Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
поберегти 1. to keep; 2. (поставитися дбайливо, обережно) to take care (of), to look (after); ● ~ свої сили to spare oneself. |
пощадити [помилувати, поберегти] to spare, to have mercy; ● ~ чиєсь життя [подарувати життя] to spare smb.’s life; ● ~ чиїсь почуття [поберегти чиїсь почуття] to spare smb.’s feelings; ● ~ чиєсь самолюбство [поберегти чиєсь самолюбство] to spare smb.’s self-esteem; ідіом. to let smb. down gently. |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) 
поберегти́ (-режу́, -же́ш) P vt: (поберіга́ти I) to spare (preserve) somewhat; поберегти́ся P vi to take care, be careful, be on one’s guard (somewhat). |
поберіга́ти (-а́ю, -а́єш) I vt: (поберегти́ P); поберіга́тися I vi. |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)