Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
adangle [ɘˈdæŋg(ɘ)l] a pred. що висить, звисає; що розгойдується, гойдається. |
bag [bæg] v 1. класти (складати) в мішок; 2. брати без дозволу, привласнювати; захоплювати (трофеї); they ~ged the best seats вони зайняли найкращі місця; who ~ged my book? хто привласнив мою книгу?; 3. брати в полон; ~ged by the police схоплений поліцією; 4. випинатися, відстовбурчуватися; висіти мішком; надиматися; the coat ~s about him like a sack пальто висить на ньому мішком; 5. збирати (колекцію тощо); to ~ butterflies колекціонувати метелики; to ~ subscriptions збирати підписи. |
bagged [bægd] a 1. покладений у мішок; 2. що висить мішком; 3. sl п’яний. |
hang1 [hæŋ] n 1. вигляд; манера; 2. розм. загальний зміст, значення; 3. схил, спад, нахил; 4. схильність; his ~ for language його схильність до мов; 5. пауза, перерва; зупинка; 6. те, що висить (звисає); 7. спорт. вис; ◊ I don’t care a ~ мені однаково, мені наплювати; it’s not worth a ~ це ламаного гроша не варте. |
hang2 [hæŋ] v (past і p. p. hung, pres. p. hanging; past hanged, i p. p. hanged, hung, pres. p. hanging) 1. висіти, звисати; to ~ high висіти високо; to ~ straight висіти прямо; to ~ on a chain висіти на ланцюгу; to ~ by a string висіти на мотузку; a coat ~s on the wall пальто висить на стіні; a lamp ~s from the ceiling лампа висить на стелі; 2. вішати, підвішувати; розвішувати; to ~ a curtain повісити завіску; to ~ a picture повісити картину; 3. (past hanged) вішати, страчувати; to ~ by neck till one is dead страчувати когось на шибениці; to ~ for murder вішати за вбивство; 4. нависати; висіти над; a heavy silence hung over запала мертва тиша; fear ~s upon him його охопив страх; 5. загрожувати; a great disaster is hung over him над ним нависло велике нещастя; 6. розм. мотатися, теліпатися; 7. ширяти, висіти в повітрі; eagles ~ in the air у повітрі ширяють орли; 8. виставляти картини (на виставці тощо); her pictures were hung in the exhibition її картини виставлялися на виставці; 9. прикріпляти; навішувати; ставити (на пружини); to ~ wall-paper обклеювати шпалерами; 10. прив’язувати, підвішувати; 11. лежати, сидіти (про одяг); висіти; the coat ~s on him пальто висить на ньому; 12. круто спускатися (про схил); 13. тех. застрявати (про деталь); 14. мет. зависати (про шахту в домні); ~ about 1) оточувати; 2) вештатися, тинятися; байдикувати; to ~ about all day цілий день тинятися; 3) нависати, загрожувати; ~ back 1) не мати бажання; 2) не наважуватися; 3) відставати, задкувати; ~ down звисати; спускатися; to ~ down one’s head похнюпити голову; ~ off 1) відпустити, випустити; 2) баритися; ~ on 1) спертися на; учепитися за; триматися; to ~ on to smb’s hand триматися за чиюсь руку; to ~ on to an idea вхопитися за думку; 2) залежати від; 3) залишатися вірним (чомусь – to); 4) не відпускати, не відходити (від когось – to); ~ out 1) висовувати; 2) висовуватися; 3) вивішувати; 4) жити, мешкати; 5) постійно бувати десь; ~ over 1) нависати; 2) загрожувати; 3) ширяти над; 4) бути незакінченим; ~ together триматися гурту, підтримувати один одного; ~ up 1) підвісити, повісити; 2) відкладати на безвік; 3) розм. покласти телефонну трубку; ~ upon 1) спертися, обіпертися; 2) бути зв’язаним (з чимсь); залежати (від чогось); ~ with прикрашати (чимсь); to ~ on by one’s eyebrows, eyelashes лізти на рожен; to ~ on, upon one’s lips на всі вуха слухати; ◊ as well be ~ed for a sheep as for a lamb присл. сім бід – один одвіт; семи смертям не бути, а одної не минути; to ~ by a single hair висіти на волоску; to ~ one’s head засоромитися. |
hanger [ˈhæŋɘ] n 1. член журі, яке відбирає картини для виставки; 2. кат, вішальник; 3. крюк, гак; 4. вішалка (для одягу); a coat ~ вішалка для пальт; 5. те, що підвішене (висить, звисає); 6. тех. підвіска; кронштейн; серга; 7. той, хто розвішує (наклеює) (афіші тощо); 8. мор. розм. кортик; 9. ліс на стрімкому схилі. |
lamp [læmp] n 1. лампа, ліхтар, світильник; a bright ~ яскрава лампа, лампочка; an electric ~ електрична лампа, лампочка; a gas ~ газова лампа, лампочка; a floor/ a standard ~ торшер; a fluorescent ~ лампа денного світла; an incandescent ~ лампа розжарення; a neon ~ неонова лампа; a red ~ 1) червоний ліхтар; сигнал небезпеки (на залізниці); 2) червоне світло біля квартири лікаря (біля аптеки); a safety ~ безпечна шахтарська лампа; an ultraviolet ~ ультрафіолетова лампа; a head ~ авт. фара; a kerosene, a paraffin ~ гасова (керосинова) лампа; a spirit ~ спиртівка; a table ~ настільна лампа; a sunlamp лампа сонячного світла; street ~s вуличні ліхтарі; ~ oil 1) гас, керосин, освітлювальне масло; 2) робота ночами; to break a ~ розбивати лампу; to light a ~ засвітити лампу; to plug in, to turn on a ~ включати лампу; to unplug, to turn off a ~ виключати лампу; by the light of a ~ при світлі лампи; the ~ hangs over the table лампа висить над столом; the ~ gives much light лампа дає багато світла; 2. світильник; 3. поет. світило; ~s of night зірки; 4. світло (надії тощо); 5. pl розм. очі; ◊ smelling of the ~ вимучений (про стиль); to hand, to pass on the ~ передавати традиції (знання), продовжувати справу; to rub the ~ легко здійснити своє бажання; to smell of the ~ бути вимученим (про вірші тощо). |
loose [lu:s] a 1. вільний; a ~ play гра без персонального опікування; to let ~ випустити, звільнити; the children let ~ from school діти, відпущені зі школи; to cut ~ 1) відірватися; втекти; to cut ~ from one’s family кинути сім’ю; піти з сім’ї; 2) розійтися, дати собі волю; after the first game he cut ~ and won the match easily після першого гейму він розійшовся і легко виграв гру; to get, to break ~ 1) вирватись на волю; 2) зірватись з ланцюга; he got one hand ~ він звільнив одну руку; to let ~ at smb накинутись на когось з лайкою; to let a dog ~ on smb спустити на когось собаку; 2. незв’язаний; неупакований; ~ books незапаковані книжки; ~ sweets вагові цукерки; ~ flowers окремі квіти (не в букеті); to come ~ розв’язатися, відірватися; with one’s hair ~ з розпущеним волоссям; the button is ~ ґудзик ось-ось відірветься; the handle is ~ ручка/руків’я погано тримається; the knot came ~ вузол розв’язався; the rope is too ~ вірьовка слабо зав’язана; my tooth is ~ у мене хитається зуб; some pages came ~ деякі сторінки відірвалися; 3. нетугий; a ~ belt нетугий пояс; 4. просторий; широкий; необтислий (про одяг); a ~ collar вільний комірець; a ~ dress широке, не обтисле плаття; the skirt is ~ спідниця висить (надто широка); 5. ненатягнутий, незакріплений; що хитається (теліпається); ~ end незакріплений кінець (каната, троса); ~ hair розпущене волосся; a ~ nail розхитаний цвях; a ~ tooth розхитаний зуб; the bandage is too ~ нетуга пов’язка; there are some ~ pages деякі сторінки ось-ось випадуть (неміцно прикріплені); 6. непевний, неточний; розпливчастий; надто загальний; ~ translation вільний (недбалий, неточний) переклад; ~ calculations приблизні розрахунки; ~ meaning of the word широкий смисл слова; 7. розбещений; ~ conduct розбещеність; a ~ woman розбещена жінка; to lead a ~ life вести безпутнє життя; 8. непорядний, безвідповідальний; безпринципний; a ~ talk безвідповідальна балаканина; 9. нещільний, ріденький (про тканину); пухкий (про ґрунт); ~ fabric нещільна тканина; ~ hand-writing розмашистий почерк; 10. незграбний, недоладний; ~ build, make незграбна фігура; 11. тех. холостий; ~ running холостий хід; 12. відбитий (про вугілля); ◊ at a ~ end без певної роботи, без діла; нерозв’язаний; at ~ hours у вільний час, на дозвіллі; ~ beggar розпусна, безпринципна людина; ~ bowels схильність до проносу; ~ box денник (для коня); ~ coin гроші, які мають при собі; ~ fish безпутна людина; ~ housing безстійлове утримання (худоби); ~ liver людина, що веде розпусне життя; ~ tongue балакучість; there is a screw ~ somewhere тут щось не так (негаразд); to have a ~ tongue базікати зайве, розбовкувати (таємницю); to have a screw ~ бути несповна розуму. |
map [mæp] n 1. карта, мапа; a geological ~ геологічна карта; a historic ~ історична карта; a road ~ карта доріг; a skeleton ~ контурна карта; ~ data дані карти; ~ scale масштаб карти; ~ study вивчення карти; ~ symbols умовні позначення; a ~ of Europe карта Європи; a ~ of the heavens астрономічна карта; a ~ of the world карта світу; to follow a ~ рухатися по карті; to read a ~ читати карту; to plot smth on a ~ наносити щось на карту; the ~ hangs карта висить; the ~ shows карта показує; 2. план; ◊ off the ~ забутий, застарілий; що не існує, неістотний; on the ~ що існує; значний, важливий; to put on the ~ робити відомим, сприяти популярності; to write off the ~ стирати з лиця землі. USAGE: See appeal. |
rug [rʌg] n 1. килим, килимок; a thick ~ товстий килим; a woollen ~ вовняний килим; to put, to spread a ~ on the floor розстелити килим на підлозі; to weave a ~ ткати килим; to clean a ~ чистити килим; to vacuum a ~ чистити килим пилососом; a ~ lies on the floor килим лежить на підлозі; a ~ hangs on the wall висить на стіні; 2. плед; ◊ to jerk the ~ (out) from under smb, from under smb’s feet вибивати у когось ґрунт із-під ніг. |
shelf [ʃelf] n (pl shelves) 1. полиця; an adjustable ~ переносна полиця; a built-in ~ вбудована полиця; an empty ~ порожня полиця; a glass ~ скляна полиця; a little ~ маленька поличка; a long ~ довга полиця; a narrow ~ вузька полиця; a top ~ верхня полиця; a wide ~ широка полиця; a wooden ~ дерев’яна полиця; to build, to put up a ~ вішати полицю; to fill the ~ with books заставити полицю книгами; to fill the ~ with toys заставити полицю іграшками; to fix up a ~ прикріпити полицю; to hang a ~ повісити полицю; to make a ~ зробити полицю; to lay on, upon a ~ ставити на полицю; to put on, upon a ~ 1) класти на полицю; 2) відкладати на безвік; здавати в архів; to take smth off the ~ зняти щось із полиці; behind the ~ за полицею; on the ~ на полиці; on the wrong ~ не на тій полиці; the ~ hangs полиця висить; the ~ shakes полиця хитається; 2. уступ (скелі); 3. мілина; шельф; continental ~ континентальний шельф; ~ ice шельфова крига. |
square [skweɘ] a 1. квадратний; квадратної форми; ~ area площа, квадратура; a ~ mile квадратна миля; 2. прямий; прямокутний; a ~ box прямокутна коробка; ~ brackets квадратні дужки; a ~ chin квадратне підборіддя; a ~ meter квадратний метр; a ~ room квадратна кімната; a ~ root квадратний корінь; a ~ table квадратний стіл; three ~ feet три квадратних фути; three ~ is nine три у квадраті буде дев’ять; 3. кутній; 4. під прямим кутом; перпендикулярний; the picture is not ~ with the ceiling картина висить криво; 5. мат. взятий у квадраті, квадратовий; квадратичний; ~ number квадрат цілого числа; the ~ root of a number квадратний корінь якогось числа; 6. широкий; ~ man кремезна людина; 7. картатий; 8. виконуваний чотирма парами (чотирма учасниками); ~ party компанія з чотирьох осіб (первісно тільки з двох чоловіків і двох жінок); 9. зрівняний; упорядкований; рівний; to be ~ with smb розквитатися з кимсь; call (it) ~! квити!, усе гаразд!; 10. точний; визначений; ~ hit військ. пряме влучання; 11. відвертий; недвозначний; рішучий; ~ talk відверта розмова; 12. розм. чесний; справедливий; ~ John знев. порядний і законослухняний громадянин; противник алкоголю і наркотиків; непитущий; ~ shooter чесна (справедлива) людина; the ~ thing чесна угода; чесний вчинок; 13. розм. ситний, добрячий; ~ meal ситний обід; 14. знев. міщанський; обивательський; традиційний; консервативний; відсталий; ~ music традиційна музика; ~ pitch обивательське міркування; проповідь міщанства; 15. стійкий; твердий; непохитний; ◊ (it is) all ~ усе гаразд. USAGE: See honest. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
вис||іти to hang; (на шибениці) to be hanging, to be suspended; ● ~іти у повітрі перен. to be in the air; ● скеля ~ить над морем the rock hangs over the sea; ● ~іти на волосинці to hang by a thread. |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) 
карк (-ку) m neck; nape: злома́ти кому́сь карк, to destroy (ruin) a person; люди́на з тверди́м ка́рком, a stubborn (obstinate) person; небезпе́ка ви́сить над ка́рком, imminent danger threatens; вигина́ти карк, to cringe, to adulate humbly (basely); гну́ти карк в ярмі́, to yield (humbly submit) to a yoke; він ма́є вели́ку сім’ю́ на ка́рку, he has a large family to take care of; іди́ на злама́ння ка́рку! go and be hanged! карко́вий (-ва, -ве) of the nape (neck), cervical; карколо́мний (-на, -не)* difficult, complicated, intricate; headlong; of break-neck speed. |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)