Знайдено 7 статей
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Шукати «комарів» на інших ресурсах:

- Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) Вгору

cloud [klaʋd] n
1. хмара;
  dark ~s чорні хмари;
  heavy ~s важкі хмари;
  thick ~s густі хмари;
  rain ~s дощові хмари;
  storm ~s грозові хмари;
  to disperse ~s розганяти хмари;
  ~s gather хмари збираються;
  ~s cover the sky хмари покривають небо;
2. клуби (диму тощо);
  a ~ of dust хмара пилу;
  a ~ of sand хмара піску;
  ~s of smoke клуби диму;
  ~s of steam клуби пари;
3. хмара, безліч, тьма, тьма-тьмуща; сила-силенна;
  a ~ of gnats сила-силенна комарів;
  a ~ of flies сила-силенна мух;
4. загроза, тінь;
  ~ of grief тінь смутку;
  ~ of war загроза війни;
◊ ~ on one’s brow похмурий вигляд;
  every ~ has its silver lining присл. немає лиха без добра, лихо не без добра;
  to be under a ~
    1) бути під підозрою;
    2) бути в немилості;
  to cast a ~ викликати холодок у стосунках;
  to drop from the ~s як з неба звалитися; звалитися як сніг на голову.
repellent [rɪˈpelɘnt] n
1. захисний засіб; репелент, засіб, що відганяє (віднаджує комах);
  an insect ~ захисний засіб від комах;
  a mosquito ~ захисний засіб від комарів;
2. водонепроникна тканина;
3. те, що викликає огиду;
4. перешкода.
swarm [swɔ:m] n
1. юрба, юрма, натовп;
  ~s of people юрби людей;
  in ~s натовпом, юрбою;
2. рій бджіл;
3. купа, маса, сила-силенна;
  ~s of ants сила-силенна мурах;
  ~s of dust клуби пилу;
  ~s of mosquitoes сила-силенна комарів.
USAGE: See crowd.
tack [tæk] v
1. прибивати (до чогось – down, to); прикріплювати кнопками (цвяшками);
  to ~ a notice to the wall прикріпити оголошення до стіни;
  to ~ mosquito netting over the windows прикріпити на вікна сітку від комарів;
2. приметувати; зшивати, шити на живу нитку, наживляти (тж ~ together);
  to ~ a ribbon on to a hat прикріпити стрічку до капелюшка;
  to ~ two pieces of silk together зшити на живу нитку два шматки шовку;
  to ~ together several tales об’єднати кілька оповідань в одне;
3. тех. прихоплювати (зварюванням);
4. додавати, приєднувати;
  to ~ a moral on to the end of a story завершити оповідання мораллю;
  to ~ a postscript to the end of a letter додати постскриптум у кінці листа;
5. лавірувати, міняти курс; змінювати орієнтацію (думку, лінію поведінки);
6. зв’язувати, пов’язувати, співвідносити (факти тощо);
7. вносити поправки до законопроєкту;
  to ~ a clause on, to a bill додати статтю до законопроєкту;
8. з’єднувати шлюбним зв’язком.

- Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) Вгору

поді||тися to get, to go (to); (зникнути) to disappear (somehow);
він не знає, куди ~тися від комарів he doesn’t know how to escape from the gnats;
їй нікуди ~тися she has nowhere to go;
куди він ~вся? (що з ним сталося?) what has become of him? куди він тепер ~неться? where is he to go now?

- Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) Вгору

кома́р (-ра́) m Ent. mosquito, gnat, midge:
  комарі́ тнуть, mosquitoes are stinging;
  кома́рик (-ка) m Dim.; комари́ний (-на, -не) of a mosquito;
  комари́стий (-та, -те)* full of gnats (mosquitoes);
  комари́ця (-ці) f female of mosquito;
  комари́ще (-ща) m Augm.; комарі́в (-ре́ва, -ре́ве) of a gnat (mosquito):
  з комаре́ву ні́жечку, на комарі́в носо́к, very little, not much at all, just a very small bit;
  кома́рник (-ка) m shepherd’s hut;
  комарня́ (-ні́) f Coll. gnats, mosquitoes;
  комаро́вий (-ва, -ве) of a gnat (mosquito);
  кома́ронько (-ка) m Dim.
налеті́ти (-ечу́, -ети́ш) P vi: (наліта́ти I) to come flying; to make a sudden incursion (inroad):
  бага́то комарі́в налеті́ло до ха́ти, swarms of mosquitoes flew into the house.