Знайдено 4 статті
Новий українсько-англійський словник 2016 (Є.І. Гороть, С.В. Гончарук, Л.К. Малімон, О.О. Рогач.) 
попадатися, попастися 1. (спійматися) to be caught, to get; ● ~ на очі комусь to catch smb.’s eye; ● ~ в руки to fall into the hands (of); ● більше не попадайся don’t let me (him, etc.) catch you again; ● нарешті ти попався I’ve caught/got you at last; 2. (зустрічатися) to come across; ● ця книжка попалася йому цілком випадково he came across/found this book quite by chance; ● він попався мені назустріч І came across him. |
попастися1 див. попадатися. |
попастися2 див. пастися. |
Українсько-англійський словник 1955 (К.Андрусишин, Я.Крет) 
попа́сти (-аду́, -аде́ш) P vi: (попада́ти I); попа́стися P vi. |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)