Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
blemish [ˈblemɪʃ] n 1. недолік, вада, хиба; a minor ~ незначний недолік; to find a ~ in smth знаходити недоліки в чомусь; 2. пляма, шрам; 3. тех. поверхневий порок; 4. ганьба, неслава; a name without ~ незаплямоване ім’я. |
blur [blɜ:] n 1. пляма; ляпка; 2. помутніння, потемніння; розпливчастість; 3. невиразні обриси; щось невиразне; 4. порок, вада; пляма; a ~ on one’s honour пляма на чиїйсь честі; to cast a ~ upon smb’s reputation кинути пляму на чиюсь репутацію; 5. кін. нерізкість. |
evil [ˈi:v(ɘ)l] n 1. зло; good and ~ добро і зло; the lesser of the two ~s менше з двох зол; to do ~ робити шкоду (щось погане); to return good for ~ відплачувати добром за зло; to root out ~ викорінювати зло; 2. порок; to lead a life of ~ вести порочне життя; 3. біда, горе; лихо; нещастя; невдача; 4. бібл. гріх; 5. злоба, злість; to speak ~ злословити; to think ~ of smb погано думати про когось; 6. заст. хвороба; ◊ an ~ change seldom comes alone присл. біда не одна ходить; between two ~s ’tis not worth choosing присл. хрін від редьки не солодший; king’s ~ золотуха; of two ~s choose the least з двох зол/з двох лих вибирай менше; St. John’s ~ епілепсія; the falling ~ падуча (хвороба). |
infirmity [ɪnˈfɜ:mɪtɪ] n (pl infirmities) 1. неміч; слабість, кволість; the ~ of old age стареча слабість; 2. невагомість, необґрунтованість (доказів тощо); 3. недолік, вада, порок; 4. слабовілля, слабохарактерність; моральна нестійкість. |
malformation [ˌmælfɔ:ˈmeɪʃ(ɘ)n] n неправильна будова; порок розвитку; потворність; a congenital ~ природжена потворність. |
poverty [ˈpɒvɘtɪ] n 1. бідність; убогість; злидні; to eliminate, to eradicate, to wipe out ~ усувати (ліквідувати) бідність (убогість); abject, dire, extreme, grinding/ severe ~ жахлива бідність (убогість); to breed ~ породжувати (викликати) бідність; to live in ~ жити в бідності; 2. недостача, відсутність (чогось); the ~ of the land неродючість ґрунту; the ~ of vitamins брак вітамінів; to show a striking ~ in one’s knowledge of the problem продемонструвати разюче невігластво з проблеми; ◊ ~ is no sin, disgrace, no crime бідність – не порок; ~ is not a shame, but the being ashamed of it is присл. не сором бути бідним, але ганьба соромитися бідності; when ~ enters the door, love will fly out of the window присл. нужда у вікно, а любов у двері. |
sin [sɪn] n 1. гріх; deadly, mortal ~ смертний гріх; inexpiable ~ неспокутний гріх; original ~ первородний гріх; unforgivable, unpardonable ~ непробачний гріх; venial ~ пробачений гріх (зазвичай протиставляється смертному); to commit a ~ згрішити; to expiate a ~ скупити гріх; to forgive smb’s ~ відпустити чийсь гріх; to recant a ~ покаятися; it’s a ~ that her talents are being wasted вона грішить, не реалізуючи свої таланти; it’s a ~ to tell a lie грішно говорити неправду; 2. порок, вада, дефект; a besetting ~ невикорінна вада; the ~ of gluttony зажерливість; 3. провина, проступок; 4. помилка, похибка; it is a ~ against morals це порушення етикету, норм моралі; ◊ in ~ у незаконному шлюбі, у гріху; like ~ шалено, безтямно. |
slavish [ˈsleɪvɪʃ] a 1. підлесливий, по-рабському покірний; 2. наслідувальний, несамостійний; ~ imitation рабське наслідування; ~ translation буквальний (непрофесійний) переклад; 3. огидливий, огидний, мерзенний; a ~ vice огидний порок; 4. рабовласницький; рабський, невільничий. |
smutch [smʌtʃ] n 1. брудна пляма; мазок; 2. перен. темна пляма, вада, порок; 3. легка ознака, слабка подоба (чогось); штрих; 4. сажа, бруд. |
taint [teɪnt] n 1. пляма; порок; ганьба; ~ of dishonour пляма безчестя; ~ of bribery пляма хабарництва; free from ~ незаплямований; 2. зараза; зіпсованість; вада; moral ~ аморальність; 3. хвороба у прихованій стадії; there is a ~ of insanity in their family у їхньому роду спадкова психічна патологія; 4. наліт, присмак (чогось поганого); ~ of commercialism гендлярський, торгашеський дух; ~ of corruption елементи корупції; a book with no ~ of bias книга (написана) без тіні упередженості. |
valve [vælv] n 1. тех. клапан, вентиль; золотник; a butterfly ~ дросельна заслінка; a check ~ зворотний клапан; a relief, a safety ~ запобіжний клапан; a ~ box клапанна коробка; a ~ cap ковпачок вентиля; a ~ cock кран; a ~ head головка (тарілка) клапана; a ~ lifter, tappet штовхач клапана; 2. анат. клапан (серця); ~ defect мед. порок клапанів (серця); 3. муз. клапан (на духових інструментах); 4. рад. електронна лампа; 5. бот. стулка; ◊ a ~ receiver ламповий радіоприймач; a ~ set рад. ламповий приймач. |
valvular [ˈvælvjʋlɘ] a 1. клапанний; 2. що відкривається за допомогою клапана; ◊ ~ defect мед. порок клапанів (серця); ~ insufficiency недостатність клапанів серця. |
vice1 [vaɪs] n 1. порок; зло; a legalized ~ легалізоване зло; 2. недолік, вада, дефект; слабість; ~ of a style недосконалість стилю; ~s of drawing помилки у малюнку; слабість малюнка; 3. норов (у коня); 4. порок, слабкість; inherited ~ успадкований порок; 5. блазень, клоун; 6. тех. лещата; кліщі; затискний патрон; захват; 7. розм. (скор. від vice-president) віцепрезидент; 8. розм. (скор. від vice-chancellor) віцеканцлер; 9. заступник; намісник; виконувач обов’язків; ◊ a ~ squad загін (поліції) для боротьби з проституцією тощо; ~s are learnt without a master присл. поганого легко навчитися. |
virtue [ˈvɜ:tʃu:] n 1. доброчесність; чесність, чеснота; моральність; ~ and vice доброчесність і порок; cloistered ~ доброчесність, яка не зазнає спокуси; to entice smb from the path of ~ затягати когось на шлях пороку; спокусити когось; to follow ~ вести доброчесне життя; to win smb to ~ повернути когось на шлях доброчесності; 2. цнотливість, невинність; a woman of ~ доброчесна/цнотлива жінка; a woman of easy ~ рідк. жінка легкої поведінки; 3. якість; позитивна риса; чеснота; перевага; ~s and shortcomings чесноти й вади; cardinal ~s філос. основні чесноти; Christian ~s are faith, hope and charity християнські чесноти – віра, надія, кохання; clarity is a ~ of style ясність – чеснота стилю (мови); theological ~s are faith, hope and charity теологічні чесноти — віра, надія, кохання; 4. сила; дія; ефективність; the ~ of a medicine ефективність ліків; there is no ~ in such drugs ці ліки неефективні; 5. мужність, доблесть; 6. досягнення; заслуга; ◊ by, in ~ of smth завдяки чомусь, через щось; на підставі чогось; to make the ~ of necessity зробити все можливе; ~ is her own reward присл. доброчесності не треба нагороди. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
порок (хиба, вада) vice, defect, one’s besetting sin; (особл. спадковий) taint; ● ~ серця organic defect of the heart; heart disease; ● бідність не ~ poverty is no crime; ● лінощі ‒ мати всіх ~ів the devil finds work for idle hands to do; idleness is the mother/the root of all evil; by doing nothing we learn to do ill. |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) 
поро́к (-ку) m Archaic blemish, fault, flaw: vice. |
Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) 
demerit хиба, вада, порок; вина, провина |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)