Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
hurt [ˈhɜ:t] n 1. шкода; збиток, втрата; ~ to smb’s health шкода здоров’ю; to do ~ to smb шкодити комусь; 2. пошкодження, ушкодження; 3. рана, поранення; поріз, забите місце; to get, to receive a mortal ~ одержати смертельну рану; to get, to receive a serious ~ одержати серйозну рану; 4. біль; dull ~ тупий біль; 5. образа; кривда; I intended no ~ to your feelings я не хотів образити вас; 6. удар. |
injury [ˈɪndʒɘrɪ] n (pl injuries) 1. тілесне пошкодження; поранення; рана; a bodily, a personal ~ тілесне пошкодження; an employment, an industrial ~ виробнича травма; to inflict ~ies on smb завдавати комусь тілесних пошкоджень; to receive, to sustain an ~ отримати поранення; 2. шкода, втрата; to do smb an ~ заподіяти комусь шкоду; an ~ by fire шкода, завдана пожежею; 3. образа; кривда; наклеп; exposed to ~ беззахисний. USAGE: Синонімами до іменника injury є damage, harm, hurt, mischief. Injury і harm вживаються на позначення будь-якої шкоди, damage – це пошкодження, що призводить до збитків, hurt – це фізичне або моральне пошкодження, яке викликає біль чи призводить до моральних страждань, mischief – досадна шкода, якої завдають люди чи інші живі істоти. Harm і mischief вживаються, коли мова йде про навмисну дію людини. |
umbrage [ˈʌmbrɪdʒ] n 1. поет. тінь, покров; 2. образа, кривда; to give ~ to smb образити когось; to take ~ at smb образитися на когось. |
verity [ˈverɪtɪ] n (pl verities) 1. істина; правда, правдивість, істинність; ~ and falsity істина і неправда, правда і кривда; the eternal ~ies вічні істини; the unquestionable ~ies незаперечні істини; to attest the ~ of the presidential signature завірити істинність підпису президента; 2. щирість. |
wound1 [wu:nd] n 1. рана, поранення; a bad ~ важка рана; a bullet, a gunshot ~ вогнепальна рана; a dangerous ~ небезпечна рана; a deep ~ глибока рана; a fatal, a mortal ~ смертельна рана; a green ~ свіжа рана; a knife ~ ножова рана; a light ~ невелика рана; a serious ~ серйозна рана; a stab ~ колота рана; a ~ in the arm рана на руці/поранення в руку; a ~ in the back рана на спині/поранення в спину; a ~ in the leg рана на нозі/поранення в ногу; to dress a ~ перев’язувати рану; to receive a slight ~ одержати легке поранення; ~ shock травматичний шок; a ~ festers рана гноїться; 2. перен. образа; кривда; a ~ to smb’s, one’s feelings образа чиїхось почуттів; a ~ to smb’s, one’s pride образа чиєїсь гордості; to inflict a ~ on, upon smb скривдити когось; 3. поет. муки кохання (тж lover’s ~s); ◊ to lick one’s ~s зализувати рани; to rub salt into smb’s ~s сипати сіль на рани. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
кривда falsehood, wrong, harm, umbrage, injustice. |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) 
кри́вда (-ди) f wrong, harm, injury, grievance: заподі́яти (вчини́ти) кри́вду, to do harm, cause injury: поне́сти́ кри́вду, to experience an injury; це бу́де з кри́вдою для вас, that will be detrimental to you. |
кри́вдний (-на, -не)* detrimental, injurious, harmful; кри́вдни́к (-ка) m he who injures (harms); кри́вдо́иька (-ки) f Dim.: кри́вда; кривдува́ти (-у́ю, -у́єш) I vi (собі́) = кривдува́тися, to feel offended (insulted, harmed). |
Англійсько-український словник-довідник інженерії довкілля 2000 (Тимотей Балабан) 
harm (і) шкода, збиток; кривда; зло; (д) шкодити; кривдити; злочинити |
wrong (і) неправильність; несправедливість; зло, кривда, неправда; (д) шкодити; завдавати лиха; бути несправедливим (до когось); (пк) неправильний; несправедливий; не той, що треба; (пс) неправильно; несправедливо |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)