Знайдено забагато відповідників, результат було обмежено 150-ма статтями
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Ви можете обмежити пошук лише головними позиціями
Загальний народний англійсько-український словник 2010– () 
fun [fʌn] 1. n весе́лощі, заба́ва, розва́га • for fun, for the fun of it — для розваги; не серйозно • fun and games — весе́лощі • fun fair — парк атракціонів; ярмарок (з розвагами) • fun fur, fake fur — підро́блене ху́тро • fun house — павільйон сміху • in fun — жартома; жартом; у жарт • make fun of, poke fun at — кепкува́ти, глузува́ти • not much fun, a lot of fun — не надто приємно; небагато щастя 2. adj розм. заба́вний; вті́шний, приє́мний; смішни́й, куме́дний; розважа́льний 3. v (funs, funning, funned) жартува́ти; кепкува́ти, глузува́ти ![]() |
German [ˈdʒəːmən, амер. ˈdʒ(ə)rmən] 1. n 1) ні́мець, німке́ня 2) німецька мова 3) (German cotillion) німе́цький котильйо́н 2. adj 1) німе́цький, герма́нський • German cockroach (Blattella germanica) — прус, пруса́к; рижий тарган • German measles (rubella) — черво́на ви́сипка • German shepherd — німецька вівчарка • German silver — нейзи́льбер, нове́ срі́бло • High German — ве́рхньоніме́цька (мова) • Low German — до́лішньоніме́цька (мова) ![]() |
locket [ˈlɒkɪt] n медальйо́н ![]() |
lotion [ˈləʊʃ(ə)n, амер. ˈloʊʃ-] n лосьйо́н, рідки́й космети́чний за́сіб ![]() |
mate I [meɪt] 1. n 1) (у тварин та людей) (статевий) партне́р 2) розм. чоловік, дружина 3) па́ра 4) напарник, напарниця 5) брит. розм. това́риш, при́ятель, друг, друзя́ка, ко́реш; (при звертанні) стари́й 6) перев. брит. помічни́к, підпома́гач, підсо́бник, підма́йстер; (на торговому судні) помічник капітана; див. також first mate • aerographer’s mate — (на флоті) старшина-метеоролог • age-mate — амер. одно́літок (одно́літка), рове́сник (рове́сниця), переве́сник (переве́сниця) • running mate — перев. амер. а) партнер на виборах, кандидат на віце-посаду ![]() б) кінь, що задає темп іншому (на перегонах) в) спі́льник, спі́льниця, компаньйо́н, компаньйо́нка ‣ See you then, mate — Ну давай, старий, побачимося 2. v 1) парува́тися, парува́ти 2) тех. зчіплювати, зчіплюватися, з’єднувати, з’єднуватися, стикува́ти, стикува́тися ‣ a four-cylinder engine mated to a five-speed gearbox — чотирьохциліндровий двигун з’єднано з п’ятиступеневою коробкою передач II [meɪt] n, v шахи скор. від checkmate ![]() |
minion [ˈmɪnjən ˈmɪni‿ən] n 1) хлоп; васал; слуга́, служни́к; челяди́нець, челя́дник; посіпа́ка 2) фавори́т, улю́бленець 3) дрібний службовець; службова особа низького рангу 4) друк. міньйо́н (шрифт) ![]() |
roundel [ˈraʊnd(ə)l] n 1) медальйо́н, кружо́к, круже́чок 2) невеличкий круглий щит 3) кругла позначка або емблема (особл. військ.) 4) вірш. рондель 5) іст. рондель (фортифікаційна споруда) ![]() 6) тондо ![]() ![]() |
seigniorage [ˈseɪnjərɪdʒ] n 1) іст. права феодала, сеньйора 2) іст. мито на золото при карбуванні монет 3) іст. прибуток держави при карбуванні монет (різниця ціни монеті і собівартості її виготовлення) 4) іст. мито на видобування деяких мінералів ![]() |
seigniory [ˈseɪnjəri] n 1) феода́льне володі́ння; сеньйорат 2) вла́да феода́ла, сеньйо́ра ![]() |
sunblock [ˈsʌnblɒk, амер. -blɑːk] n протисонцевий (протисонячний) засіб (крем, лосьйон, аерозоль); порівн. sunscreen ![]() |
sunscreen [ˈsʌnskriːn] n 1) протисонцевий (протисонячний) екран (козирок) 2) протисонцевий (протисонячний) препарат; протисонцевий (протисонячний) крем (лосьйон, аерозоль); порівн. sublock ![]() |
Великий англо-український словник 2011 (Є.І. Гороть, Л.М. Коцюк, Л.К. Малімон, А.Б. Павлюк.) 
affiliate [ɘˈfɪlɪɪt] n амер. 1. філіал, відділення (організації, фірми тощо); 2. помічник, колега; компаньйон, партнер. |
assess [ɘˈses] v 1. визначати (суму податку, штрафу і т. і.); to ~ damages визначати суму грошової винагороди за збитки; 2. оподатковувати; штрафувати (на якусь суму — at); 3. оцінювати майно для оподаткування (в якусь суму — at); the property was ~ed at one million dollars його майно було оцінене в один мільйон доларів. |
associate [ɘˈsɘʋʃɪɪt, ɘˈsɘʋsɪɪt] n 1. товариш; колега; партнер; компаньйон; intimate ~s близькі друзі; business ~s колеги по роботі; 2. юр. спільник, співучасник; crime ~ спільники; 3. молодший член університетської корпорації, академії мистецтв (протил. fellow); член-кореспондент (наукового товариства); ~s of the Academy of Sciences члени-кореспонденти Академії наук; 4. амер. ступінь, який присуджується випускнику середнього спеціального навчального закладу; ~ in arts диплом випускника гуманітарного училища. |
associate [ɘˈsɘʋʃɪeɪt, ɘˈsɘʋsɪeɪt] v (past і p. p. associated, pres. p. associating) 1. з’єднувати(ся), пов’язувати(ся), сполучати(ся); 2. асоціювати(ся), нагадувати; the doctor is always ~d with injections лікар завжди асоціюється з ін’єкціями; 3. спілкуватися (з – with); to ~ only with wealthy people знатися лише з багатими; 4. refl. приєднуватися, вступати, ставати партнером, компаньйоном (у чомусь – in); об’єднуватися (у товариство, блок, союз); to ~ oneself with приєднуватися до чогось, солідаризуватися з чимсь; I ~ myself with previous speaker я приєднуюся до думки попереднього промовця. |
battalion [bɘˈtælɪɘn] n військ. 1. батальйон; to command a ~ командувати батальйоном; 2. амер. артилерійський дивізіон; 3. заст. військо, армія. |
billion [ˈbɪljɘn] n 1. більйон (у Великій Британії, Німеччині); 2. мільярд (у США, Франції). |
bouillon [bu:ˈjɒn, -ɒŋ] фр. n бульйон, суп. |
brose [brɘʋz] n вівсяне борошно, заварене молоком (бульйоном, окропом). |
broth [brɒθ] n 1. м’ясний бульйон; beef ~ м’ясний бульйон; chicken ~ курячий бульйон; 2. м’ясний суп (з овочами чи крупами); Scotch ~ перловий суп. |
cabinet [ˈkæb(ɪ)nɪt] n 1. кабінет; 2. кабінет міністрів; уряд; a coalition ~ коаліційний уряд; a shadow ~ тіньовий кабінет; a ~ council засідання кабінету; ~ crisis урядова криза; a ~ decision урядове рішення; ~ furniture корпусні меблі; C. Office секретаріат кабінету міністрів; 3. невелика шафа; комод; a built-in ~ вмонтована в стіну шафа; a filing ~ шафа для зберігання документів, картотеки; a kitchen ~ кухонна шафа; 4. ящик, футляр, скринька; шкатулка; a medicine ~ аптечка; a music ~ музикальна шкатулка; 5. мед. камера; 6. архт. кімнатка; будуар; 7. заст. павільйон, альтанка (в саду). |
canyon [ˈkænjɘn] n каньйон, глибока ущелина. |
Carmagnole [ˈkɑ:mɘnjɘʋl] фр. n карманьйола. |
champignon [ˌtʃæmˈpɪnjɘn] фр. n шампіньйон/печериця (гриб). |
chaperon [ˈʃæpɘrɘʋn] n компаньйонка; to serve as a ~ at a dance бути супутницею молодої дівчини (на балах тощо). |
chignon [ˈʃi:njɒŋ] фр. n шиньйон. |
commander [kɘˈmɑ:ndɘ] n 1. командир, начальник; командувач; a battalion (a camp, a company, a division, a regimental) ~ командир батальйону (табору, роти, дивізії, полку); a lieutenant ~ мор. капітан-лейтенант; a naval ~ командувач морських сил; ~ in charge виконувач обов’язків командира; a ~ commands a unit командир командує частиною, підрозділом; 2. капітан 3 рангу. |
companion [kɘmˈpænɪɘn] n 1. товариш; a faithful ~ вірний товариш; a ~ in arms товариш по зброї, соратник; ~s in misfortune друзі по нещастю; 2. компаньйон(ка); партнер(ка); ~ in crime співучасник злочину; 3. співрозмовник; a poor ~ нецікавий співрозмовник; not much of a ~ некомпанійська людина; 4. попутник; попутниця; випадковий сусід; my ~ in the railway-carriage попутник по вагону; 5. парна річ; a ~ portrait парний портрет; a ~ piece of this ornament друга частина цієї прикраси; it’s the shoe for the right foot but where is its ~? це туфля на праву ногу, а де ж на ліву?; 6. посібник; довідник; gardener’s ~ довідник садівника; 7. астр. супутник (зірки); 8. мор. спусковий трап. |
comrade [ˈkɒmr(e)ɪd] n 1. товариш, друг, компаньйон; 2. (С.) товариш (перед прізвищем); С. Pavlenko товариш Павленко. |
curler [ˈkɜ:lɘ] n бігуді; папільйотка. |
curl-paper [ˈkɜ:lˌpeɪpɘ] n папільйотка. |
depot, dépôt [ˈdepɘʋ] n 1. зал. депо; 2. склад, амбар; grain ~ зерносховище; coal ~ вугільний склад; goods ~ товарний склад; supply ~ продуктовий склад; 3. військ. склад, база; збірний пункт; a ~ ship плавуча база; 4. військ. навчальний батальйон; 5. амер. залізнична станція; freight ~ товарна станція; 6. табір військовополонених. |
duenna [dju(:)ˈenɘ] ісп. п дуенья; гувернантка; компаньйонка. |
engineer [ˌendʒɪˈnɪɘ] n 1. інженер; механік; конструктор; a capable ~ здібний інженер; a clever ~ тямущий інженер; an experienced ~ досвідчений інженер; the chief ~ головний інженер; a civil ~ інженер-будівельник; an electrical ~ інженер-електрик; an industrial ~ інженер-технолог; a mechanical ~ інженер-механік; a radio ~ радіотехнік; to work as an ~ працювати інженером; 2. амер. машиніст; 3. військ. сапер; a ~ battalion саперний батальйон; 4. підривник. |
expend [ɪkˈspend] v 1. витрачати (на щось – on, upon); to ~ blood проливати кров; to ~ one million dollars on the project витратити мільйон доларів на проєкт; to ~ time in doing smth тратити час на щось; to ~ energy in doing smth тратити сили на щось; 2. витратити, використати до кінця; to ~ itself закінчитися, витратитися. |
goatee [ˌgɘʋˈti:] n козлина (цапина) борідка; еспаньйолка. |
guillotinade [ˌgɪlɘtɪˈneɪd] n гільйотинування. |
guillotine [ˈgɪlɘti:n] v (past і p. p. guillotined, pres. p. guillotining) 1. гільйотинувати; 2. обрізати (книгу тощо); 3. парл. заздалегідь призначати час голосування. |
guillotine [ˈgɪlɘti:n] n 1. гільйотина; 2. гільйотинування; 3. хірургічний інструмент для вирізування мигдалин; ◊ the ~ fell парл. розм. прийнято, схвалено рішення про час голосування законопроєкту (в палаті громад). |
guillotine-shears [ˈgɪlɘti:nˈʃɪɘz] n pl тех. гільйотинні ножиці. |
hairpiece [ˈheɘpi:s] n шиньйон. |
independent [ˌɪndɪˈpendɘnt] a 1. незалежний, суверенний; автономний; an ~ country незалежна країна; an ~ person незалежна людина; an ~ state незалежна держава; 2. самостійний; an ~ battalion військ. окремий батальйон; an ~ decision самостійне рішення; an ~ opinion самостійна думка; ~ of others незалежний від інших; ~ of smb’s will незалежно від чиєїсь волі; to be ~ of smb, smth не залежати від когось/чогось (бути незалежним від когось/чогось); 3. що має самостійний дохід; що володіє незалежним майном; забезпечений; 4. значний, великий (дохід); незалежний (про майно); ~ income чималий дохід; ~ means істотні кошти; 5. неупереджений; ~ proof об’єктивний доказ; ~ witness неупереджений свідок; to take an ~ stand зайняти свою незалежну позицію; 6. тех. ізольований, незакріплений; 7. мат. незалежний; ~ clause грам. головне речення; ~ of незалежно від; окрім. USAGE: В українській мові антоніми залежний і незалежний вживаються з прийменником від, а в англійській мові антоніми цієї групи вживаються з різними прийменниками: dependent on smb, smth, але independent of smb, smth: He is dependent on his parents. Він залежить від своїх батьків. але He is independent of his parents. Він не залежить від своїх батьків. |
legend [ˈledʒ(ɘ)nd] n 1. легенда; a living ~ жива легенда; a local ~ місцева легенда; a popular ~ широковідома легенда; famed in ~s легендарний, прославлений у легендах; the ~ of Robin Hood легенда про Робін Гуда; to become a ~ ставати легендою; according to ~ за/ згідно з легендою; her heroic deeds were a ~ to millions її героїчні подвиги були легендою для мільйонів людей; 2. легенда, напис (на монеті, медалі тощо); 3. легенда, пояснення умовних знаків. |
liege [li:dʒ] n іст. 1. сеньйор; 2. васал, ленник; the ~s піддані. |
liege [li:dʒ] a іст. 1. сеньйоральний; ~ lord сеньйор; 2. васальний, ленний; ~ man (subject) васал. |
loan [lɘʋn] n 1. позика; позичка; domestic and foreign ~s внутрішні та іноземні позики; government ~s державні позики; an interest-free ~ безвідсоткова позика; an inter-library ~ міжбібліотечний обмін; a long-term ~ довгострокова позика; a short-term ~ короткострокова позика; to float, to negotiate, to raise a ~ випускати позику; to underwrite a ~ гарантувати розміщення позики; 2. щось дане у позичку (для тимчасового користування); on ~ наданий на час (про експонат виставки тощо); (даний) у позичку; to ask for the ~ of smth просити щось на якийсь час; to get, to receive a ~ одержувати позику; to have smth on ~/to have the ~ of smth одержати щось у позичку, одержати щось у тимчасове користування; to have a ~ from (to) smb позичати щось у когось (комусь); to pay off, to repay a ~ повертати позику; a ~ from smb позичка від когось; a ~ to smb позичка комусь; I asked for the ~ of his car я попросив його позичити мені машину; I got a ~ from my brother брат позичив мені грошей; most of his books are on ~ from the library більшість його книг взято з бібліотеки; the government raised a ~ of a million dollars уряд одержав позику в мільйон доларів; 3. запозичення (про слово, звичай). |
locket [ˈlɒkɪt] n медальйон; a gold ~ золотий медальйон; a silver ~ срібний медальйон. |
lotion [ˈlɘʋʃ(ɘ)n] n 1. примочка; to rub in, to apply (a) ~ прикладати примочку; 2. лосьйон; an after-shave ~ лосьйон після гоління; a body ~ лосьйон для тіла; a hand ~ лосьйон для рук; a skin ~ лосьйон для шкіри; 3. розм. спиртний напій; 4. умивання. |
meat-broth [ˈmi:tbrɒθ] n м’ясний бульйон. |
medallion [mɪˈdælɪɘn] n медальйон. |
microinch [ˈmaɪkrɘʋɪntʃ] n одна мільйонна дюйма. |
micro-, micr- [ˈmaɪkrɘ(ʋ)-] у складних словах означає; 1. маленький; незвичайно маленького розміру; microorganism мікроорганізм; 2. у фізичній термінології в мільйон разів менше, ніж основна міра; microsecond мікросекунда (мільйонна частина секунди). |
mill [mɪl] n slang мільйон доларів. |
milliard [ˈmɪlɪɑ:d] n, num. мільярд; амер. більйон. |
million [ˈmɪljɘn] n число мільйон; half a ~ men півмільйона людей; ~s of people мільйони людей; in ~s мільйонами; астрономічними цифрами; to count by the ~s рахувати мільйонами. |
million [ˈmɪljɘn] num мільйон; two ~ people два мільйони людей; the total is two ~ усього два мільйони. USAGE: See dozen. |
millionaire [ˌmɪljɘˈneɘ] n мільйонер. |
millionairess [ˌmɪljɘˈneɘrɪs] n мільйонерка. |
millionfold [ˈmɪljɘnfɘʋld] a у мільйон разів більший. |
millionfold [ˈmɪljɘnfɘʋld] adv у мільйон разів більше. |
millionth [ˈmɪljɘnθ] a мільйонний (числом). |
millionth [ˈmɪljɘnθ] n одна мільйонна частка. |
minion [ˈmɪnɪɘn] n 1. фаворит, улюбленець; ~ of fortune щасливець долі; 2. знев. підлабузник, посіпака; прихвостень; the ~s of the law поліціянти; охоронці порядку; 3. заст. коханець, коханка; 4. друк., полігр. міньйон (шрифт в 7 пунктів); 5. креатура; ~s of the law тюремники, поліціянти. |
moisturizing [ˈmɔɪstʃɘraɪzɪŋ] a зволожувальний (шкіру обличчя); ~ cleanser лосьйон, зволожувальний шкіру обличчя. |
monseigneur [ˌmɒnsenˈjɜ:] фр. n (pl messeigneurs) монсеньйор. |
monsignor [mɒnˈsi:njɘ] італ. n (pl monsignori) монсеньйор. |
multimillionaire [ˌmʌltɪˌmɪljɘˈneɘ] n мультимільйонер. |
name [neɪm] n 1. ім’я (тж Christian ~, амер. first ~, given ~); middle ~ друге ім’я (як, напр., Louise May Smith); family, last ~ прізвище; full ~ повне ім’я; an assumed ~ вигадане ім’я, псевдонім; a code ~ кодове ім’я; a familiar ~ знайоме ім’я; a foreign ~ іноземне ім’я; a pet ~ пестливе ім’я; a stage ~ псевдонім, сценічне прізвище; a strange ~ дивне ім’я; one’s, smb’s maiden ~ дівоче прізвище; one’s, smb’s married ~ прізвище по чоловіку; smb’s real ~ чиєсь справжнє ім’я; a ~ brand відома марка (товару); a ~ tag іменний жетон; медальйон з прізвищем; a ~ entry авторський опис (у каталозі); a ~ role, part заголовна роль; by ~ на ім’я; Tom by ~ на ім’я (ймення) Том; in the ~ of smb 1) в ім’я когось; 2) від чийогось імені; in one’s own ~ від свого імені; in the ~ of peace в ім’я миру; in the ~ of freedom в ім’я свободи; in the ~ of law в ім’я закону; under the ~ of під ім’ям (когось); without a ~/of no ~ безіменний; to call smb’s ~ викликати когось на ім’я, по прізвищу; to give one’s ~ назвати своє ім’я, прізвище; to immortalize smb’s ~ увічнювати чиєсь ім’я; to know all by ~ знати усіх поіменно; to know smb by ~ знати про когось з чуток; to put one’s ~ to smth підписати щось, поставити свій підпис під чимсь; what’s your ~? як тебе (вас) звуть?; 2. назва; найменування; позначення; a common ~ поширена назва; a fancy ~ химерна назва; a geographic ~ географічна назва; a historical ~ історична назва; a medical ~ медична назва; mere ~/only a ~ пустий звук; одна назва; a place ~ географічна назва; a trade ~ фірмова назва; the ~ of a city назва міста; the ~ of a river назва річки; the ~ of a street назва вулиці; in ~ only номінально, лише за назвою, а не по суті; 3. репутація, слава; добре ім’я; a good ~ добра репутація; a bad, an ill ~ погана репутація; an actor with a ~ актор з іменем; to besmirch, to smear smb’s (good) ~ заплямувати чиєсь (добре) ім’я; to clear one’s ~ виправдати чиюсь репутацію від підозри; to have a bad ~ мати погану славу; to get oneself a bad ~ заслужити погану славу; to have a ~ for honesty славитися чесністю; to make, to win a good ~ for oneself заслужити добре ім’я; стати відомим; to perpetuate one’s ~ увіковічити себе; to ruin one’s (smb’s) good ~ зіпсувати свою (чиюсь) репутацію; 4. особистість, велика людина; ~ writers письменники з ім’ям; people of ~ відомі люди, діячі; the greatest ~ in science великий учений; the great ~s of history історичні особистості; 5. рід, родина, фамілія; an illustrious ~ знатний рід; the last of his ~ останній з його роду; 6. pl лайка; лайливі слова; to call smb ~s лаяти когось, обзивати когось; 7. грам. іменник; a proper ~ власна назва; власне ім’я; a common ~ загальне ім’я; ◊ their ~ is legion бібл. їх сила-силенна; to lend one’s ~ to smb підтримати когось; дати комусь рекомендацію; to take smb’s ~ off the books виключити когось з організації (клубу, навчального закладу тощо). |
orderly-room [ˈɔ:dɘlɪru(:)m] n канцелярія роти або батальйону. |
paper [ˈpeɪpɘ] n 1. папір; bad ~ поганий папір; clean ~ чистий папір; thick ~ цупкий/товстий папір; thin ~ тонкий папір; wax ~ вощений папір; blotting ~ промокальний папір; brown, wrapping ~ обгортковий папір; glossy ~ глянцевий папір; carbon ~ копіювальний папір; cigarette, tissue ~ цигарковий папір; correspondence ~ писальний папір високої якості; filter ~ фільтрувальний папір; emery ~ наждачний папір; toilet ~ туалетний папір; typing ~ друкарський папір; tracing ~ паперова калька, восківка; writing ~ папір для письма; little ~ мало паперу; much ~ багато паперу; rotogravure ~ полігр. папір для глибокого друку; ruled ~ лінійований папір; scrap ~ макулатура; section, graph ~ міліметрівка; папір у клітинку; a ~ bag паперова сумка; a ~ mill паперова фабрика; made of ~ зроблений з паперу; a ream of ~ стос паперу; a sheet of ~ аркуш паперу; a sheet of blank ~ аркуш несписаного паперу; a scrap of ~ клаптик паперу; to commit to ~ записувати; 2. письмова робота (письмовий твір); an examination ~ екзаменаційна письмова робота; a term ~ семестрова письмова робота; a test ~ контрольна письмова робота; scratch ~ чернетка; a ~ about, on… письмова робота на…; a ~ on modal verbs контрольна робота на модальні дієслова; a ~ for a history course контрольна з курсу історії; to do a ~ виконувати письмову роботу; to write a ~ писати письмову роботу; to hand in one’s ~s здавати (свої) роботи (на перевірку); 3. газета; журнал; a daily ~ щоденна газета; an evening ~ вечірня газета; a morning ~ ранкова газета; the Sunday ~ недільна газета; fashion ~ журнал мод; today’s ~ сьогоднішня газета; yesterday’s ~ вчорашня газета; to deliver ~ доставляти газету; to read a ~ читати газету; 4. документ; довідка (част. pl); a false ~ фальшивий документ/фальшива довідка; personal ~s приватні/ особисті папери; ship’s ~s документи судна; working ~ робочий документ; on ~ на папері; фіктивний (документ); an army on ~ фіктивна армія; to send in one’s ~s подати у відставку; to sign ~s підписувати документи; bring your ~s with you захопіть із собою (свої) документи; 5. наукова стаття; наукова доповідь; дисертація; to present one’s ~ робити доповідь; to publish a ~ опублікувати наукову статтю; to write a ~ написати наукову статтю; 6. паперові гроші, банкноти; кредитні білети; векселі; амер. розм. долар; ~ is as good as ready money вексель – те саме, що й готівка; 7. шпалери (тж – wallpaper); to paste, to cover with ~ наклеювати шпалери; 8. папільйотки; to put one’s hair in ~s завивати волосся на папільйотки; 9. sl перепустка, пропуск, контрамарка; 10. паперовий пакет; half a ~ of flour пів пакета муки; a ~ of fasteners пакет скріпок; a ~ of needles пакетик голок. |
papillote [ˈpæpɪlɘʋt] n папільйотка. |
partner [ˈpɑ:tnɘ] n 1. учасник, співучасник, товариш; an active ~ активний учасник; a ~ in crime співучасник злочину; 2. компаньйон, партнер; a full ~ повноправний партнер; 3. дружина, чоловік (тж ~ in life); 4. напарник; партнер (у спорті тощо); 5. сусід, сусідка (за обіднім столом); 6. контрагент. |
partnership [ˈpɑ:tnɘʃɪp] n 1. участь (у чомусь); 2. товариство, компанія; limited ~ товариство з обмеженою відповідальністю; ~ profits прибутки компанії; to dissolve a ~ ліквідувати компанію; to form a ~ створити компанію; 3. компаньйони; партнерство. |
pav [pæv] n розм. павільйон. |
pavilion [pɘˈvɪljɘn] n 1. павільйон; альтанка; a dance ~ павільйон для танців; 2. флігель; 3. корпус (санаторний тощо); 4. розбірний барак; 5. намет, шатро; the blue ~ of heaven голубий небесний купол; 6. анат. вушна раковина. |
pavilion [pɘˈvɪljɘn] v книжн. 1. будувати павільйон; розбивати намети; 2. розміщати в павільйоні; 3. ховатися; the moon ~ed in dark clouds місяць, захований у темних хмарах. |
penal [ˈpi:nl] a карний, кримінальний; a ~ act карний вчинок; a ~ code карний кодекс; ~ laws кримінальні закони; a ~ battalion військ. штрафний батальйон. |
quadrillion [kwɒˈdrɪlɪ(ɘ)n] n мат. квадрильйон. |
quintillion [kwɪnˈtɪlɪɘn] n мат. квінтильйон. |
rifle [ˈraɪf(ɘ)l] n 1. гвинтівка; нарізна зброя; an automatic ~ автоматична гвинтівка; a semi-automatic ~ напівавтоматична гвинтівка; а full-bore ~ великокаліберна гвинтівка; а small-bore ~ дрібнокаліберна гвинтівка; a hunting ~ мисливська гвинтівка; a sniper’s ~ снайперська гвинтівка; a ~ calibre військ. калібр гвинтівки; to fire a ~ вистрілити з гвинтівки; to load a ~ зарядити гвинтівку; to assemble a ~ збирати гвинтівку; to disassemble a ~ розбирати гвинтівку; a ~ fires, goes off гвинтівка стріляє; a ~ misfires гвинтівка дає осічку; a ~ jams гвинтівку заклинило; 2. нарізка (в дулі гвинтівки); 3. pl військ. стрілецька частина; стрільці; a ~ battalion військ. піхотний (стрілецький) батальйон; a ~ file військ. стрілець; a ~ salute військ. віддання честі зброєю; a ~ unit військ. стрілецька (піхотна) частина; the King’s Royal Rifles королівські стрільці; 4. розм. мантачка; to make the ~ долати труднощі. |
roundel [ˈraʋndl] n 1. медальйон; кружок; 2. поет. рондель; 3. невеликий круглий щит; 4. невелике кругле вікно; кругла шибка; 5. кругла ніша для бюста; 6. танок. |
rundle [ˈrʌndl] n 1. щабель драбини; 2. тех. обертова деталь; 3. цівка, палець; 4. медальйон (у геральдиці). |
scoring [ˈskɔ:rɪŋ] n 1. тех. задирки; 2. спорт. рахунок; кількість набраних очок; ~ table оцінкова таблиця; 3. c. г. апробація (зерна); 4. кін. озвучування; ~ stage кін. павільйон звукозапису. |
scratch-wig [ˈskrætʃwɪg] n накладка з волосся, шиньйон. |
seigneur [seɪˈnjɜ:] n 1. іст. феодал; 2. сеньйор; 3. іст. власник маєтку, поміщик (у Канаді). |
seignior [ˈseɪnjɘ] n 1. іст. феодал, сеньйор; 2. сеньйор (перед французькими та італійськими іменами); grand ~ важна персона; великий пан. |
seigniorage [ˈseɪnjɘrɪdʒ] n іст. 1. права феодала (сеньйора); 2. мито з золота при карбуванні монети; 3. мито з видобутку деяких мінералів. |
seigniorial [ˈseɪnjɘrɪɘl] a сеньйоріальний; феодальний; панський. |
seigniory [ˈseɪnjɘrɪ] n іст. 1. феодальне володіння; 2. влада феодала (сеньйора). |
senhor [seˈnjɔ:] порт. n сеньйор. |
senhora [seˈnjɔ:rɘ] порт. n сеньйора. |
senhorita [ˌsenjɔ:ˈri:tɘ] порт. n сеньйорита. |
senior [ˈsi:nɪɘ] a 1. старший (на противагу junior молодший); John Smith ~ Джон Сміт старший (батько); 2. старший, старіший (за віком); ~ citizen амер. людина похилого віку, шанована людина; ~ classes старші класи; ~ classic студент, який зайняв перше місце з класичної літератури під час складання екзаменів на одержання відзнаки (в Кембридзькому університеті); ~ fellow найстарший член Кембридзького (Дублінського) університету; ~ man старшокурсник; ~ member найстарший член Оксфордського університету; ~ officer військ. старший (за званням) офіцер; ~ partner глава фірми, головний компаньйон; ~ pupils учні старших класів; S. Service військово-морський флот; ~ students студенти старших курсів; ~ wrangler студент, який зайняв перше місце з математичних наук під час складання екзаменів на одержання відзнаки (в Кембридзькому університеті); he is ~ to me by one year він старший за мене на рік; the ~ members of the family старші члени родини. USAGE: See elder. |
señor [seˈnjɔ:] ісп. n (pl señores) сеньйор (звертання до чоловіка). |
señora [seˈnjɔ:rɘ] ісп. n сеньйора (звертання до жінки). |
señorita [ˌsenjɔ:ˈri:tɘ] ісп. n сеньйорита (звертання до дівчини та молодої незаміжньої жінки). |
separate [ˈsep(ɘ)rɪt] a 1. окремий; ізольований; відособлений; відокремлений; ~ ammunition військ. боєприпаси роздільного заряджання; ~ cell одинична камера; ~ drive тех. одиничний (індивідуальний) привід; ~ education нарізне навчання; ~ flower бот. одностатева квітка; ~ loading військ. роздільне заряджання; ~ maintenance юр. аліменти дружині після розлучення; ~ pagination друк. нарізна пагінація; ~ room ізольована (окрема) кімната; ~ system of imprisonment юр. в’язнична система самотніх камер; a book in two ~ volumes книга у двох окремих томах; to live ~ from smb жити окремо від когось; to move that a ~ vote be taken вимагати роздільного голосування; 2. сепаратний; ~ peace treaty сепаратний мирний договір; 3. самостійний, особливий, спеціальний; ~ battalion військ. окремий батальйон; ~ existence of matter самостійне існування матерії. |
signor [ˈsi:njɔ:, si:ˈnjɔ:] італ. n синьйор. |
signora [si:ˈnjɔ:rɘ] італ. n (pl signore) синьйора. |
signoria [ˌsi:njɔ:ˈri:ɘ] італ. n іст. синьйорія. |
signorina [ˌsi:njɔ:ˈri:nɘ] італ. n (pl signorine) синьйорина. |
signory [ˈsi:njɘrɪ] n 1. правління, володарювання; 2. феодальне володіння; 3. синьйорія. |
silent [ˈsaɪlɘnt] a 1. мовчазний, безмовний; безсловесний; a ~ approval мовчазне схвалення; a ~ child мовчазна дитина; a ~ consent мовчазна згода; a ~ film німий фільм; ~ hit амер. німий фільм, що має великий успіх; німий бойовик; ~ longing мовчазна туга; a ~ person мовчазна людина; a ~ protest німий протест; a ~ reading читання про себе; a ~ treatment ігнорування, бойкот; a ~ zone рад. зона мовчання, мертва зона; to be ~ by nature бути мовчазним від природи; to keep, to remain ~ мовчати; промовчати; 2. що замовчує (щось); to be ~ about, on smth замовчувати щось; history is ~ on this matter історія замовчує це; 3. небагатослівний, замкнутий; 4. тихий, спокійний; a ~ house тихий будинок; a ~ night тиха ніч; ~ games спокійні ігри; a ~ street тиха вулиця; 5. безшумний; a ~ laughter беззвучний сміх; the engine is very ~ мотор працює безшумно; 6. невимовний, німий (про літеру); a ~ letter німа літера (яка не читається); 7. що не діє; ~ volcano згаслий вулкан; 8. що не має запаху (про спирт); ~ spirit очищений спирт; ◊ (as) ~ as a mute at a funeral німий, мовчазний; як в рот води набрав; (as) ~ as the grave 1) безмовний, мовчазний, як скеля, як могила; 2) якого не чути; ні звуку не чути, тихо, як у могилі; ~ beggar розм. мовчазна людина; ~ block авт. гумометалева втулка; ~ butler совок для збирання попелу тощо; ~ lounge period час відпочинку (у лікарні, санаторії тощо); ~ majority потойбічний світ; ~ part театр. роль без слів; ~ partner компаньйон; the S. Highway “мовчазливий шлях” (річка Темза); the ~ service підводний флот; the ~ system тюремний режим, при якому в’язням забороняється розмовляти. USAGE: Прикметник silent (безмовний, мовчазний) є словом із загальним значенням, вживається стосовно того, хто не хоче або не може говорити: Jack was silent, disturbed to the bottom of his soul. Джек мовчав, схвильований до глибини душі. Прикметник dumb виражає фізичну нездатність говорити взагалі чи у певний відрізок часу (від горя, сорому тощо). We were struck dumb with horror. Ми заніміли від жаху. Mute передає тимчасову нездатність говорити (довільно чи через якісь обставини): With a mute bow he indicated his gratitude to them. Він висловив їм свою вдячність безмовним поклоном. Speechless вказує на фізичну нездатність говорити з якихось випадкових причин: The others stood speechless. Інші стояли мовчки. |
sink [sɪŋk] v (past sank, p. p. sunk, sunken, pres. p. sinking) 1. тонути, потопати; the overloaded ship began to ~ перевантажений корабель почав тонути; 2. топити; занурювати; 3. губити, занапащати (часто pass.); it would ~ him це звело б його в могилу; 4. опускатися, знижуватися; падати (тж перен.); to ~ in smb’s estimation упасти у чиїхось очах; to ~ into an armchair опускатися в крісло; to ~ into debt залізти в борги; to ~ into poverty збідніти; to ~ on, to the ground опускатися на землю; to ~ on, to the sofa опускатися на диван; to ~ to his knees опускатися на коліна; the prices are ~ing ціни різко падають; the river is ~ing рівень води в річці знижується; the sun sank below a cloud сонце зайшло за хмару; 5. опускати; упускати (з рук); перен. принижувати; to ~ one’s head опустити голову; I hope it will not ~ me in your esteem сподіваюся, що це не принизить мене у ваших очах; 6. слабшати; згасати, меркнути (тж перен.); my spirits sank я занепав духом; the wind is beginning to ~ вітер починає вщухати; 7. зникати з поля зору; 8. забувати, не згадувати; to ~ a fact тримати якийсь факт у таємниці; to ~ the feud забути ворожнечу; to ~ the shop 1) не згадувати про справи; 2) приховувати свій фах (своє заняття); 9. проходити наскрізь; просочуватися, проникати; 10. убирати (в себе), усмоктувати (тж ~ in); 11. западати, западати (про очі, щоки); 12. западати (в душу); доходити (до свідомості); to ~ into the mind зберегтися в пам’яті; 13. устромляти (зуби, ніж тощо); 14. устромлятися (про зуби, ніж тощо); 15. укопувати (стовп тощо); to ~ a post into the ground укопувати стовп у землю; 16. вкладати (капітал); 17. погашати, сплачувати (борг); 18. затоплювати (місцевість); 19. рити, проходити (шахту); поглиблювати (колодязь); to ~ a mine (a well) рити шахту (копати колодязь); 20. прокладати (труби); 21. вирізувати (штамп); 22. вирізьблювати (на камені тощо); 23. кидати (м’яч – баскетбол); 24. поринути, заглибитися; to ~ into contemplation поринути в роздуми; to ~ into a faint знепритомніти; to ~ into poverty зубожіти; to ~ into vice загрузнути в гріхах; 25. опускатися, занепадати; перетворюватися (на щось); доходити до якогось стану, до якогось рівня; to ~ to insignificance перетворитися на нікчему; the population sank from fifty million to thirty населення скоротилося з п’ятдесяти мільйонів до тридцяти; 26. осідати (про фундамент); 27. слабшати, гинути, умирати; he is ~ing він умирає; 28. приховувати; 29. ігнорувати; ◊ to ~ in one’s affections втратити чиюсь любов, прихильність; to ~ in the pit one has dug for another упасти в яму, яку копав комусь іншому; потрапити у свою власну пастку; to ~ into a reverie поринути в роздуми; to ~ into insignificance втратити значення, відступити на задній план; to ~ into one’s memory міцно запам’ятатися, глибоко врізатися в пам’ять; запасти в душу; to ~ into the grave піти в могилу, померти; to ~ into the ground провалитися крізь землю; to ~ or swim або пан, або пропав; to ~ the shop 1) не вести професійних розмов у присутності сторонніх людей; 2) приховувати свої заняття. USAGE: See die. |
sleeping [ˈsli:pɪŋ] a 1. сплячий; ~ baby спляче немовля; S. Beauty Спляча Красуня; ~ doll лялька з очима, що заплющуються; 2. затерплий, занімілий (про кінцівку); ◊ let ~ dogs lie не буди лихо, поки спить тихо; ~ accommodation спальне місце, постіль, нічліг; ~ carriage спальний вагон; ~ charter амер. фіктивний контроль; невикористання своїх прав (на будівництво шляхів, виконання будівельних робіт тощо); ~ dogs неприємні спогади (факти); ~ partner компаньйон, що не бере активної участі у справах; ~ porch спальна веранда; ~ sickness мед. сонна хвороба. |
sneeze [sni:z] v (past i p. p. sneezed, pres. p. sneezing) 1. чхати; 2. не сприймати серйозно; зневажливо ставитися (до когось, чогось); he is not to be ~d at з ним треба рахуватися; ◊ to ~ into a basket бути гільйотинованим. |
something [ˈsʌmθɪŋ] adv 1. приблизно; близько; he is ~ under fifty йому приблизно під п’ятдесят; she left ~ like a million вона залишила близько мільйона; 2. кілька, небагато; 3. досить, сильно, дуже; ◊ ~ like чудовий, прекрасний; that’s ~ like! от здорово! |
sound [saʋnd] n 1. звук; шум; a distant ~ далекий звук; a distinct ~ чіткий звук; a dull ~ глухий звук; a faint ~ слабкий звук, ледве вловимий звук; a hollow ~ мед. жолобуватий зонд; a loud ~ голосний звук; a low ~ низький звук; a rasping ~ тремтячий звук; a sharp ~ різкий звук; a soft ~ тихий звук; a strange ~ дивний звук; a warning ~ попереджувальний звук; a whistling ~ свистячий звук; ~ absorption звукопоглинання, звукоізоляція; ~ barrier фіз. звуковий бар’єр; ~ camouflage військ. звукомаскування; ~ communication військ. звуковий зв’язок; ~ damper звуковбирний пристрій, глушитель шуму; ~ department цех звукозапису, звукоцех; ~ detector військ. звукопеленгатор, звуковловлювач; ~ lag запізнювання звуку; ~ location шумопеленгація; ~ man амер. звукооператор, звукорежисер; ~ meter шумомір; ~ off військ. відбій; ~ ranger військ. звуковловлювач; звукометрист; ~ ranging військ. звукометрія, звукова розвідка; ~ recording звукозапис; ~ signal звуковий сигнал; the ~ of voices шум голосів; the speed of the ~ швидкість звуку; to articulate, to enunciate, to pronounce a ~ вимовляти звук; to carry ~ проводити, передавати звук; to emit, to make, to produce, to utter a ~ вимовити (видати) звук; to transmit a ~ передавати звук; to turn the ~ down зробити звук тихішим (про радіо, телевізор); to turn the ~ up зробити звук голоснішим (про радіо, телевізор); at the ~ of his voice при звукові його голосу; within ~ of у межах чутності; air carries ~s повітря проводить звуки; a ~ rings out звук лунає; ~ travels much slower than light звук передається набагато повільніше, ніж світло; 2. фон. звук, тон; consonant ~s приголосні звуки; vowel ~ голосні звуки; 3. значення; зміст; смисл; 4. кін. звуковий супровід кінофільму (тж ~ effects); ~ editing монтаж звукового кінофільму; ~ engineer звукооператор; інженер звукозапису; звукотехнік; ~ stage павільйон звукозапису; 5. зонд; 6. зондування; промірювання лотом; 7. плавальний міхур (у риби); 8. протока; 9. вузька затока, фіорд; 10. непритомність. |
soup [su:p] n 1. суп; юшка; cabbage ~ капусняк; clear ~ прозорий суп; cold ~ холодний суп; cream ~ суп-пюре; fish ~ юшка з риби, щерба; hot ~ гарячий суп; nice ~ смачний суп; portable ~ бульйонні кубики; thick ~ густий суп; thin ~ ріденький суп; to boil ~ кип’ятити суп; to cook ~ готувати суп; to eat a plate of ~ з’їсти тарілку супу; to heat ~ підігрівати суп; 2. ав. розм. густий туман, густа хмарність; дощ; 3. юр. розм. судове розпорядження; 4. амер. розм. нітрогліцерин; 5. кінська сила; потужність; his car has plenty of ~ у нього дуже потужна машина; ◊ from ~ to nuts розм. від початку до кінця; in the ~ у скрутному становищі; ~ and fish розм. вечірній костюм (чоловіка); ~ kitchen їдальня або кухня, створена робітниками, що страйкують. |
stage [steɪdʒ] n 1. сцена; естрада; театральні підмостки, кін; a high ~ високі підмостки; a large ~ велика сцена; a low ~ низькі підмостки; a revolving ~ сцена, що обертається; a sinking ~ сцена, яку можна втопити, сховати; a sliding ~ ковзна сцена; a small ~ мала сцена; to clear the ~ звільнити сцену; to light the ~ освітити сцену; to set the ~ розставити декорації на сцені; to serve for a ~ служити сценою; to set the ~ for the next scene підготувати сцену до/для наступної картини; seats to the left of the ~ місця з лівого боку сцени; on (the) ~ на сцені; she has appeared many times on ~ вона багато раз виходила на сцену; 2. театр, сцена; театральна діяльність; драматичне мистецтво; the English ~ англійський театр; the Russian ~ російський театр; the Ukrainian ~ український театр; ~ directions сценічні ремарки; режисерське мистецтво; режисура, постановка; режисерський план постановки; ~ effect сценічний ефект; ~ fever нездоланний потяг до сцени; ~ fright хвилювання перед виходом на сцену; ~ play п’єса, драма; вистава, спектакль; ~ right виключне право постановки даної п’єси; ~ tricks сценічні ефекти; to be on the ~ бути актором; to go off/to quit the ~ залишити сцену; to go on the ~ стати актором; to write for the ~ писати для театру; 3. кінознімальний (студійний) павільйон; 4. арена, поле діяльності; місце дії; 5. платформа; поміст; риштування; hanging ~ колиска (для малярів); 6. пристань; 7. геол. ярус, поверх; 8. фаза, період, стадія; ~ of development стадія розвитку; ~ of latency мед. інкубаційний період; an advanced ~ of learning поглиблений ступінь навчання; the beginning ~ початкова стадія; the closing ~ завершальна стадія; a final ~ кінцева стадія; a flood ~ розлив (ріки), повінь; a critical/a crucial ~ вирішальний/ переломний етап; an important ~ важливий етап; a junior ~ of learning молодший ступінь навчання; a planning ~ рівень планування; a working ~ рівень розробки; to reach a ~ вступити в стадію; at various ~s of development на різних стадіях/фазах розвитку; at various ~s of growth на різних стадіях/фазах росту; 9. тех. ступінь ракети; a three-~ rocket триступенева ракета; 10. станція зупинки; перегін; ~ field військ. проміжний аеродром; to get down at the next ~ виходити на наступній зупинці; by easy ~s з частими зупинками, не кваплячись; 11. амер. автобус; 12. рад. каскад; ◊ ~ whisper перен. слова, призначені не тому, до кого вони звернуті. |
stock [stɒk] n 1. головний стовбур (дерева); 2. неживий предмет; 3. знев. бездушна людина; бовдур; 4. заст. пень; колода; 5. опора, підпора; 6. ложе (рушниці); 7. військ. ствол; 8. pl мор. стапель; to be on the ~s стояти на стапелі; перен. готуватися; 9. станок для підковування коней; 10. pl іст. колодки; 11. тех. бабка; клуп; коловорот; 12. маточина (колеса); 13. держак, ручка; 14. мор. шток (якоря); 15. корінь, джерело походження; 16. прабатько; 17. генеалогія; 18. рід, сім’я; of good ~ з гарної сім’ї; 19. раса; 20. порода, плем’я; 21. група споріднених мов; 22. бджолиний рій; 23. запас, фонд; a new, a fresh ~ новий запас; a word ~ запас слів; ~ in hand наявний запас; a ~ of coal запас вугілля; a ~ of information запас відомостей; a ~ of linen запас білизни; a ~ of plays репертуар; a ~ of wood запас дров; to exhaust the ~ вичерпати запаси; to lay in one’s autumn ~ запасатися на осінь; to lay in one’s winter запасатися на зиму; to lay in ~s of fuel запасатися паливом; to renew ~s поповнити запаси; in ~ у запасі; out of ~ розпродано; 24. асортимент (товарів); 25. інвентар; майно; to take ~ 1) інвентаризувати; робити переоблік товару; 2) критично оцінювати, розглядати (щось – of); приглядатися (до чогось – of); 26. худоба, поголів’я худоби; 27. парк (машин); rolling ~ зал. рухомий склад; 28. сировина; 29. міцний бульйон; meat ~ міцний м’ясний бульйон; 30. (акціонерний) капітал; основний капітал; 31. акція, акції; blue-chip, preferred ~ привілейовані акції; common ~ амер. комерц. звичайні, непривілейовані акції; over-the-counter ~s акції, що обертаються поза офіційною фондовою біржею; to issue ~ випускати акції; to sell ~ продавати акції; to take ~ in купувати акції; 32. облігації, цінні папери; фонди; 33. pl (the ~s) державний борг; 34. пай; 35. оборотний капітал торгової фірми; грошовий фонд; 36. національне багатство; 37. майно; 38. посаг; 39. шихта; 40. бот. підщепа; 41. бот. левкой; 42. іст. широка краватка; шарф; 43. частина колоди карт, не роздана гравцям; 44. розм. інтерес, значення; to set great ~ by smth надавати великого значення чомусь; ◊ lock, ~ and barrel цілком, повністю; усе разом узяте; ~ in trade 1) основний капітал; весь наявний запас; обладнання, інвентар; 2) перен. шаблонні хитрощі, аргументи, докази (до яких вдаються окремі особи або люди певної професії); ~s and stones неживі предмети; бездушні люди; to be on the ~s бути в роботі (про літературний твір); to take ~ критично оцінювати своє становище; підбивати підсумки; to take ~ of smb критично оглядати когось; to take ~ of smth обмірковувати щось, придивлятися до чогось; to take ~ in вірити, надавати значення. USAGE: See supply. |
stock-pot [ˈstɒkpɒt] n каструлька, у якій вариться і зберігається міцний бульйон. |
studio [ˈstju:dɪɘʋ] n (pl studios) 1. студія; ательє; майстерня; an art ~ художня студія; a dance ~ танцювальна студія; a film ~ кіностудія; a recording ~ студія запису; a television, TV ~ телевізійна студія; 2. радіостудія; ~ audience глядачі, які запрошені в теле- або радіостудію під час передачі або знімання (для передачі або запису їхніх аплодисментів, сміху та ін.); 3. кіностудія; ~ manager директор кіностудії; 4. телестудія; 5. кінознімальний павільйон (тж ~ floor); ~ lamp кін. освітлювальний прилад; ~ light кін. павільйонне освітлення. |
switch [swɪtʃ] n 1. лозина, хворостина; 2. фальшива коса; шиньйон, накладка (з волосся); 3. китичка хвоста (тварини); 4. різкий рух; змах; the ~ of a cane змах різки або палки; 5. ел. вимикач; перемикач; change-tune ~ рад. перемикач діапазонів; knife ~ рубильник; main ~ головний вимикач; plug ~ штепсельний вимикач; ~ box ел. коробка перемикань; 6. ел. комутатор (тж group ~); 7. вмикання; вимикання; перемикання; 8. перен. поворот; зміна (теми розмови тощо); to make a ~ змінити (тему розмови тощо); that is a ~ (зараз) поговоримо про інше; 9. зал. стрілка; ~ lamp зал. стрілковий ліхтар; ~ tender амер. стрілочник; ~ tower амер. будка стрілочника; 10. військ. розм. обмін військовополоненими; ◊ ~ and spurs дуже швидко, щодуху. |
take [teɪk] v (past took, p. p. taken, pres. p. taking) 1. брати, взяти; хапати; to ~ smb by the hand взяти когось за руку; to ~ smb by the shoulder взяти когось за плече; to ~ smb by the ear взяти когось за вухо; to ~ smth from smth/smb брати щось від чогось (звідкись)/ у когось; to ~ smth out of... виймати щось із...; to ~ smb to one’s arms обнімати когось; to ~ smth with both hands взяти щось обома руками; 2. відносити, відводити, брати з собою; to ~ smb for a walk, for a ride взяти когось на прогулянку; to ~ smb home провести когось додому; to ~ smb to the cinema повести когось в кіно; to ~ smb to the theatre повести когось у театр; to ~ smth to some place віднести щось до певного місця; 3. захоплювати, заволодівати, завойовувати; to ~ a fortress (by storm) брати фортецю (штурмом); to ~ prisoners захоплювати (брати) в полон; 4. ловити; to ~ fish ловити рибу; to ~ smb at his word спіймати когось на слові; to ~ smb by surprise, off his guard, unawares захопити когось зненацька; he managed to ~ the ball йому вдалося спіймати м’яч; 5. привласнювати; брати без дозволу; he is always ~ing other people’s ideas він завжди використовує/привласнює чужі думки, він завжди користується чужими думками; he ~s whatever he can lay his hands on він користується (усім), чим тільки може, він бере усе, що під руку підвернеться; she took all the credit to herself вона приписала усі заслуги собі; who has ~n my pen? хто взяв мою ручку?; 6. відбирати, забирати (у когось – from); they took his dog from him вони у нього відібрали собаку; his clothes were ~n from him у нього забрали одяг; I’ll ~ it from him я заберу це у нього; 7. діставати; одержувати; користуватися; to ~ a holiday взяти відпустку; to ~ lessons брати уроки; to ~ a taxi взяти таксі; to ~ a book from the library взяти книгу в бібліотеці; 8. вибирати; to ~ the shortest way вибрати найкоротший шлях; to ~ the wrong road збитися з дороги; 9. купувати; to ~ tickets купувати (брати) квитки; 10. виграти; to ~ the first place виграти перше місце; 11. видобувати; збирати; to ~ coal видобувати вугілля; to ~ the crop збирати врожай; 12. сприймати, реагувати; to ~ a matter lightly сприймати щось легковажно; to ~ a matter seriously сприймати щось серйозно; to ~ things as they are сприймати речі такими, якими вони є; 13. розуміти, тлумачити; to ~ smb in the wrong way неправильно зрозуміти когось; I took his remark as a compliment я зрозумів (розцінив) його ремарку як комплімент; 14. гадати, вважати; приймати за когось; do you ~ me for a fool? ти маєш мене за дурня?; 15. охоплювати, заволодівати; to be ~n (all) aback вражений, приголомшений; захоплений зненацька; despair took her її охопив відчай; 16. захоплювати; приваблювати; 17. мати успіх, ставати популярним; the play didn’t ~ п’єса не мала успіху; 18. записувати, реєструвати; протоколювати; to ~ minutes вести протокол; to ~ notes занотовувати; 19. фотографувати, знімати; 20. уміщати; this car ~s only five у цій машині може уміститися лише п’ять людей; 21. чіплятися, застрявати; заплутуватися; the anchor took in the seaweed якір заплутався у водоростях; 22. одружуватися; виходити заміж; he is going to ~ a wife він збирається одружитися; she wouldn’t ~ him вона не хотіла виходити за нього; he took to wife Jane Smith заст. він узяв за дружину Джейн Сміт; 23. приймати, споживати, ковтати; to ~ tea пити чай; to ~ dinner обідати; to ~ food їсти; to ~ medicine приймати ліки; do you ~ sugar in your tea? ви п’єте чай з цукром?; not to be ~n зовнішнє (напис на ліках); 24. їздити на чомусь, сідати на щось; to ~ а bus їхати автобусом, сідати на автобус; to ~ а taxi взяти таксі, сідати у таксі; to ~ а train їхати поїздом, сідати на поїзд; we usually ~ the lift ми звичайно користуємося ліфтом; 25. орендувати, наймати; to ~ a house (for a year) знімати будинок (на рік); 26. запрошувати, наймати на роботу; to ~ a maid наймати служницю; to ~ smb as a servant взяти когось як слугу; he took me into partnership він зробив мене своїм компаньйоном; 27. брати (керівництво); нести (відповідальність); to ~ command прийняти командування; to ~ the blame upon oneself брати відповідальність на себе; to ~ the consequences відповідати за наслідки; to ~ the lead взяти на себе керівництво; to ~ the responsibility for smth взяти на себе відповідальність за щось; 28. вступати (на посаду, престол); to ~ the crown вступати на престол; 29. займати (місце); to ~ a front seat сідати спереду; to ~ a back seat сідати позаду; ~ a seat!/~ your seats! займайте місця!; 30. займати, віднімати (час); вимагати (час, мужність); it ~s time to do smth щоб зробити щось, потрібен час; smth ~s much time щось вимагає багато часу; how long does it ~? скільки часу це віднімає (вимагає)?; the reproduction took me very long у мене пішло багато часу на переказ; сказати правду інколи вимагає мужності; 31. займати (позицію); дотримуватися (точки зору); to ~ the attitude of an outsider зайняти позицію (стороннього) спостерігача; to ~ a jaundiced view відноситися до чогось упереджено; to ~ a practical view of the situation дивитися на справу/положення практично/ з практичної точки зору; тверезо дивитися на ситуацію; to ~ a strong stand рішуче настоювати на своєму; зайняти жорстку позицію; if you ~ this attitude we shall not come to an agreement якщо ви так будете до цього відноситися, ми не домовимось/ не прийдемо до згоди; 32. триматися (якогось напряму); рухатися (в якомусь напрямі); to ~ (a little) to the right брати/триматися (трішки) правіше; ~ this street until you come to the big yellow house, then ~ the first street to the right, go another 100 yards and ~ the turning on the left ідіть цією вулицею до великого жовтого будинку, потім поверніть у першу вулицю направо, пройдіть ще сто ярдів і поверніть (за ріг) наліво; he took the opposite direction він пішов у протилежному напрямі; 33. набувати (вигляду, форми); a pudding ~s its shape from the mould пудинг приймає форму посуду (в якому він пікся); the word ~s a new meaning in this text у цьому тексті слово набуває нове значення; at times his voice ~s a different tone іноді його голос звучить інакше; 34. переборювати, долати (перешкоди); to ~ a hurdle брати бар’єр; to ~ a grade брати підйом; the car took the corner at full speed машина звернула за ріг на повній швидкості; 35. вивчати (ремесло); I am ~ing French я вивчаю французьку мову; 36. визначати (розмір тощо); знімати (показання приладу); to ~ measurements знімати мірку; to ~ temperature міряти температуру; 37. носити, мати розмір (про одяг, взуття); what size do you ~ in shoes? який розмір взуття ви носите?; she ~ sevens in gloves вона носить рукавички сьомого розміру; 38. зазнавати (покарання, втрат); витерплювати, зносити (неприємності тощо); I don’t know how he can ~ it я не знаю, як він (це) витримує; 39. заразитися, захворіти; to be ~n ill захворіти; 40. піддаватися обробці; wool ~s the dye well вовна гарно фарбується; 41. убирати, поглинати, всмоктувати; the sand took the water уся вода пішла в пісок; 42. мед., с. г. прийматися; діяти; the vaccination didn’t ~ вакцинація не подіяла; ~ aback вразити, приголомшити; захопити зненацька; ~ about, ~ around супроводжувати, показувати визначні місця; to ~ after smb бути схожим (на когось); успадкувати у когось; to ~ after one’s mother бути схожим на маму, успадкувати щось від мами; ~ apart розбирати на частини; ~ away 1) забирати; виносити; виводити; ховати; 2) іти геть; тікати; 3) мат. віднімати; to ~ away six from ten від десяти відняти шість; 4) захоплюватися; ~ back 1) відводити; відносити; відвозити; 2) брати назад; 3) нагадувати (минуле); ~ down 1) знімати (з полиці); 2) зносити, руйнувати; 3) збивати (в польоті); 4) записувати; 5) проковтувати; 6) знижувати (ціни); 7) розбирати (на складові частини); 8) супроводжувати; ~ for приймати (вважати) за когось; to ~ for granted вважати само собою зрозумілим; ~ from знижувати, ослабляти; ~ in 1) приймати (когось); надавати притулок (комусь); 2) брати (роботу додому); 3) передплачувати, регулярно одержувати (газету тощо); 4) включати, містити в собі; 5) займати, приєднувати (територію); 6) робити учасником; 7) збирати; 8) розуміти сутність (чогось); усвідомлювати (щось); 9) обдурювати, ошукувати; 10) повірити вигадкам; 11) ушивати (одяг); 12) супроводжувати; 13) передавати; 14) дивитися, бачити; амер. оглядати (визначні місця); ~ off 1) знімати; нести геть, забирати; to ~ off one’s coat and hat знімати пальто і капелюх; to ~ off one’s shoes черевики; 2) виводити, вивозити; 3) усувати; 4) відрізати, відтинати; 5) ав. злітати, відриватися (від землі); 6) брати початок; 7) убивати, знищувати; 8) знижувати (ціну); 9) розм. починати; 10) відскакувати; 11) брати початок; 12) відгалужуватися; 13) зменшуватися; припинятися; 14) ковтати, пити залпом; 15) наслідувати, копіювати, пародіювати; передражнювати; ~ on 1) брати (роботу); 2) приймати, брати (на роботу); 3) набувати, набирати (форми тощо); 4) брати додатково; 5) боротися, мірятися силами; приймати виклик; 6) мати успіх, ставати популярним; 7) дуже хвилюватися, сердитися, гніватися; 8) мор. брати на борт; 9) військ. відкривати вогонь; ~ out 1) виймати; 2) виводити (на прогулянку тощо); 3) запросити, повести (в театр тощо); 4) виводити (плями); 5) виривати (зуби); 6) вибирати, виписувати (цитати); 7) одержувати (права); to ~ out a driver’s license одержати права водія; ~ over 1) приймати від когось (посаду тощо); 2) перевозити; 3) доставляти; ~ through примусити зробити (уроки тощо); ~ to 1) звикнути (до чогось); 2) удаватися (до чогось); to ~ to flight утікати; ~ up 1) піднімати; 2) підтягати; 3) закріплювати; 4) взяти, підвезти, підібрати (пасажирів); 5) опікувати (когось); 6) забирати (час); 7) зайняти (місце); 8) братися (до чогось); займатися (чимсь); 9) продовжити розпочате, повернутися до початого; 10) розглянути (питання); 11) прийняти, підхопити; 12) перервати, спинити; 13) арештувати; 14) поліпшуватися (про погоду); 15) розм. зблизитися, зустрітися (з кимсь); ◊ don’t ~ any wooden money, nickels амер. дивіться, щоб вас не надули; не попадіться на вудочку; not to be ~ing any бути не в настрої робити щось; слуга покірний; ~ing it all round беручи все до уваги; the deuce, the devil ~ it! чорт забирай!; to ~ a back seat відійти на задній план; зайняти скромне становище; to ~ a drop випити, підпити; to ~ advantage скористатися з переваги; to ~ aim, sight прицілюватися; to ~ a leaf out of smb’s book наслідувати чийсь приклад, запозичити чийсь засіб/метод; to ~ a load/ weight from, off smb’s mind скинути камінь з душі; to ~ at a disadvantage застукати зненацька; to ~ (a) breath перевести дух; to ~ care бути обережним; to ~ care of піклуватися про когось; to ~ comfort утішатися; to ~ counsel радитися; to ~ courage кріпитися; to ~ effect починати діяти; to ~ exception to smth протестувати проти чогось; to ~ fire спалахувати, займатися; to ~ for granted приймати на віру; to ~ fright злякатися; to ~ heart кріпитися, не занепадати духом; to ~ hold 1) схопити (щось – of); 2) захоплювати, зацікавлювати; to ~ interest цікавитися (чимсь – in); to ~ in the act застати на місці злочину; to ~ into account брати до уваги (щось); to ~ it easy не поспішати, не напружувати сил; to ~ no приймати відмову; to ~ notes занотовувати; to ~ notice of smth звертати увагу на щось; помічати щось; to ~ oath присягати, давати присягу; to ~ offence ображатися; to ~ pains старатися щосили; to ~ part in smth брати участь у чомусь; to ~ pity зглянутися (на когось – on); to ~ place траплятися, відбуватися; to ~ pleasure in smth знаходити задоволення в чомусь; to ~ possession of smth заволодіти чимсь; to ~ rise from smth виникати з чогось; to ~ root пускати коріння, укорінюватися; to ~ sides with smb бути на чиємусь боці, бути чиїмсь прихильником; to ~ smb at his word піймати когось на слові; to ~ smb for a ride уколошкати когось; to ~ the chair відкривати збори (засідання); головувати; to ~ the floor брати слово (для виступу); to ~ the measure of smb’s foot придивлятися до когось; вивчати людину; to ~ the wind out of smb’s sails зруйнувати чиїсь плани; to ~ trouble докладати зусиль. USAGE: See bring, buy; boat, leave, examination; there. |
tea [ti:] n 1. чай; Ceylon ~ цейлонський чай; China ~ китайський чай; green ~ зелений чай; flower ~ квітковий чай; herbal ~ трав’яний чай; fresh ~ свіжий чай; hot ~ гарячий чай; scented ~ ароматизований чай; strong ~ міцний чай; weak ~ слабкий чай; a ~ bag мішечок із заваркою; ~ and cake чай з тістечком; ~ with lemon чай з лимоном; to give smb a cup of ~ пригостити когось чашкою чаю (дати комусь чашку чаю); to have, to take ~ with sugar пити чай з цукром; to have, to take ~ without sugar пити чай без цукру; to like one’s ~ hot любити гарячий чай; to make ~ заварити чай; to pour out ~ розливати чай; to take sugar in one’s ~ пити чай з цукром; the ~ drew well чай заварився/настоявся добре; 2. настій; міцний відвар; бульйон; beef ~ міцний м’ясний бульйон; black current ~ чорносмородиновий відвар; 3. вечеря з чаєм; afternoon ~ підвечірок; high, meat ~ ситна вечеря з чаєм; званий чай; at ~ за чаєм; to invite to ~/to ask smb in to ~ запросити когось на чай; what shall we have for ~? що у нас буде на вечерю?; 4. чашка чаю, чай; broken ~ спитий чай; to ask smb in to ~ запросити когось на чашку чаю; ◊ husband’s ~ жарт. дуже слабкий чай, «водичка»; not for all the ~ in China ні за що, ні за які гроші. USAGE: See breakfast. |
toupee [ˈtu:peɪ] n невелика перука; шиньйон. |
trillion [ˈtrɪljɘn] n, num 1. квінтильйон; 2. амер. трильйон. |
true [tru:] a 1. вірний, правильний; a ~ sign of rain вірна ознака дощу; to make ~ тех. виправити, підрихтувати; it is ~ це правда; 2. щирий, неудаваний, правдивий; a ~ story правдива історія; to be ~ to life бути правдивим; the the film is ~ to life фільм правдиво показує життя; 3. вірний, відданий, справжній, істинний; a ~ friend вірний товариш; a ~ scientist справжній вчений; ~ to one’s ideas вірний своїм ідеям; to be ~ to one’s principles бути вірним своїм принципам; to be ~ to smb бути відданим комусь; 4. правильний, точний; 5. законний, дійсний, чинний; a ~ heir законний спадкоємець; 6. стійкий, стабільний; 7. фіз. ідеальний (про середовище); 8. точний; a ~ copy завірена копія; 9. тех. точно припасований; 10. чесний, доброчесний; ◊ as ~ as steel відданий душею і тілом; a ~ bill юр. затверджений обвинувальний акт; a ~ mushroom бот. шампіньйон; to come ~ збуватися; ~ as I stand here щоб мені з місця не зійти. |
vermilion [vɘˈmɪlɪɘn] n 1. кіновар, вермільйон; 2. яскраво-червоний (червоногарячий) колір; the ~ vanished from her face її рум’янець побляк. |
worth1 [wɜ:θ] a pred. 1. вартий; що має ціну; to be ~ its weight in gold цінитися на вагу золота; what is it ~? скільки це коштує?; 2. гідний, достойний; що заслуговує; вартий; ~ attention гідний уваги; to be ~ nothing не являти собою ніякої цінності; to be ~ one’s while бути вартим затраченого часу або праці; this film is ~ seeing цей фільм варто подивитись; 3. що володіє чимось; he is ~ money він багатий; he is ~ several millions він має кілька мільйонів; she died ~ a million вона залишила (спадкоємцям) мільйон; ◊ for all one, it is ~ з усіх сил; not ~ a damn, a hang, a button, a bean, a curse, a pin, a fig, a straw нікудишній; гроша ламаного не вартий; to be ~ one’s salt, one’s keep, one’s meat and drink добре працювати (про найманого робітника); to be ~ the whistle сл. заслуговувати уваги; to make it ~ smb’s while щедро нагородити; to run for all one is ~ бігти щодуху. USAGE: Worth вживається в конструкціях: worth smth і worth doing smth: The film is worth seeing. Цей фільм варто подивитися. This coat is certainly worth the money. Це пальто, безумовно, варто таких грошей. |
worth1 [wɜ:θ] n 1. цінність, важливість, вартість; an achievement of great ~ досягнення великої ваги; a book of great ~ книга великої цінності; a discovery of great ~ відкриття великої ваги; an invention of great ~ винахід великої ваги; a man of ~ достойна, гідна поваги людина; a picture of great ~ картина великої цінності; it’s of no ~ це не має цінності; це нікуди не годиться; 2. вартість, ціна; a pearl of great ~ дорогоцінна перлина; to buy a shilling’s ~ of apples купити на шилінг яблук; to sell smth for the half of its ~ продати щось за півціни; two shilling’s ~ of copper мідних грошей на два шилінги; 3. багатство, майно; his personal ~ in several millions його особисте майно оцінюється в кілька мільйонів; ◊ to put in one’s two cents ~ амер. сл. висловитися (у суперечці та ін.); сказати своє слово. |
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
багатомільйонний of many millions. |
батальйон військ. battalion; ● окремий ~ independent battalion, separate battalion; ● саперний ~ field engineer battalion; амер. sapper battalion; ● стрілецький ~ rifle battalion; ● ~ зв’язку signal battalion; ● командир ~ у battalion commander. |
батальйонний battalion (attr.). |
більйон billion, milliard. |
бульйон broth; (з яловичини) beef tea, meat broth; (з курятини) chicken broth; (з телятини) veal tea. |
гільйотина guillotine. |
гільйотинувати to guillotine. |
еспаньйолка imperial. |
каньйон canyon. |
карманьйола Carmagnole. |
компаньйон partner; companion; амер. sl. pard. |
компаньйонка companion; chaperon. |
лосьйон lotion. |
медальйон medallion, locket, roundel. |
мільйон million. |
мільйонер, мільйонерка millionaire. |
мільйонн||ий millionth; ● ~а армія an army a million (men) strong. |
мультимільйонер multimillionaire. |
наваристий: ~ бульйон strong broth. |
павільйон pavilion; кін. тж film studio; ● виставковий ~ exhibition hall. |
папільйотка curling-paper, hair-roller. |
побатальйонний, побатальйонно військ. in battalions. |
сеньйор 1. іст. (феодальний володар) seigneur, seignior; ● влада ~а seigniory; 2. (в Іспанії та іспаномовних країнах) senhor; icn. senor. |
сеньйорат seigniory, seigniorage. |
синьйор італ. signor. |
синьйора signora (pl. -re). |
трильйон trillion. |
шампіньйон бот. field/meadow mushroom. |
шиньйон chignon. |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)