Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
blush [blʌʃ] v червоніти, заливатися рум’янцем, зашарітися (від сорому, зніяковіння); to ~ deeply сильно червоніти; to ~ at the very suggestion червоніти при одному лише натякові; to ~ with shame червоніти від сорому; I ~ for you мені соромно за вас. |
choke [tʃɘʋk] v (past і p. p. choked, pres. p. choking) 1. душити; задихатися; душитися (від кашлю тощо); to ~ the life out of smb, to ~ to death задушити когось; to ~ with smoke задихатися від диму; tears ~d him його душили сльози; the smoke almost ~d me я мало не задихнувся від диму; 2. давитися; захлинатися; заливатися (слізьми); to ~ on, with a bone подавитися кісткою; to ~ with tears заливатися слізьми; 3. гасити (вогонь); to ~ a fire загасити багаття; to ~ a plant заглушити рослину; 4. засмічувати, забивати; захаращувати; to ~ the highway створити пробку на шосе; 5. закупорювати; 6. набивати ущерть (мішок тощо); напихати; ~ down 1) проковтувати через силу; 2) переборювати (хвилювання); ~ in амер. розм. заніміти, отетеріти; ~ off 1) задушити (до смерті); 2) заглушити; 3) відмовити (когось від чогось); ~ up 1) засмічувати; 2) заглушувати (бур’яном); 3) заносити (ріку піском); 4) захаращувати; the room was ~d up with old furniture кімната була захаращена старими меблями; 5) відкашлювати. |
eye [aɪ] n 1. око; black ~s чорні очі; blue ~s блакитні очі; brown ~s карі очі; grey ~s сірі очі; beautiful ~s гарні очі; big, large ~s великі очі; kind ~s м’які очі; long-sighted ~s далекозорі очі; near-sighted ~s близькозорі очі; sad ~s сумні очі; tired ~s втомлені очі; ~ disease захворювання ока; an ~ specialist окуліст, офтальмолог; with a naked ~ неозброєним оком; to blink one’s ~s моргати очима; to close one’s ~s закрити очі; to cry one’s ~s out виплакати всі очі; to open one’s ~s відкрити очі; to roll one’s ~s закотити очі; to keep an ~ on smb (smth) слідкувати (стежити) за кимсь (чимсь); to measure smth by ~ міряти щось на око; to open smb’s ~ to smth відкрити комусь очі на щось; to see smth with one’s own ~s бачити щось на власні очі, бути свідком; he kept his ~s fixed to, glued on the painting він дивився на картину, не відриваючи очей; I couldn’t keep my ~s off him я не міг відірвати від нього очей; one’s ~s hurt очі болять; one’s ~s itch очі сверблять; 2. pl зір; to have good ~s мати добрий зір; to have weak ~s мати слабкий зір; I have good ~s у мене хороший зір; 3. здеб. pl погляд; an anxious ~ занепокоєний погляд; a critical ~ критичний погляд; a hostile ~ ворожий погляд; a sharp ~ недоброзичливий погляд; a suspicious ~ підозрілий погляд; a watchful ~ насторожений погляд; to cast an ~ on smth кидати погляд на щось; to run one’s ~ over smth пробігтися поглядом по чомусь; 4. перен. погляди, думка; судження; in the ~s of smb на чиюсь думку; 5. вічко; оглядове віконце; 6. вушко (голки); 7. петелька; 8. кільце; 9. ніздря (у твердому сирі); 10. розм. слідець, детектив; 11. розм. екран телевізора; ◊ a black ~ синяк; a cat’s ~ котяче око (напівдорогоцінний камінь); a fishy ~ тьмяний погляд; a keen ~ спостережливість; an eagle ~ проникливий, пильний погляд; an ~ for an ~ and a tooth for a tooth око за око, зуб за зуб; a single ~ цілеспрямованість; чесність, прямолінійність; before, under smb’s ~s на очах у когось; by ~ на око, приблизно; damn your ~s! груб. будь ти проклятий!; evil ~ 1) погане око; 2) недоброзичливий погляд; ~s right! військ. рівняння направо!; ~s left! військ. рівняння наліво!; ~s front! військ. рівняння прямо!; four ~s see more than two одна голова добре, а дві ще краще; in а pig’s ~ 1) бреши, бреши, так я і повірив!; 2) ніколи; як рак свисне; one’s ~s are bigger than one’s belly завидющі очі; one’s ~s draw straws очі злипаються (хочеться спати); one’s ~s stand out of one’s head очі полізли на лоб (від болю, здивування тощо); that’s all my ~ усе це брехня; the ~ is the mirror of the sole присл. очі – дзеркало душі; to appear to smb’s ~s появитися комусь на очі; to be all ~s уважно, пильно дивитися; to blacken smb’s ~ підбити комусь око; to burst upon the ~ впасти в око; to cast sheep’s ~s at smb дивитися на когось закоханими очима; to catch smb’s ~ перехопити чийсь погляд; to close one’s ~s евф. заснути навіки, померти; to shut one’s ~s to smth заплющити очі на щось; дивитися крізь пальці, потурати; to cock one’s ~ підморгувати; to fall under smb’s ~s попастися комусь на очі; to give smb a black ~ посадити комусь синяка; to have an ~ for smth бути знавцем чогось; розумітися на чомусь; to have an ~ to мати щось на прикметі; to hit between the ~s амер. уразити, приголомшити; to keep both ~s open, wide open/ peeled, skinned не ловити гав, пильнувати; to marry smb with an ~ to her fortune одружуватися з розрахунку; to pipe one’s ~ плакати, заливатися сльозами; to see ~ to ~ цілком погоджуватися; мати однакові погляди; to wipe smb’s ~ утерти носа комусь; what the ~ doesn’t see the heart cannot grieve як з очей, так і з думки (геть); with open ~s свідомо, розуміючи усе. USAGE: 1. Вирази типу with blue (black, round, green, brown) eyes можуть бути передані одним словом, утвореним суфіксом -ed: blue-eyed, long-legged, fair-haired, broad-shouldered. Такі прикметники часто вживаються для опису зовнішності людей, рідше речей: flat-roofed houses, double-bottomed box, etc. 2. See eye, sight. |
mantle [mæntl] v (past і p. p. mantled, pres. p. mantling) 1. покривати; закутувати; вкривати; 2. покриватися піною (накипом); 3. розпрямляти крила; 4. червоніти (про обличчя); заливатися (рум’янцем), приливати до щік (про кров). |
record [rɪˈkɔ:d] v 1. записувати; протоколювати; заносити до списку (реєстру, протоколу); to ~ a speech записувати промову; 2. реєструвати, фіксувати; показувати (про прилад); to ~ the time спорт. хронометрувати; a seismograph ~s earthquakes сейсмограф реєструє землетруси; the thermometer ~ed 40° термометр показує 40°; 3. записувати на плівку (платівку, диск); 4. записувати (про звук); 5. знімати, фотографувати; 6. увічнювати; 7. співати, заливатися (про птаха); 8. свідчити. |
steep [sti:p] v 1. занурювати (в рідину); 2. замочувати; вимочувати; to ~ one’s hands in blood закривавити руки; 3. заливати(ся); перен. топити (у вині тощо); to be ~ed in tears заливатися сльозами; 4. настоювати, робити настойку; 5. огортати (про дим тощо); 6. занурюватися, зникати з головою; загрузнути; to ~ in prejudice утопати в забобонах; to be ~ed in literature з головою поринути в літературу; 7. просочувати, насичувати; 8. вилуговувати, золити. |
weep [wi:p] v (past i p. p. wept, pres. p. weeping) 1. плакати; to ~ about, over one’s misfortune плакати через невдачу/ невезіння; to ~ for joy плакати з радості; to ~ with pain плакати від болю; to ~ oneself, one’s fill виплакатися; to ~ bitter tears проливати гіркі сльози, заливатися гіркими сльозами; to ~ oneself to sleep заснути у сльозах; 2. поет. оплакувати (for); 3. вкриватися каплями, виділяти вологу; ~ away проплакати; ~ out виплакати. |
welter1 [ˈweltɘ] v 1. валятися, борсатися; to ~ in one’s blood плавати в калюжі крові; to ~ in a puddle валятися в калюжі; to ~ in tears заливатися сльозами; 2. поет. здійматися і опускатися (про хвилі); 3. перен. хвилюватися. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
заливатися, залитися 1. (затоплятися) to be flooded, to be inundated; 2. перен. to break into, to burst into; ● ~ сльозами to burst into tears, to dissolve in tears; ● ~ сміхом to roar with laughter, to break into laughter. |
сміх laugh(ter); (голосний, грубий) horselaugh; (тихий, придушений) chuckle; ● заразливий ~ infectious laughter; ● заливатися, залитися ~ом to burst out laughing; ● прогнати ~ом (нудьгу, досаду) to laugh away; ● лопати зі ~у to burst/to split one’s sides with laughter; ● підняти на ~ to make fun (of); ● йому не до ~у he is past laughter; he is in no mood for laughter; ● ~ та й годі розм. it’s simply absurd; ● це курям на ~ that would make a cat laugh;. |
співати to sing; (про птаха) to pipe, to warble; (про півня) to crow; (речитативом) to intone; (тихо, півголосом) to hum, to sing in an undertone; ● ~ вірно (фальшиво) to sing in tune (out of tune); ● ~ басом (сопрано) to have a bass (a soprano voice); ● іншої ~ перен. to sing another tune (song), to sing small. ПРИМІТКА: Дієслово to sing (співати) є словом з найбільш загальним значенням, to carol ‒ означає співати веселу пісню, оспівувати, славити піснею, to croon ‒ наспівувати, to warble ‒ заливатися трелями (це дієслово часто вживається, коли мова йде про птахів). |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) 
залива́ти (-а́ю, -а́єш) I vt: (зали́ти, залля́ти P) to stop with something poured into; залива́ти вого́нь, to extinguish (quench) the fire with water; || to overflow, flood, inundate, deluge, drown: залива́ти го́ре, to drown one’s sorrow in drink; залива́ти кому́ са́ла за шку́ру, to be a thorn in somebody’s side, to make oneself felt bitterly (on someone else); залива́ти о́чі, to get drunk; він мені́ залива́є нісені́тниці, he tries to deceive me by talking nonsense; || to overrun (of an invasion); залива́тися I vi to be drowned (inundated, flooded); to be given to drink; to weep copiously: залива́тися сльоза́ми, to melt (swim) in tears, burst into tears; залива́тися смі́хом, to laugh heartily (uncontrollably); (of a singer): залива́тися солові́єм (солов’є́м), to trill melodiously like a nightingale. |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)