Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
hang2 [hæŋ] v (past і p. p. hung, pres. p. hanging; past hanged, i p. p. hanged, hung, pres. p. hanging) 1. висіти, звисати; to ~ high висіти високо; to ~ straight висіти прямо; to ~ on a chain висіти на ланцюгу; to ~ by a string висіти на мотузку; a coat ~s on the wall пальто висить на стіні; a lamp ~s from the ceiling лампа висить на стелі; 2. вішати, підвішувати; розвішувати; to ~ a curtain повісити завіску; to ~ a picture повісити картину; 3. (past hanged) вішати, страчувати; to ~ by neck till one is dead страчувати когось на шибениці; to ~ for murder вішати за вбивство; 4. нависати; висіти над; a heavy silence hung over запала мертва тиша; fear ~s upon him його охопив страх; 5. загрожувати; a great disaster is hung over him над ним нависло велике нещастя; 6. розм. мотатися, теліпатися; 7. ширяти, висіти в повітрі; eagles ~ in the air у повітрі ширяють орли; 8. виставляти картини (на виставці тощо); her pictures were hung in the exhibition її картини виставлялися на виставці; 9. прикріпляти; навішувати; ставити (на пружини); to ~ wall-paper обклеювати шпалерами; 10. прив’язувати, підвішувати; 11. лежати, сидіти (про одяг); висіти; the coat ~s on him пальто висить на ньому; 12. круто спускатися (про схил); 13. тех. застрявати (про деталь); 14. мет. зависати (про шахту в домні); ~ about 1) оточувати; 2) вештатися, тинятися; байдикувати; to ~ about all day цілий день тинятися; 3) нависати, загрожувати; ~ back 1) не мати бажання; 2) не наважуватися; 3) відставати, задкувати; ~ down звисати; спускатися; to ~ down one’s head похнюпити голову; ~ off 1) відпустити, випустити; 2) баритися; ~ on 1) спертися на; учепитися за; триматися; to ~ on to smb’s hand триматися за чиюсь руку; to ~ on to an idea вхопитися за думку; 2) залежати від; 3) залишатися вірним (чомусь – to); 4) не відпускати, не відходити (від когось – to); ~ out 1) висовувати; 2) висовуватися; 3) вивішувати; 4) жити, мешкати; 5) постійно бувати десь; ~ over 1) нависати; 2) загрожувати; 3) ширяти над; 4) бути незакінченим; ~ together триматися гурту, підтримувати один одного; ~ up 1) підвісити, повісити; 2) відкладати на безвік; 3) розм. покласти телефонну трубку; ~ upon 1) спертися, обіпертися; 2) бути зв’язаним (з чимсь); залежати (від чогось); ~ with прикрашати (чимсь); to ~ on by one’s eyebrows, eyelashes лізти на рожен; to ~ on, upon one’s lips на всі вуха слухати; ◊ as well be ~ed for a sheep as for a lamb присл. сім бід – один одвіт; семи смертям не бути, а одної не минути; to ~ by a single hair висіти на волоску; to ~ one’s head засоромитися. |
skiffle-player [ˈskɪf(ɘ)lˈpleɪɘ] n артист самодіяльного інструментально-вокального гурту. |
Фразлекс (англо-український фразеологічний словник) 2014- (Василь Старко) 
There is safety in numbers прислів’я Укр. Гуртом можна й море загатити. Гурту і вовк не страшний. Ком. Можливий біблеїзм: «In the multitude of counselors there is safety» (Прип. 11:14) — «При численності ж радників спасіння буває» (переклад І. Огієнка). ‣ It made sense that the three young men would band together for the final leg of their journey. There was safety in numbers, but they also had much in common. ‣ Plenty of people from very big families have few children themselves, perhaps because they are in a unique position to observe how exhausting, expensive and constraining five, six or seven children can be. But my experience, on the other hand, taught me that there’s safety in numbers. ‣ There is also safety in numbers there. With so many banks taking part, it will be impossible for any of them to seek the moral high ground in the months and years to come …. In this deal, everyone is pretty much in the same boat. |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) 
гурт (-ту) m herd, drove, flock; crowd, throng, gathering, group, company, society: ході́м в гурт, let us join the crowd; сере́д сво́го гу́рту, among the company of one’s friends; на гурт продава́ти, to sell wholesale (in lump); не гурт, not much; гуртівни́й (-на́, -нe)* wholesale; гуртівне́ (-но́го) n gain, common profit (gain); usury; гуртівни́к (-ка) m wholesaler; гуртове́ (-во́го) m = гуртівне́; гуртови́й (-ва́, -ве́) = гуртівни́й; collective: гуртова́ пра́ця, common (communal) labor; гуртови́й про́даж, collective sale; гуртови́й хло́пець, boy born from unknown parents; гурто́жит (-ту) m, гурто́житок (-тку) m communal (comradely) life; hostel; гурто́к (-тка́) m Dim.: гурт, small society (group), circle, association; гурто́м adv. in common, together. |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)