Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
fig1 [fɪg] n 1. фіга, інжир; 2. розм. дуля; I don’t care a ~ розм. мені цілком байдуже. |
V-sign [ˈvi:saɪn] n 1. символ перемоги (V. – скор. від victory); 2. груб. дуля; to give, to make the ~ показувати дулю. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
дул||я 1. вульг. fig, fico; ● показати комусь ~ю to give a person the fico; 2. сад. kind of pear. |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) 
ду́ля (-лі) f a kind of pear; an insulting gesture: ду́лю тобі́ дам, I’ll give you nothing at all; він з’їв ду́лю, he failed completely (did not get anything); ду́льковий (-ва, -ве) similar to a pear. |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)