Знайдено 8 статей
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «писок» на інших ресурсах:

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

neb [neb] n
1. шотл. дзьоб (птаха); рильце, мордочка, писок (тварини);
2. кінчик, вістря, шпичак;
3. розм. (великий) ніс.
nose [nɘʋz] n
1. ніс;
  an aquiline, a Roman ~ орлиний ніс;
  a bulbous ~ цибулеподібний ніс;
  a long ~ довгий ніс;
  a straight ~ прямий ніс;
  a turned up, a pug, a snub ~ кирпатий ніс;
  a broken ~ розбитий ніс;
  a swollen ~ розпухлий ніс;
  ~ and throat service мед. риноларингологічне відділення;
  the bridge of the ~ перенісся;
  from under smb’s ~ з-під носа;
  under smb’s (very) ~ під (самим) носом у когось;
  to breathe through the ~ дихати через ніс;
  to fall on one’s ~ упасти й розбити носа;
  to speak through one’s ~ говорити у ніс;
  to turn up one’s ~
    1) задирати носа (перед кимсь);
    2) відвертати носа (від чогось);
  his ~ is running у нього тече з носа;
  his ~ is bleeding у нього носом йде кров;
  my ~ is stopped мені заклало носа;
2. морда, рило, писок;
3. чуття, нюх;
  a dog with a good ~ собака з добрим нюхом;
  to have a good ~ for smth мати хороший нюх на щось (про людину);
  to follow one’s ~
    1) іти по сліду; керуватися інстинктом;
    2) іти прямо вперед, нікуди не звертати;
4. запах, аромат; букет (вина);
5. шпигун, донощик, провокатор;
6. пошуки, рознюхування;
  to have a ~ round ходити й рознюхувати;
7. носик (чайника); шийка (пляшки);
8. носова частина; передній край, носок (крила);
9. тех. робочий виступ; потовщення, палець;
10. головка (ракети);
11. мис;
◊ ~ candy амер. кокаїн;
  ~ gear ав. переднє колесо шасі;
  to bite, to snap smb’s ~ off огризатися, різко відповідати комусь;
  to blow one’s ~ сякатися;
  to count ~s підраховувати голоси; переписувати населення;
  to cut off one’s ~/to spite one’s face робити щось собі на шкоду;
  to lead smb by the ~ водити когось за ніс;
  to look down one’s ~ (at) дивитися на когось звисока/ставитися до когось зневажливо;
  to make, to put a long ~ at smb показувати носа комусь; дражнити когось;
  to make smb’s ~ swell викликати у когось заздрість (ревнощі);
  to pay through the ~ платити втричі дорожче.
USAGE: See finger.
snout [snaʋt] n
1. рило; морда (тварини);
  the ~ of a pig свиняче рило, п’ятачок;
2. хобот (слона);
3. груб. великий ніс; нюхало; писок;
4. ент. хоботок, рильце;
5. бот. приймочка;
6. виступ, ніс;
  the ~ of a rock виступ скелі;
  the ~ of a ship ніс корабля;
7. носик (чайника тощо);
8. тех. сопло; мундштук.

- Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) Вгору

пи́сок (-ска) m mouth (derogatory); beast’s mouth, snout, muzzle; chaps:
  да́ти кому́ в пи́сок, to box one’s ears;
  си́льний в пи́ску, one who is clamorous, brawling fellow;
  ма́ти ви́правлений пи́сок, to have a glib tongue;
  замкни́ пи́сок! W.U. hold your tongue!
замалюва́ти (-лю́ю, -лю́єш) P vt; замальо́вувати (-ую, -уєш) I vt to paint over, cover with paint; Colloq., замалюва́ти кого́ в мо́рду (пи́сок), to strike one hard on the mug (mouth).
писк (-ку) m squealing, squeaking, whining, puling, whistling; = пи́сок; пи́скавка (-ки) f pipe, reed, fife, whistle (plaything); screaming child.
стули́ти (-лю́, -лиш) P vt; сту́лювати (-люю, -люєш), стуля́ти (-я́ю, -я́єш) I vt to close (shut, press) together:
  стули́ти о́чі, to close or shut (one’s) eyes;
  стули́ти кула́к, to clench (one’s) fist; (vulgar):
  стули́ пи́сок! shut up! shut your mouth!
  стули́тися, сту́люватися, стуля́тися vi to be shut (folded, closed, pressed together):
  стули́тися плечи́ма, to arch one’s shoulders.
тала́п! interj. (expressing the sound of [flat] object falling into the water or mud): splash! (of a flat blow); smack!
  він його́ тала́п в мо́рду (пи́сок), he smacked him right in the chops.