Сторінка 1 з 1
family-friendly
Додано: Сер грудня 09, 2020 10:10 am
vova_xix_v
Suitable for or aimed at families with children, considered to be suitable for all members of an average family;
devoid of material deemed inappropriate for children such as sexually-explicit text or images, use of profanity, or references to the use of illegal drugs
як це можна перекладати? просто "сімейний"?
Re: family-friendly
Додано: Суб грудня 12, 2020 4:29 pm
zoria
Код: Виділити все
сімейний; для сімейного перегляду (фільм); для всієї сім'ї (про фільм, відпочинок тощо).
Є ще непогані неологізми
на Словотворі - "сімейнодружній" ("Потім Мардж і Ліса подорожують до Grand Theft Scratchy, щоб усунути весь образливий матеріал на більш сімейнодружній" © Вікіпедія), "сімейнісний", "добросімейний".
Re: family-friendly
Додано: Пон грудня 14, 2020 3:58 pm
Andriy
з паралельних форм є
environmentally friendly — екодружній, природозахисний...
user-friendly — зручний для користувача
language-friendly — мовосприятливий
я поки додав: сімейний, сімейнодружній, сімейністний
як на мене «добросімейний» тут не зовсім підходить, добросусідський походить від добрих (в значенні хороших) сусідів, і для сім'ї б означало не зовсім family-friendly
Re: family-friendly
Додано: Пон грудня 14, 2020 7:03 pm
vova_xix_v
сімейнісТний?
я думаю можна додати
zoria писав: ↑Суб грудня 12, 2020 4:29 pm
для сімейного перегляду (фільм); для всієї сім'ї (про фільм, відпочинок тощо).
думав про паралельні форми, але це слово чи то інакше значення має чи що, якось не так
Re: family-friendly
Додано: Пон грудня 14, 2020 11:24 pm
Andriy
дякую, виправив і додав
Re: family-friendly
Додано: Суб січня 30, 2021 7:14 pm
sikemo
мені зі Explanatory Uk-Uk по сімей, вибірка видала [значення ’м не перевіряв, але вроді відповідає…]:
посімейний
по-сімейному [для перегляду по-⁞]
загальносімейний