Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
insinuation [ɪnˈsɪnjʋeɪʃn] n 1. вигадки, нашіптування, інсинуації; 2. вкрадливість; уміння підлеститися (сподобатися); 3. що містить натяк; що вселяє недовір’я; to make an ~ натякнути. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
підлещуватися, підлеститися to fawn, to cajole, to wheedle, to flatter, to get into favour (with a person) by suppleness; to curry favour. |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) 
підлести́ти (-ещу́, -ести́ш) P vt: (підле́щувати I) to flatter, coax, wheedle; підлести́тися P vi to ingratiate (insinuate) oneself. |
попідле́щуватися (-уюся, -уєшся) P vi see підлести́тися&main_only=&highlight=on">підлести́тися (of many): to insinuate (ingratiate) oneself. |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)