. p. abetting) 1. підбурювати, спонукувати; бути співучасником (звич. в чомусь поганому); to ~ a swindler бути спільником шахрая; to ~ (smb in) a crime юр. підбурювати когось на злочин; to ~ smb in doing smth підбурювати когось зробити щось; 2. сприяти, допомагати; to ~ the cause of justice допомагати здійсненню правосуддя. |
abettor [ɘˈbetɘ] n підбурювач, помічник, співучасник (див. abet). |
academician [ɘˌkædɘˈmɪʃ(ɘ)n] n 1. академік; 2. студент, викладач, професор або науковий співробітник вищого навчального закладу. |
accessary [ɘkˈses(ɘ)rɪ] n (pl accessaries) перев. юр. 1. співучасник; 2. щось побічне, стороннє; додаток. |
accessory [ɘkˈsesɘrɪ] n (pl accessories) 1. співучасник; an ~ before the fact юр. співучасник, спільник; перен. вирішальні обставини; an ~ to a crime співучасник злочину; 2. pl приладдя, аксесуари, приналежності; арматура, обладнання; auto ~ies автомобільні аксесуари; dress, clothing ~ies аксесуари одягу; travel ~ies дорожні приладдя. |
accessory [ɘkˈsesɘrɪ] a 1. додатковий; другорядний; допоміжний; 2. юр. що бере співучасть. |
accompaniment [ɘˈkʌmp(ɘ)nɪmɘnt] n 1. супровід; the rain was an unpleasant ~ to our walk наша прогулянка, на жаль, проходила під дощем; 2. доповнення (до туалету і т. і.); аксесуар; a black dress with red beads for ~ чорна сукня, прекрасно доповнена червоним намистом; 3. муз. акомпанемент; to the ~ of the piano під акомпанемент роялю; to sing to the ~ of an orchestra співати у супроводі оркестру. |
accompany [ɘˈkʌmp(ɘ)nɪ] v (past і p. p. accompanied, pres. p. accompanying) 1. супроводити, проводити; ~ied by smb у супроводі когось; ~ied with smth супроводжуваний чимсь; may I ~ you? можна мені піти з вами?, можна мені провести вас?; 2. муз. акомпанувати; to ~ a singer on the piano акомпанувати співаку на піаніно. |
accomplice [ɘˈkʌmplɪs] n спільник, співучасник (злочину); an unwitting ~ in crime мимовільний співучасник злочину. |
accord [ɘˈkɔ:d] n 1. згода, злагода; гармонія, відповідність, співзвучність; true ~ of hearts справжня гармонія сердець; in ~ with згідно з; of one’s own ~ добровільно; with one ~ одностайно; to be in ~/to be of one ~ сходитися в поглядах; to bring into ~ узгоджувати; to come to, to reach an ~ with smb about smth дійти згоди з кимсь про щось; we reached an ~ with the neighbouring country about our common border ми дійшли згоди з сусідньою країною про спільний кордон; 2. муз. акорд; 3. угода, договір, домовленість. |
accordant [ɘˈkɔ:d(ɘ)nt] a згідний, відповідний, співзвучний (with, to). |
ache [eɪk] v (past і p. p. ached, pres. p. aching) 1. боліти; one’s fingers ~ пальці болять; one’s legs ~ ноги болять; one’s body ~s болить усе тіло; one’s head ~s болить голова; 2. сильно, до болю прагнути чогось; I ~d to see him я дуже хотів побачити його; he was ~ing for home він дуже сумував за домівкою; 3. співчувати, переживати (за щось); it makes my heart ~ to see him коли я бачу його, моє серце розривається; she ~d for the hurt dog їй було шкода пораненого собаку. |
alleviation [ɘˌli:vɪˈeɪʃ(ɘ)n] n 1. полегшення; пом’якшення; зменшення (болю, страждання); ~ of taxes зниження, полегшення ваги податків; his friend’s sympathy was an ~ of his grief співчуття друга стало йому втіхою в горі; 2. часткове зняття (симптомів). |
anthem [ˈænθ(ɘ)m] v поет. співати гімни; оспівувати. |
anthem [ˈænθ(ɘ)m] n 1. спів, церковний хорал, антифонний спів (у церкві); 2. урочиста пісня; гімн; national ~ національний гімн; the band played the national ~ of Ukraine оркестр виконав гімн України. |
artist [ˈɑ:tɪst] n 1. художник, митець; a gifted, а talented ~ талановитий художник; a pavement ~ художник, який малює на тротуарі; 2. артист; актор; a dramatist ~ драматичний актор; Honoured ~ заслужений артист; an ~ of the dance артист(ка) балету; an opera ~ оперний співак; People’s ~ народний артист; 3. майстер своєї справи; ~ in words майстер слова; 4. амер. обманник, шахрай; he is an ~ with cards він шулер. USAGE: See actor. |
artiste [ɑ:ˈti:st] n 1. естрадний артист; професійний співак, танцюрист, актор; 2. артист (людина, вправна у своїй професії; тж жарт.). |
associate [ɘˈsɘʋʃɪɪt, ɘˈsɘʋsɪɪt] n 1. товариш; колега; партнер; компаньйон; intimate ~s близькі друзі; business ~s колеги по роботі; 2. юр. спільник, співучасник; crime ~ спільники; 3. молодший член університетської корпорації, академії мистецтв (протил. fellow); член-кореспондент (наукового товариства); ~s of the Academy of Sciences члени-кореспонденти Академії наук; 4. амер. ступінь, який присуджується випускнику середнього спеціального навчального закладу; ~ in arts диплом випускника гуманітарного училища. |
assonance [ˈæsɘnɘns] n 1. співзвучність; 2. вірш. неповна рима (самих голосних); асонанс; 3. неповна, приблизна відповідність; ~ between facts певна аналогія між фактами. |
assonant [ˈæsɘnɘnt] a співзвучний. |
assonant [ˈæsɘnɘnt] n слово або склад, співзвучні з іншим словом або складом. |
audition [ɔ:ˈdɪʃ(ɘ)n] n 1. слухання, вислухування; to give smb an ~ прослуховувати когось; to hold ~s проводити прослуховування; 2. слух; відчуття слуху; 3. театр. проба голосів; конкурс співаків; 4. пед., психол. аудіювання. |
awaken [ɘˈweɪkɘn] v 1. будити; пробуджувати (почуття, бажання і т. і.); to ~ compassion викликати жаль, співчуття; to ~ jealousy викликати ревнощі; 2. стимулювати, заставляти (когось) усвідомити (щось); to ~ smb to a sense of shame присоромити когось; to ~ smb to his responsibilities нагадати комусь про його обов’язки; 3. поет. прокидатися; пробуджуватися (від апатії тощо). |
baby [ˈbeɪbɪ] n 1. немовля, маля, дитинча, дитина; a blue ~ дитина з уродженою вадою серця; a full-term (a premature) ~ доношена дитина (недоношена, передчасна дитина); a newborn ~ новонароджена дитина; a stillborn ~ мертвонароджена дитина; a test-tube ~ дитина, яка народилася від штучного запліднення; a ~ act дитячий/легковажний вчинок; ~’formula дитяча суміш; to baptize a ~ хрестити дитину; to calm, to comfort, to hush a ~ заспокоювати дитя; to carry a ~ виношувати дитину; to deliver a ~ народжувати дитину; to lull a ~ співати дитині колискову; to nurse (to wean) a ~ годувати дитину груддю (відлучати дитину від грудей); to rock (to swaddle) a ~ заколисувати (сповивати) дитину; to be the ~ of the family бути пестунчиком; to put a ~ to sleep класти дитину спати; a ~ babbles, coos (bawls, crawls, creeps, cries, toddles, whimpers) дитина белькоче (репетує, повзає, плаче, невпевнено пересувається, пхикає); a ~ teethes у дитини прорізаються зуби; 2. дитинча (у мавп); a ~ elephant слоненя; 3. найменший малюк у сім’ї; the ~ of the family наймолодший у сім’ї; mother’s ~ мамин пестунчик; 4. розм. гарненька дівчина (молода жінка); she is my ~ це моя дівчина; 5. розм. лялька; 6. інфантильна людина; he is a regular ~ він як дитина; ◊ ~ girl, sugar ~ амер. sl кохана, полюбовниця; ~’s dummy соска-пустушка; to play the ~ пустувати; to send a ~ on an errand наперед прирікати на провал. |
ball1 [bɔ:l] n 1. м’яч, куля; a big (a round, a tennis) ~ великий (круглий, тенісний) м’яч; an adopted ~ зарахований м’яч; a punching ~ підвісна груша (для тренування боксера); a ~ out of play, dead спорт. м’яч поза грою; to bat a ~ відбивати м’яч руками (волейбол); to bounce a ~ бити м’ячем; to fumble a ~ не ударити по м’ячу; не зупинити м’яч; to kick a ~ бити по м’ячу; to play ~ грати у м’яч; to throw, to drop (to catch) a ~ кидати (ловити) м’яч; 2. куля; a ~ of cotton (wool) клубок вати (шерсті); 3. куля; снаряд; ядро; 4. амер. бейсбол; 5. вет. пілюля; 6. бот. кулястий плід; ◊ a ~ of fire sl пристрасна, спокуслива жінка; to have smth, a lot on the ~ sl бути здібним; to keep one’s eyes on the ~ амер. 1) бути на висоті; 2) знати свою справу; to keep the ~ rolling, to keep up the ~ підтримувати розмову; to play ~ (with) співпрацювати (з кимсь); to strike the ~ under the line зазнати невдачі. |
bard [bɑ:d] n бард, співець, поет. |
baritone [ˈbærɪtɘʋn] n муз. баритон (тж barytone); to sing ~ співати баритоном. |
bass4 [beɪs] n муз. 1. бас; to sing ~ співати басом; a deep ~ низький бас; 2. контрабас. |
before [bɪˈfɔ:] prep вживається на позначення 1. часу: перед, до, раніше; ~ now раніше; ~ one o’clock до першої години; ~ dinner до обіду; ~ midnight до півночі; ~ smb’s birth до чийогось народження; ~ smb’s arrival до чийогось приїзду; ~ smb’s death до чиєїсь смерті; ~ the end of the month до кінця місяця; ~ the time до/ раніше домовленого часу; long ~ smb’s arrival задовго до чийогось приїзду; long ~ smb’s concert задовго до чийогось концерту; long ~ the lesson задовго до уроку; long ~ the beginning of smth задовго до початку чогось; long ~ the end of smth задовго до кінця чогось; 2. місця: перед, попереду; to act ~ smb грати перед кимось; to sing ~ smb співати перед кимось; to stop ~ the house зупинитися перед будинком; 3. ніж; death ~ dishonour краще смерть, ніж ганьба. USAGE: Для вираження місця частіше вживають вираз in front of: He stood in front of the house. Він стояв перед будинком. In front of не вживається для вказівки на місце на протилежному боці чогось. У цьому разі вживається прийменник opposite або дієприкметник facing. Вживання прийменника before віднесло б це речення до офіційного стилю. before не вживається перед зворотним займенником. |
bird [bɜ:d] n 1. птах; an early ~ рання пташка; a game ~ перната дичина; a migratory ~ перелітний птах; a tropical ~ тропічний птах; a wading ~ болотний птах; a young ~ молода пташка; a pretty ~ гарненька пташка; a quick ~ моторна пташка; a ~ of passage перелітний птах (тж перен. про людину); a ~ of prey хижий птах; a flock, a covey of ~s зграя птахів; a flock of ~s is circling over the forest зграя птахів кружляє над лісом; ~s fly птахи літають; ~s build nests птахи будують гнізда; ~s chirp, twitter, warble птахи цвірінькають; ~s fly flock together птахи збираються у зграї; ~s migrate птахи роблять переліт; ~s molt птахи линяють; ~s sing птахи співають; ~s soar птахи злітають вгору; 2. дівчисько; легковажна жінка; 3. розм. хлопець, чоловік; 4. розм. літальний апарат; літак; керована ракета; 5. амер. військовий льотчик; 6. розм. в’язень, арештант; 7. волан (у бадмінтоні); ◊ a ~ in the bush щось нереальне; a ~ in the hand щось реальне; a ~ in the hand is worth two in the bush присл. краще синиця в жмені, ніж журавель у небі; a ~ is known by its note, and a man by his talk присл. пізнати птаха по співах, а людину по розмові; a ~ of feather одного поля ягода; a ~ of Juno павич; a ~ of Minerva сова; a ~ of one’s own brain власна ідея; a ~ of wonder фенікс; an old ~ стріляний горобець; a little ~ told me сорока на хвості принесла; ~s of a feather flock together присл. свій свояка бачить здалека; the early ~ catches the worm присл. хто рано встає, тому Бог дає; to kill two ~s with one stone убити одним пострілом двох зайців. USAGE: Вираз a flock of birds зграя птахів, як і інші назви груп об’єктів (наприклад, a school of fish косяк риб, a herd of cows стадо корів), узгоджуються з дієсловом в однині: А herd of cows is in the field. Стадо корів на полі. |
bird-call [ˈbɜ:dkɔ:l] n 1. спів (щебетання тощо) птахів; to do, to imitate a ~ імітувати спів птахів; 2. мисл. вабик, ловецький пищик. |
black-face [ˈblækfeɪs] n 1. чорноморда тварина; 2. чорноморда вівця; 3. амер. негр-співак; актор, що виконує роль негра; 4. друк. жирний шрифт. |
bleeding [ˈbli:dɪŋ] a 1. що заливається, стікає кров’ю; 2. знекровлений; знесилений; 3. сповнений жалю (співчуття). |
bonnet [ˈbɒnɪt] n 1. жіночий капелюшок, капор; 2. дитячий чепчик; 3. чоловічий берет; 4. головний убір з пір’я; 5. тех. капот; кожух; щит; ковпак; покришка; 6. розм. спільник (співучасник) шахрая; пособник крутія; ◊ to fill smb’s ~ зайняти чиєсь місце. |
boom [bu:m] n 1. гул, гудіння, гуркіт (грому, гармат тощо); the dull ~ of the sea глухий гул моря; the loud ~ of a gun гучний звук пострілу зброї; 2. дзижчання; the ~ of beetles дзижчання жуків; 3. крик бугая (птаха); 4. бум, пожвавлення (ділової активності); 5. галас; гучна реклама; ажіотаж; a ~ was worked up before the arrival of the singer ще до прибуття співачки розпочався ажіотаж; 6. мор. бонове загородження, бон; 7. тех. стріла, виліт (крана); укосина; 8. буд. пояс (арки); 9. кін. операторський кран; 10. спорт. колода, бум; ◊ to lower the ~ sl діяти рішуче. |
bowel [ˈbaʋɘl] n 1. кишка; 2. pl кишківник, травний тракт; to move one’s ~ спорожнятися; 3. pl внутрішня частина (чогось); 4. pl заст. співчуття; to have no ~s бути безжалісним. |
British [ˈbrɪtɪʃ] a британський, великобританський, англійський; ~ Commonwealth (of Nations) іст. Британська Співдружність Націй (назва до 1953 р.); ~ English англійська мова Англії; the ~ Defence Forces військ. гарнізонні війська метрополії; the ~ government британський уряд; the ~ Isles британські острови; the ~ Museum Британський музей. USAGE: See American. |
brotherhood [ˈbrʌʧɘhʋd] n 1. братерство; ~ of blood кровне (кревне) братерство; 2. співдружність; 3. братерські (дружні) стосунки (взаємини); 4. побратим; колеги; legal ~ юристи; 5. амер. профспілка (особл. залізничників). |
buffo [ˈbʌfɘʋ, ˈbʋ-] n (pl buffi, buffos) комічний актор; співак, який виконує комічні ролі. |
busk [bʌsk] v 1. одягати(ся); 2. поспішати, квапитися; 3. підготовляти; споряджати; упорядковувати; 4. робити повороти (про корабель); рискати, нишпорити (про піратський корабель); 5. борсатися, битися (про птаха); 6. домагатися, ганятися; 7. розм. співати на вулиці. |
cahoot [kɘˈhu:t] n амер. розм. 1. змова; співучасть; in ~s with smb у змові з кимсь; 2. спільна справа (афера); to go ~s ділити порівну прибутки (витрати). |
call [kɔ:l] n 1. крик; вигук; a loud ~ гучний вигук; a ~ for help крик про допомогу; 2. оклик, гукання; out of ~ за межами чутності; within ~ поблизу, у межах чутності; 3. крик, голос (тварини, птаха); the ~ of the cuckoo крик зозулі; the ~ of the nightingale спів солов’я; 4. заклик, виклик; вимога; at, on ~ на вимогу; a ~ for action заклик до дій; a ~ for fire військ. вимога вогню; a ~ for peaceful coexistence заклик до мирного співіснування; a ~ to arms заклик до зброї; to answer the ~ відгукнутися на заклик; 5. поклик; сигнал; дзвінок; свисток; «дудка» (на кораблі); a distress ~ сигнал біди; a radio ~/a ~ sign, a ~ signal рад. позивний сигнал; 6. виклик (у суд, на сцену тощо); офіційне запрошення; пропозиція (місця, посади тощо); to issue a ~ to smb to attend прислати комусь повістку про явку; to issue a ~ for a meeting to be held розіслати повідомлення про те, що відбудуться збори; he accepted the ~ to the chair of chemistry він прийняв пропозицію очолити кафедру хімії; to take a ~ виходити на оплески; she had three ~s її (оплесками) викликали три рази; 7. телефонний виклик; телефонний дзвінок або розмова (тж a telephone ~ ); a trunk ~ міжміський телефонний виклик; to make a ~ зателефонувати; to put a ~ through з’єднати; to take the ~ відповісти на телефонний дзвінок; взяти трубку; give me a ~ амер. подзвоніть мені (телефоном); he got, had, received a phone ~ йому зателефонували; 8. переклик; ~ of the House переклик (в алфавітному порядку) членів палати громад (у Великій Британії) або палати представників (у США); 9. покликання; поклик; потяг; the ~ of the wild (of the sea) поклик природи (моря); to feel a ~ for smth відчувати покликання до чогось; to make the ~ of nature евф. справляти природні потреби; 10. візит, відвідування; a courtesy ~ візит ввічливості; to pay a ~ зробити візит; 11. захід (пароплава) в порт; зупинка (поїзда) на станції; 12. вимога; попит (на товар); ком., фін. вимога сплати боргу; on ~ 1) на вимогу, за викликом; 2) на онкольному рахунку; to have the ~ мати попит; 13. потреба, необхідність; підстава; there is no ~ for you to worry у вас немає ніяких підстав турбуватися; you have no ~ to blush вам нічого червоніти; 14. вабик, ловецький пищик, дудка (птахолова, мисливця); 15. повноваження; право; to have, to get a ~ upon smth користуватися переважним правом на щось; to have a ~ to do smth мати право робити щось; ◊ a close ~ амер. ризикована ситуація; на волоску від смерті; as the ~, so the echo присл. як гукнеш, так і відгукнеться; який «добрий день», таке й «добре здоров’я»; at ~ напоготові, до послуг; ~ of duty почуття обов’язку. |
canary [kæˈne(ɘ)rɪ] n (pl canaries) канарка, канарейка (тж ~-bird); a ~ sings канарейка співає. |
cantabank [ˈkæntɘbænk] n бродячий співак. |
captivity [kæpˈtɪvɪtɪ] n 1. полон; 2. поневолення, рабство; неволя; some birds won’t sing in ~ деякі птахи не співають у неволі (в клітці). |
carol [ˈkær(ɘ)l] v 1. співати веселу пісню; to go ~ing колядувати; 2. оспівувати; славити. |
ceremonial [ˌserɪˈmɘʋnɪɘl] a 1. формальний; офіційний; протокольний; церемоніальний; a ~ call протокольний візит; to offer ~ condolences офіційно висловити співчуття; 2. урочистий, парадний; ~ dress парадна форма одягу; ~ parade військ. військовий парад; 3. обрядовий, ритуальний. |
chanson [ˈʃæns(ɘ)n] фр. n пісня; pious ~ церковні співи. |
chant [tʃɑ:nt] фр. n 1. пісня; 2. церк. монотонний спів. |
chapel [ˈtʃæp(ɘ)l] n церк. 1. каплиця; невелика церква; молитовня; боковий вівтар; 2. капела; сектантський храм; 3. церковний хор; співоча капела; 4. богослужіння в каплиці; 5. церковне начиння. |
charity [ˈtʃærɪtɪ] n (pl charities) 1. милосердя; чуйність; співчуття; faith, hope and ~ віра, надія, любов; 2. поблажливість; доброзичливість; милостивість; 3. благодійність; філантропія; добродійність; милосердя; ~ for the needy пожертвування нужденним; to distribute/ to give ~ to проявляти милосердя; to ask for/to beg for/to plead for ~ просити, благати добродійності; an act of ~ вияв благодійності; 4. милостиня; to accept ~ приймати пожертвування; to bestow ~ (on, upon) обдаровувати когось; ◊ ~ begins at home присл. своя сорочка до тіла ближче. |
chirl [tʃɜ:l] v співати (про птахів). |
choir [ˈkwaɪɘ] n 1. хор; хоровий ансамбль; капела; to form (to lead) a ~ створювати хор (керувати хором); to sing in a ~ співати в хорі; 2. церковний хор, півча; ~ service церковний хоровий спів. |
choral [ˈkɔ:r(ɘ)l] a хоровий; ~ society хор, ансамбль співаків; ~ speaking колективна декламація. |
choralist [ˈkɔ:rɘlɪst] n хорист; співак, півчий. |
chorus [ˈkɔ:rɘs] v 1. співати хором; говорити (читати) хором; 2. вторити, підтакувати; підхопити чиїсь слова; the papers ~ed his praise усі газети в один голос розхвалювали його. |
clap1 [klæp] v (past p. p. clapped, pres. p. clapping) 1. ляскати, плескати, аплодувати; the audience ~ped the singer публіка аплодувала співаку; 2. грюкати (дверима); 3. поплескувати; to ~ smb on the shoulder поплескувати когось по плечу; 4. розм. заховати, запроторити (in); to ~ in prison запроторити до в’язниці; 5. робити різкий рух; to ~ a hat on one’s head насунути капелюх; ~ up: to ~ up a bargain квапливо, поспішно укласти угоду; to ~ up a match квапливо, поспішно укласти шлюб; to ~ up peace квапливо, поспішно укласти мир; ◊ to ~ one’s dish at the wrong man’s door не на того натрапити; to ~ one’s eyes on smth помітити щось. |
clearly [ˈklɪɘlɪ] adv 1. ясно, очевидно, безсумнівно; 2. дзвінко; виразно; to see smth ~ виразно, чітко щось бачити; to speak ~ ясно, виразно говорити; to sing ~ співати голосно, дзвінко; 3. зрозуміло; чітко; to understand ~ чітко розуміти; 4. звичайно. |
close [klɘʋs] a 1. закритий; a ~ carriage закритий екіпаж; a ~ vowel фон. закритий голосний звук; 2. відокремлений; обмежений; ~ competition закритий конкурс; ~ terrain закрита місцевість; 3. прихований; таємний; a ~ intent прихований намір; to keep a thing ~ тримати щось у секреті; to keep, to lie ~ ховатися; to say smth in ~st confidence сказати щось конфіденційно; 4. замкнений, мовчазний, потайний; to keep oneself ~ триматися замкнено; he is ~ about his past він приховує своє минуле; 5. суворий (про арешт, ізоляцію); a ~ arrest суворий арешт; a ~ cell камера, що ретельно охороняється; a ~ prisoner в’язень, що ретельно охороняється; 6. близький; що знаходиться, розташований недалеко; ~ combat військ. рукопашний бій; ~ fighting спорт. бій з ближньої дистанції (бокс); ~ proximity безпосередня близькість; ~ defence ближня оборона; the ~st hospital найближча лікарня; at ~ quarters у безпосередньому зіткненні (особл. з противником); to come to ~ quarters 1) вступати в рукопашний бій; 2) зчепитися в спорі; to get to ~ quarters зблизитися, підійти на близьку дистанцію; their house is ~ to the university їхній будинок недалеко від університету; 7. тісний, близький; a ~ contact тісний контакт; ~ co-operation тісна співпраця; he is very ~ to, with his parents у нього тісні (дружні) стосунки з батьками; 8. близький, інтимний; a ~ friend близький друг; 9. щільний; густий (про ліс, тканину); зімкнутий; a ~ order військ. зімкнутий стрій; a ~ column військ. зімкнута колона; ~ planting с. г. густий посів; густа посадка (рослин); ~ texture щільна тканина; ~ thicket густі хащі; 10. добре пригнаний; що облягає (про одяг); a ~ lid добре пригнана покришка; a ~ dress обтисле плаття; 11. стислий, лаконічний (про стиль); стислий, густий, убористий (про почерк); a ~ statement лаконічна заява; a ~ print убористий друк; 12. спертий, задушливий; ~ air сперте (важке) повітря; a ~ day спекотний день; a spell of ~ weather період літньої духоти; 13. уважний; ретельний; докладний; суворий; a ~ analysis ретельний аналіз; a ~ attention неослабна увага; a ~ control суворий контроль; a ~ investigation докладне обстеження; ~ reading уважне (вдумливе, повільне) читання; a ~ supervision пильний нагляд; on ~ consideration добре обдумавши, детально вивчивши; 14. точний; адекватний; a ~ copy точна копія; ~ resemblance близька схожість; a ~ translation точний переклад; ~ to the truth правдоподібний; 15. зрізаний низько, під корінь; a ~ haircut коротка стрижка; 16. зв’язний; без пропусків, прогалин; 17. скупий, скнарий; to be ~ with one’s money бути скупуватим; 18. майже рівний (про шанси); a ~ combat, contest напружена боротьба на змаганнях, виборах тощо; a ~ vote майже рівна кількість голосів «за» і «проти»; 19. логічний; ~ reasoning коректне, логічне міркування; ◊ (as) ~ as an oyster, as wax німий, як риба; by a ~ shave 1) на волосок від; 2) з мінімальною перевагою; ~ call амер. на волосок від; ~ contest наполеглива боротьба на виборах; ~ season час, коли заборонене полювання або рибна ловля; ~ vote майже рівний розподіл голосів. |
co-author [kɘʋˈɔ:θɘ] n співавтор. |
co-chairman [kɘʋˈtʃeɘmɘn] n (pl co-chairmen) співголова. |
cock-crow(ing) [ˈkɒkkrɘʋ, -ˌkrɘʋɪŋ] n 1. спів півнів удосвіта; 2. перен. світанок; вранішня зоря. |
coexist [ˌkɘʋɪgˈzɪst] v співіснувати (with, together with); to ~ peacefully with smb мирно співіснувати з кимсь. |
coexistence [ˌkɘʋɪgˈzɪst(ɘ)ns] n співіснування; peaceful ~ (with) мирне співіснування (з). |
coexistent [ˌkɘʋɪgˈzɪst(ɘ)nt] a що співіснує. |
cohabit [kɘʋˈhæbɪt] v 1. жити разом (у шлюбі або поза шлюбом); жити з кимсь (with); 2. уживатися; two strains ~ in his philosophy у його філософії співіснують дві тенденції. |
cohabitant [kɘʋˈhæbɪt(ɘ)nt] n співмешканець. |
coheir [kɘʋˈeɘ] n співспадкоємець. |
coheiress [kɘʋˈeɘrɪs] n співспадкоємиця. |
cohort [ˈkɘʋhɔ:t] n 1. когорта; 2. pl загін; військо; 3. група людей; 4. амер. прихильник; співучасник; the criminal and his ~s злочинець і його спільники. |
collaborate [kɘˈlæbɘreɪt] v співпрацювати (in, on; with); to ~ on a project with smb співпрацювати над проєктом з кимсь. |
collaboration [kɘˌlæbɘˈreɪʃ(ɘ)n] n 1. співробітництво; сумісна праця (in); international ~ in the sphere of science міжнародне співробітництво у сфері науки; in ~ with smb у співпраці з кимсь; 2. колабораціонізм; співробітництво з ворогом; зрада. |
collaborator [kɘˈlæbɘreɪtɘ] n 1. співробітник; 2. колабораціоніст (той, що співпрацює з ворогом). |
colleague [ˈkɒli:g] n колега, співробітник. |
collocutor [kɘʋˈlɒkjʋtɘ] n співрозмовник. |
colloquist [ˈkɒlɘkwɪst] n співрозмовник. |
com- [kɘm-, kɒm-] pref (тж co-, col-, con-, cor— в залежності від подальшого звуку) 1) означає сумісність або взаємність дій: collaborate співпрацювати; 2) означає завершеність або повноту дії: conclude завершувати. |
command [kɘˈmɑ:nd] v 1. наказувати; давати наказ; to ~ smb to do smth наказувати комусь щось зробити; to ~ silence наказувати мовчати; 2. командувати; керувати; to ~ a ship командувати кораблем; 3. контролювати, стримувати (почуття тощо); to ~ one’s temper, to ~ oneself брати себе в руки; 4. мати у своєму розпорядженні; to ~ vast sums of money мати велику суму грошей; 5. мати, володіти; to ~ a large vocabulary мати великий лексичний запас; 6. вселяти; викликати (повагу тощо); to ~ respect (sympathy) викликати повагу (співчуття); 7. панувати, височіти; to ~ the seas панувати на морі; the mountain ~s the plain гора височить над рівниною; 8. коштувати; to ~ a high price продаватися за високою ціною; 9. військ. тримати під обстрілом. USAGE: See advise. |
commiserate [kɘˈmɪzɘreɪt] v співчувати; to ~ with smb on smth співчувати комусь у чомусь. |
commiseration [kɘˌmɪzɘˈreɪʃ(ɘ)n] n співчуття. |
commonwealth [ˈkɒmɘnwelθ] n 1. держава; республіка; 2. федерація; співдружність (націй, держав); the ~ of Australia геогр. н. Австралійський Союз; the ~ of England іст. Англійська республіка (1649–60 рр.); 3. (the C.) Співдружність (державне об’єднання Великої Британії й більшості її колишніх колоній та домініонів); C. countries країни Співдружності; C. Day День Співдружності; 4. амер. іст. штат (офіційна назва); the ~ of Massachusetts (Pennsylvania, Kentucky) штат Массачусетс (Пенсильванія, Кентуккі); 5. спілка осіб, об’єднаних спільними інтересами; ~ of artists (literary men) союз художників (літераторів); the ~ of scientists наукові кола; 6. заст. загальний добробут; for the good of the ~ для загального добра. |
community [kɘˈmju:nɪtɪ] n (pl communities) 1. громада; a, the religious ~ релігійна громада; Greek ~ies in Cyprus грецькі громади на Кіпрі; 2. (the ~) суспільство; the welfare of the ~ добробут суспільства; ~ study соціологічні дослідження; 3. спільнота, об’єднання; співдружність; business ~ ділові кола; European Coal and Steel C. Європейське об’єднання вугілля і сталі; the academic ~ академічне об’єднання; the scientific ~ наукове об’єднання; the university ~ університетське об’єднання; the international ~ міжнародна спільнота; 4. біол. фітоценоз, зооценоз; 5. спільність; ~ of goods спільність володіння власністю; ~ of thoughts and feelings спільність думок і почуттів; ~ of race приналежність до однієї раси. |
companion [kɘmˈpænɪɘn] n 1. товариш; a faithful ~ вірний товариш; a ~ in arms товариш по зброї, соратник; ~s in misfortune друзі по нещастю; 2. компаньйон(ка); партнер(ка); ~ in crime співучасник злочину; 3. співрозмовник; a poor ~ нецікавий співрозмовник; not much of a ~ некомпанійська людина; 4. попутник; попутниця; випадковий сусід; my ~ in the railway-carriage попутник по вагону; 5. парна річ; a ~ portrait парний портрет; a ~ piece of this ornament друга частина цієї прикраси; it’s the shoe for the right foot but where is its ~? це туфля на праву ногу, а де ж на ліву?; 6. посібник; довідник; gardener’s ~ довідник садівника; 7. астр. супутник (зірки); 7. мор. спусковий трап. |
compassion [kɘmˈpæʃ(ɘ)n] v ставитися зі співчуттям, жалітися. |
compassion [kɘmˈpæʃ(ɘ)n] n жаль; жалість; співчуття; deep, profound ~ глибоке співчуття; strong ~ сильне співчуття; ~ for smb співчуття до когось; out of ~ без жалю; to arouse ~ викликати співчуття, жалість; to demonstrate, to display, to show ~ проявляти співчуття; to feel, to have ~ співчувати. |
compassionate [kɘmˈpæʃɘnɪt] a жалісливий; співчутливий. |
compassionate [kɘmˈpæʃɘneɪt] v (past i p. p. compassionated, pres. p. compassionating) співчувати, ставитися зі співчуттям; жаліти. |
complicity [kɘmˈplɪsɪtɪ] n (pl complicities) співучасть (у злочині тощо) (in). |
concord [ˈkɒŋkɔ:d] n 1. згода; in ~ with згідно з; to live in ~ жити в мирі; 2. угода, договір, конвенція (between, with); to conclude, to draw up a ~ укладати угоду; 3. грам. узгодження; there must be ~ between verb and noun дієслово має узгоджуватися з іменником; 4. муз. гармонія, співзвучність. |
concordant [kɘnˈkɔ:d(ɘ)nt] a 1. відповідний, узгоджений; ~ with the dictates of the professional code що узгоджується з професійною етикою; ~ with wishes з урахуванням побажань; 2. співзвучний, гармонійний. |
concubinage [kɒnˈkju:bɪnɪdʒ] n позашлюбне співжиття. |
condole [kɘnˈdɘʋl] v (past i p. p. condoled, pres. p. condoling) 1. висловлювати співчуття (жаль); співчувати; 2. оплакувати, горювати, журитися. |
condolence [kɘnˈdɘʋlɘns] n (часто pl) співчуття. |
confabulator [kɘnˈfæbjʋleɪtɘ] n 1. співрозмовник; 2. учасник наради. |
confederate [kɘnˈfed(ɘ)rɪt] n 1. член конференції, союзник; 2. юр. спільник, співучасник (злочину тощо); 3. конфедерат, прибічник південних штатів (в 1860–65 рр.). |
connive [kɘˈnaɪv] v (past i p. p. connived, pres. p. conniving) 1. потурати (чомусь); дивитися крізь пальці (на щось – at); 2. сприяти (чомусь – at); 3. таємно співпрацювати (with). |
consonance [ˈkɒnsɘnɘns] n 1. співзвуччя, асонанс; 2. згода; узгодженість; гармонія; in ~ with згідно з; 3. муз. консонанс. |
consonant [ˈkɒnsɘnɘnt] a 1. згідний (з – to); 2. сумісний (з – with); your actions are not ~ with your principles ваші дії несумісні з вашими принципами; his position is ~ with his rank його посада відповідає званню; 3. співзвучний; гармонійний; ~ words співзвучні слова. |
contribute [kɘnˈtrɪbju:t] v (past i p. p. contributed, pres. p. contributing) 1. сприяти (чомусь – to); to ~ to the success сприяти успіхові; 2. жертвувати (гроші тощо); віддавати (час); to ~ help надавати допомогу; to ~ money to the Red Cross жертвувати гроші у фонд Червоного Хреста; to ~ time приділяти час; 3. робити внесок (у науку); вносити; to ~ greatly to the improvement of national music зробити великий внесок у розвиток національної музики; 4. співпрацювати; писати (для газети, журналу – to); to ~ to a newspaper співпрацювати в газеті. |
contribution [ˌkɒntrɪˈbju:ʃ(ɘ)n] n 1. сприяння; 2. пожертвування, пожертва (грошова тощо); a charitable ~ благодійне пожертвування; a generous ~ щедре пожертвування; a voluntary ~ добровільне пожертвування; a monetary ~ пожертвування грошима; a token ~ пожертвування подарунком; 3. внесок; to make a ~ to smth робити свій внесок у якусь справу; 4. співробітництво (в газеті тощо); 5. податок; to lay under ~ обкладати податком; to lay ~ on spirits обкладати податком спиртні напої; to lay ~ on tobacco обкладати податком тютюнові вироби; 6. контрибуція; 7. стаття (для газети тощо); 8. внесок (у науку); a brilliant, a notable, an outstanding, a remarkable, a valuable ~ блискучий, вагомий внесок; 9. юр. участь у сплаті боргу; ~ from the floor репліка з місця (на зборах). |
contributor [kɘnˈtrɪbjʋtɘ] n 1. той, хто сприяє; помічник; 2. жертводавець; 3. співробітник (газети тощо); a regular ~ to a journal штатний співробітник журналу; 4. вкладник; той, хто робить внесок; 5. учасник відшкодування збитків. |
contributory [kɘnˈtrɪbjʋt(ɘ)rɪ] a 1. що жертвує; що робить внесок, пожертвування; 2. що сприяє; що спричиняє; що служить причиною; ~ negligence необережність, що стала причиною нещасного випадку; 3. що співпрацює; 4. фін. що складається з різних джерел; ~ retirement pension пенсія за віком. |
conversable [kɘnˈvɜ:sɘb(ɘ)l] a 1. говіркий, балакучий; що любить поговорити; 2. компанійський; привітний; цікавий як співрозмовник; 3. підхожий для розмови (про тему). |
co-operate [kɘʋˈɒpɘreɪt] v (past i p. p. co-operated, pres. p. co-operating) 1. співпрацювати (in, on, with); to ~ on a project with smb спільно розробляти проєкт з кимсь; 2. сприяти; the weather ~d to make our picnic a success погода сприяла пікніку; 3. кооперуватися, об’єднуватися; 4. взаємодіяти. |
co-operation [kɘʋˌɒpɘˈreɪʃ(ɘ)n] n 1. співробітництво, спільні дії (зусилля); close ~ тісне співробітництво; international ~ міжнародне співробітництво; cultural ~ культурне співробітництво; scientific ~ наукове співробітництво; ~ between countries співробітництво між країнами; in close ~ with у тісному співробітництві з; 2. кооперація; 3. взаємодія; 4. спорт. зіграність (гравців команди). |
co-operative [kɘʋˈɒp(ɘ)rɘtɪv] a 1. спільний, об’єднаний; 2. що співпрацює; що бере участь у спільній роботі; in a ~ spirit у дусі співробітництва; 3. кооперативний; ~ shop, store кооперативний магазин, кооперація; ~ society споживче товариство. |
co-operator [kɘʋˈɒpɘreɪtɘ] n співробітник. |
co-ordinate [kɘʋˈɔ:dɪneɪt] v (past i p. p. co-ordinated, pres. p. co-ordinating) 1. координувати, приводити у відповідність; 2. узгоджувати, установлювати правильне співвідношення (with); to ~ politics узгоджувати політичний курс; 3. діяти узгоджено (with). |
co-owner [kɘʋˈɘʋnɘ] n співвласник. |
copartnership [kɘʋˈpɑ:tnɘʃɪp] n 1. товариство; 2. співучасть (у злочинах); причетність (до злочину). |
co-respondent [ˌkɘʋrɪˈspɒnd(ɘ)nt] n юр. співвідповідач (у справах про розлучення). |
correlate [ˈkɒrɪleɪt] v (past і p. p. correlated, pres. p. correlating) встановлювати співвідношення; бути у співвідношенні (with, to). |
correlate [ˈkɒrɪleɪt] n корелят, співвідносне поняття. |
correlation [ˌkɒrɪˈleɪʃ(ɘ)n] n 1. співвідношення, взаємозв’язок (between); 2. фіз., мат. кореляція. |
correlative [kɘˈrelɘtɪv] a співвідносний; корелятивний; парний; ~ words лінгв. співвідносні слова. |
correspondence [ˌkɒrɪˈspɒnd(ɘ)ns] n 1. відповідність; one-to-one ~ лог. однозначна відповідність; ~ between theory and practice відповідність між теорією і практикою; ~ between sound and phonetic symbol відповідність між звуком і фонетичним символом; 2. співвідношення; аналогія; 3. кореспонденція, листування; листи; business ~ ділове листування; personal ~ особисте листування; ~ column стовпець у газеті для листів у редакцію; a ~ school школа заочного навчання; a ~ course курси заочного навчання; a ~ between smb листування між кимсь; a ~ with smb листування з кимсь; by ~ заочно; to be in ~ with smb листуватися з кимсь; to carry on, to conduct ~ вести листування; to break off ~ припиняти листування; to have a great deal of ~ every day отримувати велику кореспонденцію кожного дня; to teach by ~ навчати заочно; to study by ~ вчитися заочно. |
co-tenancy [kɘʋˈtenɘnsɪ] n (pl co-tenancies) юр. співоренда. |
co-tenant [kɘʋˈtenɘnt] n юр. співорендатор. |
countenance [ˈkaʋntɪnɘns] v 1. ставитись співчутливо; заохочувати; підтримувати; 2. схвалювати, дозволяти, санкціонувати. |
co-work [kɘʋˈwɜ:k] v працювати спільно, співпрацювати. |
croon [kru:n] v 1. тихо співати; to ~ a song мугикати пісню; to ~ a lullaby наспівувати колискову; to ~ to oneself наспівувати про себе; 2. зворушливо співати (перед мікрофоном). |
croon [kru:n] n тихий зворушливий спів (перед мікрофоном); наспів. |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)